![]() | Updated: 6/21/2020 |
Austronesian Comparative Dictionary
Finderlist
1 2 3 6 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ac ad ae af ag ah ai al am an ap aq ar as at au av aw ax az abaca abaca fiber; fiber-yielding plant; kind of tree with bark that yields a vine-like fiber - PPH *lánut outer layer of abaca plant - PPH *lupis₂ abandon to leave things or people alone; to abandon - PPH *bayáq abate to abate, of strong feelings - PMP *puqas abbreviate to shorten, cut short or abbreviate - PWMP *putuŋ₂ abdomen abdomen, belly - PCEMP *kampuŋ abdomen, belly - PMP *tian abdomen, belly - PAN *tiaN be afflicted with a swollen abdomen as a result of violating customary law. - PWMP *busuŋ belly, abdomen - PWMP *beteŋ₂ distended abdomen - PWMP *buntit have an inflated abdomen - PPh *butítiq hypogastrium, abdomen below the navel - PPH *pus(e)qun hypogastrium, abdomen below the navel - PPH *pus(e)quŋ suffer from an inflated abdomen as punishment for wrongdoing - PWMP *busuŋ-en swollen, of the abdomen as a result of the violation of customary law - PWMP *ma-busuŋ to bend backward, protruding the abdomen - PWMP *liad abdominal abdominal pain - PPH *hilab abducted be kidnapped or abducted - PWMP *taban-en ability ability, skill, knowledge how to do something - PWMP *ka-taqu₁ verbal prefix marking potential action or ability to do something - PWMP *maka- ablaze kindle, light a fire, set ablaze - POC *bula₁ able able to arrive - PWMP *maka-dateŋ able to be seen, visible - PWMP *ma-kita able to cope, able to handle things - PPH *sapal able to fetch, get, take, reach - PPh *maka-alap able to obtain - PWMP *maka-uliq₁ able to pass through - PWMP *taR-selat able to plant or bury - PWMP *ma-tanem able to resist or persist, as rice grains that are difficult to husk - PWMP *betaq₁ able to return - PPh *maka-uliq₂ able to satiate, able to satisfy one's appetite - PWMP *maka-besuR able to see - PWMP *maka-kita able to sleep - PPH *maka-tuduR able, capable, strong, wealthy - PWMP *kaya bearable, able to be carried - PWMP *ka-taŋguŋ edible, able to be eaten; able to eat - PPh *maka-kaen hesitate, not able to act - PPH *taka to be able to hear - PPH *maka-deŋeR to be capable, able, knowledgeable - PMP *ma-taqu₁ to be capable, able, knowledgeable - PAN *ma-Caqu to know how, be able to, be skilled at - PMP *taqu₂ to know how, be able to, be skilled at - PAN *Caqu abode abode, place of residence - PMP *tahan abort abort, discard - PWMP *maŋ-buqaŋ abortion abortion - POC *sape₂ about about, concerning - PPH *tuŋkúl ask, inquire about - PWMP *maR-kutaña ask, inquire about - PMP *kutaña cry about something - PPH *luheq-an do, bring about, change something - PWMP *ka-buhat feel sad about, deplore - PWMP *iruq inquire about, mention someone - PPH *umat make a mistake, commit an error, be wrong about something - PWMP *maR-salaq move about in restless anger - POC *ŋali-ŋali moving about rapidly or restlessly - PPH *kidas remember, think about - PWMP *maŋ-iŋat roam about - PWMP *ansaw round about, around, in one’s surroundings; go around - PMP *kuliliŋ scatter, strew about - PPh *wákat scatter, strew about - PWMP *buras scattered about - PPH *watak-watak scattered, strewn about - PWMP *sirak₂ talk, talk about, discuss - PAN-F *kawaS₂ think about, consider - PWMP *qituŋ think about, think over - PWMP *iŋat-iŋat think carefully about, consider - PWMP *a(ŋ)gap to fall silent; keep quiet about something; keep a secret - PPH *hipes to grope, fumble about - PPH *kapaq-kapaq to hear, listen; obey; hear about; news; fame, famous; to feel, perceive through any sense other than sight - PMP *deŋeR to paddle repeatedly, paddle about - POC *pose pose to scatter things about - PPH *waság to sow, scatter; scattered about; splash water on something - PMP *sabuR toss about - PWMP *lindag walk about, take a walk - POC *pajale wander about - PMP *lakaw lakaw above above - PCMP *letay₁ above, in the interior - PWMP *di-daya above, on the top - POC *i papo above, on top - PPH *ŋatu above, on top - PMP *i-atas above, on top - PAN *i aCas above, on top of - PAN *i babaw above; outside - POC *papo₁ lie above - *(noise) project above, stick up - PPH *labaw₂ storage shelf above the hearth - POC *paRa, baRa strike from above, pound - POC *qatu to put above - PPH *sapat up, above - POC *laŋi₂ up, above - POC *laka₁ upper surface, top, above - PCEMP *bobo₂ upper surface, top, above - PMP *bawbaw upper surface, top; highlands; on, upon, over, above - PAN *babaw₃ visible tree roots above the ground - PWMP *paŋkal abrade rub, abrade - PMP *gasgas to scrape, abrade - POC *kakas-i abrasion abrasion of the skin - PWMP *laslas be sandpapered, smoothed by abrasion - PWMP *qa(m)pelas-en to sandpaper, smooth by abrasion - PWMP *maŋ-qa(m)pelas Abroma shrub or small tree: Abroma augusta L. - PWMP *anabu abrupt sudden, abrupt, unexpected - PPH *kelaqat Abrus a vine and the seeds of its fruit: Abrus precatorius - PWMP *saga abscess abscess, boil, swelling on the body - PAN *baReq boil, abscess - PPH *peRsa boil, abscess - POC *loto₂ boil, abscess - PWMP *bitul boil, abscess - PMP *bisul abscesses a plant with flowers the shape of a dog's tail, used to treat abscesses - PMP *ikuR ikuR ni asu absence absence, omission - PPH *laŋan dark in color or from the absence of light - PWMP *lidem absolute 1p plural absolute possessive pronoun: ours (incl.) - PMP *aten 1p plural absolute possessive pronoun: ours (incl.) - PAN *iten absorbing sucking, soaking up, absorbing - PMP *qisep abstract formative for abstract nouns (often deverbal) - PAN *ka- -an₃ formative for abstract nouns of quality - PAN *ka-₅ abundance abundance of rain - PWMP *ka-quzan abundance, surplus - PWMP *labeŋ satiatiated, full (of the stomach after eating); fertile, bring forth plentifully, abundance of food - POC *masuR abundant abundant - *(noise) abundant, growing profusely - PPH *labuŋ abuse abuse - *(loan) Acacia an evergreen tree, probably Acacia confusa - PAN-F *tuquN Acalypha a plant: Acalypha spp. - PPH *abilus a shrub: Acalypha sp. - POC *kalaqabusi a tree: Acalypha amentacea Roxb. - PPH *beRus Acanthurus surgeonfish: Acanthurus spp. - PMP *qapaliR unicorn fish: Acanthurus unicornis - PMP *taRaq₂ accept accept, receive - *(loan) acknowledge; receive, accept - PWMP *aku-en allow, agree, accept, permit - POC *taRamwi receive, accept - PWMP *taŋgap to receive, accept - PPH *dawat-en accompaniment fish; accompaniment to rice - PPH *sedaq accompany accompany, escort - PMP *h<um>ateD accompany, escort - PAN *S<um>ateD accompany, escort - *(noise) accompany, escort, conduct, convey; send; return; escort the bride to her husband; gift of food at a wedding; send bridewealth payments - PEMP *ated accompany, escort, conduct, convey; send; return; escort the bride to her husband; gift of food at a wedding; send bridewealth payments - PMP *hateD accompany, escort; send, return - PAN *SateD accompany, go together with - PWMP *duluR escort, accompany - PAN *ma-SateD escort, accompany (imperative) - PMP *hateD-an escort, accompany (imperative) - PAN *SateD-an follow; accompany - PMP *iriŋ₁ go with, accompany someone - PWMP *man-deŋan join, participate in; accompany - PPh *báli push something to start it moving; accompany someone to help them start a journey - PPH *tulúd send, accompany - PWMP *maŋ-hateD stay with, accompany - PPh *antábay to lead in walking; to accompany - PPH *kúyug account do, make, create, perform; to work; to wager: deed; thing; creation; behavior, conduct, performance; work; a bet; because, on account of, through the action of; need, use for something; necessary; for (benefactive) - PMP *buhat₂ accusation accusation, blame - *(loan) to parry, turn an attack or accusation aside - PWMP *taŋkis accuse accuse someone, find fault with someone (?) - PWMP *ma-ñalaq to accuse, to inform on someone - PPH *sumbuŋ to blame, accuse - PPH *luya₃ to blame, accuse of error or fault; to punish - PMP *pa(ka)-salaq accustomed accustomed - *(loan) accustomed to - *(noise) accustomed to, familiar with; tame - PAN *ma-najam accustomed to, familiar with; tame - PAN *najam accustomed to, skilled at, used to - PPH *anad accustomed to, tame - PAN *ma-dajam accustomed to, tame - PAN *dajam familiar with, accustomed to - PAN *lajam tame, accustomed, used to - POC *lasa₁ ace ace - *(loan) achieve to force, achieve by force - PPH *duldúl₁ achieved past participle/achieved state - PMP *ka-₇ acid acid - *(loan) sour, acid - PWMP *ma-qaRsem tart, acid, as the taste of certain unripe fruits - PWMP *sapelet tart, acid, as the taste of certain unripe fruits - PWMP *sapeled acidity sourness, acidity - PAN *qaRsem sourness, acidity - PWMP *qalesem acknowledge acknowledge; receive, accept - PWMP *aku-en deny, refuse to acknowledge - PWMP *uŋkir acknowledgement exclamation of acknowledgement, surprise, etc. - PMP *qu₁ acquaintance acquaintance - PWMP *basa acquainted to know (a person), recognize, be acquainted with; to feel, perceive - PAN *kilala acquired cloth acquired in trade from Chinese (?) - *(loan) acrid acrid or bitter taste - PWMP *pelet acrid, pungent, of odor - PMP *seŋ(e)hit acrid, pungent, of odor - PMP *seŋ(e)hij acrid, pungent, of odor - PMP *seŋet₁ across cut across - POC *polos₁ jump over or across - PPH *lik(e)taw jump over or across - PPH *lak(e)táw meet, come across by chance - *(noise) obstruct, lie across or athwart - PWMP *qalaŋ obstruct, stretch across - *(noise) reach across - *(noise) thwart, crosspiece, as one used to restrain person; lie athwart or across - PWMP *balagbag to bridge or span, build a bridge across something - PPH *tulay-an to cut across, cut off - PWMP *pi(n)tas to jump, leap across - PPH *luk(e)súh to wade, wade across - POC *tuRu₁ transport someone across a river (?) - PWMP *dapit wear across the shoulder - PWMP *sandaŋ width, extent across - PMP *beraŋ Acrostichum kind of fern: Acrostichum aureum - PWMP *piay action action, manner - *(noise) be startled or frightened, as by violent action - PPH *qaliaw deed, action, performance - PWMP *paR-buhat-an do something with someone else, perform an action together - PAN *mi-da-duSa do, make, create, perform; to work; to wager: deed; thing; creation; behavior, conduct, performance; work; a