![]() | Updated: 6/21/2020 |
Austronesian Comparative Dictionary
Languages
(About the Languages index...)
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y Z Proto-Languages
(forms and ROOT, LOAN, NOISE are links)
Nabay Murut (4) WMP. see: Murut (Nabaay) Naitāsiri Fijian (1) OC. see: Fijian (Naitāsiri) Nakanai (267) OC. see: Lakalai 476. Nakanamanga (54) OC [aka: Nguna, Sesake, Woraviu] a-sulatihookworm, tapeworm (POC: *sulati) atoluegg (POC: *qatoluR) *qateluR e-guahow? in what manner? (PMP: *kua₁) *kua₂ ke-ruatwo (POC: *ka-rua) *duSa kimotion towards position: to, towards; of; marks object noun phrase (Pawley 1972:85) (PMP: *ki₂ₐ) *ki₂ kupʷenafishnet (POC: *kupwena) kutulouse (PMP: *kutu₁) *kuCux maaŋaplural marker for nouns (PMP: *maŋa₁) masakisick (POC: *masakit) *sakit matakufear (POC: *matakut) *takut matedie; dead (POC: *mate) *aCay maturuto sleep (POC: *maturuR) *tuduR maurileft hand (PEMP: *mauRi) *wiRi mawirileft side (POC: *mawiRi) *wiRi mʷalaladancing place (POC: *malala) Nakanamanga (20 / 54) na-ikafish (PEMP: *ikan) *Sikan na-karanettle tree (POC: *karat₂) na-kautree (POC: *kayu) *kaSiw na-laŋiwind (PMP: *laŋit) *laŋiC na-lasotesticles (POC: *lasoR) *laseR na-ŋaicanarium almond (POC: *kaŋaRi) na-taletaro (POC: *talos) *tales na-talirope (POC: *tali₁) *CaliS na-tanoearth (POC: *tanoq) *taneq na-utipenis (POC: *na qutin) *qutiN na-vakupandanus sp. (POC: *pakum) nigenitive marker: of (e-lagi ni naati ‘top of banana’, na-aleati-a ni tuai ‘days of old, olden days’) (PAN: *ni) onelie down (POC: *qenop) *qenəp Nakanamanga (40 / 54) panakosteal (POC: *panako) *Cakaw patifour (PCEMP: *pat-i) *Sepat pa-vaŋodalook for shellfish (POC: *paŋoda) sa-salefloat (POC: *sale sale) tamafather (PMP: *t-amax) *amax tuaiformerly, old, before (POC: *tuaRi) vaunew (PEMP: *baqoRu) *baqeRuh vonusea turtle (POC: *poñu) *peñu wa-inathat (distant) (PMP: *i-na) *-na 477. Nali (115) OC (Blust n.d. (1975)) [nss] Papua New Guinea brua-kophermit crab (POC: *koba) brunbanana (POC: *pudi) *punti₁ brusi-imafingernail (POC: *bwisi) daiŋa-ear (POC: *taliŋa) *Caliŋa damatperson, human being (PMP: *tau-mata) *Cau drahconch shell trumpet (POC: *tapuRi) *tabuRi dranfresh water (POC: *ranum) *daNum dran-dranbranch of a tree (POC: *raqan) *daqan drassea, saltwater (PMP: *tasik) drayblood (POC: *draRaq) *daRaq dria-nbelly, abdomen (PMP: *tian) *tiaN drina-intestines (PMP: *t<in>aqi) *Caqi drowa hardwood tree: Intsia bijuga (Tok Pisin: kwila) (POC: *toRas) *teRas drowyellowfin tuna: Thunnus albacares (POC: *takua) druhsugarcane (POC: *na topu) *tebuS ha-ŋahone fathom (POC: *ŋapa₁) Nali (20 / 115) -itransitive suffix (PMP: *-i₂) in-noh‘he is afraid’ (POC: *nopo-nopo) isa-ngills of a fish (PWMP: *isaŋ) kaliylarge sea fish, grouper (POC: *kalia) kamaymen’s house; man, male (PMP: *kamaliR) karamdoor, doorway (PMP: *kataman) kayasoutrigger boom (POC: *kayajo) kay-maŋmangrove crab (POC: *qali-maŋo) *qali-maŋaw kemeythe rainbow runner: Elagatis bipinnulata (POC: *kamaRi) key paleymast (POC: *kayu) *kaSiw ki-directional: to, toward (ki-sa ‘to here’, ki-ya ‘to there’) (POC: *ki₁) kiasoutrigger boom (POC: *kiajo) kuitoctopus (PMP: *kuRita) *guRiCa Nali (40 / 115) kunclay cooking pot (PAN: *kuden) kupsoutheast monsoon; east (NEAR) mam-matraw (POC: *mataq) *hataq mara-nlid, cover (PMP: *mata) *maCa mara susu-nipple of the breast (POC: *mata ni susu) *maCa ma-royo-hthree (PEMP: *tolu) *telu ma-sa-ŋ-atone hundred (PMP: *sa-ŋa-Ratus) *RaCus (ma)-sa-ŋ-at100 (PMP: *ŋa) (ma-)-so-ŋ-uyten (PMP: *sa-ŋa-puluq) *puluq (ma-)-so-ŋ-uyten (PMP: *ŋa) matilto sleep (POC: *matiruR) *tiduR Nali (60 / 115) ma-yimi-ŋ-uyfifty (PMP: *lima ŋa puluq) *lima motright side (PMP: *ma-taqu₂) *taqu n-alitthe putty nut: Parinarium laurinum (POC: *qarita) n-apiysago palm (POC: *Rabia) *Rambia nattall hardwood tree yielding good lumber and a small inedible fruit (PMP: *ñatuq) nihi-nihdream (PCEMP: *nipi) *Sipi noho-ayfear (n.) (POC: *nopo-nopo) nontree with inedible fruit: Morinda citrifolia L. (POC: *ñoñu) *ñəñu no-weymango (PCEMP: *waiwai) *wai ŋala-nhis/her name (POC: *ŋacan) *ŋajan ŋo-yawspiderweb (PMP: *lawaq₂) pa-apugrandfather (POC: *pa-abu) *apu Nali (80 / 115) paydove sp. (POC: *baluc) *baRuj payshelf above the hearth for storing firewood, etc. (POC: *paRa, baRa) *paRa₁ peystingray (POC: *paRi) *paRiS pihinwoman; wife (POC: *papine) *bahi pirowa shore tree: Calophyllum inophyllum (POC: *pitaquR) *bitaquR polo-wayriver (PCEMP: *waiR) *wahiR pomseaweed used to paint canoes (POC: *boma) sam para droyoutrigger float (POC: *saman) *saRman saypath, way, road (POC: *jalan) *zalan sihinsmall cockatoo sp. (POC: *sipiri) si-sibreak wind, fart (POC: *si₂) si-sibreak wind, fart (POC: *siki) susu-female breast (PAN: *susu₁) suybamboo torch (cp. palay coconut leaf torch) (PMP: *suluq) tama-father (PMP: *t-amax) *amax tina-M (ref.) (PMP: *t-ina) *ina Nali (100 / 115) to-nepunting pole for propelling a canoe (POC: *tokon) *teken tubrugrandparent/grandchild; ancestors (POC: *tubu₂) *umpu tuka-suyuse a torch at night (PMP: *suluq) tun-tunto burn, roast (PMP: *tunu) *CuNuh ulo-mura-yvomitus (PCEMP: *mutaq) *utaq ulo-mutto vomit (PCEMP: *mutaq) *utaq wahawahlarge rattan sp. (NOISE) yihcockroach (POC: *ipos) *Sipes yomu-body hair, feather (POC: *lamu₂) yotboil, abscess (POC: *loto₂) yow keyleaf of a tree (PEMP: *raun) *dahun yo-yowred tree ant (POC: *loRo) -ʔ1sg possessive suffix; my (POC: *-gu) *-ku 478. Nalik (24) OC [nal] Papua New Guinea a-vatstone (PAN: *batu₃) *batu₁ buk bukknee (POC: *buku-buku) *bukuh danimfresh water; river (POC: *ranum) *daNum faŋanto eat (POC: *paŋan) *kaen flenmoon (POC: *pulan₃) *bulaN i-atliver (PMP: *qatay) *qaCay kərətto bite (PMP: *kaRat) *kaRaC ləfto fly (POC: *Ropok) *Rebek ləŋərto hear (POC: *roŋoR) *deŋeR matto die; dead (POC: *mate) *aCay Nalik (20 / 24) vinauto steal (POC: *penako) *Cakaw zusfemale breast (PAN: *susu₁) 479. Namakir (29) OC (Sperlich 1991) [aka: Makura, Mataso] inumeral prefix (used only with 2-5) (PCEMP: *i₄) koro-vatstone wall (POC: *koro₂) matdie; dead (POC: *mate) *aCay matirto sleep (POC: *matiruR) *tiduR ma-ʔetblack (POC: *ma-qetom) *qitem na-hamoutrigger (POC: *saman) *saRman na-kamalmen’s house (PMP: *kamaliR) na-laŋwind (PMP: *laŋit) *laŋiC na-na-nammosquito (PMP: *ñamuk) na-ranfresh water (POC: *ranum) *daNum na-rirearthquake (POC: *lidruR) *linduR na-talrope (POC: *tali₁) *CaliS na-tia-ŋbelly, abdomen (PMP: *tian) *tiaN na toβsugarcane (POC: *na topu) *tebuS Namakir (20 / 29) na-vakPandanius dubius (POC: *pakum) na-ʔatolegg (POC: *qatoluR) *qateluR na-ʔonsand (POC: *qone) *qenay -ŋ1sg possessive suffix: my (POC: *-gu) *-ku ʔatolegg (POC: *qatoluR) *qateluR 480. Naman (6) OC [lzl] (Litzlitz) Vanuatu [aka: Litzlitz] ne-tinearth (POC: *tanoq) *taneq -ŋk1sg possessive suffix: my (POC: *-gu) *-ku Namosi Fijian (1) OC. see: Fijian (Namosi) Nanumea (356) OC. see: Tuvaluan 481. Napu (2) WMP [npy] Indonesia (Sulawesi) apunitree fern Alsophila sp. (PMP: *apuni) 482. Narango (1) OC -ŋku1sg possessive suffix: my (POC: *-gu) *-ku 483. Narum (69) WMP (Blust n.d. (1971)) [nrm] (Narom) Malaysia (Sarawak) adaksniff, smell, kiss (PMP: *hajek) *Sajek adewmuch, many (PMP: *hadu) *Sadu babuydomesticated pig (PAN: *babuy₃) cakhousepost (PMP: *esek₂) *hesek₂ ceh ratawone hundred (PMP: *Ratus) *RaCus ciːnnotched log ladder (PMP: *ezan) faʔwater (PMP: *bahaq₂) *baSaq hããw2sg., you/thou (PMP: *kahu) *kaSu halawaʔspider (PMP: *ka-lawaq) *lawaq₂ hamay1pl. excl., we, us (PAN: *k-ami) *ami hayewwood; tree (PMP: *kahiw) *kaSiw Narum (20 / 69) hikairrasp, file (PAN: *kiRkiR) h<in>anwas eaten by someone (PAN: *k<in>aen) *kaen h<um>anto eat (PAN: *k<um>aen) *kaen itahwe (plural incl.) (PAN: *ita₁) jaliənpath, road (PMP: *zalan) kaw1sg. nominative and accusative pronoun: I, me (PAN: *aku) kəlipa blink, a flicker of flames (PAN: *kelip) ma-hanto feed (PAN: *ma-kaen) *kaen ma-ribewone thousand (PMP: *Ribu) me-ratawone hundred (PWMP: *ma-Ratus) *RaCus Narum (40 / 69) naŋayto cry, to weep (PMP: *ma-naŋis) *Caŋis pa-hanto feed (as a child) (PAN: *pa-kaen) *kaen p<an>ahanwas fed by someone (PAN: *p<in>a-kaen) *kaen pekuʔnape of the neck (PWMP: *pekuq₂) petewgall, gall bladder (PAN: *qapejux) pətiʔpainful (of a wound) (PMP: *hapejiq) *Sapejiq sadiγto lean on or against (PMP: *sandiR) tamahfather (ref.) (PMP: *t-amax) *amax tanaʔearth, soil (PMP: *taneq) təfawsugarcane (PMP: *tebuh₁) *tebuS Narum (60 / 69) tijiənbelly, abdomen (PMP: *tian) *tiaN uhauʔ tautknee (PMP: *qulu tuhud₁) *tuduS unéahancient times (PMP: *unah) unéhancient times (PMP: *huna) unéhancient times (PAN: *(q)uNah) 484. Nasarian (6) OC [aka: Dixon Reef II] i-metaktakfear (POC: *matakut) *takut i- ŋarŋarto swim (POC: *ŋaraŋara) na kasuarat (POC: *kasupe) *kazupay na-lama-natongue (NEAR) na-matdry coconut (PCEMP: *matu) 485. Nauna (122) OC (Blust n.d. (1975)) [ncn] Papua New Guinea alitthe putty nut: Parinarium laurinum (POC: *qarita) calpath, way, road (POC: *jalan) *zalan canda-lawspider (PMP: *lawaq₂) canu-n mattears (water-of eye) (POC: *ranum) *daNum caŋacaŋstarfish (PMP: *saŋa-saŋa) *saŋa₁ cayblood (POC: *draRaq) *daRaq cilbamboo on sail (POC: *jila) cɨnfresh water (POC: *ranum) *daNum cipan kalahrain cloud (lit. ‘piece of cloud’) (POC: *kadapuR) cocdark (POC: *rodrom₁) *demdem₂ enlie down (POC: *qenop) *qenəp haŋɨn-ito feed (POC: *paŋan) *kaen haŋɨn-ito feed (POC: *paŋan-i) *paŋan ihcockroach (POC: *ipos) *Sipes Nauna (20 / 122) inaM (addr. and ref.) (PCEMP: *ina) isexpression of irritation, as when someone is pestering you (PMP: *qisaq) kahu-nstomach of a person, fish or animal (POC: *kabuŋ) *kampuŋ kai-kophermit crab (POC: *koba) kalkind of tree with dry wood used to make fireplows (POC: *qalo₂) kal-matu-right side (PMP: *ma-taqu₂) *taqu kana-ntaste (POC: *kana) *kana₁ kan-tanearth, soil (POC: *tanoq) *taneq karamdoor, doorway (PMP: *kataman) kasugall, gall bladder (POC: *qasu₂) kasu-n monsmoke (= smoke of a fire) (POC: *kasu) kasuscoconut crab (PMP: *kasusu) katthatch (POC: *qatop) *qatep kate-liver (PMP: *qatay) *qaCay kəhlime for betel chew (PMP: *kapuR) kelismall to medium-sized groupers (POC: *kalika) kɨlthick-bodied barracuda sp. (PMP: *qalu) kocaycuscus, phalanger (POC: *kadoRa) *kandoRa Nauna (40 / 122) koŋkind of squarish fish with hard skin (POC: *koŋa) kotlargest kind of grouper -- spotted (PMP: *keRteŋ) kuhvery large white yam with various shapes (PMP: *qubi) kulclay cooking pot (PAN: *kuden) kulu-n kIytop of a tree (POC: *qulu) *quluh kulu-n pulipeak of a mountain (POC: *qulu) *quluh laccoral limestone (POC: *laje) laltrochus shell (PMP: *lalak) latsmall whale a little larger than a dolphin (cp. moluam ‘largest kind of whale known to Nauna people’) (POC: *rato) lisnit, egg of a louse (POC: *lisa) *liseqeS lulto fold, roll up (mats, paper) (PMP: *lulun) *luluN lum-lummarine algae (PMP: *lumut-lumut) *lumut mamatto wake up (POC: *mamata) Nauna (60 / 122) ma-ma-wyawn (POC: *ma-mawap) *Suab metilto sleep (POC: *matiruR) *tiduR mimurinate (POC: *mimiq) *miqmiq mon-monbird (POC: *manu-manuk) *manuk moyPandanus conoideus (POC: *mwaña) mʷacbandicoot (POC: *mwajar) *mansar mwamwaksquid with white shell and two long tentacles (POC: *mwamwaki) nana-npus (PMP: *nanaq) *naNaq ñot kɨytall latex-yielding tree with large edible sweet green fruit (PMP: *ñatuq) ñusquid without shell (POC: *ñui) occoconut husking stick (POC: *kojom) pahewk.o. shark (POC: *bakewak) panwhite patches on skin due to fungal infection (PMP: *panaw₁) *panaw paralthunderclap (POC: *parara) paran episago palm (POC: *Rabia) *Rambia Nauna (80 / 122) payshelf above the hearth for storing food, betel, etc., but not firewood (POC: *paRa, baRa) *paRa₁ pehinwoman; wife (POC: *papine) *bahi pelicgrass (POC: *palisi₂) *balizi pitɨa shore tree: Calophyllum inophyllum (POC: *pitaquR) *bitaquR pomseaweed used to paint canoes (POC: *boma) puhbasket trap for fish and eels (POC: *pupu₂) *bubu₂ punsmall red, blue, and green dove, rarely eaten (POC: *bune) *punay puñsea turtle (POC: *poñu) *peñu sa-ŋa-hulten (PMP: *sa-ŋa-puluq) *puluq soto shoot (with an arrow) (POC: *soka) susfemale breast (PAN: *susu₁) tahuyconch shell trumpet (POC: *tapuRi) *tabuRi t-ali-nsibling of the same sex (POC: *taci) *Suaji taliŋear (POC: *taliŋa) *Caliŋa tama-father (PMP: *t-amax) *amax Nauna (100 / 122) tapundehortative; don’t (POC: *tabu-na) *tambu tawtree with yellow flower (PMP: *tawan) təlstring, rope (POC: *tali₁) *CaliS təssaltwater, salt (PMP: *tasik) tibelly, abdomen (PMP: *tian) *tiaN tito plait, weave (as a mat) (POC: *tiki) tɨcto whet, sharpen (POC: *tasim) *tazim tɨcto whet, sharpen (PMP: *tasim) topunting pole for propelling a canoe (POC: *tokon) *teken tolawnorth wind (POC: *tokalaur) toñto swallow (POC: *toñon) *teñen tuhsugarcane (POC: *na topu) *tebuS tuydugong (POC: *ruyuŋ₂) *duyuŋ₂ usto load, as cargo in a boat (POC: *Rucan) *Rujan Nauna (120 / 122) wayvine; rope (POC: *waRoc) *waRej wɨwɨymango (PCEMP: *waiwai) *wai 486. Nauruan (4) OC [nau] Nauru eda-mauwleft side (PEMP: *mauRi) *wiRi monoyunicorn fish (POC: *mwanoRe) Navenevene (12) OC. see: Baetora Navut (5) OC. see: Central Santo 487. Nduke (5) OC [nke] (Duke) Solomon Islands alal-totovoluminous flying insect; its light flashes on-off (POC: *totop) *teptep heɣe-heɣeCentropus spp. (POC: *seke) manivisithin (PMP: *ma-nipis) *Nipis vaɣoa large perennial herb with banana-like leaves: Heliconia salomonensis (POC: *paqo) 488. Nehan (74) OC [nsn] Papua New Guinea [aka: Nissan] atunbonito (tuna) (POC: *qatun) bo-bolAcanthurus sp., tang (POC: *bolo bolo) bun(a)bird species, family Columbidae, Yellow-bibbed fruit dove (POC: *bune) *punay daulLesser Frigate Bird: Fregata ariel (POC: *(dr,d)aula) hamanfloat, outrigger poles which balance the canoe (POC: *saman) *saRman haŋanname (POC: *ŋacan) *ŋajan harumneedle (POC: *saRum) *zaRum hihpeel with the hand, peel off in strips (PCEMP: *sisi₃) hihi-onpeelings (PCEMP: *sisi₃) huato paddle a canoe (PEMP: *suak) huhto nurse at the breast; breast milk (PAN: *susu₁) huhu-nchest, breast (PAN: *susu₁) i-ŋo1sg.: I, my (POC: *ŋau₂) *aku kadikred ant that builds nest in trees: Hymenoptera, family Formicidae (POC: *kadik) kadik kurumlarge black ant found on the ground (has a bad sting which can last for several hours) (POC: *kadik) Nehan (20 / 74) kod-kodohcorrect, directly, straight, righteous (POC: *kodos) kokopcover up, cover with leaves (POC: *kokop) *kebkeb₁ kokop-onpot lid, leaf covering for cooking pot (POC: *kokop) *kebkeb₁ laiaplant species, family Zingiberaceae; several types (PMP: *laqia) lakogo down a short distance, from inland to the road, village or beach; to away from speaker (POC: *lako) *lakaw laŋhousefly, generic for flies, Diptera, family Muscoidea; fly and similar small insects (POC: *laŋo) *laŋaw lihlouse egg, nit (POC: *lisa) *liseqeS limahwooden bailer used in bailing out canoes and boats (PMP: *limas) liotriggerfish (generic) (POC: *lio-lio) liwo-tooth (POC: *lipon) *lipen loŋorhear, listen, obey (POC: *roŋoR) *deŋeR loŋoro namanatehear with understanding, find out by listening (POC: *roŋoR) *deŋeR luato vomit, be seasick (PMP: *luaq) mata-iabeautiful, pretty, nice to look at (PMP: *mata) *maCa mata-neye, face (takes possessive marker for person and number); natural hole or soft spot in a coconut shell (PMP: *mata) *maCa mata nahuaplace for canoes to come, haven (PMP: *mata) *maCa mata nar huhu-nbreast nipple (POC: *mata ni susu) *maCa mata nar umwindow (PMP: *mata) *maCa Nehan (40 / 74) paŋaŋaopen the mouth (POC: *paŋaŋap) parahaput foot against something, place foot firmly (POC: *paRas) posto squeeze grated coconut (Ross, Clark and Osmond 1998:283) (POC: *popos) *pespes pulsea cucumber species, sea slug (POC: *pula₃) ranbranch of tree (POC: *raqan) *daqan rau-raua plant species; two types: a yellow leaf and green leaf variety, fam. Leguminoseae, coral bean species; coral trees (leaves can be eaten as a spinach substitute: Erythrina variegata, Erythrina indica (PEMP: *raun) *dahun sabad, evil; wrong (POC: *saqat) *zaqat seŋRainbow Lory, Trichoglossus haematodus (POC: *seŋa₂) sipih(i)bird species, family Psittacidae, cardinal lorikeet (POC: *sipiri) tadup, upward direction (POC: *tadal) tad(a)up, upward direction (POC: *tadra) tada-kaito look up to, respect (POC: *tadra) tahi-brother, sibling (POC: *taci) *Suaji taifeces, excrement (PMP: *taqi) *Caqi takophold with hands (PMP: *ta(ŋ)kep₂) taliŋa-ear (POC: *taliŋa) *Caliŋa tama-father (PMP: *t-amax) *amax tama-father (PMP: *t-amax) *amax Nehan (60 / 74) tamatperson, human, man (PMP: *tau-mata) *Cau taonplace fish trap among rocks (POC: *taqon) *taqen tina-mother (PMP: *t-ina) *ina tioyellowstripe goatfish: Mulloidichthys flavolineatus (POC: *tiqo) *Ciqaw tioYellowstripe goatfish: Mulloidichthys flavolineatus (POC: *tiqo) *tiqaw tosugarcane: Saccharum officinarum (POC: *na topu) *tebuS tokato stay, put, together at the same time in concert, located, stay put or perched, as a bird in a tree (POC: *toka₃) *tekas to-tora tree: Cordia subcordata (POC: *toRu) tubu-grandparent/grandchild (recip.); ancestor of (POC: *tubu₂) *umpu tulalvery small musical pipe, bamboo flute (PMP: *tulali) *tulani tulaurwind from the southwest (POC: *tokalaur) turstand (implies stopping a previous movement such as walking or jumping) (POC: *tuqur₁) *tuqud tutto hammer, hammer wooden pegs (POC: *tutuk₂) *tuktuk₃ 489. Nêlêmwa (4) OC buaka tree: Fagraea schlechteri (POC: *buRat) macoordination and inclusive-comitative: and, with, in the company of (PAN: *maS) pwīripHorned Parakeet: Cyanorhampus cornutus (POC: *pwirip) 490. Nemi (1) OC [nem] New Caledonia 491. Nengone (3) OC [nen] New Caledonia -gu ~ -go1sg possessive suffix: my, mine (POC: *-gu) *-ku kānto eat (in general), to eat vegetable food (POC: *kani) *kaen 492. Nese (1) OC sisto chirp, of cicada (POC: *sisi(rR)) 493. Neve'ei (1) OC nu-vuvubladder (POC: *pupu₃) *pupu₂ 494. Ngadha (468) CMP (Arndt 1961) [nxg] (Ngad’a) Indonesia (Nusa Tenggara) ainterjection: ah! oh! (PMP: *a₃) abatasteless, very mild, insipid (PMP: *qambaR) abhacut oneself, wound (PCEMP: *abat₃) abicut large wounds with a paraŋ (NOISE) adzapretty, handsome, smart, shapely (NOISE) aiwail and lament; complain (PAN: *ai₂) alafetch, get, take; take out, win, capture (PAN: *alaq₁) ala atétake note of, remember (PAN: *alaq₁) ala go ate(lit. 'fetch the liver') win someone's affection (PMP: *qalap qatay) *qaCay alupole, bamboo pole, pestle (PMP: *qahelu) *qaSelu amefather, uncle, nephew (PMP: *ama-i) *amax anachild; person, human being; disciple, follower, member; inhabitant, resident; protege'; ward (person); title of distinction; young, small (PMP: *anak) *aNak ana buachildren of the same father, but different mother (PMP: *anak buaq) *aNak ana doatwin; siblings of the same sex (PMP: *anak apij) *aNak ana matafavorite, ‘apple of the eye’ (PMP: *anak nu mata) *maCa ana nuavillager (PMP: *anak i banua) *aNak ana supiblowpipe dart (PMP: *sumpit) ana vuŋafirst-born child (PMP: *buŋas) apawhat?; which?; what kind of?; wherefrom/from what? (PMP: *apa₁) apa apasomething; anything; everything; any one (PMP: *apa apa) *apa₁ Ngadha (20 / 468) apifire; burn (PMP: *hapuy) *Sapuy api ilaresinous torch (PMP: *qilaw) apopoorer grade, grainy chalk or lime (PAN: *qapuR) arakind of fig or banyan tree (PMP: *qaRa₁) asiterm of address for amember of the opposite sex: friend, sweetheart (PMP: *ka-qasiq) *qasiq ataperson, human image; enemy; someone (PMP: *qaRta) ata dzarahorse rider (PMP: *qaRta) ata sakiman; husband (PMP: *laki₁) ata vaiperson who goes on foot (PMP: *qaRta) ateliver; sense, mind, opinion, understanding, desire, emotion, feeling, will, intention, affection; obligation; prosperity; conviction (PMP: *qatay) *qaCay ate apimiddle of the hearth (PMP: *qatay) *qaCay ate fasatisfied, satisfaction ( = 'cool liver') (PMP: *qatay) *qaCay ate kedhi(lit. 'small liver') careworn, worried; faint-hearted; envious, jealous (PMP: *X₅ + qatay) *qaCay ate méze(lit. 'big liver') proud, haughty, arrogant (PMP: *X₁ + qatay) *qaCay ate zéé(lit. 'rotten liver') take everything the wrong way, quickly offended (PMP: *X₃ + qatay) *qaCay atuchief, leader; judge; one who gives orders or commands (PCEMP: *qatuR₂) *qatuR auhowl, whimper (dogs) (PAN: *qauŋ) aurungs of a ladder; be in steps one over the other (NOISE) avudust, powder, earth, ash (PMP: *qabu) Ngadha (40 / 468) aziyounger sibling of the same sex (PCEMP: *waji) *Suaji basmack, clap with the hand (PMP: *bak₁) bacry out loudly, shriek (PMP: *ba₂) badidagger, sword (PMP: *badiq) baga dzogéof large, powerful build (PMP: *bagal) bagipart, share, portion; divide, allot (PMP: *baqagi) balastripe, streak, wale on skin (PMP: *balan) balastripe, streak, wale on skin (PMP: *balar) baliturn oneself around (PMP: *balik₂) baliturn oneself around (PMP: *bali₅) banawarm, hot (of fire, sun, fever, water); to warm up, heat up; fill with magical power (PMP: *panas₁) banogo, walk (PMP: *panaw₂) *paNaw barauboat, sail boat (PMP: *paraqu) basadamp, wet; dampen, smear with (PMP: *baseq) batibeat, thrash, hack off, as brush in clearing a field; eat bare, as a buffalo eating all the grass in a meadow (PMP: *bantiŋ) bedatread firmly upon, stamp on (PMP: *bezak) belakind of bamboo; container for liquids made of this type of bamboo (PMP: *belaŋ₁) benufull, as a pot full of rice (PMP: *ma-penuq) *peNuq beŋahole, sheath, vagina; bored through, perforated (PMP: *beŋaq) beŋiwhine about; morose, surly; grumble (PMP: *beŋis₁) Ngadha (60 / 468) beŋito whine, be discontented; growl, snarl, grumble (PMP: *beŋit) beŋusullen, sour, angry, have a grudge; growl, grumble (ROOT) betato tear, tear off, tear up (PMP: *be(R)tas) beta retatear off (PMP: *be(R)tas) betutear (as fabric), break (as rattan under pressure) (PMP: *betus) bhabhapeel off, remove the bark (PMP: *bakbak₁) bhabhato ooze, flow slowly out (as palm sap from a cut trunk) (NOISE) bhabhato ooze, flow slowly out (as palm sap from a cut trunk) (NOISE) bhalé (*i > é unexpl.)change, exchange, alter (PMP: *baliw₂) bhalitwist, distort, misrepresent; falsehood; misinform (PMP: *bali₄) bharaweak, exhausted; careless, lazy (NOISE) bhebhéhit, beat, thrash soundly; strike with a stick or lance (PMP: *betbet) bhegubeat, drum, call to the dance (ROOT) bhekaloose, free, undone; loosen; dismiss, discharge, remove from office; be fired (PMP: *beŋkas) *beŋkas₄ bhelasections of the roof between the rafters; share of the brideprice (PMP: *belat₁) bheŋahole, opening, crack, tear (PMP: *beŋaq) bhesispray or squirt saliva through the teeth (PMP: *becit) bhizatorn (as clothing), broken to pieces (as a pot) (NOISE) bhuacome out, appear, emerge (PMP: *buhat₃) Ngadha (80 / 468) bhubhua covering; to cover (as the head against rain) (PMP: *bubuŋ₁) bhubhuto cover, cover up (as the head against rain) (PMP: *bunbun) bhuratin; wide armband of tin (NOISE) bhuʔapull out with a jerk, turn over the soil (NOISE) biaworm in the sugar palm (PMP: *biaR₁) biŋimake a cranky face, complain, whine, sob (PAN: *biŋiC) biŋuintoxicated; dozing; distorted; stunned; mad, insane, crazy (NOISE) biruthrow, fling; strike with a stick; catch in a trap, lasso, etc. (NOISE) bizatear up, rip to pieces (NOISE) biʔabreak, burst, split (PMP: *biqak) ɓiʔato split (as a bamboo) (PMP: *biqak) boba, vovashrub with white blossoms (NOISE) butrumpet, shell trumpet (PCEMP: *buu₂) buend, corner, angle, point, tip, edge, border (PCEMP: *buu₃) buabear fruit for the first time (PMP: *buaq) buatake many wives (PMP: *buhat₃) bua bhaibesides (PCEMP: *bua₂) bubhudull sound of a blow, a thrown stone, etc,; give a blow (PMP: *bukbuk₂) Ngadha (100 / 468) bubuplentiful, abundant (PMP: *bubuq) bubusing, recite; repeat (PCEMP: *bubu₉) *bubu₈ βukato open, as a box or other container (PMP: *buka) bukuprotuberance, hump, knot, node (as in bamboo), joint, knuckle (as of the fingers); tie in knots (PCEMP: *buku) *bukuh buku ladzavulva, mons veneris (PCEMP: *buku) *bukuh buraexpectorate, spit out; spit on (PMP: *buRah-an) *buReS bura ataspit on a person (PMP: *buRah-an) *buReS bura bugawell up, spring forth, as water from a natural source (PCEMP: *budaq₄) *budaq₁ bura go ruraexpectorate sputum (PMP: *buRah-an) *buReS buribottom, posterior; stern of a boat; bottom, base of a vessel or container; foundation, cause, beginning, derivation, descent (PMP: *buRit₁) *buRit buristern of a boat; bottom, base of a vessel or container; foundation, cause, beginning, derivation, descent (PMP: *burit₁) buroescape, slip away, flee from (as a quail frightened off by the approach of humans); speak in a loud, disorderly manner (PAN: *buRaw) buro zééshout vehemently (PAN: *buRaw) busuenemy, foe; hostile; make an enemy of someone, not speak to one another (PAN: *busuR₁) butaferment; foam, froth (PAN: *buCaq) butucoral; pearl; decoration (NOISE) butusomewhat tainted, smelly, rotten (NOISE) buʔipiece, bit, crumbs, scraps; mouthful; break off, share something (to eat) with someone (PCMP: *buqi₁) daabranch, bifurcation, forking (PMP: *daqan₁) *daqan Ngadha (120 / 468) dakabranch of a tree (PMP: *daŋkaq) dala kutuEvening star (‘louse star’) (PMP: *kutu₁) *kuCux dekeprop, support (PMP: *teked) depameasure with outstretched arms, as in divination (PAN: *depah) dukuto bend, bow, incline the body forward; bend down, stoop (PMP: *zuŋkuk) ebacarrying strap or cloth for small children; carry children on the side or in the arms with such a strap or cloth (PMP: *heban) *SebaN ebu, epugrandfather, ancestor (PMP: *empu) emafather; favorite son (PMP: *ama-q) *amax emia small amount; small, trifling; few; insignificant (PMP: *emit) erimake a stroke or line, scratch (PCEMP: *erit) erubind, tie, shackle (PMP: *qeRut) esaunity; one (general numeral) (PAN: *esa) esihiss at, chase off (as a dog) (PMP: *qisaq) Ngadha (140 / 468) evipinch, scratch with the fingers (NOISE) faiwoman; wife; female (PCEMP: *bai) *bahi faia tree: Albizia chinensis (PCEMP: *bail) fetacrack, snap, break (PMP: *be(R)tas) fuhair of the head; having hair, hairy (PCEMP: *buek) *bukeS funufruit fibers (PMP: *bunut₁) furoboast, brag, talk a lot about oneself; shout from every side (PAN: *buRaw) fuubreathe heavily, pant (PCEMP: *buu₁) fu xáetassel which hangs out of the corn head (PCEMP: *buek) *bukeS fuʔakind of beetle, grub, larva in palm wine (PMP: *abuqaŋ) gami1pl. excl., we, us (PAN: *k-ami) *ami gariline; draw a line (PMP: *garis) gé leza lezaevery day (PMP: *qalejaw-qalejaw) *qalejaw gifeel unwell, feverish, sick (NOISE) gili lioturn (oneself) around; turn this way and that; go around, encircle, encompass (PMP: *giliŋ) gita ~ kitawe (plural incl.) (PAN: *k-ita) *ita₁ iinterjection of fear, etc. (PAN: *i₁) Ngadha (160 / 468) ibustrike, beat, hit, knock; sound of a blow (PMP: *ibuk) ibuevil spirit that preys especially on pregnant women (PMP: *imbuk) ibustink terribly (PMP: *imbu) ibuhit, beat; sound of hitting or beating (ROOT) idhastep, tread, walk (PMP: *inzak) ie, iocurse, swear, be cursed (NOISE) ikétie, bind, fetter (PMP: *hiket) *Siket ilaflame up, illuminate brightly (PMP: *qilaw) ima, limahand, arm; five (PMP: *ima₁) ineinterjection of astonishment or fright (PMP: *qina) iné-emaparents, ancestors (PMP: *ina ama) *ina ioscream, cry, shriek (as an eagle) (PMP: *qiuk) ioterm of address between women (NOISE) ipaWZ (and all her female consanguines of the same generation), BW (PMP: *hipaR₁) *hipaR Ngadha (180 / 468) ipiedge, border, shore; approach, come near (PAN: *ipit) ipualways together (PMP: *qi(m)pun) iritear, split, cut (PMP: *qiris) iritearing, sound of tearing (ROOT) isiflesh without bones and fat; tuber; residents, people; corpulent (PAN: *isi₅) isupress on, push away, press down (PMP: *icud) isupress on, push away, press down (PMP: *isud) isupress on, push away, press down (PMP: *isuR) isupress on, push away, press down (PMP: *isu₁) itusmall, small in amount (PMP: *ituk) iulittle bit, trifle, small matter (PMP: *iut₁) iurustle, whisper, buzz, whir, purr (PMP: *qiuŋ₂) *qiuŋ iuturn, bend or push to the side (NOISE) ivabind into a bundle, as stalks of maize (NOISE) Ngadha (200 / 468) kadzamat, awning of palm leaves (PMP: *kazaŋ₂) kadzuwood, stick; tree; forest, bush; stiff like a piece of wood, as one’s back (PCEMP: *kayu) *kaSiw kapathick, massive (PAN: *kaS(e)pal) kebikebhi/ rim, edge, border (ROOT) kedhaa tree: Cordia dichotoma (Verheijen 1984) (PMP: *kendal) kedismall and weak (PAN: *kedi) kelato split off (as wood), split in half (PMP: *kelaq) kepusound of crunching bones or corn on the cob while eating, of clashing swords in fighting; crack, break (PMP: *kepuk) kerashrill cry of monkeys (PMP: *akerahaq) keralarge turtle (PCEMP: *keRa) kérisword grass: Imperata cylindrica (PMP: *keRiq) kidatread, step (PMP: *ki(n)zak) kilafast, rapid (PMP: *kilat₁) *likaC kila-kilaquick, fast (as in walking) (PMP: *kila-kilat) *likaC kisipeel or pare off, strip or draw off with the fingers (PCMP: *kisi) Ngadha (220 / 468) kumibeard, moustache; hair of the beard (PMP: *kumis) kusurub, wipe or wash off (PMP: *kusu₁) kutuhead louse (PMP: *kutu₁) *kuCux kutu tanamany people engaged in the same activity, rushing this way and that, to and fro (PMP: *kutu₁) *kuCux labadrum, to drum; strike, beat, hit, knock, batter (PMP: *la(m)bak) ladékind of large tree that causes severe itching when touched (PMP: *lateŋ) *laCeŋ lamumoss, lichen, slippery as moss (PMP: *lamu₁) lamumoss, lichen, slippery as moss (PMP: *lamut) lamumix together (PWMP: *lamuj) leaginger; kind of vegetable used as a remedy (PMP: *laqia) lekaopen up, unfold, loosen, untie; undress (PMP: *lekas₁) lekaopen, unfold, untie (PMP: *le(ŋ)kaq) lenoenter the water, bathe the entire body (ROOT) lezasun; day; daylight; daytime; hour; period of time; heat of the sun, dry season (PMP: *qalejaw) liahole, hollow, cave, cavern; opening; ruins (PMP: *liaŋ) liliwax, candle; smear with wax, as twine (PMP: *lilin) ludu, ludhuto cover, screen, protect, veil (ROOT) maito come; hither (PAN: *um-ai) *ai₃ Ngadha (240 / 468) mamauncle (< (mama-y?) (PMP: *mama) *mamah mamachew food for elderly people who have no more teeth or for young children (PMP: *mamaq) matadie; dead; become poor, decline (PCEMP: *matay₁) *aCay mataeye; opening, aperture; lid, cover; sprout, bud; numeral classifier (PMP: *mata) *maCa mata apioffering place in the fields (PMP: *mata) *maCa mata dalaentrance to a village (PMP: *mata) *maCa mata lekoopening of a bamboo cane (PMP: *mata) *maCa mata lezasun (‘eye of the day’) (PAN: *mata nu qalejaw) *maCa mata patewindow opening, smokehole in roof (PMP: *mata) *maCa mata polowill-o’-the-wisp (PMP: *mata) *maCa mata tibobanana sprout (PMP: *mata) *maCa mata tuacut in a lontar palm made to collect the sap for making palm toddy (PMP: *mata) *maCa mata umaoffering place in the fields (PMP: *mata) *maCa mata vaespring, source (PMP: *mata nu wahiR) *maCa meashame, bashfulness, shyness (PCEMP: *ma-mayaq) *Seyaq m-etisea, ocean; tide; dry up, evaporate (PMP: *ma-qeti) *qeti₁ mimiplant sprout (PMP: *mimis₁) mimi kérisprouts of Imperata cylindrica (PMP: *mimis₁) Ngadha (260 / 468) minaoil, fat; coconut oil (PMP: *miñak) m-iteblack, dark, dirty (PCEMP: *ma-qitem, ma-qetem) *qitem miu2pl., you all (PCEMP: *kamiu) *amu mulato plant, put, erect (PAN: *mula) mutato vomit (PCEMP: *mutaq) *utaq m-uzinew, seen for the first time; to live, be alive (PMP: *ma-qudip) *qudip nakasteal; secret, clandestine, illicit, illegal (PMP: *nakaw) naŋabay, marine estuary, harbor (PMP: *naŋa₁) naŋuto swim (PMP: *naŋuy) *Naŋuy naŋu tuato drink palm wine (PMP: *naŋuy) *Naŋuy narabrother of a woman (PMP: *ñaRa) nelasplit, crack; cracked (as bamboo) (ROOT) nipakind of large snake (PMP: *anipa) nipa téécentipede, millipede (PMP: *nipay) nipi fécidelicate, thin, fine, beautiful (PMP: *nipis) *Nipis Ngadha (280 / 468) nitutree sp.; earth spirit, earth personified and deified; nature spirit; all ancestors, all the deceased (PMP: *qanitu) *qaNiCu nusaland, island (PMP: *nusa₁) ŋaŋaopening; open the mouth; open the rim of a container wide in order to insert things (PMP: *ŋaŋa₂) ŋaŋa bhoaopen the mouth wide; call loud and long (with open mouth) (PMP: *ŋaŋa₂) ŋazaname; reputation; fame, renown (PMP: *ŋajan) ŋ-ejépress or squeeze out from the body (excrement, or a child in childbirth) (PMP: *maŋ-qezen) *qezen ŋísikeep the mouth open showing the teeth, as in laughing (PMP: *ŋisi) ŋokafeel in the water for fish (ROOT) oéanswer to a distant call (PMP: *huy) ofudiminish, disappear; be lost, forfeit (PMP: *qubus) olosomething previous, do first, begin; old, earlier, former (PCEMP: *qulu) *quluh opoend, finish, conclusion; out of, used up, come to an end; kill, last, later (PMP: *upus) paaupper leg, thigh (PAN: *paqa₁) paashoot, sprig, sprout (PMP: *paqa₂) pakukind of fern eaten as a vegetable (PWMP: *paku) *paheku palapalm of the hand, sole of the foot (PMP: *palaj₁) Ngadha (300 / 468) paliboth sides, reciprocal, mutual (PCEMP: *pali₁) *pali paluflat wood club (PMP: *palu) *palu₃ panedish, basin, bowl (PMP: *panay) panifodder (as for pigs) (PCEMP: *paniŋ) panohaving white or light spots on the skin (PMP: *panaw₁) *panaw paŋaopen the eyes and mouth, be amazed (PAN: *paŋa₁) parisawfish (PCEMP: *paRi) *paRiS pasoto plant, as rice (PCEMP: *pasekₐ) *pasek paʔuto tie, bind (PCEMP: *paqus₂) pilé laécollect leftovers from feast (PAN: *piliq) pilito find, pick up, gather (PAN: *piliq) pipithe temples, the cheeks (PMP: *pihpih) *piSpiS pipi nipithin cheeks (PMP: *nipis) *Nipis pizahow much?, how many? (PAN: *pijax) piza pizasome, several (PAN: *pija pija) *pijax pusénavel, middle, mid-point (PMP: *pusej) pusé vatumid-point of the earth; related, from the same family (PMP: *pusej) pusu liéapple of one’s eye, heartthrob (PMP: *pusuq₁) Ngadha (320 / 468) pusu mukuend of the banana blossom (PMP: *pusuq₁) puustalk, stem, tree trunk; beginning; upper, outer part of a limb; lower part, foundation, foot of something (PMP: *puqun) puu lizuhorizon; root; capital; source, origin, the first; genuine, authentic; one’s own, proper (PMP: *puqun) puu vuŋa vuŋafirst, in the beginning (PMP: *buŋas) raablood; menstrual blood, menstruation; blood relationship; to bleed; blood-red colors; bloody, as dysentery (PAN: *daRaq) ranibrave, fearless; noble, exalted (PMP: *baRani) rapécover a roof (PMP: *dapet) ratulord, king; noble, aristocrat (PMP: *datu) remepress, squeeze, massage (PMP: *remek) roti se buʔia bit of bread (PCMP: *buqi₁) rubirim, edge, border, crest of mountains (ROOT) ruraspittle, saliva (PMP: *ludaq) sakaascend, mount (as a horse); rise (as water in a stream) (PAN: *sakat) samaalike, identical, same; together with; similar (PWMP: *sama) saŋa laŋaopen the mouth (PMP: *laŋaq₁) seŋismell after burning of something (PMP: *seŋ(e)hij) seŋismell after burning of something (PMP: *seŋ(e)hit) sikuelbow; curve, bend; an ell, distance from the tip of the middle finger to the elbow (PAN: *sikux) siku sékégo in a zigzag path (PAN: *sikux) Ngadha (340 / 468) sisiremove flesh from bones; to peel, to husk, to scale; to open a wound (PMP: *siksik₂) sulutorch, lamp, light; set alight, burn (PMP: *suluq) supiblowpipe; shoot with a blowpipe (PMP: *sumpit) susuudder, mothers breast; to suck, slurp (PAN: *susu₁) suzuspoon; to spoon out (PMP: *sudu) suzuspoon; to spoon out (PMP: *suduk) talilarge rope, cord (PMP: *talih) *CaliS tanaearth, soil, land; district, tract of ground (PMP: *taneq) tarito scratch, graze, scrape; to wound (PMP: *taris) taruindigo; to dye with indigo (PMP: *taRum) tatahack to pieces, beat, kill (PAN: *CabCab) tawarejoice, be glad, laugh (PMP: *tawa₁) *Cawa taʔifeces, excrement; to defecate (PMP: *taqi) *Caqi taʔi kabakind of mushroom (PMP: *taqi) *Caqi tedéfence, bulwark (PMP: *tenzeg, te(n)dek) *tenzek teguthunder, rumble of thunder (ROOT) tekato meet, encounter, be met (PMP: *teka₁) Ngadha (360 / 468) telasplit, crack (PMP: *telaq₁) *Celaq telocalf of the leg; egg (PMP: *qateluR) teloegg (PMP: *qiteluR) *qiCeluR tenu atéto think, consider, reflect on (PAN: *tenun) teriline, stroke, incision (ROOT) teriline, stroke, incision (ROOT) tetupeck, peck up; eat (of animals) (PCMP: *tetu) tevusugarcane (PMP: *tebuh₁) *tebuS tika-takanimble, agile, quick (PMP: *ta(ŋ)kas) *ta(ŋ)kas₁ tika-takanimble, agile, quick (PMP: *ti(ŋ)kas) timukind of gherkin, cucumber (PMP: *qatimun) timu nitukind of wild cucumber (PMP: *qatimun) timu polokind of creeper (PMP: *qatimun) tirodark, darkened (PMP: *tidem) tivupuddle, bog, pool, pond, small lake (PCMP: *tibu₁) *tibu tuto put in, insert (as firewood in a fire); pierce; to thread (a needle) (PMP: *tuhuR) *CuSuR tuaparents-in-law; affinal kin (PMP: *tuqah) *tuqaS Ngadha (380 / 468) tua ana faidaughter-in-law (PMP: *tuqah) *tuqaS tua ana xakison-in-law (PMP: *tuqah) *tuqaS tumaclothes louse (PCEMP: *tuma) *CumeS tunuto burn, burn off (PMP: *tunu) *CuNuh tunu ŋanasinge off the bristles of a sacrificial pig, an oath (PMP: *tunu) *CuNuh tupucrowd together in masses, gather, assemble, collect (ROOT) turidash, stroke, line; draw a line; lined, striped (PMP: *turis₂) *Curis turuumbrella, covering (PMP: *tuduŋ) tuvaa plant used to poison fish (PAN: *tubah) uarattan; whip; cane (PAN: *quay) udhusmall field hut; cover over, cover with a towel, etc. (PMP: *uduŋ) udza, uzarain; to rain (PMP: *quzan) *quzaN uégrunting of large pigs (PMP: *huy) uicall to a friend; to set dogs against, as in hunting wild pigs (PMP: *huy) ulémaggot, worm, caterpillar (PMP: *qulej) ulirudder of a boat (PMP: *qulin) uluperson, human being; counting word for children (PMP: *qulun₁) Ngadha (400 / 468) uluhead; leader, chief, lord; beginning, source (PCEMP: *qulu) *quluh unépith of wood or plants (PMP: *qunej) upawages, payment; reward (PMP: *upaq) upukin group, lineage (PMP: *umpu) uravein; sinew; tendon; fiber; veins in leaves (PMP: *uRat) *huRaC ura limalines in the palm of the hand (PMP: *uRat i lima) *huRaC uristroke, line; boundary; draw a line, scratch; be full of rents or tears (PMP: *qurit) uri tanalines drawn on the ground (PMP: *qurit) urudescendants, family, family community; in a collectivity, collectively (PMP: *quruŋ) utaunderbrush, scrub, low-growing plants; vegetables (PMP: *qutan) *quCaN utétree sp., kind of orange (PMP: *untay₂) uvahave gray hair; gray (PMP: *quban) *qubaN uva darasnow-white (PMP: *quban) *qubaN uvivarious types of yams (PMP: *qubi) vakukind of pandanus (PMP: *bakuŋ₂) Ngadha (420 / 468) valiagain, further, besides, moreover (PMP: *balik₂) valugrieve, mourn (PMP: *baluq) vanaright side (PMP: *wanan) *wanaN vaŋito smell (badly) (PMP: *baŋehih) *baŋeSiS varamisfortune, disaster (PMP: *baraq) varawind, storm; stormy (PMP: *habaRat) *SabaRat variwarm oneself in the sun; dry in the sun (PAN: *waRi₁) vavaprocess of making a new start (NOISE) vavi levudomesticated pig (PMP: *babuy lebu) *babuy₃ vavoatmosphere, surface (as of water); above, on, over (PAN: *babaw₃) veduto pluck (fruits); tear out or pull up with the fingers (ROOT) venalower side, under; lower half; outside (of a door, a village) (PMP: *bena) veticalf of the leg (PCEMP: *betis) *beties viŋa vaŋaopen the mouth wide (< *-ŋaq?) (ROOT) viŋiring, tinkle, clink (ROOT) viturod for beating clothes, etc.; beat with such a rod (ROOT) Ngadha (440 / 468) vitustick for beating clothes in washing; to beat with such a stick (ROOT) vuawork for someone (PMP: *buhat₂) vuato load, put on cargo (PMP: *buhat₃) vuathrow, fling, hurl, pitch (PMP: *buqaŋ) vuinecklace of large cowrie shells (PCMP: *bui₂) vukadig up, transplant (PMP: *buŋkaR) vulamoon, month; time, period; menstruation (PMP: *bulan₃) *bulaN vula tegadry season (PMP: *tegaŋ) vulilarge cowrie shell used for war necklaces; the necklace itself (PMP: *buliq₁) vulukind of thin bamboo (PAN: *buluq₂) vuroemerge in a swarm; run hither and thither, dash about haphazardly; escape, abscond (PAN: *buRaw) vuvuscatter grain in prepared dibble holes (PMP: *budbud₁) vuvucrown of the head; fontanelle of a child (PMP: *bubun₂) *buNbuN vuvugnaw, nibble at (as a porcupine gnawing at tubers) (NOISE) vuvuopening, hole (as a mousehole) (NOISE) vuʔadig up or out; to weed (NOISE) vuʔithick foam on the cutting implement in tapping (PMP: *buqiq) Ngadha (460 / 468) wauunpleasant odor, to reek, stink (PMP: *bahu) weticut, carve, chisel, draw (PMP: *betik₂) *beCik xakaloosen, remove, detach, peel off (ROOT) zakidirt, filth; dirty, soiled (PMP: *daki) zamakind of small tree, the bark of which is used for cordage and mail (armor) (PMP: *adamay) zuatwo; doubled (PMP: *duha) *duSa Ngaibor W.Tarangan (34) CMP. see: W.Tarangan (Ngaibor) 495. Ngaju Dayak (1198) WMP (Hardeland 1859) [nij] (Ngaju) Indonesia (Kalimantan) abafather (used by and with small children) (PAN: *aba₁) agasthrong, large swarm (LOAN) ajakimpulse, stimulus, persuasion, inducement, seduction (PWMP: *azak) akaone’s own elder sibling of the same sex (PWMP: *aka) akaladvice, redemption; cunning deceit (LOAN) akopscoop up with the two cupped hands (PMP: *aŋkup₁) *aŋkup alahlose, be overcome (in battle, legal matters); lose things (PWMP: *alaq₂) alem malemlast night, the previous night (PMP: *halem) alihchange, alteration, evasion (PMP: *aliq) amauncle (term used for one's own uncle; for the uncle of another person one uses mama); also often used for other older unrelated persons (PAN: *amax) amaifather (PMP: *ama-i) *amax ambetbrought near, drawn to one, seized (PWMP: *ambet) ambinwhat is carried on the back (PWMP: *hambin) amokfurious, murderous attack (PMP: *hamuk) amparwhat is spread out (mats, carpets, etc.) (PMP: *hampaR) *SapaR ampiralmost, nearly (PWMP: *hampir) Ngaju Dayak (20 / 1198) ampitsmall bird which does great damage in the ricefields; there are two kinds: black with white beak, and red with ash-gray neck and green beak (PWMP: *apiRit) ampunpardon, forgiveness (PMP: *ampun) anakchild, offspring (human or animal) (PMP: *anak) *aNak anak ampaŋillegitimate child (PWMP: *hampaŋ) anak olohslave (affectionate substitute for jipen) (PMP: *anak i qaRta) *aNak anak panaharrow (PMP: *anak i panaq) *aNak anak rearinterest on a loan (rear = 'money') (PMP: *anak) *aNak anak sarauillegitimate child (PMP: *anak) *aNak ancamintention, plan (usually with the secondary sense: futile) (NOISE) andapsmall brown insect, similar in shape to a millipede; when touched it phosphoresces brightly (PWMP: *andap) andauday (in two senses: period of daylight, and the 24-hour day) (PAN: *qajaw) andiyounger sibling; also: affectionate term for a younger person generally (PMP: *huaji) *Suaji anti-antiŋearring (of European type; the Dayak earring is sowaŋ) (LOAN) a-nua certain (person, etc.) (PMP: *a-nu) *-nu₁ aŋinwind (Malay loan) (PMP: *haŋin) aŋkopsmall pincers or tweezers used to extract facial hair (PMP: *aŋkup₁) *aŋkup apamsmall ball-cake of flour, sugar and sourdough, sprinkled with grated coconut (LOAN) apishollow, empty grains (of rice) (ROOT) Ngaju Dayak (40 / 1198) asawhetting, sharpening, grinding (PMP: *hasaq) *Sasaq asemsourness, acidity; tamarind (PWMP: *qalesem) asifavor, mercy, pardon; take pity on; charitable, kindly; kindness (PMP: *qasiq) asohdownward flow of a river (PMP: *qaRus) ataeiheat, soul, sentiment (figuratively: the heart in love) (PMP: *qatay) *qaCay ataplarge rattan basket shaped like a cigar box (NOISE) atason, upon (PMP: *atas) *aCas atepwhat one uses for closing or shutting: bolt, clasp, door; closed (NOISE) awatto help, save, rescue, deliver (PWMP: *awat₁) awiimperative of the verb mawi: do, make, manufacture (NOISE) awisstrap put around the forehead, not including the straps which go around the shoulder, used for heavy loads which are carried on the back (PWMP: *qawis) ayakcome after, follow (someone who already has gone ahead) (PWMP: *ayak₁) ba-anakhave children (PMP: *maR-anak) *aNak babaŋ(used only in combination) flow strongly (tears) (NOISE) Ngaju Dayak (60 / 1198) ba-baŋisgloomy, bad-tempered, angry (PMP: *beŋis₁) babaspruned rice plants (they are pruned when they grow too rapidly or when they are damaged by vermin) (PWMP: *basbas₃) ba-bataŋlike a tree trunk, so suitably: the main part (PMP: *bataŋ) *bataŋ₁ ba-batustony, hard, as fruits (PWMP: *ba-batu) *batux ba-beŋkoŋbent (as the elbow, or a finger through arthritis) (PMP: *beŋkuŋ) ba-bintihbe close together, of the legs of people standing in a crowd, etc. (PMP: *bintiq) ba-bulawgolden, decorated or edged with gold (PAN: *bulaw) babuŋ-anridgepole of a house, ridge of the canopy on a boat (PMP: *bubuŋ-an) *bubuŋ₁ ba-burakto beat, pound (PWMP: *bundak) ba-buriflow into or out of (NOISE) ba-buroŋnot individually enumerated, in quantity (of buying merchandise wholesale) (LOAN) bacara/basaracourt case brought before a judge (LOAN) badilfirearm (cannon, etc.) (LOAN) ba-dindiŋcovered; seek protection (PMP: *diŋdiŋ₁) Ngaju Dayak (80 / 1198) baganame of a mythical woman who was very unchaste (NOISE) baga-bagaimmoral, unseemly (used only of women) (NOISE) bagipart, share, portion (PMP: *baqagi) ba-guntíŋto cut the hair (LOAN) bahaabscess, boil, ulcer (PAN: *baReq) baheglowing coals (PMP: *baRah) bakakapredatory fishing bird somewhat smaller than a dove, with green back, yellow breast, red feet and bill and a short tail (PWMP: *bakaka) bakoŋa water plant which grows on riverbanks and often right out into the river so that in stronger currents entire islands of them are flushed out. The stem is eaten; the long wide leaves are used as talusoŋ (torch material) (PAN: *bakuŋ₁) baladausmall double-edged dagger (PWMP: *baladaw) balailarge, open building, either entirely without walls or with 2-3 foot high walls. In Pulopetak these are built only when one holds a death feast. Further inland every village has its balai, where games are played, where community gatherings and the discussion of legal matters take place, and where visitors find lodging (PMP: *balay) balanaka sea fish (PWMP: *balanak) balanjaconsumption; maintenance, support (LOAN) Ngaju Dayak (100 / 1198) balantirather thick tree with white bark and hard and durable timber (PWMP: *balalantiq) balaŋasacred jar (PAN: *balaŋa) balatokwoodpecker (PMP: *balalatuk) *balalaCuk baliblood money for a murder (PMP: *baliw₄) *baliw₁ baliblood money, compensation for a murder (PMP: *beli) balianall ceremonies in which the balian (shamaness and ritual prostitute) plays a role; the shamaness herself (PWMP: *balian) balikchange (clothes, words), turned around (PMP: *balik₂) balikatthe side of a thing; on the side, next to (PWMP: *balikat) balioŋnative axe (PWMP: *baliuŋ) baloyrepeat; talkative; restore (PMP: *baliw₂) balulaŋthick hide (as that of a buffalo); callus (as on the hands) (PWMP: *balulaŋ) ba-lunekfleshy, having plenty of flesh (PWMP: *lunek₁) balutmixture; something with which one mixes something else; mixed (PMP: *balut₁) bambanplant whose bast fibers are used in binding and plaiting (PWMP: *banban) bambaŋa saltwater fish that is about five feet long and very slender (PMP: *baŋbaŋ₅) bambaŋsomething that is hewed out (wood from a tree; both the piece of wood that is removed and the notch in the tree are called bambaŋ) (PWMP: *baŋbaŋ₇) Ngaju Dayak (120 / 1198) bañento sneeze. If one wishes to set out on a journey and someone in the house sneezes it is a bad sign; one must then postpone the journey (PWMP: *bañen) banerlong outgrowth under the branch of a tree (NOISE) bantalpillow, cushion for the head (long and round) (PWMP: *bantal) bantiŋkind of wild bovid living in Borneo (LOAN) banuaŋtree of the inner forest, often used in making rafts on account of its buoyant wood (PWMP: *banuaŋ) baŋahopen (door, mouth) (PWMP: *baŋaq₁) baŋun-anwhat is erected; the construction, build (of a house) (PWMP: *baŋun-an) *baŋuN ba-patikto tattoo, scratch figures into the skin (PWMP: *patik) ba-pindahtransfer, shift (PWMP: *pindaq) barassand; sandy (PMP: *badas) baratwest; west wind; storm (PMP: *habaRat) *SabaRat ba-rendemto long, yearn for (PAN: *demdem₁) bariraŋsulphur (used externally as medicine against scurf and vermin) (LOAN) bariwiswild duck (tame duck is itik) (PWMP: *bariwis) baromiddle-sized tree with very broad leaves; the bast fiber is used to make sewing material (PMP: *baRu) ba-salaguilty, be at fault (PMP: *salaq₁) ba-sandaŋhave in the hand (as a sword) (PWMP: *sandaŋ) Ngaju Dayak (140 / 1198) ba-sikapdextrous, skilled, nimble (PWMP: *sikap₂) ba-sisihgo to the side, make way for (PWMP: *sisiq₁) *sisiq batakpulled back, dragged (PWMP: *batak) bataŋtrunk, tree; river; origin; the most important or main part of something (PMP: *bataŋ) *bataŋ₁ bataŋ danumstream, larger river (PMP: *bataŋ) *bataŋ₁ ba-tarohto bet, place a wager on something in gambling (PMP: *taRuq) ba-tetekcut off, chopped into pieces (PAN: *tektek₁) batikbatik cloth (PWMP: *batik₁) ba-tirohto sleep (PMP: *tiduR) batustone, counterweight on scale; sinker on fishline (PMP: *batu) *batux batu apiflintstone (PMP: *batu hapuy) *batux batu asahwhetstone (PWMP: *batu hasaq) *batux batu baranimagnet (LOAN) batu-batuas a stone, hard (PMP: *batu-batu) *batux batu dasiŋcounterweight on a scale (PMP: *batu) *batux batu jalalead chain under a fishnet (PMP: *batu) *batux ba-tumpahproduce in quantities; tumble out, spill (PWMP: *tumpaq) batu-n bahahardening of abscess (PMP: *batu) *batux Ngaju Dayak (160 / 1198) bawahbe subjugated, be under someone's command (PMP: *babaq₁) bawawweeding, pulling up grass (in garden, ricefield) (PMP: *babaw₄) bawifemale, feminine; wife (PAN: *ba-bahi) *bahi bawoi lewudomesticated pig (PMP: *babuy lebu) *babuy₃ behasrice that has been husked by pounding (also applied to other grains or fruits with a husk) (PMP: *beRas) behatweightiness; importance; burdensomeness (PMP: *beReqat) bekendifferent, be distinct from; another; no, yes (PWMP: *beken) belahsome, a part (PAN: *belaq) belaŋspotted, mottled (of the skin of animals) (PMP: *belaŋ₂) benaŋthread (cotton, silk, etc.) (PWMP: *benaŋ) benteŋmiddle (PWMP: *beteŋ₂) *beteŋ₁ beŋahpart of something split (PMP: *beŋaq) bersound made when one swings a stick, throws a lance, etc.; whizzing, hissing (PMP: *ber) berokgregarious gray monkey with white spots that grows to about four feet in length (LOAN) besäia short paddle (long: dayoŋ); to paddle (PMP: *beRsay) bese-anconnected with a boat (PWMP: *beRsay-an) *beRsay besohsatisfied from eating, satiated (PAN: *besuR) Ngaju Dayak (180 / 1198) betausister or other female kin of Ego's generation (man speaking) (PMP: *betaw) betoŋlarge bamboo, as thick as the thigh of a man (PAN: *betuŋ₁) bew-anto stink; stinking (PWMP: *bahu-an) *bahu bidaŋwidth, measure across (used only for kajaŋ 'leaf mats') (PWMP: *bidaŋ) bidaŋthe width (used only of palm leaf roofing mats) (LOAN) bihaa plant resembling the kujaŋ (Malay keladi, tuberous fruits); however the root is not bulbous, but elongated; its sap causes violent itching; not edible; the boiled root is applied as medicine to putrid wounds (PMP: *biRaq₁) bikbakgo "plop" (of fruits, etc. falling on soft ground) (ROOT) bilahpart, portion, share (PWMP: *bilaq₁) bilaŋit appears to be, it seems to be; a part; divide into parts (PAN: *bilaŋ₁) bilipurchase, price (PMP: *bili) biliŋshake, wobble (of the head of an aged person); shake the head (PMP: *biliŋ) bilissmall reddish fish (PWMP: *bilis) bilitwinding around, encircling of something (PMP: *bilit) biluksail into the wind (PMP: *biluk) bindaŋpiece, log (PWMP: *bidaŋ) biñiseed rice, rice used for planting (used only of rice, for other crops: tumbon) (PMP: *binehiq) *bineSiq bintaŋstar. The Dayaks have no astronomy, and no astrology. They name only a few stars: bintaŋ timor 'Mars', bintaŋ sawah 'Venus as Morning Star', bintaŋ maliŋ '("death star") Venus as Evening Star' (LOAN) Ngaju Dayak (200 / 1198) biŋkairing, circle (PWMP: *biŋkay) biŋkokbent, curved, as a stick (PMP: *biŋkuk) bisakwhat is split (PMP: *biseqak) bisak humbaŋsplit bamboo (PMP: *biseqak) bisi-bisikwhispered, soft (PWMP: *bisik bisik) *bisik₃ bisikwhisper, speak softly (PWMP: *bisik₃) bisodumb (not able to speak); not want to speak (LOAN) bitikant (collective term for all varieties) (NOISE) bitik ñuankind of small gray ant (PMP: *qari-ñuan) b-itoŋcalculate everything, be greedy (PWMP: *qituŋ) biwihlower lip (upper lip: totok) (PMP: *bibiR) *biRbiR biwihscalloped edge of a cup, etc. (PMP: *birbir₁) bua buntiscalf of the leg (PWMP: *butiqes) buaksmall owl named from its call (NOISE) buatload, freight, cargo; to load, put on freight (PMP: *buhat₃) bujaŋmarriageable; bachelor, virgin (LOAN) bukoknuckle, joint (of ginger, bamboo, sugarcane, etc.) (PMP: *bukuh) Ngaju Dayak (220 / 1198) buko laliŋankle bone (buko = ‘bone’) (PMP: *laliŋ) bulanmoon, month (PMP: *bulan₃) *bulaN bulan bunterfull moon (PMP: *bunter) bulaw tantelohyolk of an egg (PAN: *bulaw) bulaw uraygold dust (PAN: *bulaw) bulufur of animals, body hair of humans; feathers; floss on plants or fruits; rice husk after the kernel has been removed (PMP: *bulu₁) bulu-buluabundant, plentiful, of hair (PMP: *bulu bulu) *bulu₁ bulusbare part of a tree stem from the base to the first branches; more particularly the trunks of palm trees (LOAN) bulusbare part of a tree stem from the base to the first branches; more particularly the trunks of palm trees (NOISE) bulutfiber, filament (PMP: *bulut₁) *bulut bumbonsomething (stick, twig, etc.) that one conceals under the water and another dives to look for (a sport) (PMP: *bunbun) bumboŋyoung tender leaves (as young jackfruit leaves used in broth); heart leaves (PWMP: *buŋbuŋ₃) bunoblood feud (in which one avenges a previous murder by the other side); traditionally such feuds passed on to the children of one's children, until they finally were ended by a great basara, investigation (PMP: *bunuq₂) *buNuq₂ bunottree with very thick trunk, bearing an edible ridged, green, sour fruit the size of a fist (PWMP: *bunut₂) buntala cartilaginous fish (without bones) which can inflate itself into a globe; it is edible, but the gall can be fatal (PMP: *buntal) bunterround (as a circle, a bullet) (PMP: *bunter) buntila sack of coarse, thick material, used on journeys (PWMP: *buntil) buntisleg between knee and foot (PWMP: *butiqes) buntutstinger (of bee, scorpion, etc.) (PMP: *buntut₁) *buntut Ngaju Dayak (240 / 1198) buŋkarunpacked (of a chest), unloaded (of a boat) (PMP: *buŋkaR) buŋkar, uŋkarunpack (a chest), unload (a boat) (NOISE) buŋkokcrop (of birds and people); with reference to people not only a natural anatomical structure, but any swelling or tumor on the neck, especially a goiter (PWMP: *buŋkug) buŋkol(in counting) a ball (of yarn, etc.) (PMP: *buŋkul) buŋkusbundle (of faggots, etc.); bandaged, of wounds (PWMP: *buŋkus) burakbeating (of the heart, the breast, as when startled or alarmed) (PWMP: *bundak) burefoam (of breakers, in cooking, etc.) (PMP: *bujeq₂) *bujeq bure-bureto foam (as a person who becomes so angry that he foams at the mouth) (PMP: *bujeq₂) *bujeq buriŋcharcoal; soot (PWMP: *budiŋ) buriŋcharcoal, soot; black, smudged (PWMP: *buriŋ) busoksmall black beetle no larger than a small ant which causes great damage in timber beams, rice, etc. (PMP: *busuk) busoŋsandbank (above or below the water); shallows, shoal (PWMP: *busuŋ) butolaverse, unwilling, reluctant; idle, dawdling, slow (PWMP: *butul) butontree with thorny trunk, red bast fibers, and hard durable wood (PMP: *butun) buyaŋEuropean playing cards (LOAN) Ngaju Dayak (260 / 1198) buyutkind of thorny creeper the thickness of a finger; its root bears two or three edible yellow tubers the thickness of an arm (NOISE) dadaptree of middling size with beautiful red blossoms; cuttings placed in the earth grow easily and quickly; commonly planted around springs, etc. to prevent erosion of the banks (PMP: *dapdap₁) dagaŋtrader; merchandise (LOAN) daha-dahato bleed a little (PMP: *daRa-daRaq) *daRaq dakiwhat is climbed (mountain, other things) (PAN: *dakiS) dampahflat, level (of roofs) (PMP: *dapaR) dampulkind of pitch made from molten resin and used for caulking boats, etc. (NOISE) dana-danawlike a lake, entirely covered with water (as a field, etc.) (PAN: *danaw) danawlake (must be at least 500 feet long; smaller ones are talaga) (PAN: *danaw) danumwater; juice (of fruits, sugarcane, etc.) (PMP: *danum) *daNum dapoh-anhearth, cooking place (PWMP: *dapuR-an) *dapuR₁ dawenleaf (of plants, tree, table, rudder) (PMP: *dahun) dehesstrong flow (PMP: *deRes) dekobent, curved (tree, path, etc.) (PMP: *deku) deŋenand, with, next to; for; sign of the dative (PWMP: *deŋen) Ngaju Dayak (280 / 1198) dindiŋwall, screen, curtain, cover (PMP: *diŋdiŋ₁) duæ-duæboth (PMP: *duha duha₁) *duSa duæ-ireciprocal term used by men who have married two sisters, or by women who have married two brothers (PWMP: *duha-i) *duSa duhithorn (of tree or