![]() | Updated: 6/21/2020 |
Austronesian Comparative Dictionary
Loans
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w y
(Dempwolff: *paku ‘nail’)
nail
Probably a Malay loan distribution. Dempwolff (1938) included Fijian vako ‘to put a nail through’, i vako ‘a nail’, and posited Uraustronesisch *paku ‘nail’, a decision also followed by Mills (1975). However, the Fijian word is phonologically irregular, and best treated as a chance resemblance. More generally, since iron nails were unknown in the Austronesian world before Western contact, the referent of this terms would have been a wooden dowel or peg, and PAn *pasek offers a far less problematic proto-form for this meaning. |
nasal discharge
Apparently a borrowing of English sinus. |
necessary
Borrowing from Malay. |
nest
Apparently a Malay loanword; cp. PMP *salaR ‘nest’. |
nest
Apparently a Central Philippine loanword (presumably through Tagalog) in other Philippine languages (cp. PMP *salaR ‘nest’). The medial consonant of Agutaynen poyad presents problems for this analysis, but is irregular in any case. |
net: fish net
Borrowing from Makassarese. |
news
Borrowing, ultimately from Sanskrit. |
news
Borrowing, ultimately from |
(Dempwolff: *sanDiŋ ‘at hand; in addition to’)
next to: close by, next to
Dempwolff (1938) reconstructed this as *sanDiŋ ‘at hand; in addition to’, but given its limited distribution it is most plausibly treated as a borrowing from Malay. |
nipa shingles for roofing
Also Cebuano pálud ‘shingle of palm thatch’. While the Tagalog and Mansaka forms clearly are cognate and evidently are native, Casiguran Dumagat pawed shows an irregular last-syllable vowel that suggests borrowing from Tagalog, and the Kankanaey form may be a product of chance. |
noble woman: princess, noble woman
Borrowing from Malay. |
North
Borrowing, ultimately from |
(Dempwolff: *liku(r) ‘number between 20 and 30’)
number between 20 and 30
Borrowing from Malay. Dempwolff (1938) proposed Uraustronesisch *liku(r) ‘number between 20 and 30’. |
(Dempwolff: *lemba(r) ‘material, fabric; piece’)
numeral classifier: piece, numeral classifier
Based only on this comparison Dempwolff (1938) posited ‘Uraustronesisch *lemba(r) ‘material, fabric; piece’ (Stoff, Zeug, ‘piece’ (as a numeral classifier)). However, cognates are known in very few languages, and the Malay and Javanese words are not phonologically compatible, Javanese having a schwa in the penult, but Malay having a mid-front vowel that could only come etymologically from *i. Despite the vocalic disagreement, this is best treated as a Malay loan distribution. |
numeral classifier for flat objects
Borrowing from Malay. |
nut: areca nut cutter
Borrowing from Malay, ultimately from Tamil. |
nutmeg
Borrowing. The nutmeg tree was confined to the Banda archipelago in the central Moluccas until the beginning of the European involvement in the spice trade early in the 17th century. |
nymph
Borrowing, ultimately from |
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w y
Austronesian Comparative Dictionary, web edition
Robert Blust and Stephen Trussel
www.trussel2.com/ACD
2010: revision 6/21/2020
email: Blust (content)
Trussel (production)
Loans-Index-n