bet; because, on account of, through the action of; need, use for something; necessary; for (benefactive) - PMP *buhat₂ incite, spur to action - PMP *asuŋ manner in which an action is carried out - PWMP *ka-₆ nominal prefix marking instruments, or products of an action - PWMP *paŋ- prefix marking spontaneous or involuntary action - PAN *taR- prefix marking spontaneous or involuntary action - PMP *ta-₂ prefix of reciprocal or collective action - PEMP *paRi- prefix of repeated action - PWMP *para- quick, fast, of speech or actions; often, frequently - PPH *darás social prefix, indicating action together with another - PPH *maki- to assume, act on a supposition, be the reason for an action, escuse for something - PWMP *dalih to pass, cross over to the other side; to be past, of time for an action - PWMP *lapas verbal prefix marking potential action or ability to do something - PWMP *maka- verbal suffix marking patient or undergoer voice; nominal suffix marking product of an action or thing affected by an action - PAN *-en active energetic, active - PWMP *sikaD activity companion in some activity - PPh *ka-sabáy complete an activity, see through to completion - PPH *perper₁ soothing sound of humming activity, twittering, etc. - PWMP *kicaw stop an activity, take a break, rest - PAN-F *Seked summon others to join an activity - PWMP *azak to change place or activity - PPH *qalis-an to change place or activity - PPH *qalís to rest, take a break from work or other activity - PAN-F *Ceked actor verbal infix marking actor voice - PAN *<um> verbal infix marking actor voice for intransitive verbs, and of inchoatives - PMP *<um> Adam's fruit; areca palm and nut; grain; berry; seed; nut; endosperm of a sprouting coconut; kidney; heart; finger; calf of the leg; testicle; various insects; scar tissue; roe; bud; flower; blossom; bear fruit; words, speech, or songs; meaning, contents of discussion; numeral classifier for roundish objects; buttock; Adam's apple; nipple of the breast; button; marble; tattooing - PMP *buaq add add a piece - PWMP *timbaw₁ add to, increase - PWMP *unzan add to, increase; addition, supplement - PWMP *tambaq added join two things to give added length (rope, bamboo, etc.) - PAN-F *Nutud place where something grows or is added - PWMP *tubuq-an addicted addicted to - PWMP *gian addition add to, increase; addition, supplement - PWMP *tambaq addition, annex to a building - PWMP *taŋkir extra, surplus, in addition to - PWMP *kapin increase, addition - PWMP *imbuq addled rotten meat; addled eggs; bad character - PAN *buRuk rotten, as meat; addled, as eggs; bad, of character - PMP *ma-buRuk address father's sister, possibly address term - PMP *ema-q father's sister, possibly address term - PMP *ema₁ parent’s younger sibling, junior uncle; a young child’s term of address for his father, vocative of polite term of address to an older woman (?) - PPH *úyaŋ term of address for females - *(noise) term of address for girls - *(loan) term of address for girls - *(noise) term of address for older female relative - PPH *nana₂ term of address to girls - PWMP *enzi-q term of address to girls - PWMP *enzi term of address to males - PWMP *azuq to address a younger woman politely - PPH *uyáŋ-en adept skilled, adept - *(loan) adhere adhere, stick to - PWMP *ta(ŋ)ket burnt food which adheres to the pot - PMP *epit₁ burnt food which adheres to the pot - PMP *epiq burnt rice which adheres to the pot - PWMP *etip hard crust of rice that adheres to the bottom of the cooking pot - PPh *itíp stick to, adhere firmly - PMP *kukuq stick, adhere - PWMP *eket stick, adhere - PWMP *dulit₁ stick, adhere to - PMP *si(ŋ)ket stick, adhere to - PMP *da(ŋ)ket stick, adhere to; sticky, viscous - PMP *la(ŋ)ket stick, adhere; join together - PWMP *liŋkit to adhere, stick to - POC *kabit₂ to adhere, stick to - PMP *kampit to stick to something, adhere - PWMP *d<um>eket to stick, adhere - POC *rago to stick, adhere - PPH *i-deket to stick, adhere firmly - POC *rokot to stick, adhere to; sticky, adhesive - PWMP *reket to stick, adhere to; sticky, adhesive - PMP *maket to stick, adhere; glue - PWMP *seket₂ adhesive adhesive, sticky - *-keC (root) caulk; adhesive material - *-lit₁ (root) paste, adhesive (probably made of overcooked rice) - PMP *deket₁ paste, adhesive (probably made of overcooked rice) - PAN *dekeC sticky, adhesive - PMP *diket sticky, adhesive - PMP *peket sticky, adhesive - PWMP *piket₂ sticky, adhesive - PMP *ña(ŋ)ket sticky, adhesive - PMP *raket sticky, adhesive - PWMP *piReket sticky, adhesive - PMP *niket sticky, adhesive - PMP *liket sticky, adhesive - PAN *dikeC sticky, adhesive; stuck in one’s memory - PWMP *leket sticky, glutinous, adhesive - PPH *dayket to stick, adhere to; sticky, adhesive - PWMP *reket to stick, adhere to; sticky, adhesive - PMP *maket adjacent boundary between adjacent rice fields - PAN-F *Naqeji in layers, adjacent to one another - PMP *taq(e)pil touching, adjacent, as fighters presenting a united front - PWMP *sundul adjectival adjectival prefix - POC *a- adjectival prefix for adjectives of measure - PMP *ha-₁ adjective adjectival prefix for adjectives of measure - PMP *ha-₁ interrogative of quantity: how much?, how many?; adjective of indefinite quantity: some, several, a few - PAN *pijax no, not; negator of verbs and adjectives (cf *buken, *dian, *wada) - PAN *qazi administrative unit district, administrative unit - *(loan) admit admit, confess - PWMP *maŋ-aku admit fault admit fault, confess - *(loan) admonish to warn, admonish - PWMP *pa-iŋat adornment encircling article of clothing or adornment - PWMP *giret long feathers used for personal adornment - PAN-F *RiNaS adrift adrift - PPh *qañud-en adrift - PMP *ma-qañud adrift - PPh *i-qañud be cast adrift, cast ashore after going adrift - PPH *padpád float, be adrift - POC *mañur mañur floating, adrift - POC *maqañur set adrift - PAN *pa-añud adulthood adulthood, maturity; old age - PWMP *ka-tuqah-an advance earlier, in advance - PAN *zulu to pay for in advance - PPH *taŋ(e)paq advantage take advantage of a situation or opportunity, exploit an advantage - PPH *sambut₁ adverb demonstrative pronoun and adverb: this, here; that, there - PAN *si ia₂ demonstrative pronoun and adverb: this, here; that, there - PMP *ia₂ adversative marker of the adversative passive - PAN *ka- -an₁ advice to point at, point out, lecture or instruct, give advice - PAN *t<um>uzuq advise to advise, help someone with a problem - PPH *tambaR adze adze - PWMP *palu₂ Adze Adze it!, Hew it! - PAN *taRaq-i adze adze or similar tool - PWMP *sa(ŋ)kal adze, axe - PWMP *baliuŋ axe or adze - PMP *kiRam chop, split, adze something - *(noise) handle of an axe or adze - POC *paRara handle of an axe or adze - PMP *paRada hewing with an adze - PAN *taRaq₁ implement with curved blade: adze; hammerhead shark - PMP *biŋkuŋ kind of axe or adze - PWMP *liŋ(e)bas to adze wood, hew wood with an adze - PAN *t<um>aRaq to adze, shape wood with an adze - PWMP *bala₁ to hew with an adze - PWMP *ma-naRaq aerial aerial root - *(loan) potato yam, aerial yam: Dioscorea bulbifera - POC *pwatika affected affected by heat (?) - PPH *ka-pasuq-an affected by sores, wounded - PWMP *nuka-en affected by the moon, mentally or emotionally unstable - PWMP *bulan bulan-en affected by the moon, mentally or emotionally unstable - PWMP *bulan-en be affected by a death - PWMP *ka-m-atay-an be affected by itching, be infected with scabies or other itchy skin disorders - PWMP *gatel-en be affected by tinea - PWMP *panaw-en verbal suffix marking patient or undergoer voice; nominal suffix marking product of an action or thing affected by an action - PAN *-en affection belly; mind; seat of affections - POC *topwa expression of pity or affection - PMP *ka-qasiq-an feel affection or compassion for - PWMP *maR-qasiq mercy, pity, affection - PMP *ka-qasiq pity, compassion, affection, love, sympathy, forgiveness - PMP *qasiq affinal affinal relative - *(noise) affinal relative, probably son-in-law and daughter-in-law - PPH *ma-nuRaŋ affine affine of Ego's generation - PAN *idas₁ affines of the first ascending or zero generation - POC *puŋao affirmation yes; expression of affirmation - PMP *qio affirmative affirmative particle - *(noise) affix passive affix - *(noise) afflicted a state of pain or difficulty; be afflicted by illness - PWMP *ka-sakit-an be afflicted with a swollen abdomen as a result of violating customary law. - PWMP *busuŋ be afflicted with intestinal worms - PWMP *bituk-en to husk rice; be afflicted with pimples on the skin resembling rice grains - PWMP *beRas-en affliction affliction of the eyes - POC *buta₃ aflame ignite, set aflame - PWMP *deket₂ afraid (lit. 