plant) (PMP: *duRi) eñohcoconut palm and fruit (PMP: *niuR) entawhat is eaten alone (as fish without rice or vegetables) (PAN: *qetaq) etekpresumption, suspicion; opinion (NOISE) gakthud (as of a fist striking an object, something falling) (ROOT) galiŋturn over, revolve (PWMP: *galiŋ) gambirgambier, plant chewed with betel (LOAN) garetekknocking, sound of knocking (ROOT) garuntaŋscarecrow, noise-making device in the fields to frighten off pigs, deer, etc. (ROOT) garuswhat is scratched; scribble, scrawl, scratch (PMP: *garus) garutkind of oyster used as a scraper (as in scraping coconut meat from the shell); what is scraped or rasped (PMP: *garut) *garuC garutoksound of rudder striking against boat (ROOT) Ngaju Dayak (300 / 1198) garutoksound of rudder striking against boat (ROOT) gatelthe itch; what causes itching; indecency, lack of chastity (PMP: *gatel) *gaCel genepeach, every; full, complete (PWMP: *genep) genep andawevery day, daily (PWMP: *genep) geŋgong, the sound of the garantong (copper kettle drum); reverberating (PMP: *geŋ) geŋgong, sound of the garantoŋ (copper kettledrum) (LOAN) gesplopping sound (as made by someone hitting something with the fist, or something falling) (PWMP: *ges) getuswhat is broken or torn (string, strap, rattan) (PWMP: *getus) getuswhat is broken or torn (string, strap, rattan) (ROOT) gilapwhat is polished or whetted (PMP: *gilap) giliŋshaking or turning of the head; what is wrapped up or rolled together (PMP: *giliŋ) giliŋ-anwinch, windlass, reel (PWMP: *giliŋ-an) *giliŋ gumibeard, hair, whiskers of a cat, etc., feelers of insects (PMP: *gumi) guntiŋ ~ kuntíŋwhat is cut (with scissors) (LOAN) ha-asi-asioften pitying, always pitying, etc. (PMP: *qasiq) ha-betauhave a sister (PMP: *betaw) ha-bineifemale, feminine; wife (PAN: *b<in>ahi) *bahi ha-bukitmountainous (PAN: *bukij) ha-buntilhave or use a travel bag (PWMP: *buntil) Ngaju Dayak (320 / 1198) ha-buriŋhave carbon or soot; sooty, blacken one another, to smudge or smear (PWMP: *budiŋ) ha-danumfull of water (as a field or boat); juicy (of fruits) (PMP: *danum) *daNum ha-haŋitsmell of burnt rice, flesh, etc. (PAN: *qaŋeSit) ha-heñekpress down a little (as clothes in a chest) (PMP: *qeñek) ha-itikraise ducks, keep ducks (PWMP: *itik₂) ha-jaranhorse (found only Southeast of Banjarmasin) (LOAN) ha-johohaving broth, sap or milk (PMP: *zuRuq) ha-kawanstay together in herds (PWMP: *kaban₁) hala-manteksmall black leech that lives on trees (PMP: *qala-matek) *-matek ha-liaŋlive in a hole or cavity (PMP: *liaŋ) ha-liasfull of nits (of the hair) (PMP: *lisehaq, liseqah) *liseqeS ha-lu-luaspit out repeatedly (PMP: *luaq) ha-luntohto cook (in water) (PWMP: *lutuq) (h)amakmat (of rattan, reeds, etc.) (PWMP: *hamak) hamba-rua-nsoul, life-force, the body-animating spirit of humans and animals that after death lives on as liau (ghost) (PMP: *duha) *duSa hambawaŋtree which bears a sour fruit resembling the mango (PWMP: *qambawaŋ) hambiæsago palm (PMP: *Rambia) (h)ampalitter or refuse (dirt, grass, wood chips, etc.) (PWMP: *qepah) hampalammango tree and fruit (LOAN) Ngaju Dayak (340 / 1198) ham-patuŋwooden or clay images of people, animals, etc. (LOAN) hampelasgeneric for trees and vines the dried leaves of which are very sharp and rough, and are so used by the Dayaks to sand or polish woodwork, knife handles, etc. (PMP: *qa(m)pelas) ha-naŋoyto swim (PWMP: *taŋuy) hanawpalm sp.; its pith is boiled down to obtain a red sugar, and its bast used to make cordage (PMP: *qanahaw) han-dalemdeep (water, river); hole in wood, wound; jealous (PMP: *dalem) han-errepugnant odor of fish, frogs or blood (NOISE) hañicourage, valor, daring (PMP: *baRani) hanter-anlead, guide, deliver (PMP: *hateD-an) *SateD hantimonthe ordinary cucumber (PMP: *qatimun) han-tisto drip, leak through (PMP: *tiRis) hantucorpse, carcass (PMP: *qanitu) *qaNiCu hantu bantas, hantu baranak, hantu barunovarious kinds of evil spirits (PMP: *qanitu) *qaNiCu hantu-envery frightening being which causes all kinds of sicknesses. It is a person who after his death becomes a hantuen (PMP: *qanitu) *qaNiCu hañutbe carried away (by water); deep (of sleep) (PAN: *qañud) (h)aŋaŋbarking of a dog (PAN: *qaŋqaŋ) haŋgutwhat is pulled out (grass, post, person from the water, etc.) (Also Singhi Land Dayak aŋgut 'tweezers') (ROOT) hapitpinched, pressed; long pieces of split bamboo, etc. that are used to fasten together the thatch of walls and roofs from both sides (PMP: *qapit) *qapiC harimauŋleopard (PWMP: *qari-maquŋ) Ngaju Dayak (360 / 1198) ha-sabokwear a sabok (of men) (LOAN) ha-sa-selatoften pass between (PWMP: *selat) ha-sawutfibrous (PWMP: *sabut) ha-sindirmock one another (LOAN) ha-ta-likutturn one’s back to someone (PMP: *ta-likud) *likud (h)atohreflection, consideration; advice, counsel (PMP: *qatuR₁) *qatuR (h)atohreflection, consideration; advice, counsel (LOAN) (h)atoraccusation; treachery (LOAN) ha-turodrip through (PAN: *tuduq) haurkind of thick, smooth bamboo with long, narrow leaves, and only small cavities inside (PMP: *qauR) haurbamboo (generic) (PMP: *qauR) hausdesire, long for something (including water) (LOAN) hejannotched log ladder (PMP: *haRezan) hekakchoking, strangling (PMP: *qekak) helaŋspace between; between (of space and time) (PMP: *qelaŋ) helatinterval; between (of space and time) (PMP: *qelet) *qeleC heñekwhat is pressed down (PMP: *qeñek) hentekstrike, strike against (PMP: *qentek) Ngaju Dayak (380 / 1198) hentekwhat is struck, be struck against (ROOT) heŋgauntil, up to, as far as; aim, object (PWMP: *qeŋgah) heremto brood, of a hen (PWMP: *qerem) hetescutting through (of rope, rattan, etc.) (PMP: *qetes) hicry of pain, etc. (PMP: *qi₁) hiauthe call, sound produced by animals or birds (PAN: *qiaw) hindemimage that is unclear because of distance or darkness (PWMP: *qidem) hindemimage that is unclear because of distance or darkness (PWMP: *qi(n)dem) hiŋgaaim, goal, limit; way, manner; until, as far as (PMP: *qiŋga) hiri-hirienvious, jealous (PWMP: *qiRih) hirislong, thin strip (as of flesh); cut in long, thin strips (PMP: *qiris) hoiexclamation with which one calls someone (PMP: *huy) (h)ujanrain (PMP: *quzan) *quzaN hujoŋcape of land which projects seaward (PMP: *quzuŋ) huloupper course (of a river), on the upper part (PMP: *qulu) *quluh (h)ulohlower or let down, as on a rope (PMP: *huluR) *SuluR Ngaju Dayak (400 / 1198) humahouse (the large, permanent dwelling houses in villages) (PAN: *Rumaq) h<um>anto eat (of people or animals) (PAN: *k<um>aen) *kaen (h)umpanbait used to catch fish (PMP: *qumpan) (h)undaŋshrimp, lobster (PAN: *qudaŋ) (h)upahwages, payment; rent (PMP: *upaq) (h)uraicome apart, undone; loose, slack, hanging down (PWMP: *quray) hutanwild (of animals) (PMP: *qutan) *quCaN huyoŋaslant, tilted, as a house that has been battered by a storm (PMP: *huyuŋ) iapcurse (spoken by an elder against a younger person) (NOISE) ihikwhat is trodden upon (rice, in threshing) (PAN: *iRik) ihopwhat is drunk; be drunk by someone (PMP: *hiRup) *SiRup ikal-ikalcurly (of the hair) (PWMP: *ikel) i-kaw2sg., you/thou (PMP: *i-kahu) *kaSu ikutbe subjugated (PMP: *ikut₁) impalie in wait for, ambush (PMP: *hipaʔ) imponwhat is gathered (PMP: *qi(m)pun) Ngaju Dayak (420 / 1198) indumother; a ghostly woman who plagues small children so that they cry often; she is then given a fowl in offering (PWMP: *indu) injamborrow, lend (PWMP: *hinzam) iŋatthinking, recollection, caution, awareness (PMP: *iŋat) iŋkaŋstep, pace, stride (PWMP: *iŋkaŋ) ira-iraŋbright red (PWMP: *iraŋ₁) isinterjection: phooey! (PMP: *qis) isiflesh (of humans, animals, fruits); blade (of knife, dagger, etc.) (PAN: *isi₅) isuta little; short time (PWMP: *isut₁) isutwhat is scrubbed or scoured (PMP: *isut₂) itawe (plural incl.) (PAN: *ita₁) itoŋwhat is calculated, charged (PWMP: *qituŋ) iwæhsaliva (in the mouth; saliva that has been spat out is luja) (PMP: *ibeR) iwæh-iwæhdrool profusely (as a dog after running in the hunt) (PWMP: *ibeR ibeR) *ibeR iwanhusband's sister, brother's wife (PMP: *ibah-an) *ibaS ja-jukoŋa dugout made from a tree trunk and tapered at both front and back (LOAN) jariŋa 100-300 foot long cord from which a quantity of nooses are hung down to the near ground level, and into which wild animals are driven with the help of hunting dogs (PMP: *zariŋ) jawæa plant resembling sugarcane but smaller, only about one finger thick, with many stalks that support grain in a black hull; the curved grains are somewhat smaller than rice grains, and are eaten cooked, having a taste somewhat like rice, but greasier; in central Borneo jawæ is often planted as a substitute for rice (PAN: *zawa₂) jejelmaterial used for stopping something up (PWMP: *zelzel) jeleya plant similar to millet, but with larger grains that are round and yellowish (PMP: *zelay) Ngaju Dayak (440 / 1198) jiŋketfit snugly (clothes) (ROOT) johobroth of meat or fish; sap, juice, fluid, liquid (PMP: *zuRuq) jualwhat is sold; the price (LOAN) jukotbent, hunched over (people, animals) (ROOT) julokbe escorted, brought to a place (NOISE) juru ~ johohaughtiness, arrogance (NOISE) ka-awitbe bent or curved (PAN: *kawit) kabal ~ gabalthick-skinned so that one is not harmed by blows (PWMP: *kabal₂) ka-besohbe satiated (PMP: *ka-besuR) *besuR ka-bew-anstench (as from an ulceration) (PWMP: *ka-bahu-an) *bahu ka-bidaŋa piece (of leaf matting, plank), used in counting (PWMP: *bidaŋ) ka-bindaŋnumeral classifier for counting large pieces of wood or logs (PWMP: *bidaŋ) ka-burowhat is driven off or away (LOAN) ka-burowhat is chased away, driven away (NOISE) ka-buteblindness (PWMP: *ka-buta) *buCa ka-daha-dahato bleed continuously (PMP: *daRa-daRaq) *daRaq ka-dampahflatness (PMP: *dapaR) kahemsink, be demolished, be spoiled or destroyed (PWMP: *kaRem) Ngaju Dayak (460 / 1198) ka-isirichness, wealth (PMP: *ka-isi) *isi₅ ka-isut, k-isutthe least (PWMP: *ka-isut) *isut₁ ka-iwæhthe flowing of saliva (PWMP: *ka-ibeR) *ibeR ka-iwæh-iwæhflow continuously, of the saliva (PWMP: *ka-ibeR ibeR) *ibeR kajaŋpalm leaf mats used as house walling and awnings in boats (PMP: *kazaŋ₂) kakaelder sibling of the same sex (PMP: *kaka₂) ka-kaiin this way, thus (LOAN) kakaleager, ardent, zealous; untiring (NOISE) kakasscratching, scraping; what is scratched or scraped off (in the earth) (PMP: *kaskas₂) ka-kupobutterfly (generic; most butterflies lack specific names) (LOAN) kakus-ana triangular basket woven of rattan in which rice is cooked in a pot by steaming (PWMP: *kuskus-an₂) *kuskus₁ kakus-anfunnel-shaped basket woven of rattan in which rice in a large pot is steamed (PWMP: *kuskus₁) ka-labihexcess, surplus (PAN: *labiq) k-alahlose, be overcome (PWMP: *ka-alaq) *alaq₂ kalamwaning of the moon (PAN: *kelem) kalan-tohaoverripe (PMP: *tuqah) *tuqaS Ngaju Dayak (480 / 1198) kala-papatree with durable wood used for knife handles, rudders, etc.; the long-burning coals are used in the smelting of gold and copper, and the young leaves as a simple in the treatment of eye inflammations (PMP: *pa(m)pa) ka-lautfrom beyond the shores, foreign (PWMP: *ka-lahud) *lahud ka-limæfive days (PWMP: *ka-lima) *lima ka-lindoŋprotection, shelter; be sheltered (PAN: *liduŋ) k<al>ukupcover, coating; lid (PMP: *kubkub₂) ka-matætype, kind of (PMP: *ka-mata) *maCa ka-matäythose that have died (plants, etc.) (PWMP: *ka-m-atay) *aCay kambiŋgoat (rarely encountererd) (LOAN) kampila pouch woven of leaves and used mostly to carry copper money (PWMP: *kampil) kampoŋ(often intensified by kawalafter it), be under the control of a chief (LOAN) kamuniŋinterior forest tree with beautiful yellow wood (LOAN) kanaŋatree with fragrant blossoms from which an odorous yellowish oil is extracted (PMP: *kanaŋa) kancaŋtenseness; be stretched taut (LOAN) kanciŋbutton, buckle, clasp; bolt (LOAN) kan-dalemthe depths, profundity (PMP: *dalem) kandaŋa stall, stable, a place that is fenced in (PWMP: *kandaŋ) ka-nipisthinness (PMP: *nipis) *Nipis Ngaju Dayak (500 / 1198) kantaŋpotato (doesn’t grow in Borneo --- this is a Malay name) (LOAN) kantihwhat is spun or twined (yarn) (LOAN) kantoksleep; exhaustion (PWMP: *kantuk) kantoŋpocket, pouch in clothing (NOISE) ka-nupi-nupiconstantly confused (PWMP: *nupi) kaŋabe open (mouth, shellfish) (PMP: *kaŋa) kaŋkaŋrepeated barking of a young dog (PAN: *kaŋkaŋ₂) kapakbeating, flapping of wings (PMP: *kapak) kapascotton (especially the fine wooly kind; the coarser type is kapok) (LOAN) ka-pehawhoarseness (as from a cold, or from speaking loudly for too long) (PWMP: *peRaw) ka-piræhow many days? (PWMP: *ka-pija) *pijax kapoktree cotton, the coarser sort used to stuff pillows, etc., the finer sort which is used in spinning: kapas (PWMP: *kapuk) kaput-anclasp or button with which one fastens a necklace, belt, etc. (PWMP: *kaput-an) *kaput ka-putiwhite, whiteness, white color (PWMP: *ka-putiq) *putiq karanjaŋa quarangular basket woven of rattan and used to transport fruit (PWMP: *karanzaŋ) karaŋwhat is manufactured or composed (puzzles, poetry) (LOAN) karaŋa round mussel, about two inches long and wide; somewhat coarse or rough, but its flesh is eaten (LOAN) karisa kind of dagger 10-15 inches in length, with double cutting edges, broad at the handle and sharply pointed (LOAN) karitcrunching, gnashing of the teeth (PWMP: *kad(e)rit) karusrustling sound, as in dry leaves (PAN: *kaRus) Ngaju Dayak (520 / 1198) ka-sabur-anscattered, dispersed (PWMP: *ka-sabuR-an) *saq(e)buR ka-salafault, error, mistake; sin (PWMP: *ka-salaq) *salaq₁ kasaysalve, ointment; cosmetic (LOAN) ka-sayaŋdejection; compassion (PWMP: *ka-sayaŋ) *sayaŋ k-asimisery; unfortunate situation (PMP: *ka-qasiq) *qasiq kasiŋrepulsive odor (used mostly of cat urine and rotted tobacco) (LOAN) ka-sisitthe sound produced by someone who exhales strongly through the closed teeth (when in pain, vexation, etc.) (PMP: *sitsit) *sitsit₁ ka-sisitthe sound made by someone passing air through the closed teeth (as when in pain, or when feeling vexation) (PWMP: *citcit) ka-susahwearisome, tiring (LOAN) ka-tajimpointed, sharp; point of something (PMP: *tazim) katamwood plane; what is planed or smoothed (LOAN) ka-tauknowledge (PWMP: *ka-taqu₁) *Caqu ka-timpaŋlameness; be lame; to limp (PMP: *timpaŋ) katipthe pinching of crabs (LOAN) katip jumputfire tongs (LOAN) ka-tula-tulaŋstanding out, of the bones of a person (PWMP: *ka-tuqela-tuqelaŋ) *tuqelaŋ ka-uja-ujanoccur in great quantities (PWMP: *ka-quzan) *quzaN ka-uri-urirconstantly next to one another (PWMP: *ka-hulij) *Sulij kawahlarge iron cooking pot in which one can cook 15-30 gantangs of rice at once (PWMP: *kawaq) Ngaju Dayak (540 / 1198) kawanherd (of animals), flock (of birds), school (of fish); throng, crowd, multitude; species, kind; relationship (PWMP: *kaban₁) kawatiron or copper wire (LOAN) kawilwhat is bound together (as a broken rudder that one repairs by boring holes through each piece and fastening them together) (PWMP: *kawil₂) kayawheadhunter (PMP: *kayaw) *ŋayaw kayuwood; tree (PMP: *kahiw) *kaSiw kayu-anthicket, woods (PWMP: *kahiw-an) *kaSiw kayu-n apuyfirewood (PMP: *kahiw) *kaSiw ke-jaudistant (in space or time); very different (PMP: *zauq) kelahwhat is torn off; to tear apart (PMP: *kelaq) kembaŋswollen (as an injured hand) (PWMP: *kembaŋ) kenabeauty, quickness (PWMP: *kena) kenaŋlonging, yearning; sorrow (LOAN) kepekflap the wings (PWMP: *kepek) keterquivering of the chin (PWMP: *keter) kewetthe rising and falling of the chest in breathing (NOISE) kewutbeating of the pulse or arteries (NOISE) kijaktread, step (PMP: *ki(n)zak) Ngaju Dayak (560 / 1198) kiki-kikiklaugh softly, giggle (PMP: *kikik) kikisscraped, shaved (PAN: *kiskis) kilatlightning (PMP: *kilat₁) *likaC k<in>anbe eaten by someone (PAN: *k<in>aen) *kaen kipakflapping of wings (of a bird) (PWMP: *kipak) kipaywaving, giving a sign with the hand (PWMP: *kipay) kiraabout, approximately (LOAN) koksound of sobbing, gulping (PMP: *kuk) kolok ~ ta-kolokhead; a knob, button, etc. as decoration on a staff, etc. (LOAN) kotafortification; to fortify (a house, village, etc.) (LOAN) -kusuffixed 1sg personal or possessive pronoun, I, my (after consonant-final bases) (PAN: *-ku) kudoŋleprosy, causing loss of hands and feet (LOAN) kujohan elongated heap (NOISE) kukurgrater, rasp (PMP: *kuDkuD) kukutjoint of the hand (= wrist?) (LOAN) kuŋkoŋa neck band with three to five agate stones (PWMP: *kuŋkuŋ₄) kuraŋinsufficient, too little; defective, incomplete (LOAN) Ngaju Dayak (580 / 1198) kurapscurf, scabies (probably from Banjarese) (PAN: *kurap) kuriŋblack or red stripes on white; red or white stripes on black (PWMP: *kuriŋ) kuroŋlocked up, caged in (PWMP: *kuruŋ) kurusnarrowness in the waist (LOAN) labi-enmore (PWMP: *labiq-en) *labiq labihsurplus; more (PMP: *labi₁) la(bi)-labiha little more (PAN: *labiq) la-ladaŋhut or house used for only a short time (NOISE) lalakstripped of leaves, defoliated; peeled (as a banana, sugarcane) (PWMP: *laklak) la-lamakthick and short, of a person’s body (LOAN) la-laŋitthe ceiling of a room (PMP: *laŋit) *laŋiC lalaswhat is flayed or skinned (PWMP: *laslas) lalawpast (of time); exceed, too (PWMP: *lalaw) la-lawaspider (PWMP: *la-lawaq) *lawaq₂ la-layuwilted a bit (PAN: *layu) laliniŋstay open (of the eyes), shine (ROOT) la-liŋawsorrowful, mournful (NOISE) la-luntohvery ripe, overripe (PWMP: *lutuq) lambatsluggish, indolent; delayed; to drag on; too late (LOAN) Ngaju Dayak (600 / 1198) lampayvery long, too long; a tie with which one binds something, or on which one hangs something up (LOAN) lampitrattan mat used to cover the floor of a house (PWMP: *lampit) lampuyaŋa plant resembling the kujang (kind of tuber) (PWMP: *lampuyaŋ) landokcraftiness, deceit (LOAN) lantakbe nailed firmly together (with iron or wooden nails) (LOAN) lantaythe floor in a boat (PWMP: *lantay) laŋaw hantularge gadfly (lit. ‘ghost fly’) (PMP: *laŋaw) laŋitsky; vault of heaven (PMP: *laŋit) *laŋiC laŋkahto transgress (an order, law) (PMP: *laŋkaq₁) laŋkawroof (of a boat) (PMP: *laŋkaw) laŋkuasa plant similar to ginger, but larger and milder in taste than lai, true ginger (PWMP: *laŋkuas) lapikunderlayer (on which one puts something) (LOAN) lasata fruit tree: Lansium domesticum (LOAN) lasehfloor (in a house, boat, etc.) (PMP: *saleR) lasoŋbrass armbands of women (NOISE) lautdownstream, seaward; overseas (PAN: *lahud) lawasmall yellow spider that is eaten, and which tastes like a sea crab; spiderweb (PMP: *lawaq₂) lawasinternode, the part between two joints or knuckles (of fingers, sugarcane, bamboo, rattan, etc.) (NOISE) Ngaju Dayak (620 / 1198) lawayyarn (for sewing or weaving) (PWMP: *labay₁) lawitip, end, top (of a tree, etc.) (PWMP: *lawi₂) layuwithering; what is withered or wilted (PAN: *layu) leketstuck, firmly fixed; adhere firmly to; retain in one’s memory (PWMP: *leket) lela-nhave little desire; have a disgust or revulsion for something (LOAN) lelepto overflow (PMP: *lebleb₂) lepawsmall hut raised on four to six posts that have round, smooth rat guards; rice is stored in the lepaw (PMP: *lepaw₂) *lepaw₁ lesotired; to weary oneself (PWMP: *lesu₃) lewuvillage, land, territory (NOISE) liaŋhole or cavity in which crocodiles, snakes and other wild animals stay (PMP: *liaŋ) liasnit, egg of a louse (PMP: *lisehaq, liseqah) *liseqeS likutback (anat.); behind (PAN: *likud) lilitbe wound around (PAN: *litlit) limæ-limæonly five; all five (PMP: *lima-lima) *lima liŋakwagging of the head from side to side (PMP: *liŋak) Ngaju Dayak (640 / 1198) liutbend, curvature; detour; go out of one's way (PWMP: *liut₁) lowokthe convexity at a riverbank where a river carves out the land in making a turn (PWMP: *lubuk₁) luneksoft flesh around the seeds (of a jackfruit, rambutan, etc.) (PWMP: *lunek₁) luntohwhat is cooked (PWMP: *lutuq) lupaforget (< Banjarese) (PMP: *lupa) lusekas if blind; asleep (ROOT) madaŋa tree with durable wood often used for house posts (PWMP: *madaŋ) ma-hiaŋred (PWMP: *ma-iraŋ) *iraŋ₁ mahiŋkeplie on the stomach (ROOT) m-akalcheat, deceive, outwit (LOAN) ma-laŋawto catch flies (PMP: *laŋaw) ma-lasehput down a floor, install a floor (PMP: *saleR) ma-lautleave the coast, put out to sea (PWMP: *ma-lahud) *lahud ma-leŋgakbend the head backward (LOAN) ma-lilitto wind around, wrap by winding (PAN: *ma-litlit) *litlit Ngaju Dayak (660 / 1198) ma-luntohcooked, ripe (PWMP: *ma-lutuq) *lutuq mamauncle (of someone else; for one’s own uncle the term is ama) (PMP: *mama) *mamah m-amakfurnish with mats (a house) (PWMP: *hamak) ma-makpakto slap (PWMP: *ma-makpak) *pakpak₁ ma-manahshoot with a bow (PWMP: *ma-manaq) *panaq ma-maŋkatto stack up (wood) (LOAN) ma-mapa-mapassweep away a little (PWMP: *paspas₂) ma-mapanbuild a boat or ship; like a board, i.e. flat, even (PMP: *papan) ma-marutto rub (body parts, as to relieve pain) (PMP: *parud) ma-matäyas if dying, half to death (of working hard, etc.) (PMP: *ma-m-atay) *aCay mam-bajisplit with a wedge (LOAN) mam-bukamake known (PMP: *buka) mam-buriŋto blacken, make something dirty (PWMP: *budiŋ) ma-mehesto squeeze out (PWMP: *ma-meRes) *peRes ma-mindaŋcut into large pieces (wood, meat, etc.) (PWMP: *bidaŋ) mampa-layuto wither plants (by a fire) (PAN: *layu) Ngaju Dayak (680 / 1198) mampa-nipismake something thin(ner) (PMP: *nipis) *Nipis (mam)-pa-taŋisto make someone cry (PMP: *pa-taŋis) *Caŋis mam-patäykill (PMP: *p-atay) *aCay ma-mulutto cook sticky rice and coconut together (PMP: *pulut) ma-muntermake something round (PMP: *bunter) ma-mutimake something white, bleach (PWMP: *ma-mutiq) *putiq ma-nabunitake the afterbirth away (PMP: *tabuni₁) ma-nahumto dye fabric with this substance (PMP: *taRum) ma-najimto whet, sharpen (PMP: *tazim) m-anakbring forth, give birth to, beget; bear interest (PMP: *ma-anak) *aNak (ma)-ñalampayhang over the shoulder (a cloth or something else) (PWMP: *salampay) ma-ñalaʔaccuse someone (PWMP: *ma-ñalaq) *salaq₁ ma-nalimake a string or rope, as for attaching a fishhook (PWMP: *ma-nalih) *CaliS ma-ñambalmake something into this condiment (LOAN) ma-ñambutto accept, receive (PWMP: *sambut₂) ma-ñampantravel in a sampan (LOAN) ma-nanawork in the fields; make a rice field somewhere (PMP: *taneq) mana-nakausteal a little (PWMP: *mana-nakaw) *Cakaw ma-ñañaŋfeel or have compassion for someone (PWMP: *sayaŋ) Ngaju Dayak (700 / 1198) ma-nandokto cup with a horn (LOAN) ma-ñantanto press the milk from coconut (LOAN) ma-nanumfill with water, pour water (PWMP: *ma-nanum) *daNum manaŋwin, be victorious (LOAN) mañaŋblossoms of the coconut and areca palms; considered redolent, and much used in sacrificial ceremonies (PWMP: *mayaŋ) ma-naŋkisto parry (PWMP: *taŋkis) ma-nasikgo to sea (PMP: *tasik) ma-ñauhlie at anchor (PMP: *sauq₂) *sauq ma-nawanto catch, capture (PWMP: *ma-naban) *tabaN ma-ñawoŋpit (people) against one another, provoke a fight between other people (PWMP: *sabuŋ₁) man-dakito climb (PAN: *dakiS) man-dalemto deepen, make deeper, as by letting water into a flooded area (PMP: *dalem) man-dawento leaf out, sprout leaves (PMP: *dahun) man-deŋankeep company with, accompany (PWMP: *man-deŋan) *deŋan man-duætwo by two (PWMP: *man-duha) *duSa ma-nehusvery cold; penetratingly cold (PWMP: *terus) ma-nekenpropel a boat with a punting pole (PMP: *teken) ma-ñelatbetween two things (PWMP: *selat) Ngaju Dayak (720 / 1198) ma-neserto dive (PWMP: *sesed) ma-netekto cut into pieces (PWMP: *ma-nektek) *tektek₁ ma-nikamto stab (said to be from Banjarese) (LOAN) ma-ñikatto brush (PWMP: *sikat) ma-ñilakto slit or slash (as in clothing) (PWMP: *siqelak) ma-nindihboast to someone (LOAN) ma-nipisthin (as a board) (PMP: *ma-nipis) *Nipis ma-ñipitto make something narrow (PWMP: *ma-ñipit) *sipit ma-nisikto scale fish (PMP: *siksik₂) ma-niwahhold a death feast for someone (LOAN) man-jariŋto hunt with such a net (PMP: *zariŋ) man-jualto sell something (LOAN) ma-ñohoto send (persons, things) (PAN: *suRuq₂) *suRuq man-selatpass between two things (PWMP: *selat) mantekasquick, speedy, vehement (ROOT) ma-nulaŋremove the bones from meat or fish (PWMP: *ma-nuqelaŋ) *tuqelaŋ ma-nuŋkihcut out a large piece (NOISE) Ngaju Dayak (740 / 1198) ma-nurodrip through (as water seeping through an old roof) (PWMP: *ma-nuduq) *tuduq ma-nurustie something to a post so that it remains securely on the water (PMP: *turus) ma-ñuruttime when the water is ebbing (LOAN) ma-ñusahcause trouble, make difficulties for (LOAN) ma-nusokpenetrate deeply (as a thorn, etc.) (PAN: *suksuk) ma-ñusulto sail against the wind (PMP: *sulsul₁) ma-nuwæto catch fish with tuwæ (PWMP: *ma-nuba) *tubah ma-ŋa-buroto drive off or away (LOAN) ma-ŋahemto sink or capsize something; to despoil; destroy, demolish (PWMP: *ma-ŋaRem) *kaRem ma-ŋampoŋto be a chief over someone, rule someone as a chief (LOAN) ma-ŋañawgo headhunting (PMP: *ma-ŋayaw) *ŋayaw maŋ-antapluck while unripe (PWMP: *maŋ-hataq) *hataq maŋ-antapluck while unripe (PWMP: *maŋ-qataq) *qataq maŋ-antihto spin, twine (LOAN) ma-ŋañuto gather firewood (PWMP: *ma-ŋahiw) *kaSiw ma-ŋa(ñu)-ŋañuto gather a little firewood (PWMP: *ma-ŋahiw) *kaSiw m-aŋaŋto bark, of a dog (PAN: *q<um>aŋqaŋ) *qaŋqaŋ ma-ŋa-ŋawanbe together in little bands (PWMP: *kaban₁) maŋ-asarub, grate, grind against one another (as two knives) (PWMP: *maŋ-hasaq) *Sasaq ma-ŋawitto hook something, draw something with a hook (PWMP: *ma-ŋawit) *kawit Ngaju Dayak (760 / 1198) ma-ŋenaadorn oneself, dress oneself up beautifully; court someone by dressing up in one’s best (PWMP: *kena) ma-ŋetutto fart (PWMP: *ketut) maŋ-garutto scrape, scratch, rasp (PMP: *garut) *garuC maŋ-gatelcause an itch (PMP: *gatel) *gaCel maŋ-genepto complete, fulfill (PWMP: *genep) maŋ-giliŋshake the head; turn a winch (PWMP: *maŋ-giliŋ) *giliŋ ma-ŋilatto gleam, flash, of lightning (PMP: *kilat₁) *likaC maŋka-humahave a house somewhere, reside (PAN: *Rumaq) ma-ŋukurto grate, to rasp (PMP: *kuDkuD) ma-ŋ<um>anto eat (animals), to corrode, to spread, as an abscess (PAN: *k<um>aen) *kaen ma-rakahto open (flowers, buds) (PMP: *rakaq) mariraŋsulphur (used externally as medicine against scurf and vermin) (PMP: *maliraŋ) m-asemsour; unfriendly (PWMP: *ma-qalesem) *qalesem masokenter, go into (PMP: *p<um>asuk) *pasuk matæ-matæremain open, of a wound (PMP: *mata-mata) *maCa mata-n andawsun (‘eye of the day’); kind of tree (PAN: *mata nu qalejaw) *maCa mata-n kanasspots on a pineapple (PMP: *mata) *maCa Ngaju Dayak (780 / 1198) m-atäydie; dead (PMP: *m-atay) *aCay m-atohconsider; give advice; arrange, put in order (PMP: *qatuR₁) *qatuR m-atohconsider, give advice, put in order (LOAN) meñakbe fat (people, animals, food) (PMP: *meñak) me-nakausteal, steal from; clandestine (PWMP: *ma-nakaw) *Cakaw me-nelento swallow something (PMP: *telen) m-iriŋfollow, follow after (PMP: *iriŋ₁) m-isihave flesh (PWMP: *maR-isi) *isi₅ m-isut, ma-m-isutalways only a little bit (in giving, receiving, etc.) (PWMP: *ma-isut) *isut₁ m-iwæhused after mipen 'desire' to add emphasis (PWMP: *ma-ibeR) *ibeR m-udaunripe (fruit), young wood) (PWMP: *ma-ibeR) *ibeR mudaunripe (fruit), young wood) (PMP: *muda) m-ujanto rain with, fall in quantities (PAN: *ma-quzaN) *quzaN mumboŋput out young leaves (of trees, etc.) (PWMP: *buŋbuŋ₃) m-untekremove the marrow from bones (PMP: *hutek) murahlight; easy; cheap (LOAN) musatpale (rarely used alone, and often added for further emphasis after kalas ‘pale’) (LOAN) m-utato vomit (PAN: *um-utaq) *utaq Ngaju Dayak (800 / 1198) ñahæbrother (a woman calls her brother thus) (PMP: *ñaRa) ñalin-anto transfer from one vessel to another; to translate or interpret (PWMP: *salin) nam-buñireport confidentially, communicate to (PMP: *buñi) ñatotree from which latex is extracted (PMP: *ñatuq) ñilopain in the joints, arthritis (PMP: *ñilu) nupia dream; to dream (PWMP: *nupi) -ŋkusuffixed 1sg personal or possessive pronoun, I, my (after vowel-final bases) (PMP: *ni-ku) *-ku oiyo! (answer when one is called) (PMP: *uy) olo lautpeople from across the sea (PAN: *lahud) olo paŋgilthe guests who are invited to a feast (LOAN) olo to olo buruŋthe man is a bird-man (i.e. a constantly roaming man) (LOAN) owangray hair (PMP: *quban) *qubaN owiedible tuber with blackish skin and white flesh -- can grow as big around as a man's head (PMP: *qubi) pa-asimerciful, compassionate, helpful (PWMP: *pa-qasiq) *qasiq padaŋa large treeless plain overgrown with sword grass (Imperata cylindrica) (PWMP: *padaŋ) padaŋsword (< Banjarese) (LOAN) Ngaju Dayak (820 / 1198) pagaŋwhat one has control of; property, ownership (LOAN) pagar, pagerfence, hedge (PMP: *pager) pah-arisibling of the same sex (PWMP: *paR-huaji) *Suaji paheshelf over the hearth where firewood is placed to dry (PAN: *paRa₁) pahistingray (skin used as a rasp or grater, and in polishing rough surfaces) (PMP: *paRih) *paRiS pakay-anclothing (including ornamentation) (LOAN) pakuiron nail (wooden nail: pasak) (LOAN) palakuan aseŋ panjaŋask for a long breath (life) (PWMP: *qaseŋ) pa-la-layumake something wither a little (PWMP: *pa-layu) *layu palaŋisilk material much used for shawls (LOAN) palaŋkaframe in the form of a bedstead decorated with carved designs, esp. of birds on which offerings to the spirits are placed; also a framework in the front of a boat where the leader of a war party sits (LOAN) palapahpalm frond, banana leaf, taro leaf (PMP: *palaqpaq) palinot allowed, forbidden (PAN: *paliSi) palissign of bad luck to come (PWMP: *palis₂) pampaŋthe ends of the antlers of deer; more generally the ends of anything similar; raised part, excrescence on something else (NOISE) pa-muatthat which is always loaded or burdened (PMP: *buhat₃) pa-munterfull (of the moon) (PMP: *bunter) panaia crude earthenware bowl (PMP: *panay) p-anak-anchildren, descendants (PWMP: *pa-anak-an) *aNak Ngaju Dayak (840 / 1198) pa-nakauthievish, stealing inveterately (PMP: *pa-nakaw) *Cakaw pa-naliwhat is often used to make rope (PWMP: *pa-nalih) *CaliS pa-naŋisprone to crying; one who cries easily (PWMP: *pa-naŋis) *Caŋis pa-naŋkiswhat is often or always parried (PWMP: *taŋkis) pandakshort in height, as a person (PMP: *pandak) pandayartisan, skilled craftsman (LOAN) pa-nohondescent, stock (PMP: *tuRun₁) pantasbeautiful; well; graceful (LOAN) pantikspines on certain kinds of fish (LOAN) pa-nulaŋremove the bones from meat or fish (PWMP: *tuqelaŋ) paŋpopping, to pop (as when one pulls a cork from a bottle); sound of fingers snapping, tongue clacking (PMP: *paŋ) pa-ŋañuone who likes to gather firewood (PWMP: *pa-ŋahiw) *kaSiw paŋgaŋanything roasted on a gridiron; to roast on a gridiron (PWMP: *paŋgaŋ) paŋ-giliŋa block on which one rolls something (PWMP: *paŋ-giliŋ) *giliŋ paŋikind of mango tree and its fruit, which has an exceptionally thick skin (PWMP: *paŋi) p-aŋkitbiting, to bite (as a dog) (PMP: *a(ŋ)kit) paŋkuput into one’s lap (PWMP: *paŋku) Ngaju Dayak (860 / 1198) pa-ŋ<um>anwhat always spreads, “eats” up a wider area (PAN: *k<um>aen) *kaen papanboard, plank (PMP: *papan) papan batua thin flat stone or a thin, flat piece of iron (PMP: *papan) papasbroom; what is swept (PWMP: *paspas₂) pa-pikok, piko-pikokcrooked, bent (PMP: *pi(ŋ)kuk) pa-purorbrought together in quantity or heaps (NOISE) pa-putiwhitish (PMP: *pa-putiq) *putiq paraŋwar; fight with one another (LOAN) parassmooth, even, level (PWMP: *paras₁) pariamataboo word for "star" (PWMP: *pariama) pasakwooden nail, dowel; what is fastened together with dowels (PAN: *pacek) pasaŋflood tide (opposite of ebb tide) (PWMP: *pasaŋ₄) pa-sawato marry off, as a father marrying off his son (PMP: *pa-qasawa) *qasawa p-atäidead person (PMP: *p-atay) *aCay patokbiting, pecking (as cocks pecking one another) (PAN: *pa(n)tuk₂) Ngaju Dayak (880 / 1198) patutwhat must be done, what is proper or seemly (LOAN) payahAch! (expression of complaint) (PWMP: *payaq) payoŋnative umbrella or parasol (PWMP: *payuŋ) pehesa press (used to squeeze something out); what is squeezed out (PAN: *peRes) pehona pile of wood that someone wants to burn (LOAN) peŋ-anaka smaller thing on or in a larger one (PWMP: *paŋ-anak) *aNak pe-rambutthick thread attached to a fishhook (PWMP: *rambut) pesekpierced (esp. of ears, nose) (ROOT) pijaktreading, stepping on; push with the foot (PWMP: *pizak) pijara patch (said to be from Banjarese Malay) (LOAN) pikulcarrying pole; be carried by carrying pole; a weight, 100 kati, about 110 pounds (LOAN) pila-pilakshiny (used only of gold and silver) (ROOT) pintaltwisted together (PWMP: *pintal) pintarclever, intelligent; judicious; sly, crafty (LOAN) pipithe cheeks (of people and animals) (PMP: *pihpih) *piSpiS pipiscylindrical roller for crushing foodstuffs fine (PMP: *pipis₂) *pipis₁ Ngaju Dayak (900 / 1198) piræ-piræas much as, as many as (PAN: *pija pija) *pijax pisaŋbanana tree and fruit (LOAN) pitakthe individual compartments in a boat (PWMP: *pitak₂) podoksmall house or hut used only for short periods (as when in the forest collecting rattan, hunting, etc.) (LOAN) poksplash softly (PMP: *puk₂) *puk potoŋwhat is cut off or deducted (PWMP: *putuŋ₂) pugutto have lost the end or point (hair, grass, leaves, fabric), torn on the side, eaten off, as grass that has lost its tips after being eaten by deer (PWMP: *pugut) pukifemale genitalia (PAN: *puki) pulaŋbe repeated, done again (PWMP: *pulaŋ) pulestwisting, twining; twisted, twined (PMP: *pules) puluta type of rice; the plant is taller than ordinary rice, the grains are thicker and rounder, and when cooked it is stickier than ordinary rice (PMP: *pulut) pumpuŋwhat is gathered or brought together (PWMP: *puŋpuŋ₂) punaoriginal, primary (PMP: *puna₂) *puna punæykind of wild dove, a little smaller than the ordinary house dove; the back and legs are red, the breast green, and the upper body brownish-gray (PAN: *punay) puŋgelpiece (of something broken) (PWMP: *puŋgel) puŋgoŋthe elevation of projecting bones, as on the back of a chicken, at the rear of the back of a buffalo, etc. (LOAN) pusacat (tame and wild) (LOAN) Ngaju Dayak (920 / 1198) putatname of a tree; sap pressed from the bast fiber is used to make a soap (PMP: *putat) putiwhite; whiteness, white color (PMP: *putiq) putusbroken off, come to an end (PWMP: *putus₂) raburto melt iron ore to extract the iron (LOAN) raburto heat iron-bearing rock to extract the ore (NOISE) rambarnumeral classifier (for hair, leaves, paper, mats, material, fields (LOAN) ramokcrumbling into small pieces (PMP: *remuk) raŋclashing, clacking (as when a cup breaks or two cups strike together) (PWMP: *raŋ) raŋa-raŋapopen (mouths of crocodiles, etc.) (ROOT) rapakwhat is broken or torn off (branches of trees, etc.) (ROOT) rapetadhere to one another (PMP: *rapet) ra- reŋek ~ reŋe-reŋekshort (of the neck) (NEAR) riarshyness, wildness; not tame (LOAN) rikarbasket of woven ratten in which dishes, etc. are put (LOAN) rikora numeral suffix that adds twenty to its numeral (LOAN) riwutwind; breath (PMP: *ribut) saboka kind of undergarment worn by men (LOAN) sa-buayabenevolent creatures that reside somewhere over the sea of fog in Heaven (PMP: *buqaya) sa-bulukind of tall bamboo (PAN: *buluq₂) Ngaju Dayak (940 / 1198) sadaŋmoderate, reasonable (LOAN) sahaŋSpanish pepper, much used by the Dayaks as both food and medicine; there are various kinds of sahaŋ (NOISE) sahepfallen leaves, both fresh and dry (these quickly rot and turn to soil) (NOISE) sakasmall ditches from a river leading onto the land (NOISE) sakæyto climb, ascend (PMP: *sakay₄) sakiŋkiŋcontinuous barking (ROOT) sakuŋ-koŋroar (of tigers, etc.) (PWMP: *sa(ŋ)kuŋ₁) salawrong, incorrect, in error, mistaken (PMP: *salaq₁) sala baraexcept, outside of (PMP: *salaq₁) salampaycloth that is worn around the neck or hanging from the shoulder (PWMP: *salampay) salentaka click of the tongue (PWMP: *sale(n)tek) salin-anwhat is transferred (from one vessel into another); what is translated (from one language to another) (PWMP: *salin) samaalike, same; in agreement; all, entire; communally (PWMP: *sama) samara sickness that comes about because one has eaten something that is prohibited or taboo; soiled, defiled, polluted (LOAN) sambalcondiment with rice, various fruits, vegetables, etc., raw or cooked, thoroughly mixed with salt and Spanish pepper (LOAN) sambalihslit the throat of a sacrificial animal (LOAN) samburspray out (water from the mouth) (PMP: *saq(e)buR) sambutbe received or welcomed (PWMP: *sambut₂) Ngaju Dayak (960 / 1198) sampana boat that accompanies a larger ship (LOAN) sampay-ana rope, pole, etc. on which one hangs something (PMP: *sampay-an) *sapay sanaŋquiet, still, calm, secure, at ease (LOAN) santagigold or silver plate in a half-moon shape that is worn against the breast on a neckband of agate stones (LOAN) santanmilk pressed from shredded coconut (from which coconut oil is cooked out) (LOAN) saŋgahwhat is leaned against; give support to; render aid to someone (PWMP: *saŋgaq) saŋ-iaŋgood beings that live above the cloud sea somewhere in the sky (PWMP: *qiaŋ) saŋkalana chopping block on which one minces meat or fish (PWMP: *saŋkalan) sapaabuse, scolding; cursed by an oath (PWMP: *sapaq₂) sapihin accordance, just so, like (PWMP: *sapiq) saputburial shroud (most Dayaks create their burial shrouds while they are still living) (PMP: *saput₁) sarakcomb with widely separated teeth (PWMP: *sarak) sarakcomb with widely separated teeth (LOAN) sarambian extension in front of or behind a house (on the side it is called suŋkiŋ) (PWMP: *surambi) saraŋbirdnest; not eaten by the Dayaks, but sold to the Chinese; the Dayaks use it as medicine or as a talisman against all sorts of childhood illnesses (LOAN) sasalregret; remorse; repentance; vexation (PWMP: *selsel₂) sa-sikocarpenter’s square (PAN: *sikux) sauhanchor (of wood) (PMP: *sauq₂) *sauq sawaewife; marriage (from the man's perspective) (PAN: *qasawa) Ngaju Dayak (980 / 1198) sawarscattered, of seeds that are planted in the holes made with a dibble stick (NOISE) sawutthe fibrous material found around coconuts and areca nuts, used in scrubbing, kindling fires, etc.; also the fibrous material found around the single large seed of some fruits (as mangos) (PWMP: *sabut) sayaŋwhat a pity! what a shame! (PWMP: *sayaŋ) sayatcutting; what is cut to pieces (PWMP: *sayat) sehæimeat or fish roasted over coals (NOISE) selatable to go through a passage (PWMP: *selat) sembahoffer one’s humble veneration (by making a deep bow with palms pressed together and elbows extended out; also by kneeling and touching someone’s feet) (LOAN) səmpit-anbung hole (PMP: *sumpit) sendokspoon, and especially one used as a scoop in dishing out food (PWMP: *senduk) sepaka rattan ball about the size of a coconut; one throws it in the air, and then in competition must try to keep it aloft with either hands or feet, not letting it touch the ground (LOAN) serokcorner, angle (PWMP: *seruk) siaksavagery, fury, rage (NOISE) sidaŋ ~ siraŋoblique, slanting (as something that was cut at an oblique angle) (NOISE) sikoelbow; like an elbow (that is, bent) (PAN: *sikux) sikokstiff and bent (of the arm through arthritis, etc.) (PMP: *si(ŋ)kuk₁) *si(ŋ)kuk silawhat is split off; part (PWMP: *sila₂) silaka tear or slit (in clothing) (PWMP: *siqelak) Ngaju Dayak (1000 / 1198) silofingernail, toenail (of humans), claw (of cat, dog, bird, etc.) (PWMP: *silu₂) simpaŋfork (not used, however, by the Dayaks); a five-pointed spear used in spear fishing (PMP: *simpaŋ) sindirmockery, ridicule, derision (LOAN) sintaka jerk (when pulling something) (PWMP: *sintak) siŋahtorch, a burning piece of wood with which one illuminates the night (PMP: *siŋaR) siŋerpenalty, fine (PWMP: *siŋir) siŋketfit well (clothes) (PMP: *si(ŋ)ket) sipatmeasuring line (PWMP: *sipat) sipi-sipitrather narrow (PAN: *sipit) sipitnarrow (of a place, path, river, house) (PAN: *sipit) siramwhat is sprinkled (said to be from Malay) (LOAN) siratwhat is bound or woven tightly (LOAN) sisirabdominal fins of a fish (PMP: *sisir) sohoemissary; order, command; be given an order or command (PAN: *suRuq₂) *suRuq sulaŋrepayment, retaliation (NOISE) sulia shoot from the root of a palm tree (PMP: *suli₁) Ngaju Dayak (1020 / 1198) suliŋflute with four holes, usually made of bamboo, but sometimes also of the stalks of old rice plants (PWMP: *suliŋ) sulohto sprout; a sprout or offshoot (LOAN) sumbaŋincest, commit incest (PWMP: *sumbaŋ) sumbotallow or wax light; lamp (LOAN) suŋkitembroidery (PMP: *suŋkit) surakcheering (said to be from Banjarese) (LOAN) suratletter; book; writing (LOAN) susahdifficult, tiring (Malay) (LOAN) susah ataimiserable, troubled (LOAN) susonseveral belonging together (cups, plates, etc.); also stacked one on another (PMP: *susun) *susuN susulwhat sails against the wind (PMP: *sulsul₁) tabuniplacenta, afterbirth (PMP: *tabuni₁) tadohcalm, still (of wind, weather, water) (NOISE) tagihdunning, making demands for repayment of a debt (LOAN) tagohimpenetrable, invulnerable (LOAN) tahanto hold out, persevere, endure (LOAN) tahuma creeper that produces purple-colored fruit that people use to dye woven fabric (PMP: *taRum) tajokanything that projects (LOAN) Ngaju Dayak (1040 / 1198) takautheft; thing stolen (PMP: *takaw₁) *Cakaw talagaa pond, water puddle, water reservoir (LOAN) talamcopper dish (said to be Banjarese) (LOAN) t<al>etaysteps, ladder (specifically, a slanting log with steps cut into it that is used as a native ladder) (PMP: *taytay) taligeneric for any type of rope, twine or cordage (PMP: *talih) *CaliS tali-anplace where a boat is moored (PWMP: *talih-an) *CaliS tali-anlanding place, place where a boat is moored (NOISE) taliŋashell of the ear (PMP: *taliŋa) *Caliŋa tamanaŋbarren, infertile (PWMP: *tamanaŋ) tambaka burial place for those families that do not preserve the corpse and later reinter the bones in an elevated mausoleum built on wooden posts (PMP: *tambak₂) tambaŋ-anferryman who takes others across a river (NOISE) tambata rope at the back of a boat used to moor it when landing (LOAN) tambir-anan annex in either the front or rear of a house (NOISE) tampakblunt, dull (of blade or tip) (LOAN) tamparto hit with the fist (PWMP: *tampar₂) tampohpushing, shoving, colliding (with horns, buffalo, etc.) (LOAN) tam-putikto pluck off (small twigs, grass, etc.) (PWMP: *putik₂) Ngaju Dayak (1060 / 1198) tandaa sign, mark (from Banjarese) (LOAN) tandokhorn; power, strength; authority (LOAN) tanjaŋstature, figure (said of people) (NOISE) tantaithe one awaited; be awaited (someone's arrival, because food has been prepared in expectation of the visit) (NOISE) tantucertain, true, known (LOAN) tanumfill it with water! (imperative of danum) (PMP: *tanum₁) *CaNum taŋisweeping, crying (PMP: *taŋis) *Caŋis taŋkapwhat is grasped or gripped (LOAN) taŋkisparrying; what is parried (blow, thrust, etc.) (PWMP: *taŋkis) tapakstruck with the flat of the hand (PWMP: *ta(m)pak) ta-palaŋcrosspiece, as on a mast (PMP: *palaŋ₁) tapa-tirohfall asleep (PMP: *tiduR) tapayrice with yeast, sourdough cooked and then left to ferment for three days; it is then very sweet and somewhat intoxicating and is eaten with pleasure (PWMP: *tapay) tapihan underskirt worn by women (PWMP: *tapiq₂) tara-buatable to be loaded (PMP: *buhat₃) tarajoa small gold scale; to weigh, consider (LOAN) Ngaju Dayak (1080 / 1198) taraŋbright; clear; determined, defined (LOAN) tara-selatable to pass all the way through (PWMP: *taR-selat) *selat tara-tajimable to be sharpened to a point (PMP: *tazim) tara-taŋkisable to be parried (PWMP: *taŋkis) tarihovering, of birds with outspread wings (LOAN) tarikwhat is thrown; be thrown away (LOAN) tarohwager (in betting or in games) (PMP: *taRuq) taroŋnews, information, communication (LOAN) tatamanner, way, usage (NOISE) tatæ-ana wooden walkway or bridge (as from the house to the river; what is bridged over (PWMP: *taytay-an) *taytay ta-talilike a rope, i.e. long and slender (PMP: *ta-talih) *CaliS ta-taŋischoking up, of the voice of someone about to cry (PMP: *taŋis) *Caŋis tatasa tear or split; what is torn (PAN: *tastas) ta-tauto know, understand (PMP: *taqu₂) *Caqu ta-tawElaughing; to laugh (PMP: *ta-tawa) *Cawa ta-tirohsluggish, indolent (PMP: *tiduR) tato hiaŋancestors (PWMP: *qiaŋ) ta-tudoŋa large cover plaited of leaves and used to cover food, etc. (PMP: *tuduŋ) Ngaju Dayak (1100 / 1198) taucapable, able; to know, understand (PMP: *taqu₂) *Caqu tauto be able; to know; to understand (PMP: *taqu₁) *taqu tawanbe captured (PMP: *taban) *tabaN tawan-anwhat is captured (prisoners in war, a crocodile, a snake) (PMP: *taban) *tabaN tekena long pole for punting a boat (as in strong currents, shallow water, or in narrow, winding streams where one cannot use a rudder) (PMP: *teken) telenwhat is swallowed; be swallowed (PMP: *telen) telokinlet (on the seashore, in a river, or the forest) (PWMP: *teluk) tembakshooting (with firearms) (LOAN) t-empolord, master, owner (PMP: *t-empu) *empu tendohcalm, still (of the surface of water) (LOAN) tenjekupright, erect (PMP: *tenzeg, te(n)dek) *tenzek tepoŋbaked goods, bread, cakes (LOAN) teserdiving; what can be brought up by diving (PWMP: *sesed) teteka piece; that which has been chopped into pieces (PAN: *tektek₁) tetepof long duration, uninterrupted; be set fast; to not rock (of a boat in the water) (LOAN) tetescutting through something (cordage, rattan, etc.); what is severed (PWMP: *testes) tewusugarcane (PMP: *tebuh₁) *tebuS Ngaju Dayak (1120 / 1198) tikticking sound (PMP: *tik₁) *tik tilammattress for sleeping (LOAN) tilikconsideration, regard (LOAN) timbaan implement used to bale water from a canoe or a well (PMP: *timba) timbaŋweight, importance; consideration, deliberation (PWMP: *timbaŋ) timbulfloat, drift on the water (PWMP: *timbul) tintiŋpurify by shaking (LOAN) tiŋgidistinguished, noble; arrogant (LOAN) tiŋkahaccompaniment (in playing on the slitgong, drums, etc.) (LOAN) tioŋbird the size of a dove, with yellow skin around the neck; it can be taught to imitate human speech (LOAN) tisikfish scales (PMP: *siksik₂) titisdrip, trickle (PMP: *titis) tiwasguilty, be guilty of something (NOISE) Ngaju Dayak (1140 / 1198) tuahluck, advantage (PWMP: *tuaq) tuanlord; used to address all Europeans and those who have made the hajj (PMP: *qatuan) tuaŋwhat is poured (PWMP: *tuaŋ₁) tukaŋwhat is propped open by putting a stick under it (PMP: *tukaŋ) tukaŋmaster (of a practical art); carpenter, smith, etc. (LOAN) tulaŋbone (including fish bones) (PWMP: *tuqelaŋ) tulaŋ likutspine (PWMP: *tuqelaŋ) tuliswriting; drawing, painting (LOAN) tulusto really happen, for something to come of it; fulfilled (PMP: *tulus) tumboŋprolapse of the uterus (PWMP: *tumbuŋ₁) tumeclothes louse, body louse (PMP: *tumah) *CumeS tundoksubjugate, subdue, conquer (LOAN) tunjaŋvarious trees that send out leafless shoots from their roots that reach two or three feet in length and vary from the thickness of a finger to that of an arm; also refers to these shoots (LOAN) tunjokpoint with the finger (PMP: *tuzuk) Ngaju Dayak (1160 / 1198) tuŋgalone, single, only (LOAN) tuŋkiha large cut out or punched-out piece (as of wood or earth) (NOISE) tuŋkoan iron frame, or just a mound of earth, or three sticks planted in the earth on which pots are set over the fire (LOAN) tuŋkulbudding part of a banana plant (budding parts of other plants = puso) (PAN: *tukul) tupayname of a squirrel with reddish-brown breast and gray back; it is somewhat larger than a rat (NOISE) turuspole, post, pile; mooring post, a post to which one ties something in the water (PMP: *turus) tusofemale breast (PAN: *susu₁) tusohshaken out, poured out (NOISE) tuturword, speech; be narrated or reported (PMP: *tutur₁) tuwæname of two types of creepers, the t. apoh with broad leaves, and the t. rurok with narrow leaves; the pounded roots are placed in a large pot of water and allowed to sit for awhile, and the mixture is then poured into a small stream that has been closed off at one end; about an hour later all the fish float to the surface in a torpid state so that they can easily be caught by hand; many of these fish die, but they can nevertheless be eaten without ill effect to people (PAN: *tubah) tuwakan intoxicating drink made from rice (PMP: *tuak) uaksound of a gibbon's call (PMP: *uak₁) uaŋ, waŋten duit (monetary unit) (LOAN) udutsmoke cigarettes (PWMP: *qudud) uhatroot; vein; sinew; tendon (PMP: *uRat) *huRaC uja-ujanlike rain, in torrents (PMP: *quzan quzan) *quzaN ukeiwhat is unpacked, opened (PWMP: *hukay) ukircarving, carved figures (on wood) (PMP: *ukir) Ngaju Dayak (1180 / 1198) ulaŋto repeat, reiterate (PAN: *ulaŋ) ulestwisting, twining; twisted, twined (PMP: *pules) uliwhat is mixed or stirred together (PMP: *quli) ulihprofit, benefit, what is acquired, earned or received; property (PWMP: *uliq₂) ulir, urirlie next to a child in sleep (PMP: *hulij) *Sulij untek tulaŋmarrow (PMP: *hutek) uŋkalscale for weighing gold (LOAN) upakbark, rind; bast (of trees) that is stripped off (PWMP: *upak₁) uriktravel upstream (PWMP: *udahik) usokchest, the upper side of the body (PAN: *Rusuk) utawhat is vomited up: vomitus (PAN: *utaq) utaŋ dahablood payment (PAN: *daRaq) walasten (only in combination in the numbers 11-19) (LOAN) 496. Nggae (1) OC [gri] (Ghari) Solomon Islands maɣatireef (POC: *maqati) *qaCi 497. Nggela (754) OC (Fox, C. 1955) [nlg] (Gela) Solomon Islands apersonal article, with names of people; prefix to personal pronouns; prefixed to hanu, indefinite pronoun 'So-and-so'; personifies when prefixed to verbs (PMP: *a₁) -ahe, she, it, as suffixed to transitive verb (PMP: *-a₂) -asuffix to form a past participle passive (NOISE) ahaspecies of creeper used for string, smaller than lape (POC: *qasam) *qaRsam a hanuwhat's his name! (PMP: *sanu) *-nu₁ a-heipronoun, who?, indefinite pronoun, whoever, anyone, he who (PMP: *sei) * ahei (< *asa-i)who?; whoever, anyone, he who (POC: *acan) *ajan ahosun; good weather; put in the sun; experience good weather (POC: *qaco) *qajaw ahuthe smoke of a fire; to steam a sick baby (PMP: *qasu₃) aiexclamation of surprise (PAN: *ai₂) alav-ito get, take (PAN: *alap) alo, alov-ito beckon (POC: *qalop) *qalep andapronoun: us, used after compound verbs such as lavimbule (PAN: *ata) andothink, understand (POC: *adom) *handem anewhite ant (POC: *ane) *aNay ane-gaeaten with white ants, rotten (POC: *ane) *aNay ane-lovoflying ants (POC: *ane) *aNay Nggela (20 / 754) a-nuhaan island (only in names, the usual word being koukomu) (POC: *a-nusa) *nusa₁ aŋiemit a strong smell or scent, good or bad, usually bad (PAN: *qaŋeSit) aŋoemit a sour smell, as of urine (POC: *aŋom) *aŋ(e)lem aŋoemit a sour smell, as of urine (NOISE) aŋo-aŋoyellow (POC: *aŋo-aŋo-ana) *aŋo aŋusu-lagito spit out, as blood (POC: *aŋusu) aoforest, land never brought under cultivation; be overgrown, become forest (POC: *wao) ate-galiverish (PMP: *qatay) *qaCay atosago palm; thatch made from palm (POC: *qatop) *qatep atuspecies of fish, the bonito (POC: *qatun) avicarry a child under the arm (PMP: *qabin) avipick up a stone from the oven with tongs (POC: *apit) *Sapit avulime holder; slaked lime (PAN: *qapuR) bolo-bolotwospot bristletooth (a small dark fish): Ctenochaetus binotatus (POC: *bolo bolo) daulathe frigate bird; a spirit guardian of the sea (POC: *(dr,d)aula) ga-makes possessive pronouns with pronouns ŋgu, mu, na: ga-ŋgu, ga- mu, ga-na ‘my, thy, his’, but only with things to eat and drink, and certain other words (POC: *kana-) ga ganaedible (POC: *kana) *kana₁ Nggela (40 / 754) gaia branching plant, shrub or tree, i.e. balsam, croton, and banyan are all gai, but not a palm or coconut; wood, timber; firewood; stem or handle of an axe, pipe, etc. (not basket); prefix to names of plants or trees (POC: *kayu) *kaSiw gai vavalaa cross (POC: *baRat, paRat) *baRat₁ galatito bite; to hold between the teeth (POC: *kaRati) *kaRaC galispecies of mollusc, Asaphis deflorata; eaten (POC: *kaRi₂) gambespecies of creeper used for twine of fishing nets (POC: *kabe₁) gami ~ gai1pl. excl., we, us (PAN: *k-ami) *ami gamiu2pl. genitive, your (PCEMP: *kamiu) *amu ganaeseagull (POC: *kanawe) *kanaway gandia species of black ant, bulldog ant (POC: *kadik) ganito eat; to burn up, consume; burnt, eaten; scraps of food (POC: *kani) *kaen gani-aedible (POC: *kani-a) *kaen gapo-gapospread the wings; flap, flutter (ROOT) garaŋinear, be near (POC: *karaŋi) garu, garus-ito scratch (PAN: *kaRus) Nggela (60 / 754) gavea species of mottled crab on the reef (POC: *kape₂) gavigathe Malay apple (POC: *kapika) gelito dig, dig through; to harvest a crop of yams, etc. (PCEMP: *keli) gila(la)to know, be expert at (PAN: *kilala) gimaspecies of mollusc, Tridacna gigas (PMP: *kima) ginito pinch, pinch off, nip (PMP: *kinit) gini-tito pinch, pinch off, nip (PMP: *kinit) gitawe (plural incl.) (PAN: *k-ita) *ita₁ golascrape, plane (PMP: *kelas) golah-ito scrape, plane; chafe, bruise, rub skin off (PMP: *kelas) golito scrape coconut with a tue (fresh water shell) (POC: *korit) *kerit gorothe back country, forest-covered interior hills (POC: *koro₃) gotito cut off, as taro bud in planting (POC: *koti) gotofathom, measure of both arms extended (PMP: *keteŋ) guaof what sort? how? why? (PMP: *kua₁) *kua₂ gua niwhat about it? (PMP: *kua₁) *kua₂ gua-nigawhen? (PMP: *kua₁) *kua₂ gugufinger or toenail; hoof (PMP: *kukuh) *kuSkuS₁ Nggela (80 / 754) guguspecies of mollusc, pelecypod (POC: *kukur) *kuDkuD gu-guvusteam; heat; hot, warm, as water for bathing a baby (POC: *kupuk) gulavua species of large fish, young mbanga (a species of large fish, able to swallow a man) (PMP: *kuRapu) gulito skin, bark, as one’s shin or a tree (POC: *kulit) *kuliC guli-tito skin, bark, as one’s shin or a tree (POC: *kulit) *kuliC gulofish sp. (POC: *kuRo) *kuRaw gumihanging moss; beard (PMP: *kumi) gumu-gumuto hold liquid in the mouth (PMP: *kumuR) gund-ito rub; to iron clothes, smooth out (POC: *kunji) *gusgus gutulouse (PMP: *kutu₁) *kuCux habagaa tree: Alstonia scholaris (POC: *sabakap) hageto embark, mount a horse, get into a car (PMP: *sakay₁) hai-haito patch an old garment (POC: *saqit) *zaqit halaan echinus, sea-egg (POC: *salaŋ) halaan echinus, sea-egg (PEMP: *sala) hala-tinamain road, government road (POC: *jalan) *zalan hala-uturoad, path (POC: *jalan) *zalan halispecies of eel (large) (NOISE) hali-halito flow swiftly (PMP: *saliR) Nggela (100 / 754) hanuindefinite pronoun. Replaces an unremembered name of a person or thing. Someone, so-and-so; do so and so, thus, in such a way (PMP: *sanu) *-nu₁ haŋaa span, outstretched fingers (PMP: *zaŋan₁) haŋaa span, outstretched fingers (POC: *saŋa₁) ha-ŋa-latuone hundred (PMP: *sa-ŋa-Ratus) *RaCus haŋa-vithe crotch, front of thighs (POC: *saŋa₁) ha-ŋa-vuluten (PMP: *sa-ŋa-puluq) *puluq ha-ŋa-vuluten (PMP: *ŋa) hauraise, lift, stretch out or up (POC: *sau₁) havawhat, whatever, which, any, either, of that sort, of what sort (PMP: *sapa) havuto scatter, as seeds (POC: *sapuR) *saq(e)buR havuto scatter, as seeds (PMP: *sabuR) havul-agito cause to be scattered (POC: *sapuR) *saq(e)buR havul-agicause to be scattered (PMP: *sabuR) havul-ito scatter or sprinkle water; to wash with water, as a canoe (POC: *sapuR) *saq(e)buR havul-ito scatter or sprinkle water (PMP: *sabuR) havuluspecies of mollusc, Pelecypod, Pinna (POC: *sapulu) hegealone, by oneself; do something alone, be alone; unique (PCEMP: *kese) higito break wind (POC: *siki) higi-tito break wind (POC: *siki) hihito scoop out the white flesh of a coconut; to push out, prise out; to open, as a tin (PCEMP: *sisi₃) Nggela (120 / 754) hinato glow, shine; sunlight, in the sun; hot weather, heat of the sun; summer; the sun (rare, usually aho) (PMP: *sinaR) *siNaR hohoa narrow passage in the reef for canoes (POC: *solso) *selsel₁ homuspecies of mollusc, Pelecypod, Spondylus, withg scarlet or crimson shell, from which the native red money is made (POC: *somu) hondoto roost, of fowls and birds; be solitary, silent, quiet (PMP: *sendem) hondo varoŋosit and listen (PMP: *sendem) huli-body; bone; vein of a leaf (POC: *suRi₁) hulito lead, go before (POC: *suRi₂) hulufrond of a coconut (PMP: *suluq) hurukind of fish with scarlet splashes on fins, head and snout (Fox): Lethrinus harak and L. obsoletus (Foale) (POC: *surup₂) ia prefix or article with nouns of place and time (PAN: *i₂) -itransitive suffix (PMP: *-i₂) ia prefix to some nouns, probably a form of (NOISE) ianihere; like this (PAN: *ia-ni) *-ni igaa creature of the sea: fish, mollusc, crayfish, whale, squid, sea anemone, etc. (PEMP: *ikan) *Sikan iga vilasailfin tang: Zebrasoma veliferum (POC: *piRa₂) *piRa (i)-goethou, 2nd person singular (POC: *koe) igu-iguthe last in a dance (PMP: *ikuR ikuR) *ikuR igu-iguthe last in a dance (POC: *siku) Nggela (140 / 