'small liver') afraid - PMP *X₅ + qatay be afraid of something - POC *rere₁ become afraid - PMP *t<um>akut fear; fearful, afraid - POC *matakut fearful, afraid - PAN *ma-takut to frighten, make afraid - PMP *pa-takut after after, behind; the outside of an object; stern of a canoe - POC *muri allotment of meat after butchering an animal - PPH *sapuq be cast adrift, cast ashore after going adrift - PPH *padpád behind, after - PWMP *pa-udehi bruised or cramping, of feet after too much walking - PPH *tíkal follow, come after - POC *uri follow, come after - PCEMP *udi follow, come after (in sequence) - PWMP *ku(n)tit follow, go after - *(noise) follow, walk after - PWMP *ayak₁ in succession, one after the other - PWMP *suqud suqud last, come after or behind; late, later; future; stern of a boat; youngest child; west; young; outside - PCEMP *m-udi last; come after or behind; late, later; future; stern of a boat; youngest child - PMP *udehi one after the other, successive - PPH *sunúd-sunúd satiated, full after eating - PPh *biaR₂ solid residue left after squeezing to remove coconut oil, etc. - PPH *lunek₂ to be laid out after death, prepared for interment - PPH *burul to clean up a swidden after burning - PPH *duluk to entertain guests, look after visitors - PPH *amuma to evaporate, as vapor rising from the ground after rain - PPH *suŋáw to follow after someone, walk behind - PAN-F *biliN to lead the way; to follow after - POC *suRi₂ to pass through or by something, esp. after stopping - PPH *lahús wet; wash the anus after defecating - PMP *biseq wipe after defecating - PAN *qiluS afterbirth placenta, afterbirth - POC *tapuni placenta, afterbirth - PMP *tabuni₁ afternoon afternoon prayer - *(loan) afternoon, evening - POC *paka-Rapiqi afternoon, evening; yesterday - POC *Rapi late afternoon, evening; evening meal - PAN *Rabiqi late afternoon, evening; evening meal; yesterday - PMP *Rabiqi time of lengthening shadows; afternoon - PWMP *liŋay₁ Afzelia a hardwood tree: Intsia bijuga, Afzelia bijuga - PMP *qipil again again - PMP *uman again - PAN *umaN again - *(noise) change, exchange; repeat, return; again - PPh *baliw-an change, exchange; repeat, return; again - PMP *baliw₂ do again, repeat - PWMP *q<um>uman repeat, do again - PAN *ulaŋ against against, contrary to custom - PPH *labag backrest, place to lean back against - PWMP *sandaR-an fling down, dash against - PMP *bantiŋ go against the current, oppose, go in the opposite direction - PPH *sudsud₃ go against wind or current - PWMP *suŋsuŋ₁ graze, strike lightly against - PMP *tiŋkuq high-pitched sound of striking against something hard but not resonant - PMP *katik hit something against something else - PAN *CugCug₁ knock against, collide with, beat up - PWMP *bugbug knock against, of body parts - PMP *ga(n)tuk lean against, lean or incline on - PMP *sandiR lean against, lean or incline on - PMP *sandeR lean on or against - PWMP *sandaR nudge, bump against another person - PWMP *da(m)pil oppose, go against someone - PMP *laban-an oppose, go against someone - PMP *laban₂ pit two opponents against each other; cockfight - PWMP *sabuŋ₁ press feet against - PPH *sikád-an push with the feet; press feet against, set feet firmly to prevent being moved - PPH *síkad rub against, scrape, scratch - PMP *garut rub, scrape against - PAN *gisgis₁ scrape, rub against - PWMP *saRud smack against - PMP *debek smack against - PAN *Cebak sound of tapping or flicking (of finger, small implement, etc.) against something - PAN *tik₁ stamp or smack against - PMP *ambak strike against - PWMP *paŋkaq strike against - PWMP *bida strike against - POC *bak struggle against, resist - PWMP *sukul₁ tasteless, insipid; powerless; antidote, as against snakebite - PWMP *tabaR thud, strike against - PMP *rumpak to brush past, rub or scrape against; draw a line - PMP *garis to fall, of many things at once; to dislodge the contents of a container by knocking it against something - PAN *taktak₁ to graze, brush against, strike at an angle - PPH *dap(e)lis to knock, strike against - PAN *pa(n)tuk₂ to lean on or against - PWMP *sindiR to lean on or against - PMP *sendiR to lean on or against - PWMP *sendeR to lean on or against - PWMP *s<um>andiR to oppose, go against - PPH *sudsud-en to press against, crowd in on - PWMP *sulsul₂ to rest the head against something; pillow - PPH *puŋan to rub against, scrape, scratch - PMP *g<um>arut touch or brush against - PPH *saq(e)gid agar-agar gelatin, agar-agar - PPH *guláman Agathis the almasiga tree: Agathis celebica (Koord.) - PPH *gala age adulthood, maturity; old age - PWMP *ka-tuqah-an age - *(loan) bowed, hunched, as from age - PWMP *ru(ŋ)kuq maiden, virgin, girl of marriageable age - PWMP *anak daRa surpassing in age (?) - PWMP *ka-tuqah wrinkled, of the skin, as from age - PPH *kubet-kubet agency genitive case marker for singular personal names and pronouns; marker of possession, part-to-whole relationships, and agency of a non-actor voice verb - PAN *ni agent 1sg. agent - PMP *ni aku 2sg possessor and non-subject agent - PAN *-nu₂ 2sg. agent/possessor - PAN *Suʔu 2sg. possessor and agent of passive verb - PMP *-mu 3sg. agent/possessor - PAN *ni-a aggressiveness aggressiveness, anger - PMP *qitaq agile agile, quick, swift, energetic - PMP *ta(ŋ)kas dextrous, agile, skillful - PWMP *sikap₂ nimble, agile, quick - POC *sokas swift, agile, strong, energetic - *-kas₃ (root) agitated agitated, of water - POC *kopuR agitated, of water - PMP *kebuR to be agitated, of water, as when fish swarm - PPH *kabuR to move or touch in an agitated or compulsive fashion - PPH *garaw-en ago a moment ago, in a moment - *(noise) agree agree - *(loan) agree with, be in concord with - PPH *áyun allow, agree, accept, permit - POC *taRamwi follow, obey, agree with - PPH *súrut to agree - PPH *uyun₂ yes; agree, give assent - POC *qo agreeable pleasant, agreeable - *(loan) pleasant, agreeable; tasty, delicious - PWMP *sedep₂ agreement agreement - *(loan) agreement, consensus; harmony (especially in material exchanges) - PWMP *payu agreement, harmony - PWMP *sapiq die; dead; sick; tired (of); faint, lose consciousness; eclipse; new moon; extinguished; blocked (path); paralyzed; numb, asleep (limbs); die down (wind); waterless (springs, rivers); dry up (plants); beaten (in a game); fixed (price); terminate a matter, reach an agreement; disaster; intensive, superlative; desire intensely, be deeply in love - PMP *m-atay to nod the head, as in agreement - PPH *taŋuq yes; expression of agreement - PMP *heqe agricultural bolo used in agricultural work - PPH *baduŋ aground to run aground, be beached - PPH *s<um>aŋ(e)lád to run aground, be beached, of a boat - PPH *saŋ(e)lád ah exclamation: ah!, oh!, alas! - PWMP *abá ahead spy, scout, one who looks for possible danger ahead - PMP *mata-mata aid sticks or other markers used as aids in calculation - PWMP *bilaŋ-bilaŋ temporary aid - *(noise) to aid, assist, help - PWMP *t<um>uluŋ ailing spray water from the mouth; spray a mixture of saliva and masticated medicinal herbs on an ailing body part in curing - POC *puRa spray water from the mouth; spray a mixture of saliva and masticated medicinal herbs on an ailing body part in curing - PMP *buRah ailment eye ailment - *(loan) aim point at, aim for; intend to do something; do something intentionally - PPH *tuyuq to aim a weapon at - PPH *tútuk visual assessment of something, as in taking aim, making a straight line, or forming an opinion - PWMP *sipat air dust in the air, stir up dust - PPH *tapuk₂ exude or escape, of air, gases or similar substances (?) - PMP *heŋaw filled with air, bloated - PWMP *haŋin-an gasp for air - PMP *ekap gasping for air - *(noise) go out for some fresh air - PMP *pa(ka)-haŋin-haŋin gust, draft, current of air - POC *aŋin-aŋin gust, draft, current of air; rumor - PMP *haŋin-haŋin leak out, of air - PWMP *hius puff, blow, expel air rapidly, as in using a blowgun - PMP *putput₂ refresh oneself, go out for some fresh air - POC *paka-aŋin-aŋin snort, sniff; blow air through the nostrils - PWMP *eŋkus sound of escaping air - *-pus₂ (root) sound of escaping air, etc. - PMP *pes sound of rushing water or air - PPh *híŋak to catch, snatch, as a ball in the air - POC *sikop to fly, soar through the air - PWMP *layaŋ₁ toss up, throw into the air - PWMP *talaŋ₂ vapor, leaking air, fumes - PPH *siŋaw airborne fine dust, airborne dust - PMP *sapuk alas exclamation: ah!, oh!, alas! - PWMP *abá alata a tree: Cassia alata - PWMP *galiŋgaŋ yam: Dioscorea alata Linn. - PMP *qubi albacares yellowfin tuna: Thunnus albacares - POC *takua albino albino, unnaturally white - PPH *uRis pale, albino - POC *balaR₂ unnaturally white, albino - POC *pulaR₁ unnaturally white, albino - PMP *bulaR₂ unnaturally white, albino - POC *pulan₂ unnaturally white, albino - PMP *bulan₂ unnaturally white; albino - POC *puraq₁ unnaturally white; albino - PMP *budaq₃ Albizia a tree from which a sort of shampoo is derived: Albizia spp. - PWMP *laŋiR albus a tree, the Chinese or Philippine mahogany: Shorea albus Foxw. - PMP *bulah a tree, the Chinese or Philippine mahogany: Shorea albus Foxw. - PAN *buleS Alcippe omen bird: Alcippe spp. - PAN-F *SiSiN alcohol alcohol, distilled liquor - *(loan) alert be awake, watchful, alert - POC *mamata quick, ready, alert - *(loan) Aleurites the candlenut tree: Aleurites moluccana - PEMP *tuRi₂ the candlenut tree: Aleurites moluccana - PMP *kamiri algae moss, algae - PMP *limut moss, algae, seaweed - PMP *lumut alibi excuse, alibi - PPH *dawa alien outsiders, alien people - PMP *qulun₁ outsiders, alien people - PMP *qaRta alight set alight, apply fire to - PWMP *culcul aligned aligned, lined up - PPH *batuR₂ mate, companion, fellow; together with; alike, the same as; aligned or in good order - PWMP *sama alignment crooked, out of alignment - PWMP *biqaŋ₂ alike mate, companion, fellow; together with; alike, the same as; aligned or in good order - PWMP *sama alive captive, one taken alive in war; to spare, allow to live - PWMP *bihaR life, alive - PAN *qudip₁ live, be alive; be captive - PPh *ma-bihaR living, alive - PPh *quyag living, alive; grow, flourish; fresh; heal, cure, revive, recover; vital principle, soul, spirit; flame - PMP *ma-qudip make alive, give life to - PPh *maŋ-bihaR all 2pl. nominate and genitive; you all, your - PCEMP *kamiu 2pl. nominative and genitive; you all, your - PMP *kamu-yu 2pl. nominative, you all - PAN *kamu-yu 2pl. nominative, you all - PMP *kamu₂ 2pl. nominative, you all - PAN *k-amu 2pl. personal pronoun, you all - PPH *ka-yú all - PPH *tanan all - PAN *qemin all around, surrounding - PMP *temu₁ all kinds of medicinal herbs - PWMP *buluŋ buluŋ all three, three together, three in total - PMP *ka-telu all; finished - PAN *amin finished, completed; all gone - PWMP *puspus₁ finished, used up; all, every one - PWMP *qabis finished, used up; all, every one - PWMP *qabiq look quickly here and there, look hastily in all directions - PPH *liŋát spatter, fly out in all directions - PMP *becik spread all over - PMP *qeneb₂ spread all over - PAN *qeNeb₂ stay awake all night, as in a vigil for the dead - PPH *pulaw take all that remains - PPH *simut to gulp, swallow all at once - PMP *teguk to stay up all night, continue until daybreak - PPH *damaR₂ allative allative marker: to, toward - POC *ki₁ all at once sudden(ly), all at once - *(loan) allot share, portion, inheritance; to allot, divide property - PMP *baqagi allotment allotment of meat after butchering an animal - PPH *sapuq allow allow, agree, accept, permit - POC *taRamwi captive, one taken alive in war; to spare, allow to live - PWMP *bihaR send for, allow to go - PPH *tubuy to allow, permit - PWMP *tuRut-i to follow