754) i-halusmall bone needle for sewing a sail (POC: *saRum) *zaRum ihu-nose; beak; cape of land (POC: *icuŋ) *ijuŋ iluto drink cabbage soup (POC: *iRup) *SiRup ilu-iluto drink medicine (POC: *iRup) *SiRup iluv-i(trans. form) (POC: *iRup) *SiRup inaexclamation: is that so! Indeed! (PMP: *qina) inuto drink; drinker (PMP: *inum) inu-gambuceremony, drinking blood of slain enemies (PMP: *inum) iridemonstrative: those (POC: *iri) *-di isihiss to chase off a dog (POC: *isi₃) isito hiss, send off a dog (NOISE) iti ni vundithe stem of a bunch of bananas (PMP: *qitiŋ) itu-itua stick or string for stringing fish (NOISE) iva-a relative by marriage (POC: *ipaR-) *hipaR ivuloosen earth with a stick; make mounds or rows in a garden; plough; a mound (POC: *ipun₂) *hibun Nggela (160 / 754) ivuloosen earth with a stick; make a mound; a mound (PMP: *qi(m)pun) ivu, ta-ivuuprooted, roots and all, by wind (POC: *iput₂) *ibut₁ ka-prefix forming past participles: ka-mbihu ‘broken off’ (cp. mbihu ‘to separate, break apart’) (PMP: *ka-₇) kakar-ito eat away land, of waves (POC: *kakar-i) *karkar kalu-kaluto stir up; soup (POC: *kalu) kana-hagito be an enmity with (POC: *kana₂) kani-kania skin disease which leaves white scars or patches on the skin, different from taeniaho (‘showing first patches of leprosy, whiter than kani’) (POC: *kani-kani) kanu-kanuto shake, as a bottle (POC: *kañu-kañu) kanu-kanuto shake, as a bottle (POC: *kañul-kañul) *kañul kanu-lito shake and make rattle (POC: *kañu-kañu) kanul-ito shake and make rattle (POC: *kañul-kañul) *kañul kaŋadrink by pouring down the throat (usual Melanesian method) (PMP: *kaŋa) kapinarrow, enclosed; to hold something tight, between arm and side; to clench; to catch in a trap (PMP: *kapit) kar-ito scrape off, as dirt, blood from a cut; to scrape out white of coconut; to scale a fish (POC: *kakar-i) *karkar karito scrape off, as dirt, blood from a cut; to scrape out white of coconut; to scale a fish (POC: *karis₂) *garis karito scrape off, as dirt, blood from a cut (POC: *kari) *karis kari-karito scratch on the path, as a brush turkey (POC: *kari) *karis Nggela (180 / 754) kari-sito peel off skin or stem of a plant, or stick; to circumcize (POC: *kari) *karis ka-titishake, shiver as with cold (PAN: *tirtir₁) kauto stick fast, as a spear, ball in a tree, hook on rock; entangled, as a line around rocks; to hook (POC: *kau₂) kau-lito stick in (POC: *kau₂) kau-vagicause to stick (POC: *kau₂) keketick, any slight sound (POC: *keke₁) kikismall, with pronouns; low, quiet, quietly, of sound (PMP: *kikit) kikismall, with pronouns (POC: *kiki₂) kililito send news out everywhere; to go round, walk round, as an island (PMP: *kuliliŋ) *kuliliŋ₁ kindibeat a gong or drum (POC: *kidik) *gi(n)tik kindi-kinditap the fingers (POC: *kidik) *gi(n)tik kiuto bark, of a dog (PMP: *kiuk) kokowooden gong (PAN: *keŋkeŋ₁) ko-kokoto cluck, of a hen (PMP: *ke(k)kek) ko-kovuruvery black, as from smoke; soot, as on a tin or saucepan (POC: *kapuru) kolamango tree and fruit (POC: *koRa) Nggela (200 / 754) kombuto swell and be mature, of the breasts (POC: *kobuŋ) *kembuŋ komburua northwest gale; northwest wind (NEAR) komburunorthwest gale, northwest wind (LOAN) koŋaspecies of long fish (POC: *koŋa) kou-kovuruembers (POC: *kapuru) kulitaa species of fish (PMP: *kuRita) *guRiCa kumbumaimed, as a dog with tail cut off; man who has lost a leg, arm or finger (POC: *kubuŋ₁) *kumpuŋ kumbumaimed, as a dog with tail cut off; man who has lost a leg, arm or finger (POC: *kubut₁) *kumput kurobecome dim, be dimmed, darken; be eclipsed, of sun and moon (POC: *kurom) *gu(n)dem kurobecome dim, be dimmed, dark (PAN: *kudem) kurobecome dim, be dimmed, darken (ROOT) kurukuruspecies of white pigeon (POC: *kurukuru) kuvito cover, cover over, as with a blanket (POC: *kukup-i) *kubkub₂ kuvua species of pigeon, very small, yellowish breast (POC: *kupuR) lakesickness, high temperature; swellings with liquid contents (POC: *lake) lalaspecies of mollusc: Trochus niloticus (PMP: *lalak) lalibuttress root (POC: *ralic) *dalij lalodeep, as the sea; profound, as a remark (POC: *ralom) *dalem lambuhit, strike (PMP: *lambuk) Nggela (220 / 754) landeall kinds of branching coral (POC: *laje) laŋgastrong, strength; energetic (PMP: *la(ŋ)kas) laŋgastrong; strength; energetic; loud (POC: *lagas) *lakas laŋga-laŋgado energetically; do continually; strengthen (POC: *lagas) *lakas laŋgostick, stick to, adhere (PMP: *la(ŋ)ket) laŋgo-laŋgopaste, gum, sticking plaster (PMP: *la(ŋ)ket) laŋo ni mbolospecies of large fly (lit. ‘pig fly’, presumably because they frequent pigs) (POC: *laŋo) *laŋaw lauseawards; to the shore, shorewards, from a speaker inland; shore; the sea, in koukomulau ‘an island in the sea’; the bank of a river; south, conventional use in translations (POC: *laur) *lahud lau-lamuhairs on mango (PMP: *Ramut₁) lau-lamuhairs on mango (POC: *lamu₂) lavagreat (in a few compounds) (POC: *lapa) *laba lavagreat (in a few compounds) (POC: *lapat₁) leo-leodialect, foreign language; speak a foreign language (POC: *leqo) lihalice in hair (POC: *lisa) *liseqeS lilibrown gastropod: Turbo petholatus (PMP: *qaliliŋ) li-liuto become, change into (POC: *li-liu) *liu₂ li-liu liochange one’s mind, repent; to turn aside from the path; turn, turn over in bed (POC: *li-liu) *liu₂ liuturn aside, go in another direction, by another way (PAN: *liuS) Nggela (240 / 754) liuto turn aside, go in another direction, by another way (PMP: *liu₂) livacentipede (PCEMP: *qalipan) *qalu-Sipan livo-tooth (POC: *lipon) *lipen livo-policurved tusk of a boar (poli = coiled, curved) (POC: *lipon) *lipen logubend, fold double, as bamboo tongs (PMP: *leku) lokufold, make a roll of, reef a sail (PMP: *leku) lokuto reef a sail; to make a coil of a fishing line (POC: *loguŋ) *leŋkuŋ lolosp. of small black ant; weevil, insect in rice, flour, etc. (POC: *loRo) londodark (in phrases only) (ROOT) loŋguto bend, fold double, as bamboo tongs (POC: *loguŋ) *leŋkuŋ loveto set a sail or net (POC: *ropeq) love-ato set a sail or net (POC: *ropeq-a) *ropeq lovoto fly (POC: *Ropok) *Rebek lovo lovofast-moving clouds (POC: *Ropo-Ropok) *Rebek lovu-lovuto puff (PMP: *leput) luaa flood of water; full tide, opposite sembe (low tide); to flow, of the tide (POC: *Ruap) *Ruab lua-lagito spit out (PMP: *luaq) Nggela (260 / 754) lualuaboil over, as food cooked in bamboo (PMP: *luab) luhubreast, bosom; thwart of a canoe; ridges of shell inside a clam, Tridacna (PAN: *Rusuk) lumbato let go, slacken, loose; to set free, allow, permit (PMP: *lumbar) lundaload a canoe or ship with cargo; to embark passengers; cargo (PMP: *lujan) lundaload a canoe or ship with cargo; cargo (POC: *Rucan) *Rujan lundi (< *lulus-i)slough the skin; an animal that has just sloughed its skin, as a crab (POC: *lulus) *luslus maand, but; but the vowel changes, agreeing with that of the word following, me te, mu tu, etc. (PAN: *maS) maaashamed; feel reverence (PCEMP: *ma-mayaq) *Seyaq mae-manestraight; correct, just; to straighten, justify one’s conduct (POC: *mwanene) mahibody smell, man or pig or fish (PMP: *maŋsit) mahi-gamusty, as clothes kept in a box (PMP: *maŋsit) mahuto satisfy with food or drink; replete, satisfied with food or drink (POC: *masuR) maihither, from a point, at a point away from the speaker; come; up til now, from up til now (POC: *mai) *ai₃ maiand, with; the pronouns are suffixed with mai-a, mai-ra, mai-gi, used clauses (PMP: *mai) makakato open; opened, as a cockle (POC: *makaka) maludroop, as a branch in the heat; bow the head (ROOT) maluasoft, pliable, easy (PCEMP: *malua) malumueasy; to be favorable to (PMP: *ma-lumu) *lumu₂ mamafather, in direct address, replacing tama; also in general sense, na mama (POC: *mama) *mamah mamato chew fine; to feed a baby with pap (PMP: *mamaq) Nggela (280 / 754) mamifresh, not salt (POC: *mamis) *hemis manaworthy, fit, suitable, sufficient; efficacious from spiritual power, obtained from charms, prayers, intercourse with tindalo (souls of the dead) or vigona (a spirit of the weather, fertility, and natural forces – usually female) (POC: *mana₂) mandaripe (PEMP: *ma-qosak) *qesak mandaripe (POC: *madrar) *madar ma-ndalislippery (POC: *maralis) *dalis mandalislippery; to moisten (POC: *madrali) mane puraa European (POC: *puraq₁) *budaq₃ manua flying creature, bird, insect; species of freshwater fish (POC: *manuk) manu-manuthe handle of the seu cup, (coconut shell used for soup) projecting upright (POC: *manu-manuk) *manuk manu-mateepilepsy, spasms (MORE?) (POC: *manuk) ma-ramato shine, shining; bright (POC: *ma-ramaR) *damaR₁ mataeye; iris; pupil; in front of, in the presence of; outward appearance; the face (PMP: *mata) *maCa mataguto fear, be afraid (POC: *matakut) *takut matagu-nito be afraid of (POC: *matakut) *takut matagu-poua coward (POC: *matakut) *takut mata-kenea window (= ‘wind eye’, like English ‘window’) (PMP: *mata) *maCa mata-matawild, of domesticated animals only; shy, timid (PMP: *mata-mata) *maCa mata ni atolamesh of a net (PWMP: *mata nu puket) *maCa mata ni guridirection from which wind comes (POC: *mata ni aŋin) *maCa mata ni haalanding place (PMP: *mata) *maCa Nggela (300 / 754) mata ni igasore on the finger (at end) (POC: *mata ni ikan) *maCa mata ni indaligroove in stone for breaking nuts (PMP: *mata) *maCa mata ni susunipples (POC: *mata ni susu) *maCa matewithout movement; bedridden, paralyzed; numb, of a limb asleep; unconscious, fainted; dead; death; kill; extinguish; out, of a light; fighting man, soldier; enemy; ready, prepared; completely, quite; out, at cricket; withered, dry, as a branch (POC: *mate) *aCay matethe price of a thing (PCEMP: *matay₂) *matay mate-akill (POC: *mate-a) *aCay mate mateto overcome (PMP: *m-atay m-atay) *aCay maturuto sleep (POC: *maturuR) *tuduR maturu manusleep in daytime and on til morning (POC: *maturuR) *tuduR maturu mateto doze (POC: *maturuR) *tuduR maulileft hand (PEMP: *mauRi) *wiRi ma-uriliving; green, blue; real, solid, material (PMP: *ma-qudip) *qudip mavaheavy; important; dignified (POC: *mapat) mavat-ibe heavy on; to oppress, weigh down, as thoughts (POC: *mapat) mavoto heal, of a sore; healed, as a cut in a tree, broken shell of mollusk (POC: *mapo) mbaadverb, introduces doubt (POC: *ba₁) mbageabasking shark (POC: *bakewak) mbalaten bunches of fruit (NOISE) mbalambalalong poles on which the kokopa (ridgepole) rests (NOISE) mbalibring together, of opposite planks of a canoe (POC: *bali₇) *baliw₁ Nggela (320 / 754) mbalu (NG)any, some, other; another (POC: *palu₆) *balu₃ mbambacrab's hole; hollow in a tree; a large cave (POC: *babaŋ) *baŋbaŋ₃ mbaralower logs on a fence; loosely, a fence (POC: *bara₄) *bara₁ mbarito eat the flesh of coconut (POC: *bari) mbari-mbarito bite off, as bark from a tree, of pig or man (POC: *bari) mbetabreadfruit tree and its fruit (POC: *beta₃) mbikuto bend, as a piece of tin, curl up (POC: *piŋkuk) *biŋkuk mbikuto bend, as a piece of tin, curl up (PMP: *pi(ŋ)kuk) mbikuto bend, as a piece of tin, curl up (PAN: *pikuq₁) mbikug-acurled up (POC: *piŋkuk) *biŋkuk mbiku-gacurled up (PAN: *pikuq₁) mbilaorgan of a fish (POC: *piRa₁) *biRaS mbilaorgan of a fish (POC: *biRa) *piRaS mbilidark brown, black, deep blue; but properly black (POC: *piRiŋ) *biRiŋ₁ mbili-mbili-adirty (POC: *piRiŋ) *biRiŋ₁ mbili-mbili-lagiMelanesian (POC: *piRiŋ) *biRiŋ₁ mbimbito fold (POC: *bibit) *pitpit₂ mbiticook in a native oven; hot spring; volcano; (LOAN) mbiti-mbitipool of water heated by red-hot stones for cooking (LOAN) Nggela (340 / 754) mbolopig (now used of any large animal); meat of any sort (POC: *boRok) *beRek mboŋinight; a day, as a measure of time (e rua na mboŋi 'two days'); yesterday; the weather (POC: *boŋi) *beRŋi mboŋi haumidnight (POC: *boŋi) *beRŋi mbuathe betel palm and nut (13 growth stages of the nut are lexically distinguished) (POC: *buaq) mbuag-abetel clump or grove, place of betel palms (POC: *buaq) mbuligeneric for all cowries (POC: *buliq₁) mbuli-mbulifish sp. (POC: *buli buli) mbulua torch, lamp; to light a path, or a person (POC: *bulut) *pulut mbu-mburabubbles coming up from a diver (POC: *puraq puraq) *budaq₁ mbumburu-gaovergrown with grass, grassy (POC: *buburu) mburadip a vessel in water (POC: *puraq₂) *budaq₂ mburaa sore in the ear running of pus (POC: *bura₂) mbutabe swollen, of the eyes (POC: *buta₃) *buCa mbuto-ŋguumbilical cord (POC: *buto) melared spittle from betel nut chewing (POC: *meRaq) *ma-iRaq mimiurine; to urinate (PMP: *mimi) mimih-ito urinate on; bladder (PMP: *mimi) misi-misimake sucking sound with teeth (POC: *misi-misi) *misi mo-mohacooked (POC: *maosak) *esak Nggela (360 / 754) monacoconut cream, i.e. shredded coconut and salt water squeezed over food; tender, of food, greasy (POC: *moñak₁) *moñak mu-mutato vomit (POC: *mu-mutaq) *utaq muriafter, behind; the back; the outside of an object, box house, village; the after-birth; posterity (POC: *muri) *udehi nanominal article, a, the (na tinoni ‘a man, the man’) (PMP: *na₁) nagoface; prow of canoe; in front of; before, formerly (POC: *nago) nago-vito be first on the road; to be first to capture or do something (POC: *nago) na hanuthe thing whose name I can't remember (PMP: *sanu) *-nu₁ nami-nami-luveto water, of the mouth at the sight of food (PMP: *ñamit) nanapus in a sore (PMP: *nanaq) *naNaq na tolu-nathe third (PEMP: *tolu) *telu nauI, me; to seize (POC: *naku) *aku na vonuthe best (POC: *ponuq) *peNuq nda1pl. incl.; ours (POC: *da₂) *ita₁ ndakifasten, as a loincloth (PMP: *sa(ŋ)kit) ndokochoke, strangle (POC: *sokol) *cekel ndolamate, fellow; pair, one of a pair (right hand is ndola of left hand) (POC: *soRa) Nggela (380 / 754) ndulia sucker of banana (PMP: *suli₁) nduluto go down; to set, of the sun (PMP: *tuRun₁) nia preposition with many meanings, but the chief ones are: 1. belonging to, of (mane ni Nggela ‘a native of Nggela’); 2. to (ndutu ni mate ‘near (to) death’); 3. as (kambu ni vunagi ‘dwell as a king’); 4. for; in order to (mbutu ni tarai ‘come to teach’); 5. with; 6. on account of; 7. concerning, about; 8. with, by (instrumental); 9. it makes possessive pronouns: ninggua, nimua, nina, etc. (PAN: *ni) ni(preposition with many meanings) (NOISE) nia maicome with, bring (POC: *mai) *ai₃ nia vugucatch a cold or cough from; to cough (POC: *pukuR) nikua bird’s nest; ant nest; lair of a pig, den of an animal (POC: *ñikut) ninisp. of bush used in wristlets (PMP: *niniq₁) niucoconut palm; the nut (PMP: *niuR) nivaa species of sago palm smaller than sao (the latter is not identified by Fox 1955) (PMP: *nipaq) nolayesterday (POC: *ñoRap) *ñeRab novufish sp.: Peptoscopus (POC: *nopuq) *nepuq nuhogeneric for reef squids, Sepioteuthis spp. (POC: *nuso) nulitree with yellowish leaves, used as spinach (PMP: *añuliŋ) nunushadow; reflection, shape; picture, photograph (POC: *qanunu) ŋalicanarium almond (POC: *kaŋaRi) ŋas-isuck, as sugarcane; bite; husk with the teeth, of coconuts (PCEMP: *ŋaŋas) *ŋasŋas ŋgaru-sito scratch something; to slice, scrape (PMP: *garus) Nggela (400 / 754) ŋgavuhaze, mist; hazy, misty (POC: *kaput₂) *kabut ŋgolascorched, sunburnt; withered, shrivelled, of leaf (POC: *koRaŋ₁) *keRaŋ₃ ŋgovufinished (PMP: *ke(m)pus) ŋgumuto rinse out the mouth, to gargle; liquid held in mouth; red spittle from betel chewing (PMP: *kumuR) ŋ-ihahow many? how much? when? (PMP: *ŋa-ijan) *ijan ŋiŋicry quietly (PMP: *ŋikŋik) ŋiŋibuzz, as a mosquito (POC: *ŋiŋiŋ) *ŋi(ŋ)ŋiŋ ŋorato bark, of a dog (POC: *ŋodra) ŋot-ignaw, nibble (Blust 1977a:6) (POC: *ŋoŋot-i) *ŋeCŋeC ŋotito gnaw, nibble (POC: *ŋoti) *ŋetŋet ŋuludeath rattle in throat (POC: *ŋuRuR) ŋuruto roar, rumble, as thunder; to growl, as a dog; groan; to grunt in a dance (POC: *ŋuru) *ŋurut ohofood for a journey; payment for work in food (POC: *qoso) oliback, again; come back, return (PCEMP: *oliq, uliq) *uliq₁ oli-oligo and return, go somewhere and come back (POC: *oliq oliq) *uliq₁ onastakes or spears fixed for enemy to tread on; sharp pointed stick to probe for enemy through stockade (POC: *ona₂) *ena onastakes or spears fixed for enemy to tread on; sharp pointed stick to probe for enemy through stockade (POC: *ona₁) *ona ondato eat raw; destroy a garden, of animals (POC: *qodaq) *qetaq Nggela (420 / 754) onduPalolo worm, cooked and eaten (NOISE) one-oneblack sand (POC: *qone qone) *qenay oŋabe out of breath with running, as in bringing news (PMP: *eŋap) oŋaout of breath (PMP: *heŋak) oŋgom-ihold a solid in the mouth (POC: *oŋkom) *eŋgem oŋgom-ihold a solid in the mouth (POC: *qoŋkom) *qeŋkem otoset face to do, stare straight at (POC: *otoŋ) *e(n)teŋ otogo directly, straight; set face to do, stare straight at (POC: *oto) ovoblock a road with branches (POC: *opoŋ) *embeŋ ovucrowd, heap, pile, flock; to assemble, heap together; make a bundle; a bundle (POC: *opun) *ebun ovucrowd, heap, pile (PMP: *hebun) palaside, part (POC: *balaŋ₄) *balaŋ₂ pala-palaa ladder, steps into a house (POC: *paRas) palirub one thing against another (POC: *pari₁) papacarry pick-a-back (POC: *papa₁) *baba₁ papato chip; chips (PEMP: *babak₁) *babak papato chip; chips (POC: *babak₃) *bakbak₂ Nggela (440 / 754) papato chip (POC: *babak) *papak papa ni gaiwood chips (POC: *babak) *papak patujoint in bamboo; knot (POC: *patu₁) patujoint in bamboo, knot (POC: *pwatu) patuhard; to make firm (POC: *patu₃) *patu₂ penucoconut outer husk, wound around foot as protection (POC: *benu) pia-piato chirp, of chickens (PAN: *piak) pikogive a twist in cat's cradle and so form a new figure; to twist, as an ankle (POC: *biko) *pikel pikotwist, as an ankle (PMP: *pi(ŋ)keR) piliroll over and over, as a drum of oil (POC: *piliŋ) *biliŋ pindir-ito intertwine the strands of a rope (POC: *pijir, pijir-i) piraa coconut on ground showing leaf (POC: *piras) pirithrow with a twist, with finger and thumb (POC: *piriŋ₃) *biriŋ₂ pisapress, crush (PMP: *picak) pisibe ejected, of feces (PMP: *picit) pisibe ejected, of feces (POC: *pisi₂) pisu me ŋgovuall dead and gone (PMP: *ke(m)pus) pitia snare trap (POC: *pintik) *bitik₁ Nggela (460 / 754) policoiled, curved as a boar's tusk; to coil, twist round, as a turban; make a wreath; a snake; draw the ends of a net together (POC: *polit) *belit₂ pond-ito squeeze, as in shaking hands (POC: *popos) *pespes ponudisappear, as something sinking in water (POC: *boñu) poŋgato burst, as a boil; to rend, split, as a sail; to split, of large seeds; to grow (POC: *poŋkaR) *be(ŋ)kaR posabreak, of a boil; burst, of a football (POC: *posaq) *peceq posato break, of a boil (POC: *pwasa) posisqueeze out (POC: *posit₁) *becit posisqueeze out (POC: *posit₂) *pe(R)cit pos-ito squeeze out (POC: *popos) *pespes pou-potuto push up ground, as seedlings; to rise up, as bread or paint in the sun; to bulge; swollen, as from a mosquito bite; to swell after a blow (POC: *potu₂) *potu povufall back into the water with a splash (Also Kambera póbuku 'hollow sound, as of a gourd when struck') (ROOT) pukua knot (POC: *buku) *bukuh punu mateput out a light (POC: *punuq₃) *buNuq₂ puŋidarkness, black clouds (POC: *buŋi) pura, pura purawhite (POC: *puraq₁) *budaq₃ raeforehead (POC: *raqe) *daqiS rambobreak, smash (PMP: *ra(m)bek) raŋgostick, adhere (POC: *rago) *da(ŋ)ket raraspecies of tree, Erythrina, red flowers (POC: *rarap) *dapdap₁ Nggela (480 / 754) rauleaf; prefix to names of trees (PEMP: *raun) *dahun rau-rauleaves, leavage, foliage (PEMP: *raun) *dahun rau-rauleaves, foliage (POC: *raun-raun) *dahun ravuashes; burnt out, of a fire; side of a house where the fire is made (POC: *rapuR) *dapuR₁ rogobend; bend over, move, press, of the wind (POC: *roko) rogo-rogoto go with bent head; slanting (POC: *roko-roko) *roko rogo-vito bend over, move, press, of the wind (POC: *roko) rondoblind (POC: *rodrom₁) *demdem₂ roŋoto hear or be heard (POC: *roŋoR) *deŋeR roŋo-hito hear or be heard (POC: *roŋoR) *deŋeR roŋo-roŋonews; fame; custom; rank or position (POC: *roŋoR) *deŋeR roŋo-roŋo lavi-laviidle rumor, gossip (POC: *roŋoR) *deŋeR roŋo-vito hear or be heard; to listen; to feel; to obey; to enquire about (POC: *roŋoR) *deŋeR ro-rondoblind; blind man’s buff; to darken (POC: *rodrom₁) *demdem₂ ruatwo; a partner (POC: *rua) *duSa rua-gatwofold (POC: *rua) *duSa rua-nasecond (POC: *rua) *duSa ruguto stoop (POC: *rukuq) *dukuq sagauMalay apple (small species) (POC: *sakau) sakuto catch, as a young animal as a pet; to catch a person out in a fault (PMP: *sakup₁) Nggela (500 / 754) salito tear downwards (POC: *sali) sandatie the thatch in beginning a roof (PMP: *sasah) savu, sau-savucloudy, hazy (PMP: *sapuk) siu, siu-vibathe (POC: *siuq₂) *ziuq sogajump, leap, move swiftly (POC: *sokas) *cekas soga-sogato hop hither and thither, as a bird (POC: *sokas) *cekas sono-magicause to swallow or be swallowed; act of swallowing (POC: *sonom) sono-mito swallow (POC: *sonom) sopito suck; to draw up moisture, as a sponge or blotting paper; to draw on a pipe, draw in smoke from a cigarette; to lick (POC: *sosop-i) *sepsep sovuto cut off slices of yams for planting (POC: *sopu) suaa spear without barbs (POC: *sua₁) sukito prick; to lance a boil, vaccinate, inject, bleed; to sew; a seam; to plug a small hole; to pole a canoe (PMP: *suksuk-i) *suksuk sususp. of very large plantain (PMP: *susu) *susu₂ susuthe breasts of a woman; a baby at the breast; mothers milk (PAN: *susu₁) susukito pole a canoe; the pole; injection; to inject with a needle (PMP: *suksuk-i) *suksuk ta-intransitive verb prefix marking action that takes place without an agent (PMP: *ta-₂) tapreposition of location: from, with (PCEMP: *ta₁) taedung, feces (POC: *taqe₂) *taqay tahiyounger sibling of the same sex (POC: *taci) *Suaji Nggela (520 / 754) tahithe sea; surf, a wave; salt (PMP: *tasik) takuto take quick, short steps; talkative (POC: *taku₁) talihea tree: Terminalia catappa L. (POC: *talise₁) *talisay taliŋafungus, mushrooms on mbiluma tree (POC: *taliŋa) *Caliŋa taluforest, but not virgin forest, where the land has been cultivated (PMP: *talun₁) *CaluN taluto put, place, set (PMP: *taRuq) tamafather (ref.); those of his standing in a man's clan (PMP: *t-amax) *amax tamandia relish with vegetable food, such as pork or fish; to eat together different sorts of food (POC: *tamaji) tambato hire, pay wages; wages, pay; a reward, prize in a race (POC: *taba₁) tambeto take hold, grasp, seize (POC: *tabe) tambelulirhinoceros beetle (LOAN) tambuset apart; forbidden, taboo; dedicated; sacred, holy; a priest; abominable, hateful, immoral (POC: *tabu) *tambu tandaup, upwards; face up (POC: *tadal) tandaup, upwards (POC: *tadra) tandal-agito put face up (POC: *tadal) tandal-agito put face up (POC: *tadra) tanda-tandaface up; to look up (POC: *tadal) tanda-tandaface up; to look up (POC: *tadra) taŋaa bag, cloth bag (POC: *taŋa₂) Nggela (540 / 754) taŋito sound, make a sound; a sound; to pronounce a word, be pronounced; to cry (PMP: *taŋis) *Caŋis taŋi-hagito make someone cry (PMP: *taŋis-i) *Caŋis taŋi-hito cry for (PMP: *taŋis-i) *Caŋis taŋorarely used alone, but incompounds with the meanings: do, touch, be in contact (POC: *taŋop) taŋo-lito hold, touch (POC: *taŋop) taoto be on oven, of leaves in cooking (POC: *taqo) tapoto strike with the hand, slap; to clap the hands (PMP: *tampek) ta-tambato bank up with logs or stones to keep earth from falling (POC: *tabak₂) *tambak₂ ta-tambaa part, division, portion (POC: *taba₂) taveto flow, of liquids, air; current, tide; a freshet, flood (POC: *tape₁) tave-tito flow over (POC: *tape₁) tavito slip, turn suddenly; go crookedly, as a knife, or a kite in the air (PMP: *tapis₂) tavuto look for, seek, especially lice in the hair (POC: *tapu) tavu-hito look for, seek, especially lice in the hair (POC: *tapu) tavulispecies of mollusc, gastropod, Charonia tritonis; a trumpet; the sound of a trumpet (POC: *tapuRi) *tabuRi ta-vuvusound of birds’ wings (PAN: *pukpuk) te mboŋiby night (POC: *boŋi) *beRŋi te taŋi na tavulithe sound of the conch shell trumpet (PMP: *taŋis) *Caŋis tetea row, rank, line; to cross a stream on a log or bridge; to descend a ladder not using hands; a bridge (POC: *tete) *taytay Nggela (560 / 754) tete ni ihuthe bridge of the nose (POC: *tete) *taytay tia-tiaa woven wristlet; a piece of sewn thatch (POC: *tia) tikaa game played with reeds made to glance off the ground (POC: *tika) tilospecies of mollusk, pelecypod, borer in ships and in mangroves (POC: *tiRom) *tiRem tinaM (voc.); a woman of her standing in one's clan; large of its kind (PMP: *t-ina) *ina tinonia man, human being, person (living, as opposed to tindalo ‘soul of a dead man’) (PEMP: *tinoni) tinoni rogoa bent old man (POC: *roko) tiŋ-ibeat a gong, ring a bell (< *titiŋ-i) (POC: *titiŋ) *tiŋtiŋ tiroto gaze; glass; a looking glass; pupil of the eye (POC: *tiro) *tindaw titaspecies of tree, Parinarium; vegetable gum from its fruit, for caulking canoes; to caulk (POC: *qatita) ti-tiroto gaze; glass; a looking glass (POC: *ti-tiro) *tindaw togato dwell (POC: *toka₃) *tekas togo-nito arrive at, come to a place; return home from a journey (POC: *toko) tolaa canoe smaller than peko (war canoe with high prow and stern) and with lower ends (POC: *tola) tombabelly, stomach (within, as kutu is without); heart, mind, seat of affections, in phrases (POC: *topwa) tombabelly, stomach (within, as kutu is without); heart, mind, seat of affections (POC: *tobwa₂) Nggela (580 / 754) tovusugarcane (POC: *na topu) *tebuS tuespecies of mollusk, Pelecypod, freshwater Batissa, several species (POC: *tue) *tuay tue-kunukunuvery large species of Batissa (POC: *tue) *tuay tue-tuespecies of mollusk, Pelecypod, Tellina; a young tue (POC: *tue) *tuay tuhuto point (POC: *tusuq) *tuzuq₁ tuhu-taefirst finger (= ‘shit finger’) (POC: *tusuq) *tuzuq₁ tuluto wade; to float (POC: *tuRu₁) tuluv-ito wade to (something) (POC: *tuRu₁) tumaa moth that gets into clothes and destroys them (PCEMP: *tuma) *CumeS tumbalaa species of yellow crab in mud (POC: *tubaRa) t-umbumother's brother/sister's child (POC: *tubu₂) *umpu tumbua boil, larger than mbutongo (POC: *tubu₁) tunu-tunudot, spot, blot (POC: *tunu tunu) *CuNuh tunu-tunu-gaspots all over; brand with fire, touch or prick with burning brand (POC: *tunu tunu) *CuNuh tup-i (< *tutup-i)to beat with the fist (POC: *tutup₂) tututo pound, crush, as yams in tambili mortar (POC: *tutuk₂) *tuktuk₃ tu-tunubranding (POC: *tunu tunu) *CuNuh Nggela (600 / 754) tuturuknee or elbow (PCEMP: *turu₁) tuturu ni tuaknee (PCEMP: *turu₁) tuvaa species of plant used for poisoning fish (POC: *tupa₂) *tubah tuvato divide, give a portion (POC: *tupa₃) *tupa₂ uharain; to rain (POC: *qusan) *quzaN uhan-ito rain on (PMP: *quzan-i) *quzaN uiexclamation of surprise (POC: *ui) *huy ula-kautendon (POC: *uRat) *huRaC uleto stir, stir up; stir in, as powder into a liquid (POC: *ule₂) *ulay₂ uluhead, except of a chief; hair, in compounds; eastern end, upper end (POC: *qulu) *quluh uluŋ-arest one's head on; a headrest of wood, pillow (modern) (POC: *quluŋ-an) *qulun₂ umaclear away the bushes in making a garden (PMP: *quma) *qumah umua circular fireplace of stones (PMP: *qumun) uracrayfish; to leap, as a crayfish (POC: *quraŋ) *qudaŋ ura-urashrimp, prawn in river (POC: *quraŋ) *qudaŋ utuh-ibreak, be severed, of a rope (PMP: *utus₁) utuh-ibreak, be severed, of a rope (ROOT) Nggela (620 / 754) utu-utubreak, be severed, of a rope; pull and break, as a string (PMP: *utus₁) utuutupull and break, as a string (ROOT) uvi-uviblow with the breath, play pipes (PCEMP: *upi) uvi vatuspecies of yam (PMP: *qubi) uvua pile of things (POC: *upun₂) *hubun₂ vago; expressing purpose or intention of action, as in English "I am going to" (POC: *pa₃) *ba₆ vago; expressing purpose or intention of action, as in English “I am going to” (POC: *pa₃) *ba₆ vahaa plant: Vitex cofassus (POC: *pasa(rR)) vahagito be in pain; to be ill, have malaria (PMP: *pa-sakit) *sakit vahagi-gasickly (PMP: *pa-sakit) *sakit vahegive, give to (POC: *wa(n)se) vahi-koluto plant yams (POC: *pasi) vahuto bear, give birth to; be born (POC: *pasu₃) vakaa foreign vessel, European ship (POC: *pakaq) *baŋkaq vaka lovoairplane; to move, of clouds; float in the air (POC: *Ropok) *Rebek valashoulder; collarbone (POC: *qapaRa₁) *qabaRa₁ valalahandle; cross handle of an adze (POC: *paRara) *paRada valalasp. of long fish (NOISE) Nggela (640 / 754) valia species of fish, ray, skate (POC: *paRi) *paRiS valihaday before yesterday; day after tomorrow; some time ago; by and by, some day (POC: *waRisa) valihaday before yesterday; day after tomorrow; some time ago (POC: *waRisa) vali-valicut meat into portions (NOISE) valopierce a hole in a porpoise tooth, so as to string it (POC: *paRo₁) valorob openly, take and keep, refuse to return, an open act, unlike gito, steal (POC: *paRo₂) valoto rob openly, take and keep, refuse to return (POC: *paqaRok) valopierce a hole in porpoise tooth (NOISE) valutree sp. (POC: *(bp)alu) *balu₁ vanashoot with bow and arrow; shoot with a gun (modern) (PAN: *panaq) vana-hishoot with bow and arrow (PAN: *panaq) vanoaway, further off; to go (POC: *pano) *paNaw vaŋafood, properly vegetable food; to eat, have a meal (POC: *paŋan) *kaen vaŋafood, properly vegetable food; to eat, have a meal (PMP: *paŋan) vaŋa-gato bear fruit; fruitful; the contents of anything (POC: *paŋan) *kaen vaŋa ni tahifood in the sea; fish, shellfish, etc. (POC: *paŋan) *kaen vaŋa-vaŋato eat into, of a sore (POC: *paŋan) *kaen vaŋgato split, from the heat of the sun (POC: *pagaq) *bakaq vaŋondato collect food on the reef (POC: *paŋoda) Nggela (660 / 754) vaolunew; young, fresh, beautiful, in one's prime; renew (PEMP: *baqoRu) *baqeRuh vao-vaospecies of shrub with large leaves (POC: *paqo) varaa fallen coconut beginning to grow and showing leaf (PMP: *para) vari-pukutie a knot (POC: *buku) *bukuh vatifour (PCEMP: *pat-i) *Sepat vati-vatifour each (POC: *pati pati) *Sepat vatospecies of grub eaten as food on Mala (POC: *qapator) *qabated vatustone, rock; made of stone (POC: *patu) *batux vatu alipumice; limestone (POC: *patu) *batux vatu lakecoral that irritates the skin (POC: *lake) vatu-vaturocky area (POC: *patu) *batux va-vala, vala-valacrosswise (POC: *baRat, paRat) *baRat₁ vavinesister of a man, brother of a woman; all of this standing in one’s clan (POC: *papine) *bahi vavoto weed (POC: *papo₂) *babaw₄ veiwhere, which, usually i vei (PMP: *pai₁) viawherever, of whatever kind, where, what, which (POC: *pia) *pia₁ vilato flash, flashing (POC: *pilak₂) *bilak₁ Nggela (680 / 754) vilito choose, select; to give a judgment, sentence; to collect small things such as shells (PAN: *piliq) vili-achosen (PMP: *piliq-an) *piliq vili-vilito choose; collect small things (PMP: *piliq piliq) *piliq viluspecies of palm with umbrella-like leaves (POC: *piRu) *biRu vilu ŋgereserrated leaf (POC: *piRu) *biRu vilu-viluswordfish (POC: *pilu-pilu) *pilu vilu-viluswordfish (PMP: *bilu-bilu) vilu-viluswordfish (POC: *piRu-piRu) vindiflick off, slip off, be knocked off; spring back, of elastic, a bowstring, a trap; throb or smart, of a cut; the pulse; be in labor, pain from child bearing (POC: *pintik) *bitik₁ vindithrob or smart, of a cut, the pulse (PMP: *pi(n)tik) vindito flick off, slip off, be knocked off (POC: *pidik) *pitik vindik-iflick off, let spring back; grasshopper (POC: *pintik) *bitik₁ vindi-kito flick off, let spring back; a grasshopper (POC: *pidik) *pitik vindi-vindipain (POC: *pitik-pitik) *bitik₁ vine-vineobstinate, stubborn, disobedient (cp. mane-mane ‘hold one’s head high, put on airs’ < mane ‘male, man’) (POC: *pine) *bahi vinuaMacaranga tanarius (POC: *pinuan) viribind round and round; puzzling, difficult; English twist tobacco (PMP: *pirit) virig-iwind round, of a creeper; put a hitch round, make a sail fast when reefing (PMP: *pirit) vitilightning flashing on horizon, flash of a torch (POC: *pitik₂) *bitik₂ Nggela (700 / 754) vito-vitololong hungry, weak from hunger (POC: *pitolon) vitu-niseventh (PAN: *pitu₁) *pitu vi-viluto twist up tobacco leaf in preparing tobacco (POC: *pilul) vi-virito bind, to tie; busy (PMP: *pirit) vogato separate, as two men fighting; a chasm in a reef (POC: *pokaq) *bekaq vogato separate, as two men fighting (PMP: *peka) vogucurl over before breaking (of a wave) (PMP: *pekuq₁) vohea paddle, oar: to paddle, paddle to, paddle with, convey by canoe (POC: *pose) *beRsay vokadivide, separate, divorce; divided, separated (POC: *pokaq) *bekaq vokadivide, separate, divorce (PMP: *pekaŋ) vokadivide, separate, divorce (PMP: *peka) volibarter, buy and sell (PEMP: *poli) *beli voli-volibarter, buy and sell (POC: *poli poli) *beli vonuto be full (POC: *ponuq) *peNuq vonusea turtle (POC: *poñu) *peñu vonu-afull (POC: *ponuq) *peNuq vonu-giafilled (POC: *ponuq) *peNuq vonu mbuto-mbutoa sea creature like a turtle but only one inch long (POC: *poñu) *peñu voŋgabe split, rent, as a sail by the wind; to split, crack, rend, as glass or wood, or cloth; be cracked, as glass (POC: *pokaq) *bekaq Nggela (720 / 754) voŋgabe split, rent, as a sail by the wind; to split, crack, rend, as glass or wood, or cloth; be cracked, as glass (POC: *poŋkaR) *be(ŋ)kaR vuafruit, round object (POC: *puaq) *buaq vuacrocodile (POC: *puqaya) *buqaya vua ni kolakidneys (POC: *puaq) *buaq vua ni loŋalizard sp. (POC: *puqaya) *buqaya vua vuafruit, seed, flower (POC: *puaq puaq) *buaq vua vuag-ain bearing (POC: *puaq puaq) *buaq vugoa net; to fish with a net; a cobweb (POC: *pukot) *puket₁ vugua cough, cold (POC: *pukuR) vuhabe born, become; make, create; originate, as an island or poem (POC: *pusa₁) vukepull apart; to open the eyes or the mouth; to lift up, as an eyelid; to open a book (POC: *puke) *buka vulamoon, month (POC: *pulan₃) *bulaN vulageneric for cushion starfishes (POC: *pula₃) vula te mainext month (POC: *mai) *ai₃ vulipour water, sprinkle (PMP: *puRiq) *buRiq vulu-hagieyelash; antenna of crayfish; shoots of a plant (POC: *pulu₃) *bulu₁ vulu (ni) mbolospecies of small black Echinus on reef (lit. 'pig bristle') (PMP: *bulu ni babuy) *bulu₁ vulu-vuluspecies of water plant; a plant: Amaranthus (POC: *pulu pulu) *bulu₁ vundibanana, plantain, both plant and fruit (POC: *pudi) *punti₁ vuŋoparents-in-law; those of their standing in the clan (POC: *puŋao) Nggela (740 / 754) vuŋugrain of maize; pod; bunch, cluster of fruit (PMP: *puŋun) *puŋuN vuŋugrain of maize; pod; bunch, cluster of fruit (POC: *puŋu) vurabubble up (POC: *buraq) *budaq₁ vurag-a ni mbetia spring (POC: *buraq) *budaq₁ vura-vurabubble up; leak (POC: *puraq puraq) *budaq₁ vut-ipull up, pull out, pull off, pull away, root up (POC: *puput-i) *buCbuC vutuspecies of large shore tree: Barringtonia (POC: *putun₁) *butun vutu-vutua mound (POC: *putur) *buntud vutu-vutua mound (POC: *putul putul) *buntul vutu-vutua mound (PMP: *buntu buntu) *buntu₂ vuvua worm that bores into wood (POC: *pupuk₂) *bukbuk₃ vuvug-ainfested by the borer worm (PMP: *bukbuk-an) *bukbuk₃ vuvu-livatoothache (POC: *pupuk₂) *bukbuk₃ vuvuŋaupon, above, over; a ridge; ridge-pole of house (POC: *pupuŋan) *bubuŋ₁ vuvut-ipull out, root out (POC: *puput-i) *buCbuC 498. Nggeri (4) OC [gri] (Ghari) Solomon Islands gana-ganato think, suppose, intend (POC: *kana-kana) liato change in color or form; to throw back, of plants (PMP: *lian) 499. Nginia (2) OC masahisick (POC: *masakit) *sakit ravuashes (POC: *rapuR) *dapuR₁ Nguna (54) OC. see: Nakanamanga 500. Ngwatua (11) OC kakwariroot (PEMP: *wakaR-i) *wakaR karo-ato scratch (POC: *kaRo) *kaRaw₁ ka-toluthree (POC: *ka-tolu) *telu kitawe (plural incl.) (PAN: *k-ita) *ita₁ ŋʷatua-right hand (PMP: *ma-taqu₂) *taqu topusugarcane (POC: *na topu) *tebuS 501. Nias (421) WMP (Sundermann 1905) [nia] Indonesia (Sumatra) (dialects: Southern [nia] 3) aconjunction: and (in counting and determining dimensions), then (PMP: *a₂) a-basõbecome wet (PMP: *baseq) adulo mbisicalf of the leg (PMP: *bities) adu zatuaancestor figure (PMP: *anduŋ) afiʔafikind of wood (PWMP: *hapuy hapuy₂) *Sapuy a-fusi-fusiwhitish (PWMP: *ma-putiq-putiq) *putiq ahefoot, fruit stalk (of palms) (PAN: *qaqay) aiinterjection: hey! (PAN: *ai₂) alifacentipede (PMP: *qalu-hipan) *qalu-Sipan alimaŋosea crab (PMP: *qali-maŋaw) aluxarudder, steering paddle (PAN: *aluja) amafather, uncle (also more distant relatives), father-in-law (PAN: *amax) a-mate-lacorpse (PMP: *m-atay) *aCay a-nifithin, flat; to ameliorate, as a debt (PMP: *nipis) *Nipis aŋiwind, air; rumor; epidemic, pestilence (PMP: *haŋin) Nias (20 / 421) asisea, saltwater (PAN: *qasiN) asosourness, tartness, acidity (PWMP: *qalesem) aso zaw~atamarind (PWMP: *qalesem) ataperson, human being; ancestor (PMP: *qaRta) Southern ate-laburial place for the dead (PMP: *atay) *aCay a-tifahave one short leg, crippled (PMP: *timpaŋ) awigirdle, belt (for women) (PMP: *habit) *Sabit a-wuʔachange location, emigrate; alter, change (PWMP: *ka-buhat) *buhat₂ axiyounger sibling (PMP: *huaji) *Suaji bain, at, on, upon, through (PMP: *ba₃) ba-baralie across (PAN: *barat₁) ba hunõ nihain the middle of a crowd of people (PMP: *qunej) Nias (40 / 421) baluclothing (PMP: *balun₅) *baluN banayarn, twine (PWMP: *banaeŋ) banowash the hands (before eating) (PMP: *bañaw) banuasky, heaven, thunder; village; homeland; fellow villager; serf (PMP: *banua) banua touunderworld (PMP: *banua) bara-baracrossbeam (PAN: *barat₁) bara-baracrossbeams (PMP: *barabara₁) *bara₂ barujacket, coat, clothing (PWMP: *barut) bawatroupe, herd, swarm (PMP: *baban) bawõhighland, plateau; upper surface; on, upon (PAN: *babaw₃) bélaghost, a fabulous demi-human; friend (LOAN) beʔegive, deliver; make, do (PMP: *beRay) biolastringed instrument, violin (LOAN) bisabe able to do something, know how to do (LOAN) Nias (60 / 421) bititrifle, small matter (PMP: *bitiq₁) *bitiq bitokind of wood (PMP: *bitaquR) bõbõband, fetters, ring (PMP: *bejbej₂) *bejbej bõbõ daluwaist band (for women) (PMP: *bejbej₂) *bejbej bõbõ laekind of snake (PMP: *bejbej₂) *bejbej bõbõ louencircling iron band (PMP: *bejbej₂) *bejbej bõbõ talubelt (PMP: *bejbej₂) *bejbej bohounew, recent (PMP: *baqeRu) *baqeRuh bõlino, not (forbidding) (PMP: *beliq₂) bõnadecoration of gold wire (in weaving) (PWMP: *benaŋ) boŋinight; term, time (PMP: *beRŋi) boŋi-boŋiin the evening (PMP: *beRŋi beRŋi) *beRŋi buhair, bristle, feather (PMP: *buhek) *bukeS buafruit; kidneys; marble (PMP: *buaq) buatake away, confiscate,,remove, compensate for; defend oneself, justify oneself, vindicate oneself; retort (PMP: *buhat₃) bua-buagood deeds (PMP: *buaq buaq) *buaq Nias (80 / 421) bua geufruit of a tree; eye (PMP: *buaq) bua mbarubutton, stud (PMP: *buaq) buaya horõa god in the form of a crocodile (PMP: *buqaya) buburice porridge (PMP: *buRbuR₁) budutip, outermost point, extremity (PMP: *budu) bunukill; extinguish, wipe out, strike through, close up (an umbrella), lower (a sail) (PMP: *bunuq₂) *buNuq₂ bunu-ifill up (PMP: *bunuq₂) *buNuq₂ buŋaflower, blossom (PMP: *buŋa) bu-simake someone drunk (PMP: *ma-buhuk) *buSuk buʔuknot; node, joint (as of bamboo); knee (PMP: *bukuh) buʔu-buʔuknobby excresence, hump (PMP: *buŋkul) buʔul-owart (PWMP: *buŋkul-en) *buŋkul damistemlet on the rice kernel; chaff (PMP: *zaRami) Nias (100 / 421) da-ruatwo, of humans (PAN: *wa-walu) *walu da-ruatwo, of people (PMP: *da-duha) *duSa daʔidirt (especially on body and clothing) (PMP: *daki) dõfa-ito measure in fathoms (PWMP: *depa-i) *depah dua dədəto doubt, to suspect (PMP: *duha) *duSa dua-duatwo each, two at a time (PMP: *walu walu) *walu dua duatwo each, two by two (PMP: *duha duha₁) *duSa dua-nauncertain (PMP: *duha) *duSa duʔugrass, weeds (PMP: *zukut) euwood; firewood (PMP: *kahiw) *kaSiw fa-buaplay marbles; fasten a button (PMP: *buaq) fa-bunukill (PMP: *pa-bunuq) *buNuq₂ fa-bunu-samurder; death blow (PMP: *bunuq₂) *buNuq₂ fa-fukacatch birds with a net (PWMP: *pa-puket) *puket₁ fagaroast (in the flames) (PWMP: *paŋgaŋ) Nias (120 / 421) fa-hotuto break wind (PAN: *pa-qetut) *qetut fa-m-asitake pleasure in something, be fond of (PMP: *ma-qasiq) *qasiq fa-muwukind of tree (cited under bubu) (NOISE) fanõgo away, depart; go (PMP: *panaw₂) *paNaw fa-õlito marry (of a man) (PMP: *pa-beli) *beli fariexcavated conduit; embankment (PWMP: *parij) fariexcavated conduit; embankment (PWMP: *parik) fa-roŋoto hear from all sides (PWMP: *pa-deŋeR) *deŋeR fasastake, nail; to pound in a stake or nail (PAN: *pacek) fa-salabe blemished, defective, erroneous; commit an error (PMP: *pa(ka)-salaq) *salaq₁ fa-siʔuknock something with the elbow (PMP: *pa-siku) *sikux fa-talitwist around one another (PWMP: *pa-talih) *CaliS fa-tambabecome equal, be even (of a number) (PMP: *tambak₂) fa-uli(fa-uli)happen repeatedly (PMP: *pa-uliq) *uliq₁ fa-uli-tanew moon (PMP: *pa-uliq) *uliq₁ fa-wukaget ensnared or entangled (PWMP: *pa-puket) *puket₁ fa-wuxõto foam, to froth (PWMP: *pa-bujeq) *bujeq Nias (140 / 421) faxerice (in general as a plant, and in its cooked state) (PAN: *pajay) fa-ʔamacall father (PMP: *pa(ka)-amax) *amax fa-ʔinulet someone drink, give drink to, to water (animals) (PMP: *pa-inum) *inum fa-ʔotocut with a sword (PMP: *etes₁) fififorehead (PMP: *pihpih) *piSpiS funekind of small dove (PAN: *punay) furiback, behind; person in the rear; later; closing, termination, end, the last (NOISE) furucollection, gathering (PMP: *pudun) *puduN gambea plant with leaves and sap that are chewed with betel to color it red (LOAN) gazi borosalary for a piecemeal job (LOAN) gimaa large shellfish (PMP: *kima) haluwooden pole for pounding rice (PMP: *qahelu) *qaSelu hambawafruit tree (PWMP: *qambawaŋ) Nias (160 / 421) hawiperform something with vehemence (NOISE) hawufine ash, as cigarette ash; remainder, sweepings, rubbish, dust, powder (PMP: *qabu) hawu-hawuthat with which something is cast or strewn (PWMP: *qambuR) (h)idesmall, gentle, light (NOISE) hifahang loosely, fit badly, shake, tremble, wobble, totter (NOISE) hilimountain, hill, mountain chain, row of hills (PMP: *qilih) hili-hilihill, knoll (PMP: *qilih) hisinterjection to chase away an animal (PMP: *qis) hitacreeper with fruits used as gold weight measures (LOAN) hiwomildew, mold (PWMP: *qibaw₂) hiwofungus, mold, mildew (NOISE) ho-houcurrent (in a river) (PMP: *qaRus) hotu-hotua small insect (PWMP: *qetut qetut) *qetut houcurrent (in the sea) (PMP: *qaRus) huhere! here I am! (PMP: *qu₁) huduprojecting point or peak (PMP: *quzuŋ) Nias (180 / 421) huna-hunascales (PMP: *qunap qunap) *quSeNap hundratread, step on (PWMP: *qundak) hunõpith, seed, kernel (PMP: *qunej) hunõ gaduloegg yolk (PMP: *qunej) hunõ-hunõintestines (used by children) (PWMP: *qunej qunej) *qunej hutacut off, cut down (PWMP: *qutas) huwagray hair (as on an elderly person) (PMP: *quban) *qubaN idáexclamation of wonder, etc. (PMP: *inda₁) ifo-ʔifo-mealworm, bug (NOISE) ikilaugh at, ridicule (PWMP: *hikhik) ilasee, know, be able; foresee (PWMP: *ila₂) *ila ilospittle, slaver (PMP: *iluR₁) isito sough, of the wind (ROOT) Nias (200 / 421) ita1st person pronoun, now used for the singular as an impolite gesture, but still normally used for the plural (PAN: *ita₁) itiʔ-iticlimbing plant, creeper (PWMP: *itik₃) iwawaver, vacillate, sway, totter (PWMP: *hiwal) iwatribe, clan; (in southern Nias) brother, sister (PMP: *ibah-an) *ibaS ixunose; snout, trunk, proboscis (PMP: *ijuŋ) kakabridle, harness (for horse) (PWMP: *kakaŋ) karastone, coral (PMP: *karaŋ) kikia small flute (PMP: *kikik) kõkõgrowl, grumble (PAN: *keŋkeŋ₁) kori-koriscraper; rake (PMP: *kerit) kurispeckled, spotted (PWMP: *kuriŋ) labukind of gourd (PWMP: *labuq₂) labuto pour out (especially of molten metal) (LOAN) Nias (220 / 421) lada nihasmaller native pepper (LOAN) Nias lada sebuaSpanish pepper (LOAN) Nias laipeak, crown, as of a tree (PWMP: *lawi₂) lalibuttress root (PMP: *dalij) lam-bana(listed under bana) kind of vine (PMP: *banaR₁) *baNaR laŋiatmosphere, sky (PMP: *laŋit) *laŋiC laŋi-laŋimaterial for making clothing (PWMP: *laŋit laŋit) *laŋiC latoa tree with stinging, pain-producing leaves (PMP: *lateŋ) *laCeŋ lato manua plant like the stinging nettle (PMP: *lateŋ) *laCeŋ lawa-lawaspider (PMP: *lawaq-lawaq) *lawaq₂ lawu-lawuwaterfall (PWMP: *labuq₁) laʔimale mousedeer; man, male (PMP: *laki₁) liword, speech, utterance, accent (PMP: *liŋ₂) lili w̃anibeeswax (PMP: *lilin) Nias (240 / 421) lima-limafive each (PMP: *lima-lima) *lima litaleech (PWMP: *qali-metaq) *-meCaq lizanit, baby louse (PMP: *lisehaq, liseqah) *liseqeS lõ boŋinight and day (PMP: *beRŋi) lõsurice mortar (PMP: *lesuŋ) mā-budrunk (PMP: *ma-buhuk) *buSuk madalaevening star, morning star (PMP: *mantalaq) mamahõto chisel, work with a chisel (PMP: *paqet) ma-maketo use, employ (LOAN) Nias ma-manashoot an arrow (PWMP: *ma-manaq) *panaq mam-bõbõbind, tie (PWMP: *maŋ-bejbej) *bejbej mam-bohourenew (PMP: *baqeRu) *baqeRuh mam-bunukill; extinguish, wipe out, strike through, close up (an umbrella), lower (a sail) (PWMP: *maŋ-bunuq) *buNuq₂ ma-milito choose (PWMP: *ma-miliq) *piliq ma-mitudivide into seven (PAN: *pitu₁) *pitu ma-musimake something white (PWMP: *ma-mutiq) *putiq ma-muxõto foam, to froth (PWMP: *maŋ-bujeq) *bujeq ma-nabato cut off, shorten (as payment); to slaughter (by slitting the throat) (PMP: *taba₃) Nias (260 / 421) ma-nafato strike with the open hand, slap (PWMP: *ta(m)pak) ma-nafito sift, filter (PWMP: *tapis₃) ma-nalimake something into a rope (PWMP: *ma-nalih) *CaliS ma-nambato fill up (PMP: *tambak₂) man-salato roast (PMP: *saŋelaR) man-sixito shake (in winnowing) (PMP: *siji) man-tawaconjure up by magical formula (PWMP: *tawaR₂) manuchicken; suckling pig given as a gift, as to newlyweds (PMP: *manuk) ma-nuluuse a torch (PWMP: *me-ñuluq) *suluq ma-nunulight, kindle, ignite; roast in a fire; burn; to shoot, fire a weapon (PMP: *ma-nunuh) *CuNuh ma-nuruto point at with the index finger (PWMP: *ma-nuzuq) *tuzuq₁ ma-nusuto string, sew through, to thread (PMP: *susun) *susuN ma-nuwato poison fish with tuwa (PWMP: *ma-nuba) *tubah maŋ-aluxato steer a canoe (PAN: *aluja) maŋ-asito salt, pickle (PWMP: *maŋ-qasin) *qasiN maŋ-asi-omake salt from sea water (PAN: *qasiN) maŋ-buamake happy (PWMP: *maŋ-buaq) *buaq maŋ-ifito dream (PWMP: *maŋ-hipi) *Sipi maŋ-itoto blacken, make black (PWMP: *maŋ-qitem) *qitem Nias (280 / 421) maŋ-iwamove, be unsteady, waver (PWMP: *hiwal) maŋ-limadivide into five parts (PWMP: *maŋ-lima) *lima maŋosea crab (PMP: *qali-maŋaw) maŋ-o-bubucook rice porridge (PMP: *buRbuR₁) maŋ-onogive birth (PWMP: *maŋ-anak) *aNak maŋ-uruerect a protective image in front of the village to ward off pestilence (PMP: *uduq₂) maŋ-utato spew out, to vomit (PWMP: *maŋ-utaq) *utaq m-asi m-asilove, affection; charity, kindness; pleasure, satisfaction (PMP: *ma-qasiq) *qasiq matedie; become paralyzed; dry up, wither; extinguish (PMP: *m-atay) *aCay mate dõdõmake a deep impression on something (PMP: *m-atay) *aCay matianaghost of woman who dies in childbirth (cited by Verheijen 1967-70 sub MGG pontiana) (LOAN) matuaparent-in-law (man speaking), wife’s father, wife’s mother (PMP: *ma-tuqah) *tuqaS maʔa-siʔudistance from the elbow to the tip of the outstretched hand (PWMP: *maka-siku) *sikux men-druatwice (PWMP: *man-duha) *duSa me-wituseven times (PAN: *pitu₁) *pitu me-wuluten times (PWMP: *ma-puluq) *puluq me-ziwanine times (also as an expression of completeness) (PMP: *siwa) *Siwa mo-buhave hair or feathers (PMP: *buhek) *bukeS Nias (300 / 421) mo-buŋato bloom, to blossom (PWMP: *ma-buŋa) *buŋa mo-duʔube overgrown with grass or weeds (PMP: *zukut) mo-gutito cut with scissors (LOAN) mo-hilimountainous (PMP: *qilih) mo-ho-hourun, stampede (of a crowd of people) (PMP: *qaRus) mo-huwabe gray, have gray hair (PWMP: *ma-quban) *qubaN mo-kaka-kakato laugh loudly (PMP: *kakakₐ) *kakak mo-katato plane wood (LOAN) Nias mo-lilicircumvent, bypass, go around something (PMP: *liliŋ₂) mo-loyoto sail, travel over the sea (PAN: *layaR) mom-banowash the hands (before eating) (PWMP: *mam-bañaw) *bañaw mo-nanato fester, suppurate (PMP: *nanaq) *naNaq mo-ŋaŋato chew betel (PMP: *ŋaŋa₂) mo-ŋaŋato chew; chew betel (PMP: *ŋasŋas) mo-ŋaŋato chew, as betel (PWMP: *ŋatŋat) mo-sixito quiver, tremble (PMP: *siji) mo-wuabear fruit (PMP: *ma-buaq) *buaq Nias (320 / 421) moʔ-onohave a child, get a child, give birth (PMP: *maR-anak) *aNak mumunearly decayed tree trunk (PWMP: *mukmuk) mutõmucus in the corner of the eye (PWMP: *muteq) nami-namit-õsweet (PMP: *ñamit) Southern nete-netepath, bridge (PWMP: *ma-naytay) *taytay nõfukind of fish (PMP: *nepuq) nuzaisland, place (PMP: *nusa₁) ŋa-fuluten (in plural forms?) (PMP: *sa-ŋa-puluq) *puluq ŋetepbite off something with the incisors, gnaw on (PMP: *ketep₁) õlõexpenditure of strength or effort (for something) (PWMP: *elet₂) õlupopliteal space (PWMP: *qeluk) onochild, children; boys; calf; suckling pig; plant shoot (PMP: *anak) *aNak ono dorosiclapper of a bell (PMP: *anak) *aNak ono fanaarrow; bullet (PMP: *anak i panaq) *aNak Nias (340 / 421) ono fõnastepchild (PMP: *anak) *aNak ono ganaʔainterest on a loan (PMP: *anak) *aNak ono henefirstborn (of animals) (PMP: *anak a qulu) *aNak ono horõillegitimate child (PMP: *anak) *aNak ono hõrõpupil of the eye (PMP: *anak i mata) *aNak ono mbanuacommon man, villager (PMP: *anak i banua) *aNak oraladder, stairs (PMP: *haRezan) oroname of a spirit (PMP: *taliŋa) *Caliŋa ösicontents; flesh (PMP: *hesi) *Sesi õsi zusumilk (breast contents) (PAN: *susu₁) õtõchop to pieces, cut down (PMP: *etes₁) õtõcross over (a river); step over (PWMP: *etes₂) õtõchop to pieces, chop up (PMP: *hetek) *Setek otuhundred (PMP: *Ratus) *RaCus rururustling sound (of someone pushing through vegetation, earth descending in a landslide, etc.) (PWMP: *rusrus₁) sag-eua piece (of wood, of pork, cloth, etc.) (PMP: *kahiw) *kaSiw Nias (360 / 421) salablemish, defect; fault, error; make a mistake (PMP: *salaq₁) salafatobacco box (PWMP: *calapaʔ) sam-buaone (PMP: *sa-buaq) *buaq sara woŋia night (PMP: *beRŋi) siarticle for proper names (said to be borrowed from Malay) (PAN: *si₁) si axiyoungest child (PWMP: *si huaji) *Suaji s<in>abaa portion that is cut off (PMP: *taba₃) s-in-agostolen goods (PWMP: *t<in>akaw) *Cakaw s-in-alirope, string, line (PMP: *t<in>alih) *CaliS sisigo along the side of something; pursue something (PWMP: *sisiq₁) *sisiq sixõant; rat, mouse (PWMP: *sijem) siʔu-ashuttle (in weaving and repairing of nets) (PWMP: *siku-an) *sikux so-nusanative, indigenous (PMP: *nusa₁) sulu-ito illuminate, cast light on; to light, kindle (PWMP: *suluq-i) *suluq suraa letter; book; writing (LOAN) susubreast, udder (PAN: *susu₁) Nias (380 / 421) suxaplace bamboo spikes in the ground (as against thieves) (PMP: *suja) taexcrement, feces; slag; lightning (PMP: *taqi) *Caqi tafifilter, sieve (PWMP: *tapis₃) tagõsteal (PMP: *takaw₁) *Cakaw tala-talakind of fish (PWMP: *talaŋ-talaŋ) talirope, cord, string (PMP: *talih) *CaliS tali fusõbrother, sister, kinsman (PMP: *pusej) taliŋaear (PMP: *taliŋa) *Caliŋa taliŋa-orokind of mushroom (PMP: *taliŋa) *Caliŋa taliŋa ziʔua measurement from the elbow to the tip of the longest finger (PAN: *sikux) talõa tuber: Caladium (PMP: *tales) tambaa filling up (PMP: *tambak₂) tanõearth, soil, land (PMP: *taneq) tanõmõseed, seedling (PAN: *CaNem-en) *CaNem tawamagical formula (PWMP: *tawaR₂) tõlu-tõluthree each, three by three (PMP: *telu-telu) *telu towoshave, cut with a razor (PAN: *tebek) Nias (400 / 421) tõwusugarcane (PMP: *tebuh₁) *tebuS tuaprimary forest (PMP: *tuqan) turu ~ tu-turufinger (PAN: *tuzuq₁) tututhe bite of a snake (PAN: *tuktuk₁) Southern tu-turufinger (PWMP: *tu-tuzuq) *tuzuq₁ tuwaa poisonous creeper used to stupefy fish in the water (PAN: *tubah) ugahow much, how many? (PMP: *kuja) umbuspring, well, fountain (PWMP: *umbul) uoblood vein, vessel (PMP: *uRat) *huRaC uruidol, kept for protection (PMP: *uduq₂) utaʔ-õvomit up (PAN: *utaq-en) *utaq uta-ʔutawhat is vomited (PAN: *utaq) walu ŋa fulueighty (PMP: *walu ŋa puluq) *walu wuxõ-wuxõfoam, spume, froth, suds (PMP: *bujeq₂) *bujeq wuʔu-wuʔuyoung fruit (PMP: *buŋkul) Nias (420 / 421) y-aʔó1sg. nominative and accusative pronoun: I, me (PAN: *i-aku) *aku Nias (Southern) (3) WMP [nia] (Nias) Indonesia (Sumatra) ataperson, human being; ancestor (PMP: *qaRta) Southern nami-namit-õsweet (PMP: *ñamit) Southern 502. Nibong (1) WMP 503. Niue (566) OC (McEwen 1970) [niu] Niue aparticle used in the following cases: 1. before pronouns (except au), personal names, or local nouns when they are the subject of an intransitive verb; 2. before pronouns, personal nouns and names of months when they follow the prepositions ki and i; 3. before a common noun following (but not preceding) a possessive pronoun; 4. before a demonstrative pronoun drawing attention to a noun associated with an indefinite article and an adjective; 5. after falu (some), a is used in place of the ordinary article, either singular or plural (PMP: *a₁) afi-afievening (PAN: *Rabi-Rabi) *Rabiqi afofishing line (POC: *apon) *hapen ahoday, daylight, morning (POC: *qaco) *qajaw ahoŋ-iabe overtaken by daylight (POC: *qaco) *qajaw ahubail out, dip up; canoe bailer (POC: *qasu) *qasu₁ aia particle used in the following ways: 1. after verbs to show that what has happened, or is to happen, is the result, consequence, or intention of what has gone before, 2. to indicate a relative clause, frequently giving a verb a passive sense, 3. with the prepositions i and aki to refer to a thing or place already mentioned (POC: *ai₁) aitughost, supernatural being (PMP: *qanitu) *qaNiCu aka-maŋa-maŋato stand with legs apart (POC: *paka-saŋa) *saŋa₁ a-kautree, wood, timber; rod, staff, weapon (POC: *kayu) *kaSiw amato fish for crabs, etc. with a torch (POC: *ramaR) *damaR₁ aŋiblow gently (of the wind); a gentle breeze (POC: *aŋin) *haŋin ate-fualiver (PMP: *qatay) *qaCay ate-loa, ate-pilispleen (PMP: *qatay) *qaCay ate-palalungs (PMP: *qatay) *qaCay ate-viliheart (PMP: *qatay) *qaCay Niue (20 / 566) atudirective particle, away form the speaker, towards the person addressed (PMP: *a-tu) *-Cu aturow of things, group (PCEMP: *qatuR₂) *qatuR atudirective particle, away from the speaker, towards the person addressed; to give (to the person addressed) (PMP: *atu) atuagod, spirit, ghost (now used exclusively for God; for ghost aitu is used) (PMP: *qatuan) atu haugeneration of people (PCEMP: *qatuR₂) *qatuR atu motugroup of islands (PCEMP: *qatuR₂) *qatuR auēinterjection: alas! (PCEMP: *qaue) fāstalk of a plant (PMP: *paqa₂) fa-faŋuto awaken (POC: *paŋun) *baŋuN faka-a very common prefix, usually causative, but with other meanings (POC: *paka-) *pa-₂ faka-aŋicause to blow (as wind) (POC: *paka-aŋin) *haŋin faka-fanato warm up, as food; to repeat oneself (PMP: *panas₁) faka-filia judge (PAN: *piliq) faka-fonu-fonushy, reserved (POC: *poñu) *peñu faka-fua fuato shape or mould (as a loaf of bread); to estimate, weigh up, calculate (POC: *puat₂) *buhat₃ faka-fu-fulato show anger by one’s expression, but not by words (NOISE) faka-halafine, punishment, penalty; to condemn, convict, punish, sentence (PMP: *pa(ka)-salaq) *salaq₁ faka-haopreserve, keep safely (POC: *saRop) *saRep Niue (40 / 566) faka-hikuto make an end of, to destroy, to stop, to cause to cease; last (POC: *siku) faka-hoato be friendly with (POC: *soRa) faka-huhuto suckle (PAN: *pa-susu) *susu₁ faka-kite ~ faka-kiseto make known, show (PAN: *kita₂) *kita faka-lapa-lapato flatten (POC: *lapar) *lapad faka-luato dribble, vomit (PMP: *luaq) faka-lua-luato expel from the mouth in driblets (PMP: *luaq) faka-ma-aŋi-aŋirefresh oneself in the open air (POC: *paka-aŋin-aŋin) *haŋin faka-ma-liŋito pour out (PCEMP: *liŋi) faka-maluto overshadow; protect, shelter (POC: *paka-maluRu) *maluRu faka-malu-aŋaa porch, a shelter (POC: *paka-maluRu) *maluRu faka-manoŋito give flavor to, to sweeten (POC: *manoŋi) faka-maŋato open, of the mouth (POC: *paka-saŋa) *saŋa₁ faka-matato whet, to sharpen to a point; to have a certain facial expression, to look (PMP: *mata) *maCa faka-mataku-takuto frighten (PMP: *paka-takut) *takut faka-matehold the tongue, keep quiet (POC: *paka-mate) *aCay faka-mate-hoŋeto starve to death (POC: *soŋe) faka-mouito save, deliver; to start (as an engine) (PMP: *ma-qudip) *qudip faka-mo-uito save, to deliver (PMP: *paka-qudip) *qudip faka-papato stack neatly in layers (as banana cases) (POC: *baban) *papan Niue (60 / 566) faka-tafeto express (as oil from copra) (POC: *tape₁) faka-taputo make sacred (POC: *paka-tabu) *tambu faka-tatadraw near (POC: *tata₂) faka-tonuto put right, to correct; to place in position; to aim; to tell plainly (POC: *tonuq) faka-tuaislow, late (as work being done) (POC: *tuaRi) falaŋaitree sp.: Barringtonia samoensis (NOISE) fale tapuchurch (POC: *tabu) *tambu fanabow; gun; arrow (PAN: *panaq) fana-hiapply a hot poultice (PMP: *panas-i) *panas₁ fanogo (sg.) (POC: *pano) *paNaw fano-fanoto rub (as in washing clothes) (POC: *paño) *bañaw fatashelf, stage, cage, upper story of a house, stretcher (PMP: *pataR₁) fatito snap, break off; to break, of waves (POC: *pati) fēwhich?, where?, when? (used as adjective and adverb) (POC: *pea) fe-kite-akito see each other (PAN: *kita₂) *kita fe-lakato step over a person or thing (formerly considered an insult or desecration) (POC: *lakas) *lakaj fe-lakato step over a person or thing (formerly considered an insult or desecration (PMP: *laŋkaq₁) fe-tata-akiadjacent (POC: *tata₂) fetaua tree: Calophyllum inophyllum (POC: *pitaquR) *bitaquR fetūstar (POC: *pituqun) *bituqen Niue (80 / 566) fetū afi-afithe Evening Star (PAN: *Rabi-Rabi) *Rabiqi fi-filito choose, select (PAN: *piliq) fifinewoman; female (POC: *papine) *bahi fihahow many?; (fig.) a few (POC: *pica) *pijax fiha-fihavery few, scarce (POC: *pica pica) *pijax filito plait, to twist (PMP: *pirit) filito plait, to twist (POC: *pilit) *bilit fili-filia chain; to chain up, to handcuff (POC: *piri-piri) *pirit fili-filia chain (POC: *pilit) *bilit filoto twist (as a rope), to plain; string, thread, reel of cotton (POC: *piro) fitiflip over (POC: *pintik) *bitik₁ foloto swallow (POC: *polon) *belen fonoa council, parliament, meeting; a prohibition placed on a plantation or a shellfishing area (POC: *ponor) *pened₂ fonusea turtle; (fig.) a quiet person, a person of few words (POC: *poñu) *peñu fuafruit, seed, berry, nut, egg; swelling, tumor; snail shell; to bear fruit, to swell (POC: *puaq) *buaq fuacarry on the shoulder; weigh; to survey (of land) (POC: *puat₂) *buhat₃ fuato carry on the shoulder (POC: *pua₂) *pua fua alilicoarse-shelled univalve mollusc (PMP: *qaliliŋ) fua fuaswelling, tumor, bulge; natural curves on the body, as the forearm, the calf, on the cheek-bone (POC: *puaq puaq) *buaq Niue (100 / 566) fua-fua huithe calf (PMP: *buaq ni bities) *buaq fua niuthe fruit of the coconut (PMP: *niuR) fua-ŋafruiting, harvest (POC: *puaq) *buaq fuea creeping vine: Merremia peltata (POC: *puRe₂) fufustrip off (leaves, bark, etc.) (POC: *puput) *buCbuC fufuunivalve shellfish, small and lumpy: sea snail (NOISE) fu-fuito dip (in water) (POC: *puqi puqi) *buqi₂ fu-fuito dip in water (POC: *puqi) fu-fulurinse, wash, wash out, make a clean sweep (as an epidemic disease that sweeps through a village) (POC: *pulu₂) *bulu₂ fufuŋathe head (of chiefs) (POC: *pupuŋan) *bubuŋ₁ fuidip in water (PMP: *puRiq) *buRiq fui-fuito wash, to water (as plants), to fill with liquid (as a sponge) (POC: *puqi puqi) *buqi₂ fui-fuito wash, to water (as plants) (PMP: *puRiq) *buRiq fui-fuito wash, to water (as plants), to fill with liquid (as a sponge) (POC: *puqi) fuketo open, uncover (as an oven) (POC: *puke) *buka fuliturn over, turn away (POC: *buliŋ) *puliŋ₁ fuluhair, feather (POC: *pulu₃) *bulu₁ fulu-fuluhairy (POC: *pulu pulu) *bulu₁ Niue (120 / 566) fulu-fulu mataeyelashes (POC: *pulu qi mata) *bulu₁ fuŋasurface (POC: *pupuŋan) *bubuŋ₁ fuŋa fatashelf (POC: *pupuŋan) *bubuŋ₁ fuŋa huhuthe chest, above the breast (POC: *pupuŋan) *bubuŋ₁ fus-i, fut-ito draw up (as fish); to hoist (as a flag) (POC: *puput-i) *buCbuC fus-i-abe drawn, be pulled (POC: *puput-i) *buCbuC fus-i-akientice (POC: *puput-i) *buCbuC futibanana, plantain (many named varieties) (POC: *pudi) *punti₁ futua tree: Barringtonia asiatica (POC: *putun₁) *butun hasingular indefinite article: a, an (PAN: *esa) haito lash on, tie fast (as in tying two canoes or baskets together) (POC: *saqit) *zaqit haiinterrogative pronoun, who?, whom? (PMP: *sai) hakedirective particle, upwards, to the north or to the east (POC: *sake) *sakay₄ hakuswordfish (PMP: *saku-layaR) *saku₂ hā-ku, hō-ku1sg possessive pronoun: my, mine (POC: *-gu) *-ku haku lātrue swordfish (compare haku piu 'sailfish') (PMP: *saku-layaR) *saku₂ halapath, track, way, mode, means, method, procedure (POC: *jalan) *zalan halasin, wrong; sinful; to sin (PMP: *salaq₁) hala utaby land (POC: *jalan) *zalan Niue (140 / 566) hala vakaby canoe, by sea (POC: *jalan) *zalan haluscrape, peel, sharpen (POC: *palus) hamaoutrigger of a canoe; (fig.) wife (POC: *saman) *saRman haoescape (POC: *saRop) *saRep hao-fiabe in danger (POC: *saRop) *saRep hao-haotrumpetfish (POC: *sao) hapoto catch a thing thrown (POC: *sabot) *sapet hauto make an incision in, to cut open (POC: *saRu) *saRu₃ hifodown, downwards, southwards, westwards; to go down, to go south or west; below, under (POC: *sipo) hifo-hifoinclining downwards (POC: *sipo) hikuend, tail; small end of a tree trunk usually cut into firewood (POC: *siku) hipato slant slightly, to be askew, to list (POC: *siba₂) *simpa hivanine; ninth (PMP: *siwa) *Siwa hoahelper, follower, companion (POC: *soRa) hoa-nawife; to marry (of a man) (POC: *soRa) hokato pierce, poke (as a fire), stir, thrust (with a spear) (POC: *soka) hoŋefamine, hunger; to suffer from hunger (POC: *soŋe) ho-ŋo-fuluten (PMP: *sa-ŋa-puluq) *puluq hūenter, emerge, push one's way in (PMP: *surup₁) huhubreast, nipple (PAN: *susu₁) Niue (160 / 566) huhu-abe filled with milk (of the breast) (PAN: *susu₁) hu-huluto shine (as the moon) (PMP: *suluq) huifoot, leg; bone; keel of canoe (POC: *suRi₁) hui-huibony (of fish) (POC: *suRi₁) hukito pierce, lance, inoculate; needle, prickle, lance, injection, inoculation; fork (PMP: *suksuk-i) *suksuk hukito pierce, lance, inoculate; a needle, prickle, lance, injection, inoculation; fork (PMP: *suŋkit) hulu-huluevening (PMP: *suluq) humua species of fish (black in color, with yellow tints) (POC: *sumu) ipreposition: in, at, from (PAN: *i₂) iademonstrative: that, those (referring to something already mentioned) (PMP: *ia₂) ifithe Tahitian chestnut, Inocarpus fagiferus (introduced) (POC: *ipi₂) ifofoam at the mouth; spittle (POC: *ipoR) *ibeR īhi, ihi-ihisplit, divide, rip open (PCEMP: *isi₂) īhi (length unexplained)split, divide, rip open (PMP: *Risi) īhi (length unexplained)split, divide, rip open (PMP: *Risiq) ihu-ŋāone who speaks through the nose (PMP: *ŋaŋ) ikea wooden mallet for beating bark cloth (POC: *ike) *ikay iki-ikismall (POC: *rikit) *dikit Niue (180 / 566) ilito fan; to swing, as a weapon (POC: *irir) *irid₁ kafikaa tree: Eugenia inophylloides; also a name given to the stocks (an introduced method of punishment abandoned many years ago), because made of kafika timber (POC: *kapika) ka-filotough, stringy, hard to snap (POC: *piro) kahoa light rafter in a thatched house (PMP: *kasaw₁) kai-aŋaa meal, feast (POC: *kani) *kaen ka-kanokernel, flesh, meaning, contents (POC: *kanon₂) *kaen kanograin, seed (POC: *kanon₂) *kaen kanon-iafull, filled (POC: *kanon₂) *kaen kano pu-puluglutinous (as taro) (POC: *bulut) *pulut kapa-kapato flutter, to flap the wings (as a bird) (POC: *kaba-kabak) *kapak kapit-ito pick up something with tongs (PMP: *kapit) katobasket (POC: *kaso₂) *kaso kato letasuitcase (POC: *kaso₂) *kaso kato tāpulupocket of a garment (POC: *kaso₂) *kaso kato tupepurse (POC: *kaso₂) *kaso Niue (200 / 566) kavathe pepper plant (Piper methysticum); drink made from the bruised roots of the kava; any intoxicating liquor (LOAN) kava-hoŋeperiod between taro crops (POC: *soŋe) kīwhistle in shrill manner (PMP: *kik) kipreposition: to, used before proper names, pronouns and the local nouns lunga, lalo, loto, fafo, hinei, hinā, uta, etc. (POC: *ki₁) kipreposition: to, used before proper names, pronouns and the local nouns (PMP: *ki₂ₐ) *ki₂ kiatooutrigger booms on canoe (POC: *kiajo) kikismall; stunted (PMP: *kikit) ki-kilato shine; brightness; smooth (PMP: *kilat₁) *likaC kiliskin, husk, outer surface (POC: *kulit) *kuliC kilia saw, a file; to saw or file (POC: *kikir) *kiDkiD kili-manuleather (POC: *kulit) *kuliC kiloto turn the head without moving the body (POC: *kilo) *kilaw₃ kiokiocry of a bird; to chirp, to cry (as a young bird) (PAN: *kiaw) kite ~ kiseto see, to know (PAN: *kita₂) *kita kite-kite ~ kise-kiseto look at, examine (PAN: *kita₂) *kita koe2sg., thou, you (POC: *koe) kohodigging stick (POC: *kojom) kokaa tree the wood of which is used for rafters: Baccaurea seemannii (POC: *koka) kolofort, tower, lookout point (POC: *koro₂) kukuto hold fast: to grasp, clench (POC: *kukup) *kupkup₃ Niue (220 / 566) kukusmall black mussel (POC: *kukur) *kuDkuD kulukuluthe native dove (POC: *kurukuru) kutulouse, flea (PMP: *kutu₁) *kuCux lafa-lafalevel, flat-topped (POC: *rapaR) *dapaR lafa-lafalevel, flat-topped (POC: *lapar) *lapad lahoscrotum (POC: *lasoR) *laseR lakato step; to cross over (POC: *lakas) *lakaj lakato step; to cross over (PMP: *laŋkaq₁) laka-aŋaa step, pace (POC: *lakas) *lakaj laka-aŋaa step, pace (PMP: *laŋkaq₁) laka-fiastepped over, exceeded (POC: *lakas) *lakaj laka-fiastepped over; exceeded (PMP: *laŋkaq₁) lalobelow, under; the bottom; the west (POC: *ralom) *dalem lalo laŋithe earth, world (lit. ‘beneath the sky’) (POC: *ralom) *dalem lalo taŋatathe common people (POC: *ralom) *dalem laŋa-uatwice, double (POC: *rua) *duSa laŋisky, heaven; thunder; head, hair (PMP: *laŋit) *laŋiC Niue (240 / 566) lapaa board (POC: *lapar) *lapad lapa-lapaflat (POC: *lapar) *lapad lauleaf of a tree; page of a book (PEMP: *raun) *dahun (lau)kakathe fibrous wrapping round the base of a young coconut frond (POC: *kaka₃) lau-lautable; plaited coconut leaves on which a feast is spread; to spread (PEMP: *raun) *dahun lau-lautable, plaited coconut leaves on which a feast is spread (POC: *raun-raun) *dahun lau-papafloor; board, platform (PEMP: *raun) *dahun lau-uluhair (PEMP: *raun) *dahun lava-hito tie on, wrap around (NEAR) lēforehead (POC: *raqe) *daqiS leleto fly; to flow (as water) (POC: *rere₂) li-liŋito pour, to gush (PCEMP: *liŋi) li-liuto change (POC: *li-liu) *liu₂ lima-ŋo-fulufifty (PMP: *lima ŋa puluq) *lima limumoss, seaweed (PMP: *limut) limu-limuvery old (PMP: *limut) liuto turn, change; to return; again (PMP: *liu₂) lokabe rough, usually of sea (NOISE) Niue (260 / 566) lo-lotoa pool inside, or on, the reef (NOISE) Niue lomito press; to print, to type (POC: *lomiq) *lemiq₂ lotowithin, inside, between; the heart (moral, not physical); the seat of the emotions, the mind (POC: *loto₁) luato vomit, throw up food (as an infant does) (PMP: *luaq) luluowl; (fig.) spouse; a European woman (from the pale face of the native owl) (POC: *druru) lulu-luluto shake (POC: *luluk) *luglug maconjunction: and (with numerals) (PAN: *maS) ma-fus-iplucked out (as hair, etc.) (POC: *puput-i) *buCbuC mahaempty; calm; to empty (as a coconut when drinking); to be calm, as the sea (PMP: *maja) mahaŋatwins; (adj.) forked, of a road (POC: *masaŋa) mahina alilioperculum or "cat's eye" of the above mollusc (PMP: *qaliliŋ) ma-hokapierced, poked with a stick or knife (POC: *soka) mahuto abound in food; abundance of food; plentiful (POC: *masuR) maidirective particle: hither, this way, towards the speaker; to give (towards the speaker only); from (POC: *mai) *ai₃ makastone, pebble, rock (NOISE) malowaist belt or cloth; menstrual cloth; baby’s napkin (PCEMP: *malaw) malo tauwar girdle (PCEMP: *malaw) malushade, shadow; protection; shaded, sheltered (PEMP: *maluRu) ma-luato flow out of the mouth accidentally; to overflow (PMP: *luaq) Niue (280 / 566) ma-lua-luato become rough (of the sea) (PMP: *luab) malu-iacovered (PEMP: *maluRu) malu-malushady; lowering (of the sky) (POC: *maluRu maluRu) *maluRu mamaa mouthful; that which is chewed; the cud (modern) (PMP: *mamaq) ma-maŋascattered (e.g. troops in defeat) (PMP: *ma-saŋa) *saŋa₁ ma-matato look at, to watch in admiration (PMP: *mata) *maCa ma-matuaparents (POC: *matuqa) *tuqaS manapower; authority (supernatural); miracle; powerful (POC: *mana₂) manavastomach, belly, womb; health (occasionally) (POC: *mañawa) *NiSawa manoŋisweet-smelling; to give out fragrance (a favorite name for girls) (POC: *manoŋi) manuanimal, bird, living creature (POC: *manuk) maŋaforked, divided (PMP: *ma-saŋa) *saŋa₁ māŋadivision, part, fragment; village, town (PMP: *ma-saŋa) *saŋa₁ maŋaforked, divided (POC: *maŋa₂) maŋa-ahoan hour; division of time; part of a day (PMP: *ma-saŋa) *saŋa₁ maŋa-ito place between, to insert (PMP: *ma-saŋa) *saŋa₁ maŋa-maŋabetween two things; mature (of the mind) (PMP: *ma-saŋa) *saŋa₁ maŋa-uacloven (POC: *maŋa-ua) *duSa ma-pelubend up, curl up (POC: *belu) mataunripe; raw, uncooked; new, fresh (POC: *mataq) *hataq Niue (300 / 566) mataeye, face; edge, blade, prong; mesh of a net; headland, point; to look at (PMP: *mata) *maCa mataunripe; raw, uncooked; new, fresh (POC: *mataq) *qataq mata alili“cat’s-eye”, operculum of the alili shellfish (PMP: *mata) *maCa mata ase/atethe core of the heart (POC: *mata qate) *maCa mata atethe core of the heart (PMP: *mata) *maCa mata fanaan arrow (fana = ‘bow’) (PMP: *mata) *maCa mata fūbase, stump (of a tree); source, origin (PMP: *mata) *maCa mata halaentrance; beginning of a road (POC: *mata ni salan) *maCa mata helenoose (hele = ‘to snare, entangle’) (PMP: *mata) *maCa mata-hikua twig, extremity, end (POC: *siku) mata hoecape, point of land; gable of a building, end of a building (PMP: *mata) *maCa mata huhunipple of the breast, teat (POC: *mata ni susu) *maCa mata kaverays of the sun (kave < *PMP *kaway ‘tentacles of octopus’) (PMP: *mata) *maCa mata-kitekeen-eyed; to be on the alert (PAN: *kita₂) *kita matakuto fear, be afraid (POC: *matakut) *takut mata kupeŋamesh of a net (PWMP: *mata nu puket) *maCa mataku-takufear (n.); to fear, be nervous (POC: *matakut) *takut mataku-taku-inafeared, dreaded; frightened (POC: *matakut) *takut ma-talaunderstanding, wisdom, knowledge; wise, educated (LOAN) mata limafinger (lima = ‘hand, arm’) (PMP: *mata) *maCa Niue (320 / 566) mata makaa pinnacle of rock (maka = ‘rock’) (PMP: *mata) *maCa mata-matareticulated; appearing like the meshes of a net (PMP: *mata-mata) *maCa mata mataŋidirection from which the wind blows (POC: *mata ni aŋin) *maCa mata muathe leading person in the front of a battle or a dancing party (mua = ‘front’) (PMP: *mata) *maCa mata niuthe “eye” of a coconut (PMP: *niuR) mata niuthe eye of a coconut (PMP: *mata) *maCa mataŋiwind (POC: *mata ni aŋin) *maCa mata patusource of anything, origin; stem of a plant (patu = ‘chief, head of a family, elder’) (PMP: *mata) *maCa mata pitonavel (pito = ‘navel’) (PMP: *mata) *maCa mata tohia letter of the alphabet (tohi = ‘to mark, to write’) (PMP: *mata) *maCa mata tuliknee (tuli = ‘knee’) (PMP: *mata) *maCa matauright (as opposed to left) (PMP: *ma-taqu₂) *taqu mata uharaindrop (POC: *qusan) *quzaN mata vakathe front man in a four man canoe (vaka = ‘canoe’) (PMP: *mata) *maCa matedie, die out (as a fire); stop (as an engine); be desirous of, need intensely, be ill with deprivation; be destroyed (POC: *mate) *aCay mate-aŋadeath (POC: *mate-qaŋa) *aCay matoluthick, as a tree (POC: *matolu) *təlu matuaparent; relative of the same generation as one’s parents (POC: *matuqa) *tuqaS matua tupunagrandparent (POC: *matuqa) *tuqaS mimiurine; to urinate (PMP: *mimi) Niue (340 / 566) miti ~ misisuck; absorb (POC: *miti) mo-kopu-nagrandchild (POC: *mo-kobu) *kempu mo-motuaold folk, elders (POC: *matuqa) *tuqaS motuaold age; an old person (POC: *matuqa) *tuqaS mo-uilife; living; to live (PMP: *ma-qudip) *qudip muithe last; be last, follow; unripe, immature (POC: *muri) *udehi namolake, pond (POC: *namo) *namaw nifotooth; tenon (POC: *nipon) *nipen niucoconut palm (13 varieties listed); copra (PMP: *niuR) niu-niua grove of coconuts (PMP: *niuR) nofoto sit; to dwell; to become established (POC: *nofo) nofo-aa seat, chair (POC: *nofo) nonosmall beetle (POC: *nonok) *neknek nonua shrub: Morinda citrifolia (POC: *ñoñu) *ñəñu numi-numito crumple (POC: *numi) ŋauto chew, as sugarcane (POC: *ŋau₁) ŋau-ŋauto bite (POC: *ŋau-ŋau) *ŋau₁ Niue (360 / 566) ŋōnoise, tumult; make a noise, to clamor (POC: *ŋok) *ŋek₁ ŋūto moan, grunt, roar (POC: *ŋuRuR) ŋuluto growl (as a dog with a bone) (POC: *ŋuru) *ŋurut ŋuŋurheumatism (POC: *ŋuŋul) *ŋulŋul₁ ŋutumouth, entrance (e.g. of cave, channel in reef); beak of pipefish (PAN: *ŋusuq) ŋutu loalong-tongued person, gossip, busybody (PAN: *ŋusuq) ōto go, to come. This is the dual and plural form of both fano (to go) and hau (to come) (POC: *oRo) oeexclamation, ho! Also, the answer to a call (POC: *oe) ofaa fathom; to measure in fathoms (i.e. with outstretched arms) (POC: *ropa) *depah onepowder, gunpowder (POC: *qone) *qenay one-onesand (POC: *qone qone) *qenay oŋoa report, message (POC: *roŋoR) *deŋeR otato eat raw; a dish of raw fish fixed with coconut cream (POC: *qodaq) *qetaq otifinish, be ended; entirely (POC: *qoti) *qeti₃ oti manavaoverdone with work (POC: *mañawa) *NiSawa paha-hūdamp, wet by dew (POC: *suRuq₁) *zuRuq palaiyam variety (POC: *balai₂) Niue (380 / 566) pano-panoa plant: Guettarda speciosa (POC: *pwano-pwano) pekaflying fox, fruit bat; to cling (POC: *bweka) peka-pekaa bird, the swiftlet (often called the swallow) (POC: *bweka) peluto fold, bend; ancient type of curved club; sword; bush-knife (modern) (POC: *belu) peluto fold, bend; an ancient type of curved club (ROOT) pepebutterfly, moth; the butterfly pea vine: Clitoria terneata (introduced) (POC: *bebe) pihito splash (POC: *bisik) *bicik pihi-kiaspattered (PMP: *picik) pihi-pihito spatter (POC: *bisik) *bicik pihipihito spatter (PMP: *picik) pikicleave to, adhere; touch (POC: *bikit) *pikit pilito stick together; resin, cement, plaster; anything sticky (PMP: *pilit₁) pili-pilianything glutinous, clammy (PMP: *pilit₁) piuumbrella; parachute; the fan palm: Eupritchardia pacifica (introduced) (POC: *piRu) *biRu poŋiweak, inactive (mentally) (POC: *boŋi) *beRŋi poŋi-poŋimorning, morrow (POC: *boŋi) *beRŋi poporotten, decayed; ulcer, have ulcers (POC: *popok) *bekbek₁ Niue (400 / 566) pūunivalve mollusc shell; trumpet; horn of a motor-car (POC: *buu₅) *buu₂ puabud (of a flower) (POC: *buaq) puabud (of a flower) (POC: *bua₃) puaa tree: Fagraea berteriana (NOISE) pua likibanyan tree: Ficus prolixa and Ficus obliqua (NOISE) pua puacome into bud (POC: *buaq) puhabox, case; coffin (POC: *busa₃) *busa₂ pulato shine (of the moon) (POC: *pulan₃) *bulaN pulastare vacantly (POC: *bulat₂) *bulat pula hoŋethe moon two or three nights old (POC: *pulan₃) *bulaN pula mui i mahinathe new moon (POC: *pulan₃) *bulaN pulecowrie shell (POC: *buliq₁) pule-otocowrie shell; vagina (POC: *buliq₁) pule-pulestiped, variegated, spotted (POC: *buliq₁) pule-tuacowrie shell used as octopus lure (POC: *buliq₁) pulucoconut husk; fiber; sennit (POC: *bulut₂) *bulut pulustale, fusty, mouldy (POC: *bulut) *pulut puŋatype of coral rock, very light in weight, which is burned to a powder and used to plaster walls; plaster; sinker for a deep-sea fishing line (POC: *buŋa₃) *buŋa pupuweed; overrun with weeds (POC: *buburu) Niue (420 / 566) putuheap, collection; gathering of relatives at a funeral (POC: *putu, butu) *butu putu-putuheap, collection (POC: *putu, butu) *butu tāto strike; to kill; to adze; to build; to cast (a speaer or a dart); to wield (PAN: *taRaq₁) taakind of red fish (PMP: *taRaqan) tafe-abe carried away by a current; a sickness of women (causing continual menstruation) (POC: *tape-a) *tape₁ tafe-tafeflowing freely (POC: *tape-tape) *tape₁ tafolascattered about (POC: *tapola) tahaone, any, an; singly, by itself; another (POC: *tasa) taha-tahavery few (POC: *tasa) tahithe sea (more especially near the coast, as compared with moana, the open sea); the coast (PMP: *tasik) ta-hifoto lower, make inferior (POC: *sipo) ta-hokato pierce (with an implement) (POC: *soka) taki-takito lead; a leader (NOISE) takuaa fish, the bonito (POC: *takua) talaa barb, prong (POC: *salaŋ) talaa barb, prong (PEMP: *sala) tala-talaprickly (POC: *salaŋ) Niue (440 / 566) tali-talito expect (POC: *tari) talothe taro plant (Colocasia esculenta). Five groups are recognized, each with many varieties, the groups being distinguished according to differences in color and the marking of the petioles, or leaf stalks (POC: *talos) *tales talu-ēfallow, unproductive (PMP: *talun₁) *CaluN talu-melieproductive (soil), fertile (PMP: *talun₁) *CaluN talu-ŋaplants remaining on an old plantation (PMP: *talun₁) *CaluN talu-taluland out of cultivation (PMP: *talun₁) *CaluN talu-tūvaothick bushland (PMP: *talun₁) *CaluN tamanua tree: Calophyllum inophyllum (= fetau) (POC: *tamanu) tā-matekill (POC: *mate) *aCay tanuto cover up, to bury; to surface (as a road) (POC: *tanum₂) *tanum tanu-miato be covered up or buried (POC: *tanum₂) *tanum taŋabag, bale, sack (POC: *taŋa₂) taŋataman, person, mankind (PMP: *tau-mata) *Cau taŋito weep, cry; a wake over the dead (PMP: *taŋis) *Caŋis taŋi auēloud lamentation (PCEMP: *qaue) ta-oŋoto echo (POC: *roŋoR) *deŋeR tapusacred, prohibited to common people (POC: *tabu) *tambu tapu-tapustrictly prohibited (POC: *tapu-tapu) *tambu Niue (460 / 566) tapu-tapuflapping of wings; the sound made by the wings of a bird (PMP: *tampuk₁) tatanear; closely related (POC: *tata₂) ta-talito wait; to come in the future (POC: *tari) ta-taoto hide, lie in wait, lie in ambush, keep a look-out (POC: *taqon) *taqen tā-ta-tauto let blood surgically; to tattoo (POC: *sau₃) tauact together, at the same time (PMP: *saRup₂) tauact together, at the same time (POC: *jaRu) tauto hang, suspend (POC: *saur₁) tauto hang, suspend (POC: *tau₂) *tau tau-anuto spit (plural) (POC: *qanus₂) tau-anuto spit (plural) (POC: *qanusi) tau ki talato talk, spin yarns, talk business (PMP: *sau₄) tau-pilibe attached to one another, be constantly in one another’s company (PMP: *pilit₁) tau-pili-ācompanion, helper, follower (PMP: *pilit₁) tau-tauto hang; to catch fish with a line or net (POC: *saur₁) tau-tauto hang; to catch fish with a line or net (POC: *tau₂) *tau tau tupuspringtime (‘growing season’) (PMP: *taqun) tavaa tree: Pometia pinnata (PMP: *tawan) tavahia tree: Rhus taitensis (POC: *tawasi) Niue (480 / 566) tēexcrement (POC: *taqe₂) *taqay teliea large spreading tree that has autumn-tinted leaves at certain times of year: Terminalia catappa (POC: *talise₁) *talisay teliŋa tulideaf (POC: *tuli₁) *Culi teŋa lahotesticle (lit. ‘seed of scrotum’) (POC: *lasoR) *laseR tiato mesh, to make netting (POC: *tia) tikadart with smooth hardwood head (used in the game of tā-tika) (POC: *tika) tike-tiketo squat on the heels (POC: *tike) tiko ~ sikoto defecate, evacuate the bowels (POC: *tiko) tinothe body; the flesh; a person; hull of a canoe (LOAN) tioto glance (POC: *tiro) *tindaw tipa-tipato sway, dance (used in old chants) (POC: *tibaŋ) *timpaŋ toathe ironwood tree (Casuarina equisetifolia) (POC: *toRas) *teRas toawarrior, brave (POC: *toqa) tofichisel; cut into strips (POC: *topiq) *Cebiq tohito mark (as with stripes or dots); to write; letter, book (PEMP: *tosi) tokathe bottom of the sea (POC: *toka₂) tokelaunorth, northern (POC: *tokalaur) tokoto support; a prop, stays of a roof (POC: *tokon) *teken toko-fituseven (of persons) (PAN: *pitu₁) *pitu Niue (500 / 566) toko-tokostaff, walking stick, support (POC: *tokon-tokon) *teken toko-uatwo (of persons); wife, husband (POC: *rua) *duSa tolea woman's private parts (PMP: *teli) toluthree, third (PEMP: *tolu) *telu tolu-ŋo-fuluthirty (POC: *tolu-ŋa-puluq) *telu tonuproper, right (POC: *tonuq) toŋoa legendary tree (said to be the mangrove, one of which is supposed to have formerly existed in a chasm near the Hakupu coast) (PMP: *teŋeR) totoblood; sap, juice; a plant with milky sap (Euphorbia atoto) (POC: *toto) to-tofibreak up (POC: *topiq) *Cebiq tūto stand; to stand up against (in opposition); to appear (POC: *tuqur₁) *tuqud tuathe back; behind, beyond, over, outside (POC: *tuqa₁) tuaiold, ancient; ancient times (POC: *tuaRi) tufato be scattered, strewn about (POC: *tupa₃) *tupa₂ tufa-aŋaa share, portion; assignment (POC: *tupa₃) *tupa₂ tufa-tufato divide, apportion (POC: *tupa₃) *tupa₂ tuito sew; to pierce (with a needle or other sharp point); to wear, to put on clothes (POC: *tuRi₁) *CuSuR tui-tuithe candlenut tree: Aleurites moluccana (PEMP: *tuRi₂) *tuRi tuk-ito knock, pound, mash (as in pounding kava root) (PMP: *tuktuk-i) *tuktuk₃ tuk-i-tuk-ito knock, rap, scrabble (PMP: *tuktuk-i) *tuktuk₃ Niue (520 / 566) tuki-uanape of the neck (POC: *Ruqa) tuku-oŋoto publish, pass on (as news) (POC: *roŋoR) *deŋeR tumaclothes louse (PCEMP: *tuma) *CumeS tunaeel; freshwater fish found in caves (PMP: *tuna) *tuNa tunuto boil, broil, roast (as yam over the fire) (PMP: *tunu) *CuNuh tuŋ-ito kindle, to light a fire or lamp; to burn (PMP: *tutuŋ) tu-oŋofame; to be widely known (POC: *roŋoR) *deŋeR tuputo grow, spring up; to be descended from (POC: *tubuq, tupuq) *Cubuq tupuathe ancient gods, demons; an idol; a giant (POC: *tupuqa) t-upu-naancestor (POC: *tubu₂) *umpu tupuna fifinegrandmother (POC: *tubu₂) *umpu tupuna tanegrandfather (POC: *tubu₂) *umpu tupu noaby chance, to grow by itself (POC: *tubuq, tupuq) *Cubuq tutuk-ipegs driven into the outrigger of a canoe to secure it to the booms; to grind (PMP: *tuktuk-i) *tuktuk₃ uatwo, second, double (POC: *rua) *duSa ufigeneral name for the yam: Dioscorea alata (PMP: *qubi) Niue (540 / 566) uha tulihail, hailstorm ( = "congealed/frozen rain") (POC: *qusan) *quzaN uhipurple (POC: *quciŋ) *qujiŋ uicall, invite (POC: *ui) *huy uluhead, hair, bow of a ship (POC: *qulu) *quluh ulu-akifirst-born (POC: *qulu) *quluh ulu-limahand (POC: *qulu) *quluh uluŋ-apillow, headrest (POC: *quluŋ-an) *qulun₂ umuthe Polynesian stone oven; food cooked in a Polynesian oven (PMP: *qumun) unatortoise-shell; a comb made of tortoise-shell (POC: *qunap₂) *quSeNap unuto shed (as a shell); to peel, to bark (as a shrub) (POC: *uñus) *huñus unumove along, draw near, move over (PMP: *qunus) uŋathe coconut crab (POC: *qumwaŋ) *qumaŋ uŋa-uŋaa sea-dwelling hermit crab (PMP: *qumaŋ qumaŋ) uocrayfish (POC: *quraŋ) *qudaŋ utathe shore, as opposed to the sea (PMP: *qutan) *quCaN utato load (as a canoe or truck); a load (POC: *ucan) *ujan utubarracuda: Sphyraena spp., grey jobfish: Aprion virescens (PMP: *qutun) Niue (560 / 566) vahe-ŋaclass, sect, division, space of time (POC: *wa(n)se-ŋa) *wa(n)se vai-lelestream, river, flowing water (POC: *rere₂) vakacanoe, vessel (POC: *waga) *waŋka valito paint, whitewash (POC: *wali₁) vaoforest, waste place, desolate area; area where gardens are made (POC: *wao) vao motuathe original dense forest, virgin bush (POC: *matuqa) *tuqaS Nodup Raluana (3) OC. see: Tolai (Nodup) Nokon Raluana (1) OC. see: Tolai (Nokon) 504. Nokuku (38) OC kave-wing (POC: *kape₁) *kapay keti-ato bite (POC: *kaRati) *kaRaC kuri-skin (POC: *kulit) *kuliC kutu-louse (PMP: *kutu₁) *kuCux maɛtoblack (POC: *ma-qetom) *qitem mateto die; dead (POC: *mate) *aCay mɛtua-right side (PMP: *ma-taqu₂) *taqu Nokuku (20 / 38) otoli-egg (POC: *qatoluR) *qateluR rono-ato hear (POC: *roŋoR) *deŋeR sonowulten (PMP: *sa-ŋa-puluq) *puluq tino-mother (PMP: *t-ina) *ina vatifour (PCEMP: *pat-i) *Sepat wawa-mouth (POC: *papaq₂) *baqbaq wɛnuahouse (POC: *panua) *banua wulu-hair (POC: *pulu₃) *bulu₁ 505. Nonona (1) OC tuamother’s brother (POC: *matuqa) *tuqaS 506. North Ambrym (4) OC [mmg] (Ambrym, North) Vanuatu varspongy kernel of a mature coconut (PMP: *para) wera-ŋhand (POC: *paRa₃) *baRa₁ 507. Efate (North) (2) OC [aka: North Efate] kakcoconut mat, mesh formed by the coconut palm, used for straining liquids (POC: *kaka₃) karakawalk bent over, hands supporting body (indicates child will soon walk properly) (POC: *kaRaka) North Efate (2) OC. see: Efate (North) 508. North Malo (5) OC [mla] (Malo) Vanuatu maturuto sleep (POC: *maturuR) *tuduR xan-xanto eat (POC: *kani kani) *kaen 509. North Tanna (3) OC [tnn] (Tanna, North) Vanuatu mawulleft hand (PEMP: *mauRi) *wiRi 510. Northeast Ambae (26) OC [aka: Wailengi, Lolomatui, Lolsiwoi] fuhubow and arrow (POC: *pusuR) *busuR₂ ka-kanito eat (POC: *kani) *kaen kamalimen’s house (PMP: *kamaliR) -ku1sg possessive suffix: my (directly attached to most kin terms, body parts, natural behavior and intimate personal property, but to possessive classifiers ga- ‘food possession’, me- ‘drink possession’, bula- natural or valued object possession’, no- ‘general possession’ for non-intimate or alienable possessive