instructions, follow an example; carry along, give in, allow something to happen - PWMP *tuRut allowed allowed to live, given life; made captive - PPh *bihaR-en alloy copper-gold alloy - *(loan) almasiga the almasiga tree: Agathis celebica (Koord.) - PPH *gala almond tree with edible nut, the Canarium almond: Canarium commune - POC *kaŋaRi tree with edible nut, the Canarium almond: Canarium commune - PMP *kanari almost soon, presently; almost - PAN *daNi alms alms - *(loan) Alocasia wild taro, elephant-ear or itching taro, Alocasia spp. - POC *piRaq₂ wild taro, elephant's ear or itching taro, Alocasia spp. - PWMP *biRaʔ wild taro, elephant's ear or itching taro, Alocasia spp. - PAN *biRaq₁ wild taro, elephant's ear or itching taro, Alocasia spp.; sexual itch - PMP *biRaq₁ aloft hold up, keep aloft - PWMP *aŋkat aŋkat alone alone, in isolation, independent - PWMP *taniq alone, lonely - PWMP *buleŋ alone, single - PPh *bug(e)túŋ keep to oneself; be different; alone - PCEMP *kese only child; alone, by onself; go it alone - PPH *buR(e)túŋ only, alone - PMP *ma-isa to leave things or people alone; to abandon - PPH *bayáq along be pulled or dragged along - PPH *gúyud-en branches carried along and deposited by water - PPH *Rapuq₂ bring, take along - PAN-F *adaS bring, take along - PWMP *embaq caught up in, carried along - PWMP *tuluy₃ join along the length - *-kit₂ (root) join along the length, raft - POC *rakit join along the length; raft - PMP *dakit joined along the length - PPh *biŋkit move along - PMP *qunus qunus move along - PMP *qunus pull or drag a heavy object along, as on a sled - PWMP *guyud₃ sail along the coast (?) - PWMP *susuR sail along the coast, follow the coast in voyaging - PMP *siDsiD slip or slide down or along - PWMP *hurus to bring, to carry along - PAN *k<um>aCu to follow instructions, follow an example; carry along, give in, allow something to happen - PWMP *tuRut touching or joined along the length - PWMP *ziŋkit touching or joined along the length - PWMP *ri(ŋ)kit touching or joined along the length - PWMP *diŋkit touching or joined along the length - PMP *de(ŋ)kit Alpinia a plant: Alpinia galanga - PWMP *laŋkuas already already - PMP *na₄ already - PAN *Na₂ alright alright, go ahead! - *(loan) also a cereal grass with edible seeds that are also used as beads, Job’s tears: Coix lachryma-jobi L. - PMP *zelay also, including - PPH *patí and, also - PMP *agu and; also - PPH *saká Alstonia a tree: Alstonia scholaris - POC *sabakap a tree: Alstonia scholaris - PMP *ditaq alternate alternate, interspersed - PPH *salét-salét shift, alternate - PWMP *seli₁ although although, even if - *(loan) altissima mango tree and its fruit, probably Mangifera altissima - PMP *pahuq₁ alum alum - *(loan) ama parent’s younger sibling, junior uncle; a young child’s term of address for his father, vocative of amara a plant: Lunasia amara - PPh *paqit-an Amaranth native spinach, Amaranth - PPH *kulitis Amaranthus an edible plant: Amaranthus spinosus - PWMP *bayaŋ amaze amaze, astonish - PWMP *kelaw amazed amazed; gaping - *-ŋaŋ (root) be amazed - POC *poŋaŋ be amazed - POC *poŋap gape, open the mouth wide; be dazzled, amazed - PMP *beŋaŋ₂ surprised, amazed - PMP *beŋap ambergris ambergris - *(loan) ambush ambush, attack from concealment - PMP *Rahuŋ ambush, attack from concealment - PAN *RaSuŋ ambush, block the way; obstacle, hindrance - PMP *qambat ambush, block the way; obstacle, hindrance - PMP *abaŋ₁ ambush, surprise attack - PPH *tambáŋ lie in wait for, ambush - PMP *hipaʔ lie in wait, set an ambush in hunting game - PPH *apat to block the way, ambush someone - PWMP *maŋ-abaŋ to block, obstruct a path; ambush - PWMP *qadaŋ amends make amends - *(noise) amentacea a tree: Acalypha amentacea Roxb. - PPH *beRus among unhusked rice grain left among the husked grains - PWMP *ataq Amorphophallus a plant: Amorphophallus sp. - PWMP *bagaŋ amount little, few, small in amount - PAN *dikit little, few; small amount - PWMP *etik little, small in size or amount - POC *liki pilfering, filching, stealing small amounts - PPH *kúpit small in amount - PWMP *kitiŋ small in amount - PMP *ituk small in quantity, few; trifling amount - PMP *emit small in size or amount - PAN *kedi small in size or amount - PWMP *kedit small in size or amount - PWMP *kedik to measure quantities, as amounts of grain - PAN *tepeŋ₃ total amount (?) - PWMP *ka-bilaŋ-an amputated maimed, amputated, of a limb - POC *kubut₁ maimed, amputated, of a limb - PMP *kumput maimed, amputated, of a limb - POC *kubuŋ₁ maimed, amputated, of a limb - PMP *kumpuŋ amuck attack, run amuck - PMP *hamuk run amuck - POC *lilim amulet amulet, talisman - *(loan) Anabas a fish, the climbing perch: Anabas testudineus - PWMP *puyu-puyu a fish, the climbing perch: Anabas testudineus - PWMP *puyu₁ anaphoric anaphoric or relative particle: there, previously mentioned place - POC *ai₁ Anas duck, Anas spp. - PWMP *itik₂ ancestor ancestor, deity, divinity - PWMP *qiaŋ ancestor, grandparent - POC *tibu₂ ancestors - PPh *maŋa-apu ancestors - PMP *anduŋ forefathers, ancestors - PPh *apu apu grandfather, ancestor - PAN-F *aki grandfather, grandmother, ancestor (vocative) - PMP *empu-q grandfather, grandmother; ancestor (vocative) - PWMP *empú-ŋ grandparent, ancestor, lord, master, owner (voc.) - PPh *apu-q grandparent/grandchild (recipr.); ancestor - PMP *umpu grandparent/grandchild (recipr.); ancestor; lord, master, owner - PMP *empu grandparent/grandchild; ancestor - POC *tubu₂ ancestral ghost, ancestral spirit; nature spirit; corpse; owl; various plants - PMP *qanitu anchor anchor - PMP *sauq₂ to fall; drop anchor’ - PWMP *labuq₁ anchovy anchovy: Stolephorus spp. - PPh *bulínaw kind of small fish, probably sardine or anchovy - PMP *paya long-jawed anchovy - PPH *dilis sardine, anchovy - POC *tañipa small marine fish: sardine or anchovy - PWMP *bilis ancient old (of things), ancient times - POC *tuaRi old, ancient - PAN *daqaN old, ancient; formerly - PMP *daqan₂ old, of things; ancient times - PMP *dadan old, of things; ancient times - PAN *dadaN and and - PMP *mai and - PAN *maS and, also - PMP *agu conjunction: and - PMP *na₅ conjunction: and - PAN *Na₁ conjunction: and - PMP *a₂ conjunctive particle, and - PAN *ka₁ anew begin anew - *(noise) anger aggressiveness, anger - PMP *qitaq anger - PWMP *uŋet anger - PMP *qaŋet anger - POC *aŋit anger - PMP *haŋit anger - *(noise) anger, angry - POC *basu anger, angry - PAN *quSeŋeC anger, angry - PAN *biraŋ anger, cruelty - PWMP *ka-beŋis-an anger, irritation - *-ŋaC (root) anger, irritation - *-ŋiC (root) anger, resentment - PWMP *i(ŋ)git anger, resentment - *-git (root) anger; angry - PWMP *saŋit anger; angry, irritated, annoyed - PWMP *buŋet anger; make a face - *-ŋuC (root) gnash the teeth in anger or impatience - PWMP *li(ŋ)get jealousy; anger; a quarrel - PWMP *dalu₂ move about in restless anger - POC *ŋali-ŋali shout in anger - PMP *palak speak sharply or in anger - POC *boŋa angle angle, corner - PWMP *seruk angle, corner - PWMP *suy(e)quk approach or strike from the side or at an oblique angle - PPH *sarijsij curved area, angle - PWMP *seluk curved area; corner, angle - PWMP *celuk steep angle - PWMP *tazek to graze, brush against, strike at an angle - PPH *dap(e)lis angrily mumble angrily, grumble - PWMP *uŋut angry (lit. 'burning liver') angry, furious - PMP *X₂ + qatay anger, angry - POC *basu anger, angry - PAN *quSeŋeC anger, angry - PAN *biraŋ anger; angry - PWMP *saŋit anger; angry, irritated, annoyed - PWMP *buŋet angry - PMP *reŋet angry - *-get (root) angry, annoyed - PMP *Reŋet angry, annoyed - PAN *ReŋeC angry, annoyed - PAN *reŋeC angry, irritated - PWMP *gemes₁ angry, quarrelsome - PMP *beŋis₁ angry, upset - PMP *qiŋet angry; gnash the teeth - *-ŋeC (or *-ŋeqeC?) (root) be angry, growl at - PPh *íŋel₂ have an angry facial expression - *(noise) irritated, angry - PPH *suŋet Anhinga kind of water bird, the Oriental darter: Anhinga melanogaster - PPH *kasíli animal allotment of meat after butchering an animal - PPH *sapuq animal - PPH *háyup animal - PPh *hayep animal - *(loan) animal cry - PAN *qiaw animal haunt, place frequented by animals - PMP *qenuR-an₂ animal haunt, place frequented by animals - PAN *qenuR-an₁ animal path, trail - PMP *qenuR animal sacrifice - PPh *palis₃ animal skin, hide, leather - PMP *qanit animal skin, hide, leather - PAN *qaNiC animal sound - POC *kokok animal sound - PWMP *qiem₁ animal sound - PMP *kaŋ animal sound - PMP *gekgek animal trail - PAN *qeNuR animal trap - *(noise) bait; fodder; to feed animals - PCEMP *paniŋ belly of an animal - PWMP *babat bend, fold, folding part of the body; curl up on the ground, of an animal - PMP *leku cage, as for an animal; to enclose in a cage or pen - PWMP *kuruŋ child, offspring; son, daughter; brother's child (man speaking), sister's child (woman speaking); young animal or plant; young; small (for its kind); dependent or component part of something larger; native, resident, inhabitant; interest on a loan - PMP *anak domesticated animal - PWMP *qayam₂ drive animals away - PMP *busay eat voraciously, eat like an animal - PPH *lamun-en edible sea animal or plant - PWMP *gamet enclosure, pen for animals - PWMP *kandaŋ exhortation to call a person or animal - PAN *kati₁ female, of animals - PMP *tina female, of animals - PAN *taina female, woman, wife; female of animals - PMP *bahi fence; animal pen; fortification - POC *bara₄ fence; animal pen; fortification - POC *baRa fence; animal pen; fortification - POC *bala₄ follow; drive animals before one - PWMP *maŋ-iriŋ forelegs of an animal - POC *luma frighten off birds or animals from the fields; place used to frighten off birds or animals from the fields - PWMP *buRaw-an heart of a person or animal; purple heart-shaped inflorescence of banana plant - PMP *pusuq₁ horn of an animal - PAN *uReŋ horn of an animal - PAN-F *sequŋ horn of an animal; to butt or gore - PPH *súŋay interjection used to chase off animal - PMP *isu₂ lair, den of an animal - PAN-F *Nibu mother animal; leader; large one of a class - PWMP *indu-q mother animal; leader; large one of a class - PWMP *indu-ŋ mother animal; leader; large one of a class - PWMP *indu mother, mother's sister; female animal - PMP *ina mother, mother's sister; female animal; largest member of a set - PCEMP *ina neck shackle to prevent an animal from passing through fences - PMP *pagal old woman; female, of animals - PPH *bakes₂ ovary of an an oviparous animal - PMP *natuq path, made by a human as opposed to an animal; way or means to do something - PAN *zalan path, made by a human as opposed to an animal; way or means to do something; wake of a boat; the Milky Way - PMP *zalan pen, enclosure for domesticated animals - PMP *bara₁ pen, enclosure for domesticated animals - PMP *baRa₂ pen, enclosure for domesticated animals - PMP *bala₂ pet animal, animal that is tamed by humans feeding it - POC *paŋan-i puppy; young animal in general? - PAN *titu raw energy, animal appetite - PMP *ganas rear end of an animal - POC *buntut₂ restraining device on animals - PAN *sakal roam freely, of domesticated animals that are untethered - PMP *lambeR roam freely, of domesticated animals that are untethered - PAN *labeR₂ slit an animal's throat - PAN *gereC sniff at close quarters, of animals - PPH *suŋsuŋ₃ sound produced by an animal; unintelligible muttering of a person - PAN *ŋawŋaw sound used to shoo away domestic animals - PWMP *cik spotted, speckled, as the skin of an animal - PAN *paCak spur or spine on an animal - PMP *betek₁ stench, musky odor of an animal - PAN *qaŋeSit stomach of an animal - POC *kabuŋ stomach of an animal - *(loan) striped, of animals - PWMP *buriŋ stud animal; to mate, of animals - PPH *takál₂ tail-bone of animals - PWMP *imput testicles of animals; castrate animals - PMP *butuq the bite of an animal - PAN *k<in>aRaC-an thin, of people and animals - PMP *ma-niwaŋ thin, of persons and animals - PAN *ma-Niwaŋ thinness, of people and animals - PMP *niwaŋ to attack, as an animal attacking its prey - PPH *tekeb₂ to bind, tie the hands or feet, as a person in detention, or an animal to be slaughtered; restraining rope - PMP *Rapus to chase away or shoo off small animals - PMP *sika to cut up, butcher, slaughter an animal - PAN *lapaq to scent, as an animal following prey - PPH *sáŋu to scream, of an animal - PWMP *ŋiqik to shy away, of animals - PWMP *dura to skin an animal - PWMP *qanit-an to skin an animal - PMP *q<um>anit to skin an animal - PAN *q<um>aNiC tumor in the mouth of an animal - PPh *hábas uncastrated male animal, stud, male breeding animal - PPH *bulug venomous animal - *(noise) young of animals - PMP *nati anise anise, aniseed, fennel: Foeniculum vulgare - PWMP *hadas aniseed anise, aniseed, fennel: Foeniculum vulgare - PWMP *hadas ankle ankle - PWMP *piŋil ankle - PWMP *paŋil ankle - PMP *buku lali ankle bone - POC *buku ni waqay ankle bone - PCEMP *buku ni qaqay ankle bone (?) - PMP *laliŋ ankle bone (?) - PMP *lali part of the lower leg, possibly the ankle - PWMP *beŋil sprained, twisted, as the ankle - PWMP *ta-piluk anklet anklet, ribbon worn around leg - PPh *bagiat annex addition, annex to a building - PWMP *taŋkir draw toward oneself; annex, make subject - PWMP *kabiR announcing formal gathering, as of chiefs, with possible connections to announcing temporary taboos - POC *ponor annoy disturb, annoy - PMP *usik tease, vex, annoy - PWMP *uŋit to bother, disturb, annoy or inconvenience someone - PPH *abála to provoke, annoy or irritate - PPH *sugsúg annoyance annoyance, irritation - PMP *ŋitŋit₂ exclamation of annoyance, surprise, etc. - PAN *aya₁ show annoyance or irritation - PAN *ŋiCŋiC annoyed anger; angry, irritated, annoyed - PWMP *buŋet angry, annoyed - PMP *Reŋet angry, annoyed - PAN *ReŋeC angry, annoyed - PAN *reŋeC irritated, annoyed - PWMP *suŋut₁ irritated, annoyed - PWMP *seŋit restless, impatient, annoyed - PWMP *deŋut Anodontostoma kind of marine fish, probably gizzard shad: Anodontostoma spp. - PWMP *kabasi Anona sugar apple: Anona squamosa - *(loan) another another, other; different, distinct - PPH *iba balanced, as a person in walking, or two weights opposite one another - PWMP *timbaŋ block, obstruct; something which separates one area from another - PWMP *ataŋ₁ different; another - PWMP *laqin except, other than; another, different - PPH *sabáliq in layers, adjacent to one another - PMP *taq(e)pil move something to another place - PPH *hubuq-en move something to another place - PPH *hubuq nudge, bump against another person - PWMP *da(m)pil one who lies next to another - PWMP *ka-hulij order, request, command; message; something left for another - PWMP *bilin overlapping, one on top of another - PPH *sak(e)níb person who leads or escorts another; means of leading or escorting - PWMP *paŋ-hateD pour from one vessel into another; translate, interpret - PWMP *salin raise the eyebrows as a signal to another person; to furrow the brows (?) - PWMP *kindat social prefix, indicating action together with another - PPH *maki- something given to another for safekeeping (?) - PMP *pa-taRuq strike one another (as fighting cocks) - PWMP *bazaw sucking noise made as a signal to another person - PMP *misik to bind, tie tightly, probably of tying one thing which is moveable to another which is fixed - PPH *kedked to bypass, miss contact with another person - PPH *sub(e)laR to confront one another, as in a dispute - PPH *saŋsáŋ to have one thing on top of another - PWMP *tumpaŋ₁ to lay something on top of another - PAN *takep to pass one another in coming from opposite directions - PWMP *sulaŋ to pass one another while going in different directions - PPH *sub(e)líq to place in contact with one another, come in contact, space closely - PPH *dápat₁ to place in contact with one another, come in contact, space closely - PMP *dapet to seize, take by force, snatch from another’s hands; pillage - PPH *samsám to share food with another - PPH *subu₂ answer answer - *(loan) answer, oppose, opposite side or part; partner, friend, enemy - POC *bali₇ answer, reply - PMP *saRut dual division, moiety == cluster (a) answer, oppose, opposite side or part; partner, friend, enemy - PMP *baliw₁ interjection or exclamation to call attention or answer a call - POC *oe to answer - PPH *tubaR to answer - PPH *tebáR to answer (a call, a question); to assume responsibility for, be answerable for - PPH *sagút to answer, as in answering a question - PPH *ma-nebaR to answer, retaliate; reciprocate good or evil - PAN *bales₁ answerable to answer (a call, a question); to assume responsibility for, be answerable for - PPH *sagút answering to answer, as in answering a question - PPH *ma-nebaR ant a flying white ant or termite - PMP *dalu₁ ant - *(near) ant - *(noise) ant sp. - PWMP *sanam ant sp. - PAN-F *alujah ant sp. - PWMP *sijem ant sp. with venomous bite - PMP *me(n)tik be attracted to, swarm around, as ants do on finding food - PPH *dapu black ant, probably sugar ant - PWMP *sejem insect of the order Isoptera: termite, white ant - POC *ane insect of the order Isoptera: termite, white ant - PAN *aNay kind of ant - PWMP *lalatu₁ kind of large red tree ant with bad bite - PWMP *alagaq large black ant with painful sting, probably bulldog ant - POC *kadik large red tree ant - POC *loRo anteater pangolin, scaly anteater - PAN *qaRem antenna antenna (?) - PWMP *suŋut₃ body hair; fur; feather; down; antenna of insect or crustacean; spikes of sea urchin; floss on plant skins, color; type, kind - PCEMP *bulu₁ antennae antennae of shrimp (?) - PWMP *suŋu₁ anterior first, before, anterior in time - PAN *(q)uNah first, before, anterior in time - PMP *huna anthill anthill, termite mound (lit, ‘growing earth’) - POC *tanoq tubuq anthill, termite mound (lit, ‘growing earth’) - PMP *taneq tumbuq anthracite coal, anthracite - PMP *qajeŋ i batu Antiaris a tree: Antiaris toxicaria; poison for blowpipe darts made from the sap of this tree - PWMP *qipuq Antidesma a tree with edible fruit: Antidesma bunius - PWMP *buRnay antidote antidote (as for snakebite) - PMP *tambar tasteless, insipid; powerless; antidote, as against snakebite - PWMP *tabaR tasteless; neutralize something efficacious, as an antidote for poison - PWMP *tawaR₁ antiquorum taro sp., probably Colocasia antiquorum - PWMP *kaladi anus anus - PWMP *tumbuŋ₁ anus (?) - PPh *qiluh-án rectum, anus, buttocks - PMP *buliq₂ wet; wash the anus after defecating - PMP *biseq anvil anvil - PWMP *landasan anxious anxious, nervous - PPH *kabá anxious, nervous, restless - *(near) any any natural mark on human skin: birthmark, freckle, mole - PMP *qila any plant with hairs that sting or cause itchiness - PWMP *amiaŋ bird; any flying creature - POC *manuk fork of a branch; any forked structure; bifurcation - PAN *paŋa₁ marker of indefiniteness: if, perhaps, hopefully; or; any - POC *baraŋ₂ marker of indefiniteness: if, perhaps, hopefully; or; any - PMP *baraŋ₁ spread wide apart, as the legs or any two things joined at a point - PMP *pikaŋ to hear, listen; obey; hear about; news; fame, famous; to feel, perceive through any sense other than sight - PMP *deŋeR to hear; what is heard, news; to perceive by any sense other than sight - POC *roŋoR anything anything used for salting, salting instrument - PWMP *paŋ-qasin anything used to make charcoal - PPh *qujiŋ-en anything which has been salted - PAN *qasiRa-en belt, anything that encircles tightly - PMP *bakes₁ first of anything; first fruits; prime, new, untainted, virgin - PMP *buŋas first of anything; first fruits; prime, new, untainted, virgin - PWMP *buŋaR first of anything; new, untainted, virgin - PWMP *buŋaR-an fuel for fire, anything used to start a fire - PPH *hátuŋ knock anything hollow so as to extract what is inside - PWMP *tuŋtuŋ₁ mountain peak, cape of land; tip of anything - PMP *quzuŋ something; anything; everything - PMP *apa apa to cook anything but rice - PMP *t<um>anek to cook anything but rice - PAN *t<um>aNek to cook anything but rice - PAN *taNek tongs, anything used to hold things together by pinching - PMP *qapit tongs, anything used to hold things together by pinching - PAN *qapiC apart apart, separated - PWMP *kawaŋ be spread apart, as the legs - PWMP *tikaŋ crack apart at the joints - PWMP *sipak crossbar, strut, something to hold things apart - PMP *sekaŋ destroyed, broken apart - PPH *bagbag-en far apart, rare - PWMP *ma-laka far apart; rare - PWMP *la(ŋ)ka open forcibly, force apart (as the eyelids with the fingers) - PMP *bikaq₁ split apart; piece split off - PWMP *buŋkaq split, spread apart - PWMP *lasaŋ₂ spread apart, as the legs - PWMP *bi(ŋ)kaŋ spread apart, as the legs - *-kaŋ₁ (root) spread apart, as the legs or an unbent fishhook - PWMP *bukaŋkaŋ spread apart, as the legs or an unbent fishhook - POC *pokaŋ spread apart, as the legs, or an unbent fishhook - PWMP *bikaŋkaŋ spread apart, as the legs, or an unbent fishhook - PMP *be(ŋ)kaŋ spread apart, split - PMP *bakaq spread the legs apart - PMP *waŋkaŋ spread wide apart, as the legs or any two things joined at a point - PMP *pikaŋ stand apart - *(noise) stretch open or apart - PMP *pekaŋ take apart, dismantle; break open - PMP *buŋkaR tear apart something that one has made; undo - PPh *waswás₂ to come apart, as the fibers of a rope - PPH *basbas₅ to force apart, at with a wedge; force something into someone’s mouth - PPH *tiŋal to split apart (of wood) - PPh *bus(e)qák walk or stand with legs wide apart - PPH *sakáqaŋ walk with legs wide apart - PWMP *iŋkaŋ wide apart (as the legs) - PWMP *rekaŋ wide apart, as the legs - PWMP *zaŋkaŋ wide apart, of the legs - PWMP *sikaŋ aperture eye, face, focal point, center or most prominent part; hole, aperture; doorway, window; budding part of plant; ‘eye’ of coconut; knot in wood; sun; core of a boil; blade of a knife; to awaken; operculum of a snail; mesh of a net; eye of a needle; noose of a trap; hearth; direction of the wind; head of a river; spring, source; lid, cover - PMP *mata apex apex, peak - PWMP *pa(n)tuk₁ top, tip, apex - PWMP *puntuk aphrodisiac love charm, aphrodisiac - PPH *lumay Apis a small bee: Apis indica - PMP *qari-ñuan a small bee: Apis indica - PMP *qani-Ruan Aplonis starling: Aplonis spp. - POC *pusiRa Aporosa a tree: Aporosa spp. - PWMP *agas apparatus pinching apparatus - PWMP *hapit hapit pinching apparatus - PWMP *hapit-an apparel cluster (c) == don mourning apparel; mourn for a deceased spouse - PMP *baliw₃ appear appear, come into view - POC *potu₁ appear, come into view - PMP *betu come to the surface, appear from below - PWMP *timbul lift, carry, bring; emerge, appear, begin; take a spouse - POC *puat₂ suddenly appear, come into view suddenly or partially - PPH *tuq(e)maw to appear - POC *pwosa to arrive, appear, come into view - POC *pura appearance face, looks, appearance - PWMP *paras₂ face, looks, appearance - *(loan) to change appearance - PMP *lian appendage sword or sword-like appendage - PPH *tabák appetite able to satiate, able to satisfy one's appetite - PWMP *maka-besuR fierce, intense, as of appetite or temper - PAN *garaŋ₁ gluttony, uncontrolled appetite - PPH *sibáq raw energy, animal appetite - PMP *ganas to relent or subside of appetite, passions, storms, etc. - PWMP *puas apple fruit; areca palm and nut; grain; berry; seed; nut; endosperm of a sprouting coconut; kidney; heart; finger; calf of the leg; testicle; various insects; scar tissue; roe; bud; flower; blossom; bear fruit; words, speech, or songs; meaning, contents of discussion; numeral classifier for roundish objects; buttock; Adam's apple; nipple of the breast; button; marble; tattooing - PMP *buaq mountain apple: Eugenia spp. - PPH *makúpa small species of Malay apple - POC *sakau sugar apple: Anona squamosa - *(loan) the Malay apple: Syzygium malaccense - POC *kapiku the Malay apple: Syzygium malaccense - POC *kapika applicative preposition, on, upon; applicative marker - PWMP *aken₂ apply apply fire to - PWMP *maŋ-hapuy-i apply oil or paint to the body - POC *pani₂ set alight, apply fire to - PWMP *culcul apprehensive apprehensive, fearful - PWMP *gigir approach approach or strike from the side or at an oblique angle - PPH *sarijsij appropriate appropriate, suitable, right; fit together; hit the mark - PAN *tama₁ appropriate, suitable; fit together; hit the mark - PMP *tamaq₁ becoming, fitting, appropriate - *(loan) proper, fitting, appropriate - *(loan) to appropriate for oneself - PPH *águm to appropriate to oneself illegally - PPH *kamkam-en approximate guess, approximate - *(loan) approximately approximately - *(loan) Aprion green jobfish: Aprion virescens - PMP *qutun apron apron, skirt - PWMP *tapiq₂ aptera a plant: Begonia aptera (Hay) - PAN-F *qanus₁ aquatica an edible plant, swamp cabbage: Ipomoea aquatica - PPH *taŋkuŋ Aralia a plant: Aralia decaisneana (Hance) - PAN-F *tanaq arbor arbor - *(loan) arborescens a tree with edible fruit, and medicinal uses, probably Buchanania arborescens - PMP *balunuR arch bent, curve, arch - PMP *beŋkuŋ ardor zeal, ardor; industrious, keen - PWMP *giqed area area of forested mountains - PPh *ka-bukij-an area that is planted(?) - PAN *tanem-an area that is planted(?) - PAN *ka-tanem-an back area, place at the back? - PAN *likud-an block, obstruct; something which separates one area from another - PWMP *ataŋ₁ cleared area around house, cleared ground in village - PMP *natad curved area, angle - PWMP *seluk curved area; corner, angle - PWMP *celuk forest, wooded area - POC *kayu-kayu forested area, wilderness - PWMP *halas-an inside area, estuary - PPH *luqúb insides, area within, inner part of something; between; below, under; deep; mind, feelings - POC *ralom insides, area within, inner part of something; between; below, under; deep; mind, feelings, liver (fig.) - PMP *dalem look over a wide area, search for something with the eyes while standing in place - PPH *nanaw mountain; forested inland mountain areas - PAN *bukij mountainous area - PPh *ka-bulud-an mountainous area - PPh *bulud-an nasal area; snout - PAN *ŋusuq notch, as in a tree trunk; notch-shaped area under the glans penis - PWMP *etak outside; outside area; spacious, roomy - PMP *luas₁ puffy area around the throat of some birds - PWMP *tambuluk spacious room or area - PWMP *Ruqaŋ-an to lie flat; flat area - PPH *dapat₃ village area - PMP *lebuq wooded area, forest - PWMP *kahiw-an areca areca nut and palm; heart - POC *buaq areca nut cutter - *(loan) Areca betel nut: nut of Areca catechu - PAN-F *Sawiki areca blossom of the areca or coconut palm - PWMP *mayaŋ flower spathe of areca palm - PMP *hupiq fruit; areca palm and nut; grain; berry; seed; nut; endosperm of a sprouting coconut; kidney; heart; finger; calf of the leg; testicle; various insects; scar tissue; roe; bud; flower; blossom; bear fruit; words, speech, or songs; meaning, contents of discussion; numeral classifier for roundish objects; buttock; Adam's apple; nipple of the breast; button; marble; tattooing - PMP *buaq immature stage of coconut or areca nut (?) - POC *piras plant fiber; coconut husk, fibers of areca nuts, fibers covering mango seeds, etc. - PWMP *sabut wild palm tree with fruit similar to areca nut: Heterospathe elata - PPH *sagisí Arenga sugar palm: Arenga spp. - PMP *qanahaw the sugar palm Arenga saccharifera, Arenga pinnata - PWMP *izuk argenteus a plant: Pipturus argenteus - PMP *adamay argue argue with, oppose someone - PWMP *bantaq argue, blame - *(loan) argue, quarrel, dissention - *(noise) to complain, argue back - PPh *áŋal to quarrel, argue, fight - PPH *áway to shout, to argue with - POC *ŋeŋe Argus Argus pheasant - *(loan) arise arise from sleep - PPh *b<um>aŋun to lift, stand up, arise, emerge, begin, depart, carry; cargo; take something; take a wife - PMP *buhat₃ Arius large catfish that lives in river estuaries: genus Arius - PWMP *tambaŋuŋu arm (of a person) to hang by the arms, dangle - POC *tuku₃ arm - *(noise) be carried under the arm - PWMP *kilik-en bent, of the arm - PMP *siŋkul bent, of the arm - PMP *sikut₁ carried under the arm or on the hip - PWMP *kilik₂ clasp in the arms - *(noise) extend both arms sideways - PPH *maR-depa extend the arms sideways - PPH *i-depa fold the arms over the chest; fold the wings, of a bird - PWMP *kumkum forearm, lower arm - PMP *leŋen hand arm - *(noise) hand, arm - PMP *baRa₁ have a stiff or bent arm - PMP *si(ŋ)kuk₁ hold or carry under the arm - PWMP *meŋ-qabin hold or carry under the arm - PMP *qabin maimed, lacking a hand, arm or leg - PPH *pukul₂ move arms in a flailing motion, as in freestyle swimming - PPH *bara-bara press together; pressed together; carry under the arm, press between the legs - PMP *kepit swing the arms - PWMP *kayaŋ to bend, as an arm or leg - POC *lukun to carry at the side or on the hip, pressed under the arm - PPH *kilít to span with outstretched arms, measure in fathoms - PWMP *d<um>epa to wrap, encircle, as with the arms or wings - PPH *kupkup₂ upper arm - PWMP *beteken wave the hand or arms; call by waving - PMP *kaway₁ armpit armpit - PPH *yekyek₁ armpit - PWMP *ilek armpit - PPH *kili-kíli armpit - *(noise) armpit, crotch - PWMP *apaqpaq stench of sweaty armpits - PWMP *aŋ(e)ceŋ stench of sweaty armpits - PWMP *aŋ(e)cej sweaty armpits, stench of sweaty armpits - PWMP *qaŋ(e)sej aromatic aromatic odor - PWMP *aŋi₁ kind of aromatic herb: Pogostemon cablin - PPH *kab(e)liŋ around all around, surrounding - PMP *temu₁ anklet, ribbon worn around leg - PPh *bagiat be attracted to, swarm around, as ants do on finding food - PPH *dapu be or become wound around something - PAN *ma-litlit belt; tie around the waist - PAN *bakes₁ bind the waist; band around the waist - PWMP *embej bind, tie together by winding around - PWMP *maŋ-bejbej circumambulate, go around the edge - *(loan) clatter of a stick poking around in something - PWMP *degaq cleared area around house, cleared ground in village - PMP *natad coil around, wrap with rope - PWMP *libej constriction around neck - PWMP *cekig curve, bend around - PWMP *biŋkeluŋ disseminate, strew around - *(noise) encircle tigthly; band or ring around something - PWMP *selut encircle, wrap around - PPh *balíkes encircle, wrap firmly around - *-kes (root) enclosure; palisade around a village; fence around a planted tree or cultivated field - PMP *pager entangle, snarl, tie up, wind around, wrap - POC *pisi₁ fire saw; tie a tool around the hand or some other fixture - PPH *kulili gather, collect; swarm around - PMP *quruŋ go around the edge, take a detour - PPH *liklík go around, encircle - PWMP *liut₁ go around, envelop, surround - PWMP *l<um>iput long cloth wrapped around body and