relationships) (POC: *-gu) *-ku kutulouse (PMP: *kutu₁) *kuCux matakufear (POC: *matakut) *takut matoluthick (POC: *matolu) *təlu matueright hand (PMP: *ma-taqu₂) *taqu -(n)iconstruct suffix (gamali-ni Robert ‘Robert’s clubhouse’, leo-ni tama-ku ‘My father’s language’) (PAN: *ni) roŋo namᵇonato smell (POC: *bou roŋoR) *bahu sinae-guts (POC: *tinaqe) *taqay tai-excrement (PMP: *taqi) *Caqi tai-excrement (PMP: *taqi) *Caqi ta-icut (PAN: *taRaq-i) *taRaq₁ tanoearth (POC: *tanoq) *taneq Northeast Ambae (20 / 26) toβusugarcane (POC: *na topu) *tebuS tokato sit (POC: *toka₃) *tekas vinueMacaranga involucrata (POC: *pinuan) Northeastern (1) Form.. see: Paiwan (Northeastern) Northern Bunun (1) Form.. see: Bunun (Northern) Northern Bunun, Bunun (Northern) (39) Form.. see: Bunun Northern Tagbanwa (177) WMP. see: Kalamian Tagbanwa 511. Notsi (1) OC pilito peel sweet potato (POC: *pilit₂) 512. Nuaulu (28) CMP [nni] (Nuaulu, North) Indonesia (Maluku) au1sg. nominative pronoun: I (PAN: *aku) fonunew (PMP: *baqeRu) *baqeRuh ia-u-manilaugh (PCEMP: *malip) inahow much/how many? (PAN: *pijax) kapi-toru-nethick (PCEMP: *təlu) nant-esky (PMP: *laŋit) *laŋiC Nuaulu (20 / 28) taninaear (PMP: *taliŋa) *Caliŋa wananeright side (PMP: *wanan) *waNan wananeright side (PMP: *wanan) *wanaN 513. Nukuoro (294) OC (Carroll and Soulik 1973) [nkr] Micronesia aathe sound of hesitation noise (PAN: *a₄) adutoward the hearer (PMP: *a-tu) *-Cu adufish sp., skipjack tuna (POC: *qatun) aduconglomerate, islet (PCEMP: *qatuR₂) *qatuR adu-daiislands to the west of Nukuoro (the Mortlocks?) (PCEMP: *qatuR₂) *qatuR adu-gauarrangement of things into a straight row (PCEMP: *qatuR₂) *qatuR adu-halevillage, compound (aggregation of houses); to from house to house (PCEMP: *qatuR₂) *qatuR adu-henuagroup of islands or atolls, archipelago (PCEMP: *qatuR₂) *qatuR adu-modugroup of islets; atoll (collection of islets) (PCEMP: *qatuR₂) *qatuR ahi-ahilate afternoon and early evening (PAN: *Rabi-Rabi) *Rabiqi ahofishing line of the sort used for adu fishing (POC: *apon) *hapen aipredicate complement (POC: *ai₁) alo-alochest, front (opposite of back); lagoon shore as opposed to seaward reef shore (POC: *qarop) *qadep amaoutrigger float (POC: *saman) *saRman aŋathe span of the outstretched thumb and little finger; a measurement of one span (POC: *saŋa₁) aŋiblow gently (of wind); a disturbance (of the water) (POC: *aŋin) *haŋin aŋi-ablow away, cause to move (in the water) (POC: *aŋin) *haŋin aŋi-aŋiblow with increasing force (wind); blow continuously (wind); fan (POC: *aŋin-aŋin) *haŋin Nukuoro (20 / 294) aodaylight (POC: *qaco) *qajaw asuscoop up (liquids only), to spoon (POC: *qasu) *qasu₁ authe generic term for the major types of currents in the open sea (PMP: *qaRus) babalevel (not bumpy); any sort of flat base (esp. the board on which mats are plaited), the consolidated reef under water or sand; the back of a human; the shell of a turtle, crab, etc (POC: *baban) *papan bebebutterfly; nervous, anxious (for reasons not connected with other people) (POC: *bebe) bebe-abe very nervous, be very anxious (POC: *bebe) benua pandanus plug after it has been chewed; seed of the pandanus (POC: *benu) bibimollusk sp.: Cyclotinella remies, also Tellinidae spp. (POC: *bibi₂) *bibi bigobent; bedridden with illness (POC: *biko) *pikel bigo-bigobent up (having several bends) (POC: *biko) *pikel bilibe caught or hung up on something so as unable to fall (as a felled tree) (PMP: *pilit₁) bosube satiated with food (singular) (POC: *bosuR) *besuR buatree sp.: Guettarda speciosa L. (NOISE) buduthe appearance of many fish (or birds or animals that are good to eat) after a death (POC: *putu, butu) *butu budu-buducrowded together (POC: *putu, butu) *butu buguMon veneris (POC: *buku) *bukuh bugu-buguswollen (POC: *buku-buku) *bukuh bugu limawrist bone (POC: *buku ni lima) *bukuh bui-buisoak in water (POC: *puqi puqi) *buqi₂ bulato light a torch (POC: *bula₁) Nukuoro (40 / 294) bulecowrie shell, many species (POC: *buliq₁) buluthe short fibers of the mature coconut husk (POC: *bulut₂) *bulut bulud-iato hug (POC: *bulut) *pulut bulu giidagia type of caulking compound, made from bulu (the short fibers of the mature coconut husk) and sap (POC: *bulut) *pulut buuconch shell trumpet (POC: *buu₅) *buu₂ buubladder, balloon, ball; head of the octopus; conch shell trumpet, or any other round, hollow, inflatable object (NOISE) daasquirrelfish (PMP: *taRaqan) dabuforbidden; awesome (POC: *tabu) *tambu daeguts, intestines; buttocks (POC: *taqe₂) *taqay da-gu, do-gumy one (POC: *-gu) *-ku daguayellowfin tuna (POC: *takua) dahe-ato drift (POC: *tape-a) *tape₁ dailagoon; sea; salt (PMP: *tasik) d-ai-nasibling, cousin (POC: *taci) *Suaji dalatame; not be timid or uneasy in another’s presence (POC: *lasa₁) dalaappendage, fin, spine (extending from a fish, etc.) (POC: *salaŋ) dalafin, spine (extending from a fish, etc.) (PEMP: *sala) dalifibers of the coconut leaf rachi (POC: *tali₁) *CaliS daloplant sp.: taro (Colocasia esculenta), also the corm of this plant (POC: *talos) *tales dama-nafather, uncle, senior male relative, male elder, person in a fatherly relationship (PMP: *t-amax) *amax Nukuoro (60 / 294) danuburied; sunken from view (POC: *tanum₂) *tanum danu-danuto bury a great many; to keep going down (so that it becomes hidden from view) (POC: *tanum₂) *tanum danu-miabe buried (POC: *tanum₂) *tanum daŋadaperson, human being; relative (when preceded by a possessive pronoun) (PMP: *tau-mata) *Cau daŋi-daŋito cry a lot; beg; apologize; a type of aboriginal chant (POC: *taŋi-taŋis) *Caŋis daŋi taliŋatinnitus, a ringing sound in the ear [an omen] (POC: *taŋi-taŋis) *Caŋis daospear; branch of, part of (POC: *jaot) *saet dauchant (ancient) (PMP: *saRup₂) dauto fasten (a rope, etc.) between two points; hung up, suspended from (POC: *saur₁) dau namumosquito net (POC: *tau ñamuk) dia-diato make a cover for something (e.g. a coconut shell) by plaiting or lashing around it (POC: *tia) dibanot level, tipped to one side (POC: *tibaŋ) *timpaŋ dilolook at (inspect) (POC: *tiro) *tindaw dinaebelly; the edible white part of clam meat (POC: *tinaqe) *taqay dina-namother, aunt; senior female relative, person in a mothering, or motherly, relationship (PMP: *t-ina) *ina dogaland on (as a bird lands on the branch of a tree) (POC: *toka₃) *tekas dogato land on (as bird on branch) (POC: *toka₂) Nukuoro (80 / 294) dogoto punt (propel a canoe by poling); punt pole (POC: *tokon) *teken dohi-dohidivide up (POC: *topiq) *Cebiq duaaway from; in back of; after; back (of the body) (POC: *tuqa₁) duaiold (in the past) (POC: *tuaRi) dubaland crab sp. (small) (POC: *tubaRa) dubuexceed (the amount required), too (e.g. many) (POC: *tubuq, tupuq) *Cubuq d-ubu-nagrandparent/ancestor (POC: *tubu₂) *umpu dug-ipunch, hit, strike; bump into; pound (PMP: *tuktuk-i) *tuktuk₃ duhato divide among; division (as in arithmetic) (POC: *tupa₃) *tupa₂ duistab with a sharp object, pierce with a sharp object, sew, string (flowers or fish, etc.); straight course (of a canoe) (POC: *tuRi₁) *CuSuR dunalarvae (of mosquito, etc.) found in water (PMP: *tuna) *tuNa dunucook, heat up, boil (water) (PMP: *tunu) *CuNuh dunu-dunucook, heat up, boil (water) (POC: *tunu tunu) *CuNuh duu-daefeces (POC: *taqe₂) *taqay eidughost, spirit, god (PMP: *qanitu) *qaNiCu eidu aitreat as a totem, worship, treat as a supernatural being (PMP: *qanitu) *qaNiCu gabato flap (as wings) (POC: *kabak) *kapak gadibite (POC: *kaRati) *kaRaC gadi-gadiitch (POC: *kaRati) *kaRaC Nukuoro (100 / 294) gagafibrous sheathing (at the base of the petiole sheath of the flower) of the coconut tree (POC: *kaka₃) gaieat; food (POC: *kani) *kaen ganavatree sp.: Cordia subcordata Lam. (PMP: *kanawa) ganoflesh of, meat of (POC: *kanon₂) *kaen gasoroof thatch rafters (of pandanus slats) (PMP: *kasaw₁) geahawksbill turtle (PCEMP: *keRa) geedifferent, of a different sort; away from; strange (PCEMP: *kese) gee-geecompletely differently (PCEMP: *kese-kese) *kese gi-toward, to, in order to (POC: *ki₁) gitoward, to, in order to (PMP: *ki₂ₐ) *ki₂ giadooutrigger boom (POC: *kiajo) gide-eseen (PAN: *kita₂) *kita gide salamisidentify (PAN: *kita₂) *kita gili-gilihuman skin in an unhealthy condition (POC: *kuli-kulit) *kuliC gimahorse hoof clam (Hippopus hippopus) (PMP: *kima) givi-givibird sp, the Ruddy turnstone (Arenaria interpres) (POC: *kiwiwi) Nukuoro (120 / 294) gudulouse (head), or similar exoparasite of plants or animals (e.g. bird lice, scale insects, sap-feeding beetles, darkling beetles, etc.) (PMP: *kutu₁) *kuCux gulutree sp.: breadfruit (PMP: *kuluR) haahinewomen (POC: *papine) *bahi haa-usuckle at the breast (PAN: *pa-susu) *susu₁ hadustone, rock; weathered coral (POC: *patu) *batux hadu-hadu-astony, full of stones (POC: *patu) *batux hadu madaeyeball (POC: *patu) *batux hadu manavaheart (POC: *patu) *batux haga-causative prefix, cause to be, become, have, know (made ‘dead’ : haga-made ‘do as hard or fast as possible’, daŋi ‘to cry’ : haga-daŋi ‘to play a musical instrument’) (POC: *paka-) *pa-₂ haga-lue-iato vomit; vomitus (PMP: *luaq) haga-mmasato dry something (PMP: *ma-maja) *maja haga-uusuckle, nurse (feed milk) (PAN: *pa-susu) *susu₁ hahamouth odor (POC: *papaq₂) *baqbaq hahinewoman (POC: *papine) *bahi hanogo (sg.) (POC: *pano) *paNaw haodrill through, burrow (POC: *paRo₁) hao-ŋaa hole in something (POC: *paRo₁) hedauAlexandrian laurel tree: Calophyllum inophyllum L. (POC: *pitaquR) *bitaquR heduustar, planet (POC: *pituqun) *bituqen heewhere?, what kind?, which? (POC: *pea) Nukuoro (140 / 294) h-hoacrack open; break into pieces; cut a hole in (POC: *posaq) *peceq hiahow many? [in compounds only] (POC: *pica) *pijax hilipick from among several, choose, elect; particular (choosy) about (PAN: *piliq) hili-hilichoose carefully from among many; election (PMP: *piliq piliq) *piliq hilomix; braid strands of sennit (POC: *piro) hilo-amix, braid strands of sennit (POC: *piro-a) *piro hinefemale, woman (must be preceded by an article) (POC: *pine) *bahi hoa laloanvil or other hard object (such as a stone) on which something can be struck hard; mortar stone (POC: *posaq) *peceq holoto swallow (POC: *polon) *belen honugreen turtle (two varieties) (POC: *poñu) *peñu honu-afilled with (POC: *ponuq) *peNuq honu taihigh tide (POC: *ponuq) *peNuq huacome out in front; sing (a song); bear (fruit); a swelling (on the skin, or of dough, etc.); a swell (of the sea); numeral classifier (by tens) for fruit (POC: *puaq) *buaq hudibanana tree (POC: *pudi) *punti₁ huevines (several spp.) (POC: *puRe₂) huluhair on the body (rarely heard) (POC: *pulu₃) *bulu₁ hulu-huluhair on the body (POC: *pulu pulu) *bulu₁ Nukuoro (160 / 294) hulu-hulu-ahairy (POC: *pulu pulu) *bulu₁ hulu-hulu madaeyebrows (POC: *pulu qi mata) *bulu₁ hulu i de leŋato paint one's body with turmeric (POC: *pulu₃) *bulu₁ hulu madethe fading of one's hair color (becoming white) (POC: *pulu₃) *bulu₁ hulu manufeathers (POC: *pulu ni manuk) *bulu₁ huŋa-huŋa a nuithe flower of the coconut tree (POC: *puŋa₁) *buŋa ihoget down, climb down; down (POC: *sipo) iloworm, maggot, intestinal parasites (PMP: *qulej) isipeel off in long, thin strips (PCEMP: *isi₂) isipeel off in long thin strips (NOISE) ivi-ivi-askinny, thin (person), emaciated (POC: *suRi₁) laaa branch (of a tree) (POC: *raqan) *daqan laa-gauwood, stick (of wood) (POC: *raqan kayu) *daqan laa-gauwood; stick (of wood) (POC: *kayu) *kaSiw laeforehead (POC: *raqe) *daqiS laga-lagaput down one foot after the other (as in walking or marching in place) (PMP: *laŋkaq₁) lalato roast (PMP: *daŋdaŋ₁) *daŋdaŋ lalodown; under (POC: *ralom) *dalem Nukuoro (180 / 294) lalo adesolar plexus (considered the seat of feeling); ade = ‘liver’ (POC: *ralom qate) *dalem lalo de laŋibeyond the horizon, far away from the atoll (POC: *ralom) *dalem lamaa dry coconut leaf (POC: *ramaR) *damaR₁ laŋirain; heaven, sky (PMP: *laŋit) *laŋiC laŋi haanaua certain kind of rain [an omen of an impending childbirth] (PMP: *laŋit) *laŋiC laŋofly, flying ant, wasp, or other similar flying insect (POC: *laŋo) *laŋaw leleto fly; jump (POC: *rere₂) lele ageregain consciousness; epilepsy; surfacing (of flying fish) (POC: *rere₂) lele tuliparturition (POC: *rere₂) ligismall (POC: *rikit) *dikit lilimad at, angry (POC: *lilim) lili mahaŋahaŋamad as the devil (POC: *lilim) lillilieasily angered, short-tempered (POC: *lilim) liŋi-liŋi-ato pour little by little (POC: *liŋi-liŋi) *liŋi lodoinside of; want, desire (POC: *loto₁) lodo aheaheunstable temperamentally, inconstant (POC: *loto₁) lodo laneaindecisive, confused (POC: *loto₁) lodo manegestubborn, be a poor loser (POC: *loto₁) Nukuoro (200 / 294) lohafathom (the span of one’s outstretched arms) (POC: *ropa) *depah loha-lohato measure off in fathoms (POC: *ropa) *depah loŋohear, feel; news (POC: *roŋoR) *deŋeR loŋo-dulideaf (POC: *roŋoR) *deŋeR loŋo ihobe aware of, experience, perceive, feel (in one’s mind or body) (POC: *roŋoR) *deŋeR loŋo-loŋoacuity of hearing (POC: *roŋoR) *deŋeR loŋo-loŋo i leaalarumor (POC: *roŋoR) *deŋeR lue-ito spit out (especially food) (PMP: *luaq) maand, and so, and thus, and then; with, including (PAN: *maS) maadoluthick (object); heavy or dense, of rain (POC: *matolu) *təlu madauncooked, raw (POC: *mataq) *hataq madafront part of, face, beginning (of a thing); tip of; point, blade; common antecedents who are daina (sibling, cousin) or other connecting links of kin relationship (PMP: *mata) *maCa mada-a moniprow of a canoe (PMP: *mata) *maCa mada-a-ŋa-huluten (PMP: *sa-ŋa-puluq) *puluq mada-a-ŋa-huluten (PMP: *ŋa) mada-a uadrop (of liquid or rain) (PMP: *mata) *maCa madaguafraid, scared (POC: *matakut) *takut madagu-aŋafear (POC: *matakut) *takut madagu-dagucowardly (concerning others or supernaturals) (POC: *matakut) *takut Nukuoro (220 / 294) mada-nniafinger (PMP: *mata) *maCa mada nnuihaving big holes (or entrances, etc.) (PMP: *mata) *maCa madauright side (PMP: *ma-taqu₂) *taqu mada uduathe point of a promontory or peninsula (especially if large) (PMP: *mata) *maCa mada umaŋathe bud of a Cyrtosperma taro corm (PMP: *mata) *maCa madedead (of plants only); numb, paralyzed; go out (of a fire) (POC: *mate) *aCay made salamistaken (in identifying); mistake someone for another (PMP: *salaq₁) maduaold (persons), mature, full-grown; parent, elder (senior relative) (POC: *matuqa) *tuqaS magisick, sickness; ill, illness; disease (physical or mental) (POC: *masakit) *sakit magi-aaenvious, jealous (non-sexual jealousy) (POC: *masakit) *sakit magi dabeomenstruation (lit. ‘unclean sickness’) (POC: *masakit) *sakit ma-hanahot (PMP: *ma-panas) *panas₁ ma-hana-hanawarm (POC: *ma-panas-panas) *panas₁ maitoward the speaker; less; nearer (POC: *mai) *ai₃ ma-lamamonth, moon (POC: *ma-ramaR) *damaR₁ maloclothes, cloth (PCEMP: *malaw) malo gahushirt (PCEMP: *malaw) malushade (under trees); lee (of wind) (PEMP: *maluRu) malu-malu de mecloudy day (not bright) (POC: *maluRu maluRu) *maluRu mamithe taste of something (POC: *mamis) *hemis Nukuoro (240 / 294) manasupernatural power (POC: *mana₂) manavabreath; breathe; having a good lung capacity (able to remain under water for a long time) (POC: *mañawa) *NiSawa manava-navabreathing (POC: *mañawa) *NiSawa maŋaa branch, part of (something having coordinate parts) (PMP: *ma-saŋa) *saŋa₁ maŋa lua taecleft in the buttocks (PMP: *ma-saŋa) *saŋa₁ mataŋiwind, gas, flatus (POC: *mata ni aŋin) *maCa ma-toluthirty (POC: *ma-tolu) *telu misia sound made by sucking through pursed lips (like a stage kiss) (POC: *misi) misi-misia sound made by sucking through pursed lips (like a stage kiss) (POC: *misi-misi) *misi mmasato be dry (PMP: *ma-maja) *maja mmeared (PCEMP: *meRaq meRaq) *ma-iRaq mog-obu-nagrandchild, descendant of (POC: *mokobu) *empu mo-uliliving, alive; life; life-style; that on which life seems to depend (e.g. favorite food or activity); life-principle (spirit, soul, etc.) (PMP: *ma-qudip) *qudip mudu-mududamsel fish (PMP: *mutu₁) nihotooth (POC: *nipon) *nipen nonuthe Indian mulberry: Morinda citrifolia L. (POC: *ñoñu) *ñəñu Nukuoro (260 / 294) ŋauchew (to suck juice out) (POC: *ŋau₁) ŋudumouth; mouth of, rim of (PAN: *ŋusuq) ŋudu aiact as an interpreter (PAN: *ŋusuq) ŋuua faint sound, like humming (POC: *ŋuRuR) odaeat (something) raw (POC: *qodaq) *qetaq odialready; very; gone, finished, used up; all (POC: *qoti) *qeti₃ odi-odilong since finished, done, or gone; long since, a long time ago (POC: *qoti) *qeti₃ o-nahis several, her several, its several (POC: *o₂) onoa fish, the barracuda (POC: *qono₁) o-oyour (sg.) several (POC: *o₂) oo-douyour [3] several (PEMP: *tolu) *telu salamistake, error, accident (PMP: *salaq₁) saoget out from or through, escape (POC: *saRop) *saRep s-saerip, tear, deflower (a virgin) (POC: *saRe) suaroot up (soil) (PMP: *sual) sugipierce (slightly), stab (lightly), lance (e.g. a boil) (PMP: *suksuk-i) *suksuk sumutriggerfish, filefish (the native term is applied to many species); a method of lashing which is diamond-shaped, and of decorating mats (with a diamond-shaped design) (POC: *sumu) Nukuoro (280 / 294) tuluooze a lot at one time (POC: *turuq) *tuduq udato board (a ship or canoe) (POC: *ucan) *ujan udosoft wood around the center of a tree trunk (POC: *quto) ulifish sp. (several species) (POC: *sulik) *sulig ulutopmost part (POC: *qulu) *quluh uluenter, join (a group), get in; wounded (by something which has pierced) (PMP: *surup₁) uluŋ-apillow; lie with one's head on a pillow (POC: *quluŋ-an) *qulun₂ unum-iadrink (trans.) (PCEMP: *unum) unus-ipull out (e.g. a sword from its scabbard) (POC: *unus-i) *SuNus vaowilderness, uninhabited place (POC: *wao) 514. Nukuria (1) OC te-hikoWhite-headed kingfisher: Halcyon saurophaga (PMP: *sikek) 515. Numbami (98) OC [sij] Papua New Guinea abugrandparent (POC: *abu) *apu aeleg, foot (POC: *qaqe) *qaqay aitree; wood; stick (of wood) (POC: *kayu) *kaSiw a-itawe, us (inclusive) (PAN: *k-ita) *ita₁ aiyowanabanyan (PEMP: *qayawan) alafence (e.g. garden fence) (POC: *qalar) *qalad alilipillar, housepost (POC: *ariRi) *SadiRi -ambihold, get, take (POC: *abit₂) *ambit -ambihold, get, take (POC: *abi) -ambihold, get, take (POC: *qabi) amu2nd person plural free pronoun; you (plural) (PMP: *kamu₂) *amu anofruit; meat; essence (POC: *kanon₂) *kaen asechin, jaw (POC: *qase) *qazay atawathatch, roof (made of sago leaf) (POC: *qatop) *qatep ate-liver (PMP: *qatay) *qaCay Numbami (20 / 98) awilalime (for betelnut) (PAN: *qapuR) banifish bait (POC: *baniŋ) *paniŋ bolapig; large mammal (POC: *boRok) *beRek bunalabatfish, Platax spp. (PMP: *bunaR) buwaareca palm/nut; betel nut quid (POC: *buaq) buwaareca palm/nut; betelnut quid (POC: *puaq) *buaq dodoŋaa plug (POC: *joŋjoŋ) *seŋseŋ dulicorm, bulb (of plant) (PMP: *suli₁) ilamaadze of iron (PMP: *kiRam) iwacousin-in-law; spouse’s (usually wife’s) cross-sex classificatory siblings (POC: *ipaR-) *hipaR iya-nusasquid (iya = ‘fish’) (POC: *nusa₂) kai-mbombobutterfly (POC: *boboŋ) *beŋbeŋ₄ kukufinger, toe (PMP: *kukuh) *kuSkuS₁ kulawiEpinephelus spp. (PMP: *kuRapu) kulitaoctopus (traditional monster in legends) (PMP: *kuRita) *guRiCa laloinside; mind, intelligence, understanding (POC: *ralom) *dalem Numbami (40 / 98) laŋanacanoe rollers (POC: *laŋon) *laŋen laŋa-naspider conch (PMP: *Raŋa) *Raŋa₂ lasacoconut shell (POC: *lasa₂) lauleaf; page, sheet of paper (PEMP: *raun) *dahun lulithorn; needle (POC: *ruRi) *duRi luwato vomit, throw up (PMP: *luaq) luwa-luwatwo at a time (POC: *rua rua₁) *duSa luwawafloodtide, high tide (POC: *Ruap) *Ruab mamafather, uncle (POC: *mama) *mamah mamasaebbtide, low tide; go dry, dry out (PMP: *ma-maja) *maja maminahump-headed wrasse (Cheilinus undulatus) (PMP: *mamin₁) mandedie, faint, be paralyzed, long for (POC: *mate) *aCay mat-anoeyeball (POC: *kanoŋ qi mata) *kanoŋ me-meyashy, ashamed (PCEMP: *ma-mayaq) *Seyaq ni-niwidream (PCEMP: *nipi) *Sipi niwotooth (POC: *nipon) *nipen paido, make, cause, affect (POC: *pait) *bait₂ -puto blow (instrument) (POC: *puu) *buu₁ Numbami (60 / 98) pusi-eto blow (wind) (POC: *pusi) putaearth, soil (POC: *butaq₃) *buRtaq samanaoutrigger float (POC: *saman) *saRman saŋabifurcation, fork (of tree) (POC: *saŋa₁) sisipeel with teeth (PCEMP: *sisi₃) susubreast; milk (PAN: *susu₁) taisaltwater, sea, ocean; salt (PMP: *tasik) talachop, carve (as a log in making a canoe) (PAN: *taRaq₁) tama-father (term of third person reference) (PMP: *t-amax) *amax taŋicry, sing, sound (PMP: *taŋis) *Caŋis taŋilimarlin, sailfish (PMP: *taŋiRi) -toloŋato swallow, gulp down (POC: *toloŋ) -tumbuto grow, get fatter (POC: *tubu₃) *tubu₂ ulanaoxeye herring: Megalops cyprinoides (POC: *pu-pulan) ulihair, feathers, fur (POC: *pulu₃) *bulu₁ undibanana (POC: *pudi) *punti₁ unidead (POC: *punuq₃) *buNuq₂ Numbami (80 / 98) usanarain (POC: *qusan) *quzaN ut-ipluck, pull out, dig out (POC: *puput-i) *buCbuC wat(a)four (PEMP: *pat) *Sepat wa-waito weave (mats, baskets) (POC: *pai₂) wisoflesh, meat, muscle (POC: *pijiko) wisoflesh, meat, muscle (POC: *pisiko) witiache, pain; to hurt (PMP: *pi(n)tik) wosaa paddle, oar (POC: *pose) *beRsay woseto paddle, row (POC: *pose) *beRsay wounew (PEMP: *baqoRu) *baqeRuh wowaimango (PCEMP: *waiwai) *wai y-alipacanarium almond (POC: *(q)alipa) yaweto wag (as a dog wagging its tail) (POC: *awe) *away₁ yuwaya tinaseahorse (lit. ‘crocodile mother’) (POC: *puqaya) *buqaya 516. Numfor (175) SHWNG (van Hasselt and van Hasselt 1947) [bhw] (Biak) Indonesia (Papua) [aka: Biak, Numfor-Biak] aferlime, calcium (PAN: *qapuR) a(i)wood; tree (PCEMP: *kayu) *kaSiw aitree, wood (PCEMP: *kayu) *kaSiw ān-ānto eat (PMP: *kaen kaen) *kaen asto smoke, of a fire (PMP: *qasu₃) asengills (PEMP: *asaŋ₂) *hasaŋ au2sg., you/thou (PMP: *kahu) *kaSu au2sg., you (PMP: *kahu) *kaSu bakənpull up with brute force, as a stone without using tools (PMP: *bantun) banwash with water (body and objects, not clothes) (PMP: *bañaw) bānwake up from sleeping; set something upright, as a mast or a house; lifting of the hand, as in saluting (PMP: *baŋun₂) *baŋuN banfather or mother of son-in-law or daughter-in-law (NOISE) barekwest (PMP: *habaRat) *SabaRat barenstir into food (PEMP: *balun₁) binwoman; female (PCEMP: *b<in>ai) *bahi bissick; illness, particularly fever (PSHWNG: *bisik₂) Numfor (20 / 175) borspread out, as a cloth over a table (PEMP: *bolaj) *bekelaj borəscanoe paddle (PEMP: *boRse) *beRsay bòstie together, as the hair; bundle, bunch (PEMP: *bokes) *beRkes brawəngold (PAN: *bulaw-an) *bulaw burbamboo (Smits and Voorhoeve 1992:219) (PAN: *buluq₂) burleave, depart, vacate, forsake a place (PAN: *buRaw) fasheath of a palm blossom (PMP: *paqa₂) fa-kakto frighten (PMP: *pa-takut) *takut fakerfoundation of stones, wood, etc. (PMP: *pa(n)tar₂) fakokforked sticks that connect the outrigger float to the booms (PEMP: *patoto) fasrice (in general) (PAN: *pajay) fa-sárpunish, condemn (PMP: *pa(ka)-salaq) *salaq₁ Numfor (40 / 175) f-rārrun, run away, flee (PMP: *pa-laRiw) *laRiw guntiŋscissors [found only in the English index] (LOAN) ifpeeling or-bark of fruit or tree (NOISE) inaM (obsolescent term) (PCEMP: *ina) in maminkind of fish (can reach large size) (PMP: *mamin₁) ir ~ rircool oneself by fanning (PMP: *irid₁) isscour, scrub (PEMP: *isug) *hisuq isslide oneself over the ground, as someone who is lame (PMP: *isu₁) isermove, push (a table, chair, etc.) (PMP: *ised) isermove, push (a table, chair, etc.) (PMP: *iseR) isermove, push (a table, chair, etc.) (PMP: *isuR) isukrub, scour something until it breaks in two (PMP: *isut₂) (ka)-borespaddle, oar; to paddle, row in native fashion (with scooping motion) (PEMP: *boRse) *beRsay Numfor (60 / 175) kaka-mother's brother (PAN: *tata₁) kakugenuine, true (PMP: *tatuqu) kanəsto weep, cry; howl (PMP: *taŋis) *Caŋis kanəsweep (PMP: *taŋis) *Caŋis karto hack, shape by adzing (a canoe) (PAN: *taRaq₁) kemafather (ref.) (PMP: *t-amax) *amax k-epugrandparent/grandchild; totemic animal or plant (may not be eaten out of a kind of piety) (PMP: *t-empu) *empu kmafather (PMP: *t-amax) *amax kobfloat (of fishing line, fishnet) (PCEMP: *tobV) kobsugarcane (PMP: *tebuh₁) *tebuS kobsugarcane (PMP: *tebuh₁) *tebuS ku-kərtree with edible nut (PEMP: *tuRi₂) *tuRi kunburn, fry, roast; ignite a fire or lamp (PMP: *tunu) *CuNuh kurto string (as beads) (PMP: *tuhuR) *CuSuR mashy, ashamed (PCEMP: *ma-mayaq) *Seyaq matoward the speaker (PAN: *um-ai) *ai₃ Numfor (80 / 175) ma-babyawn; in general, open the mouth (PCEMP: *mawab) *Suab makerto itch (PEMP: *ma-katel) *gaCel ma-mashame (PCEMP: *ma-mayaq) *Seyaq mārloincloth (originally of pounded tree bark) (PCEMP: *malaw) masensalt; saltwater, sea (PCEMP: *maqasin) *qasiN mgaeye; countenance (PMP: *mata) *maCa mguhard, as nuts harden when they are ripe (PCEMP: *matu) mkākto fear, be afraid (PAN: *ma-takut) *takut momleftovers from a meal (PMP: *mekmek) mukbroken; to come to an end, of questions/quarrels (PEMP: *mutu₂) nasantitle; office (PMP: *ŋajan) nuisland, only used in compounds, as Nu-mfor, Nus Mapi, etc. (PMP: *nusa₁) Numfor (100 / 175) paŋantouch, taste, feel (PMP: *paŋan) rabəkpull up by the roots (PMP: *Rabut) *RabuC rā-macome hither (PAN: *um-ai) *ai₃ ramenvery deep (PCEMP: *laman) ramespress out with both hands (PAN: *Rames) rankind of small fly (PMP: *laŋaw) rirpost, pile, pillar (PCEMP: *adiRi) *SadiRi rowinsea cow, dugong (PCEMP: *ruyuŋ₂) *duyuŋ₂ Numfor (120 / 175) rurjuice of fruits; decoction produced from boiling leaves; boiled water (PMP: *zuRuq) sa-m-furten (PMP: *sa-ŋa-puluq) *puluq sa-sarerror, mistake; sin (PMP: *salaq₁) sauanchorage (PMP: *sauq₂) *sauq sinarshine, luster, glitter (PMP: *sinaR) *siNaR snaM (ref.) (PMP: *t-ina) *ina suto stir, of sago porridge (PEMP: *sua₂) sufcut with a knife, of soft things, as the manufacture of little boats carved from soft wood, the peeling of yams, etc. (PEMP: *supi) sursprout, shoot; to grow (PMP: *suli₁) tinanparents (of people and animals) (PCEMP: *tinana) u2sg. subject marker on verbs (PEMP: *u₂) *Suʔu Numfor (140 / 175) ufround, yellow germination in a coconut (PEMP: *upu) uk nàfdog louse, flea (PMP: *kutu₁) *kuCux uneffish scale (PCEMP: *qunep) untuŋwindfall, piece of good luck (LOAN) urbreadfruit tree and fruit, Artocarpus communis; the fruit is prepared for eating in various ways; the young leaves are eaten as vegetables, and the trunk is hollowed out as a canoe hull (PMP: *kuluR) urekvein, vessel (PMP: *uRat) *huRaC urenearthenware cooking pot; clay used to make pots (PAN: *kuden) urocaterpillar, seaworm (PMP: *qulej) uspufferfish (both spiny and spineless types) (PMP: *utik) wa(i)single or double outrigger canoe. Used only of canoes with dugout hulls (PEMP: *waŋka) wam-barekwest wind, west monsoon (PMP: *habaRat) *SabaRat warriver, brook, stream (PCEMP: *waiR) *wahiR Numfor (160 / 175) war masensaltwater (PCEMP: *waiR) *wahiR wāsdivide into two parts, as when a path runs through a garden (PEMP: *wa(n)se) ya1sg. nominative pronoun: I (PAN: *i-aku) *aku yàfenharpoon for spearing fish and turtles (PEMP: *apen) *hapen yakerescort, show a person out (as a rule this is festive) (PEMP: *ated) *SateD yaker binescort a bride to her bridegroom; also the preparations connected with this: to wit, the bringing of bridewealth (PEMP: *ated) *SateD yanəmto plait, weave (PMP: *añam) yāra tree: Casuarina equisetifolia (PMP: *aRuhu) yāra tree: Casuarina equisetifolia (PMP: *qaRuhu) yāsnative manner of kissing, by sniffing the face (PEMP: *ajek) *Sajek yāswhet, sharpen (PEMP: *asaq) *Sasaq Numfor-Biak (175) SHWNG. see: Numfor 517. Nusa Laut (15) CMP ana-i-lyoung (PMP: *anak) *aNak aʔo-lroof, thatch (PMP: *qatep) huru-i-lnew (PMP: *baqeRu) *baqeRuh namu-namukind of bean: Cynometra spp. (PMP: *namut-namut) tuman-nosmall crab (PMP: *kumaŋ) urit-i-lhis/her skin (PMP: *kulit) *kuliC u-satato lift, raise (PMP: *sakay₄) uʔan-novegetables (PMP: *qutan) *quCaN uʔu-llouse (PMP: *kutu₁) *kuCux ʔahul-ljoconch shell trumpet (PMP: *tabuRi) 518. Nyelâyu (2) OC |
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y Z Proto-Languages
Austronesian Comparative Dictionary, web edition
Robert Blust and Stephen Trussel
www.trussel2.com/ACD
2010: revision 6/21/2020
email: Blust (content)
Trussel (production)
D:\Users\Stephen\Documents\Visual Studio 2008\Projects\prjACD\prjACD\bin\Debug\acd-l_n.htm