used for carrying - PMP *habit long cloth wrapped around body and used for carrying - PAN *Sabit move around in a circling fashion - PWMP *liliŋ-liliŋ plait a cord, twist, wrap around - PMP *pirit puffy area around the throat of some birds - PWMP *tambuluk pulpy, fleshy, as a fruit; soft flesh around the seeds of a fruit - PWMP *lunek₁ put on clothing, wrap around body - PMP *suluŋ₂ reverse, turn around - PMP *bali₅ reverse, turn around - PMP *balik₂ reverse, turn around - PPh *baliketád reverse, turn over or around - PPh *balikid round about, around, in one’s surroundings; go around - PMP *kuliliŋ seize, grasp, wrap around - PWMP *Rakep spin around - *-siŋ (root) strap; something wrapped around - PWMP *ambet swarm around - PWMP *gurumut thing around which binding is wound - PWMP *bejbej-an tie around; belt - PPh *balíkis tie by binding around - PMP *kebet₁ tie up, tie by wrapping around - PWMP *kabej tie, bind, wrap around - *-kis₂ (root) to be jolted or knocked around on a rough ride - PPH *tagtag to cross over, wind around, embrace - PPH *lambid to dissolve something in water; swish around in water - PPH *nawnáw to make something wind around something else - PAN *pa-litlit to pass around or near someone or something - PWMP *liwet to reverse, turn around - PAN *suli₂ to reverse, turn around - PMP *suliq to rotate, turn around (of an object) - PPH *baliweswes to turn around, as a boat - PPH *kabíg-en to turn around, as a boat - PPH *kábig to whirl, spin around - PPH *weswés to wind, tie by winding around - PPh *bejbej-en to wrap around; embrace, hug - PAN *takes₁ turn around, change direction - POC *li-liu turn around, turn back - POC *ta-bulos turn around, turn back - POC *bulos turn around, turn over - POC *liliu turn, go around - PAN *taliuk turn, revolve, turn around - *-liŋ₃ (root) turned around, inverted - *(loan) twine around - PMP *pulit twist around - POC *polit twist around - PMP *belit₂ twist around - *-lut (root) walking around - POC *lako lako was tied by winding around - PWMP *b<in>ejbej what is ground up, what is produced by twisting around or grinding - PPH *g<in>iliŋ wind around - PWMP *Ra(m)bej wind around - PWMP *qa(m)bej wind around - PMP *bejbej₂ wind around - *(noise) wind around repeatedly - *-bej (root) wind around, bind by winding around - PAN *litlit wind around, encircle - PWMP *ti(ŋ)kes wind around, roll up - PWMP *letlet wind around; bundle - *-kus (root) wrap around repeatedly, bind by wrapping; bundle of wrapped material - PAN *bejbej₁ wrap around tightly - PPH *tag(e)kés wrap around, encircle - PAN *ta(R)kes wrap around; band around something - PWMP *hambej wrap around; hug - PPH *hag(e)kes wrap firmly around, encircle tightly - POC *likos wrap firmly around, encircle tightly - PMP *likes wrap or wind around something - PPH *la(m)béj wrap tightly around - PWMP *keskes₂ arousal sexual arousal, sexual excitement - PAN *qeCuR arrange arrange, put in order - *(loan) pave with stones; pile or stack up, arrange, order, put in sequence - PMP *qatuR₁ pave with stones; pile up, arrange, put in an orderly fashion - PWMP *qatuR-an pile up, arrange, put in an orderly fashion - PWMP *maŋ-qatuR stack up; in a row, lined up; to order, arrange - PCEMP *qatuR₂ to arrange, make something neat or proper - PPH *áyus arrangement trivet, arrangement of three stones on which the cooking pot is placed - PMP *dalikan arrest to arrest the progress of something by stopping or catching it; to support, keep from falling - PWMP *saŋgaq arrive able to arrive - PWMP *maka-dateŋ to arrive - PWMP *sabay₂ to arrive - PWMP *d<um>ateŋ to arrive, appear, come into view - POC *pura to arrive, reach a place - PMP *dateŋ to come, arrive; reach as far as; reach a destination; to complete - PMP *teka₁ arriving to meet or greet someone who is arriving, or who one encounters by surprise - PPH *sabat-en to meet or greet someone, welcome someone who is arriving - PWMP *sabat arrogant (lit. 'big liver') brave, courageous; proud, arrogant - PMP *X₁ + qatay arrogant - *(loan) proud, arrogant - *(loan) arrow arrow - PMP *anak i panaq arrow - *(loan) feather vane on an arrow - PPH *pulád fit snugly, as bowstring in arrow notch - PMP *siŋ(e)qit point of an arrow - POC *mata ni panaq point of an arrow - PMP *mata nu panaq shoot an arrow - PWMP *ma-manaq snake venom; plant poison used on tips of arrows - PPH *dítaq throw something at a target; shoot with bow and arrow - PAN *panaq arrowroot a vine, possibly arrowroot; famine food - PPH *baháy arsenic rat-weed, arsenic - PWMP *baraŋen₂ rat-weed, arsenic - PWMP *baraŋan₃ art a form of martial art or mock combat - PWMP *silat artery artery, blood vessel, blood vein; muscle; nerve; sinew; tendon - PAN *huRaC artery, blood vessel, blood vein; muscle; nerve; sinew; tendon; fiber; vein of a leaf; grain of wood; strand (of thread, rope); fishing line; root - PMP *uRat artery, blood vessel, blood vein; muscle; sinew; tendon; ligament; fiber; tough, sinewy - POC *uRat artery, major blood vessel - PWMP *uRat i daRaq arthritic arthritic or rheumatic pain - POC *ŋuŋul arthritic or rheumatic pain - PMP *ŋulŋul₁ arthropod poisonous arthropod - PPh *átaŋ átaŋ article article - PMP *a₁ common noun article - PMP *na₁ definite article - *(noise) encircling article of clothing or adornment - PWMP *giret personal article - PAN *i₃ artificial artificial cockspur - *(loan) artificial cockspur; bind on an artificial cockspur - PWMP *bulaŋ for water to run downhill, as in artificial irrigation on terraced hillsides - PPH *bawaŋ₂ tie an artificial spur to the leg of a fighting cock - PWMP *maŋ-bulaŋ artificially artificially enclosed catchment for water: well, ditch - PWMP *paRigi Artocarpus a tree and its fruit: Artocarpus odoratissimus - PWMP *madaŋ a tree: Artocarpus sp. - PMP *kulu₁ breadfruit: Artocarpus spp. - PPH *qatipulu jackfruit Artocarpus spp. - *(loan) the seeded breadfruit tree: Artocarpus camansi - PPH *kamansi the seeded breadfruit tree: Artocarpus camansi - PPH *kamansiq Asaphis to scrape; scraper or grater made from circular bivalve shell: Asaphis spp. - POC *kasi ascaris roundworm, ascaris, intestinal worm; also earthworm? - PMP *bulati ascend climb, ascend - PAN *d<um>akiS climb, ascend - PAN *dakiS tiny sea fish that ascends rivers in huge numbers to spawn - PEMP *ipun₁ tiny sea fish that ascends rivers in huge numbers to spawn - PMP *hipun₁ to ascend, rise up - POC *sake to climb, ascend, rise up - PMP *sakay₄ to go upstream, ascend a river - PPH *súbaq ascending affines of the first ascending or zero generation - POC *puŋao collateral consanguine of the first ascending generation - PAN *tata₁ relative of the third ascending or descending generation - PCMP *usi relative of the third or fourth ascending or descending generation - PMP *piut ascetic ascetic - *(loan) ash ash - PMP *abus ash, cinder, powder - PAN *qabu ash, hearth, cinder, powder, dust; gray - PMP *qabu volcanic ash (?) - PWMP *lahar ashamed ashamed; shy - PAN-F *Sikad ashamed; shy; modest - PAN-F *ma-Sikad shy, ashamed - PWMP *ilah-an shy, embarrassed, ashamed - PCEMP *ma-mayaq shy, embarrassed; ashamed - PMP *ma-heyaq shy, embarrassed; ashamed - PAN *ma-Seyaq ashen ashen, grayish - PMP *labu₂ covered with ashes; ashen, gray - PWMP *ma-qabu ashes ashes, dust - POC *qapu cover with ashes, put ashes on - PWMP *maŋ-qabu covered with ashes; ashen, gray - PWMP *ma-qabu place of ashes - PWMP *paR-qabu-an place of ashes; hearth - PAN *qabu-an roast in hot ashes - PWMP *benem₁ sparks, burning ashes in the wind - PWMP *lalatu₂ was covered with ashes - PWMP *q<in>abu ashore be cast adrift, cast ashore after going adrift - PPH *padpád to wash ashore, as driftwood - PPH *dág(e)saq asiatica a creeping plant: Hydrocotyle asiatica - PWMP *paŋgaga asiaticum a lily-like plant: Crinum asiaticum L. - PAN *bakuŋ₁ aside budge, shift, move aside - PMP *isu₁ budge, shift, move aside - PMP *isuR budge, shift, move aside - PMP *iseR budge, shift, move aside - PMP *ised budge, shift, move aside - PMP *icud push aside - *(noise) push aside, move aside, step aside - PWMP *siaq seed set aside for the next planting - PAN *bineSiq seed set aside for the next planting (esp. rice) - PMP *binehiq to move aside; make room for, as by moving a little - PPH *denden to parry, turn an attack or accusation aside - PWMP *taŋkis to push aside - PPH *lenlen to sweep aside, clean by throwing aside - PPH *lunlún-en to sweep aside, clean by throwing aside - PPH *lunlún turn aside, swerve to avoid a collision - PWMP *tipas turn the head aside - PWMP *liŋus turn the head aside - PWMP *liŋeR ask a question; to ask a question - PPH *tepet₂ ask permission - *(noise) ask, inquire - PMP *utaña ask, inquire about - PWMP *maR-kutaña ask, inquire about - PMP *kutaña beg, ask for - POC *ŋoni beg, ask for - PMP *ŋeni know, understand; ask, inquire - PAN *bajaq₁ tell, inform; ask, inquire - PMP *bajaq₂ to receive; to ask for - PPH *dáwat askance look askance - PMP *sileŋ askew askew, in a slanting direction - PMP *liliŋ₁ aslant aslant, steep, precipitous - *(noise) asleep die; dead; sick; tired (of); faint, lose consciousness; eclipse; new moon; extinguished; blocked (path); paralyzed; numb, asleep (limbs); die down (wind); waterless (springs, rivers); dry up (plants); beaten (in a game); fixed (price); terminate a matter, reach an agreement; disaster; intensive, superlative; desire intensely, be deeply in love - PMP *m-atay drop off to sleep, fall asleep when one should stay awake - PWMP *ka-tuduR-en numb; 'fall asleep', of a limb - PPh *ban(e)héd aspire wish, aspire - *(loan) assay test, assay, examine - PWMP *uzi assemble assemble, collect, gather - *-pun (root) assemble, gather - PWMP *punpun gather, assemble - PAN *tapun heap, pile, cover with earth; collect, assemble - *-bun (or *-bequn?) (root) heap, pile, swarm, flock; to swarm, assemble, gather - PMP *ebun to assemble, come together (of people); bring together (of things) - PPH *típun to come together, assemble - PPH *ruru₃ assembly collection, gathering, assembly - PAN *puluŋ meeting, assembly, gathering - *(loan) assent yes; agree, give assent - POC *qo assessment visual assessment of something, as in taking aim, making a straight line, or forming an opinion - PWMP *sipat assign to blame, assign fault to (?) - PWMP *salaq-an assist help, assist - PMP *tabaŋ help, assistance; to help, assist - PWMP *uRup to aid, assist, help - PWMP *t<um>uluŋ to help, assist - PMP *tuluŋ to help, assist with work - PWMP *saqup assistance assistance given to someone in need - PPH *abúluy help, assistance - PWMP *awat₁ help, assistance; to help, assist - PWMP *uRup associate to associate with someone - PPH *agúm assume to answer (a call, a question); to assume responsibility for, be answerable for - PPH *sagút to assume, act on a supposition, be the reason for an action, escuse for something - PWMP *dalih astonish amaze, astonish - PWMP *kelaw astonishment astonishment - *(loan) exclamation of astonishment, fright, etc. - PMP *qina astray to cheat, lead astray, get someone into trouble - PPH *taliŋu astringent astringent - PAN *qasepa astringent taste, as of unripe bananas - PWMP *peled taste of unripe banana; slightly bitter or astringent taste - PMP *apeled tasting 'woody' or coarse; astringent taste, as of unripe bananas - PWMP *sapela Astronia a plant: Astronia spp., Melastomataceae - PPH *tuŋaw₂ at at, on, in, to - POC *pa₂ preposition: at, on, in, to - PMP *ba₃ athwart crosswise, athwart - PPh *bala(R)báR obstruct, lie across or athwart - PWMP *qalaŋ piece of wood used for a purpose; lie athwart, as a beam - PWMP *bali(n)taŋ thwart, crosspiece, as one used to restrain person; lie athwart or across - PWMP *balagbag Athyrium bracken, edible fern that grows by rivers: Athyrium esculentum - PAN *paheku atmosphere atmosphere, space between earth and sky - PWMP *hawan hawan atmosphere, space between earth and sky - PWMP *hawan atmosphere, space between earth and sky - PMP *awaŋ atrogularis a bird and its call, probably the tailor bird: Orthotomus atrogularis - PPH *tiwtiw attach attach, connect, join - PWMP *tampir attach, connect, join - PWMP *tampil attach, fasten - PWMP *ta(m)bid attach, join - *-pil (root) join together, attach tightly - PMP *rapet tie, bind, attach to by tying - PMP *hiket tie, bind, attach to by tying - PAN *Siket attached attached to - POC *bikit penetrate, get attached to - PWMP *sebet place where ridgepole covering has been attached - PWMP *b<in>ubuŋ-an sheaf to which rice grains are attached - PPh *quhut sticking to, attached to, joined - PMP *pikit to remove something from an attached position - PPH *úkit wobble, come loose, of something attached - PWMP *uteŋaq attack ambush, attack from concealment - PMP *Rahuŋ ambush, attack from concealment - PAN *RaSuŋ ambush, surprise attack - PPH *tambáŋ attack from concealment, criticize from a distance - PPH *libák attack suddenly, fall upon - *(loan) attack, run amuck - PMP *hamuk oppose, attack - PWMP *suleŋ sea worm that attacks wood - PWMP *tambiluk teredo, sea worm that attacks wood - PWMP *tamiluk to attack - PMP *rapat to attack, as an animal attacking its prey - PPH *tekeb₂ to attack, go to war - PPH *gubát to parry, turn an attack or accusation aside - PWMP *taŋkis attacked attacked by wood worms - PMP *bukbuk-an attacking surround, encircle, as in attacking someone - PMP *liput₁ to attack, as an animal attacking its prey - PPH *tekeb₂ attain to reach, attain - PPH *q<um>-ábut attention exclamation to express surprise, call attention, etc. - PMP *uy interjection or exclamation to call attention or answer a call - POC *oe to attract someone’s attention by hissing - POC *sisit to attract someone’s attention by hissing - PWMP *citcit to divert the attention of someone - PPH *bakaŋ₂ to hiss to get attention - PPH *sutsut₃ to hiss, as to call attention to - POC *sisit to note, remember; care, attention, caution - PMP *iŋat touch or tap so as to draw someone's attention - PMP *kebit touch someone lightly, as to get attention - PPH *kab(e)lít attentive be attentive, stand guard - *(loan) mindful, careful, attentive - PWMP *ma-iŋat attenuating tapering, attenuating to a point - PWMP *tirus attic loft, attic - PWMP *pagu storage shelf; attic, loft - PMP *paRa paRa storage shelf; attic, loft - PAN *paRa₁ attire shaman in ritual transvestite attire - PWMP *asug attract domestic chicken used as a decoy to attract a wild fowl into a trap - PPH *pa-ŋátiq to attract someone’s attention by hissing - POC *sisit to attract someone’s attention by hissing - PWMP *citcit attracted be attracted to, swarm around, as ants do on finding food - PPH *dapu attribution linker marking emphatic attribution - PAN *na₂ attributive attributive suffix - POC *-ana audible audible - PWMP *ma-deŋeR augusta shrub or small tree: Abroma augusta L. - PWMP *anabu aunt aunt - PWMP *paR-ina-an aunt - PWMP *ina-en aunt - *(loan) aunt, older woman - *(noise) aurantifolia a small tree with leaves used as medicine: Citrus aurantifolia - PPH *dayap aureum kind of fern: Acrostichum aureum - PWMP *piay auricle the auricle or shell of the ear - POC *raun ni taliŋa the auricle or shell of the ear - PMP *dahun nu taliŋa average medium, average, intermediate - *(loan) middle, middling, average - PPH *taliwájaq Averrhoa a tree and its edible fruit, the starfruit: Averrhoa bilimbi, Averrhoa carambola - PWMP *baliŋbiŋ averse averse, unwilling; reluctant - PWMP *butul avoid avoid someone out of fear - PWMP *ketiR avoid, evade (as people one does not wish to be with) - PPh *iwas dodge, evade, avoid - PWMP *qilag to pick up with something to avoid getting dirty or burned - PAN *saput₂ turn aside, swerve to avoid a collision - PWMP *tipas avoided person whose name is avoided or cannot be remembered: So-and-so - PMP *sanu person whose name is avoided or cannot be remembered: So-and-so - PWMP *i-anu, si-anu person whose name is unknown, avoided or cannot be remembered: who? - PPh *si-nu thing whose name is unknown, avoided, or cannot be remembered: what? - PMP *a-nu awake be awake - PWMP *paR-mata be awake, watchful, alert - POC *mamata drop off to sleep, fall asleep when one should stay awake - PWMP *ka-tuduR-en stay awake all night, as in a vigil for the dead - PPH *pulaw to keep someone awake, not let them sleep - PPH *puyat-en awaken eye, face, focal point, center or most prominent part; hole, aperture; doorway, window; budding part of plant; ‘eye’ of coconut; knot in wood; sun; core of a boil; blade of a knife; to awaken; operculum of a snail; mesh of a net; eye of a needle; noose of a trap; hearth; direction of the wind; head of a river; spring, source; lid, cover - PMP *mata to awaken, wake someone up - POC *paŋun-ia to awaken, wake someone up - PWMP *pa-baŋun awakened be awakened, be revived - PWMP *baŋun-en was awakened by someone - PWMP *b<in>aŋun awareness understanding, awareness - *(loan) away away from speaker - PMP *atu away, outward, forward, onward; towards the hearer - PMP *wa-tu away, outward, forward, onward; towards the hearer - PMP *a-tu be carried away by someone or something - PPH *taŋay₂ be carried away by water - POC *tape-a be snatched away, taken away by force - PPh *qaRaw-en be thrown away or discarded - PWMP *b<in>uaŋ blown away by the wind - PWMP *palis₁ blown away by the wind - PWMP *palij carry, carry away - POC *kawe chase, drive away - PPh *ábuR cry to drive away fowls: shoo! - PWMP *siuq cut down, clear away scrub - PWMP *tebas₂ discard, throw away; banish - PMP *buqaŋ drift on a current, carried away by flowing water - PAN *qañud drive animals away - PMP *busay drive away (as animals) - PWMP *halaw drive away, chase off - PWMP *ka-buRaw drive off, chase away, expel - PPh *maR-buRaw drive off, chase away, expel - PWMP *maŋ-buRaw drive off, chase away, expel - PPh *buRaw-en drive off, chase away, expel - PAN *buRaw driven away, chased off - PAN *ma-buRaw fall away, crumble (as a wall) - PWMP *empas far, far away, far off, distant - PPH *ma-adayuq go away from - POC *tani₁ go, walk away, depart - PMP *panaw₂ go, walk away, depart - PAN *paNaw push away - PWMP *tupelak push something away, shove, repel; push off, as a boat leaving shore or being poled in shallow water - PWMP *maR-tulak push something away, shove, repel; push off, as a boat leaving shore or being poled through shallow water - PMP *tulak run away, flee; flight, escape; fugitive - PMP *pa-laRiw run, run away, flee - PAN *ma-laRiw run, run away, flee, escape - PAN *laRiw running, running away, flight - PWMP *pa-laRiw-an slash, chop away - PWMP *etas slip off, slip away - PWMP *burus₁ slip out or away - PWMP *pulesit snatch with the mouth, as a dog seizing something in its mouth and running away with it - PPH *sak(e)mál snatch, take away by force - PWMP *maŋ-qaRaw snatch, take away by force, rob - PAN *qaRaw sound used to shoo away domestic animals - PWMP *cik sweep away - *(noise) swept away - PWMP *s<in>apu take away from, dispossess - PWMP *pucut₂ throw away, toss away - PWMP *ka-buaŋ to brush away dust or dirt - PWMP *paspas₂ to carry away - PPH *taŋay-en to chase away or shoo off small animals - PMP *sika to drive away, shoo off - PPH *tabuR₂ to fly away - PWMP *tilib to lay down, put down, put away - PWMP *maR-taRuq to scrape, with motion away from body - POC *ori to see or look at something far away - PPH *tanɁaw-én to see or look at something far away - PPH *taq(e)náw to send away - PAN-F *pa-uSa to shy away, of animals - PWMP *dura to slip through or out, get away - PPH *pus(e)lít to store, put away for safekeeping, hide valuables; to place a bet in gambling; lay an egg - PMP *taRuq to waste away from illness - PPH *sárut to wipe away, wipe off - PPH *nisnis-an awning leaf awning - PWMP *samir palm leaf awning, usually on boats - PMP *kazaŋ₂ awry slanting, awry - PMP *hiwid slanting, awry - PAN *Siwid axe adze, axe - PWMP *baliuŋ axe - PWMP *wasay axe - *(loan) axe - *(noise) axe (?) - POC *matau axe or adze - PMP *kiRam handle of an axe or adze - POC *paRara handle of an axe or adze - PMP *paRada kind of axe or adze - PWMP *liŋ(e)bas azedarach a tree: Melia azedarach - PAN-F *baŋaS |
1 2 3 6 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Austronesian Comparative Dictionary, web edition
Robert Blust and Stephen Trussel
www.trussel2.com/ACD
2010: revision 6/21/2020
email: Blust (content)
Trussel (production)
D:\Users\Stephen\Documents\Visual Studio 2008\Projects\prjACD\prjACD\bin\Debug\acd-ak_a.htm