![]() | Updated: 6/21/2020 |
Austronesian Comparative Dictionary
Finderlist
1 2 3 6 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
fabric kind of fabric (silk?) - PMP *taluki wear out through overuse, as fabric or a rope - PPH *rúnut face anger; make a face - *-ŋuC (root) eye, face, focal point, center or most prominent part; hole, aperture; doorway, window; budding part of plant; ‘eye’ of coconut; knot in wood; sun; core of a boil; blade of a knife; to awaken; operculum of a snail; mesh of a net; eye of a needle; noose of a trap; hearth; direction of the wind; head of a river; spring, source; lid, cover - PMP *mata face - PCEMP *ijuŋ mata face - PWMP *away₂ face - *(loan) face (human) - PAN *mujiŋ face downward - *-keb₂ (root) face, countenance - PPH *aŋas face, looks, appearance - PWMP *paras₂ face, looks, appearance - *(loan) face; front; prow of canoe - POC *nago fall face downward - PWMP *taŋkeb fall forward; put face low down - PWMP *subsub forehead; face - PCEMP *daqi forehead; face - PMP *daqih forehead; face - PAN *daqiS lie face down - PWMP *la(ŋ)keb lie face downward - PWMP *kureb lie face downward - *-kem₂ (root) lie prone, face down - PWMP *tiŋkeb side of the face, cheek; side planks of a canoe - POC *babaR to face, confront - PPh *atúbaŋ to lie face down, lie prone - PPH *keléb to lie face down, prone - PPH *sakeb to lie prone, face down - PAN *kebkeb₂ to look upward; face upward - POC *tadal wash hands, feet or face - PMP *hiñaw wash the hands or face - PWMP *huñaw face-down lie prone, face-down - PWMP *leŋkeb face powder powder, face powder - *(loan) face-to-face facing, face-to-face - PPH *saru facial have an angry facial expression - *(noise) facing facing, face-to-face - PPH *saru front, facing part - PMP *qadep fact truly, surely, really, in fact - PPH *talagá fade fade - *(near) fade - *(noise) fade from sight - PWMP *silem to fade - PPH *kúpas faded faded - *(noise) withered, faded - POC *maRai withered, faded - POC *malai fagiferus the ‘Tahitian chestnut’: Inocarpus fagiferus or I. edulis - POC *ipi₂ Fagraea a tree with sweet-smelling flowers: Fagraea berteroana - POC *buRat fail misunderstand, fail to grasp - PWMP *baliŋ₁ failure to forfeit, lose by failure to meet an obligation - PWMP *leleb faint die; dead; sick; tired (of); faint, lose consciousness; eclipse; new moon; extinguished; blocked (path); paralyzed; numb, asleep (limbs); die down (wind); waterless (springs, rivers); dry up (plants); beaten (in a game); fixed (price); terminate a matter, reach an agreement; disaster; intensive, superlative; desire intensely, be deeply in love - PMP *m-atay faint - *(noise) to feel light-headed; to faint, lose consciousness momentarily - PPH *lipeŋ faithful loyal, faithful, devoted - *(loan) Falcataria a plant: Falcataria Moluccana - POC *pail a plant: Falcataria Moluccana - PCEMP *bail falcatum a tree with bark that can be used as a shampoo: Ganphyllum falcatum Bl. - PPH *gúguq fall attack suddenly, fall upon - *(loan) break up, fall into pieces, scatter, disperse - PWMP *baRbaR collapse, fall down, as a house - PWMP *rebaq collapse, fall into ruin - PWMP *rebas crumble, fall to bits - PMP *remuk crumbs of food that fall on the table or floor - PWMP *muqmuq drop off to sleep, fall asleep when one should stay awake - PWMP *ka-tuduR-en drop, fall - PWMP *sabuq fall - *-buq (root) fall - *-tuq (root) fall and continue rolling downhill - PPH *pulij fall away, crumble (as a wall) - PWMP *empas fall face downward - PWMP *taŋkeb fall forward; put face low down - PWMP *subsub fall ill, become sick - POC *masakit-ia fall in a heap (of a person whose legs collapse) - PPH *lug(e)múk fall out - *(noise) fall to the ground, of something heavy - PPH *bag(e)sák fall with a bang - PWMP *bundak fall with a dull thud - PMP *tebuk₂ fall with a loud smack - PMP *tebak fall with a thud - PWMP *lepuk leak, pour out; loose or crumbling; crumble and fall - POC *pupus numb; 'fall asleep', of a limb - PPh *ban(e)héd retreat, fall back - PWMP *undur rise and fall like the swells at sea - PWMP *humbak-humbak stumble, lose balance and fall - PPH *buk(e)lid to drop, to fall down - PPH *dagdag to fall - POC *puka to fall - PWMP *ma-dabuq to fall - PWMP *dabuq to fall - PMP *nabuq to fall forward - PPH *sebseb to fall ill, become very sick - PMP *ma-saki-sakit to fall silent; keep quiet about something; keep a secret - PPH *hipes to fall, of leaves from a tree - PPH *laglag to fall, of many things at once; to dislodge the contents of a container by knocking it against something - PAN *taktak₁ to fall; drop anchor’ - PWMP *labuq₁ fallen tree trunk, fallen tree, log; stem of a plant; body; corpse; self; bridge of the nose; most important or preeminent thing; main course of a river; mushroom or bracket fungus that grows on tree trunks or decaying logs - PMP *bataŋ falling picking of fruit; falling out of teeth - PPH *tipuq snag, be snagged, caught in something that prevents it from falling - PPH *saq(e)ŋit sound of ticking, rain drops falling - PPH *tagiktik to arrest the progress of something by stopping or catching it; to support, keep from falling - PWMP *saŋgaq fallow fallow land; secondary forest - PMP *talun₁ fallow land; secondary forest - PAN *CaluN false false - *(noise) false hair - PWMP *buhek buhek-an fam a shrub, the Jew’s mallow: Corchorus spp., fam. Malvaceae - PPH *salúyut fame fame; famous, renowned - PPH *bantug to hear, listen; obey; hear about; news; fame, famous; to feel, perceive through any sense other than sight - PMP *deŋeR familiar accustomed to, familiar with; tame - PAN *ma-najam accustomed to, familiar with; tame - PAN *najam familiar with, accustomed to - PAN *lajam family a large tree in the mahogany family: Dysoxylum sp. - PWMP *tawa₂ a plant in the banana family, probably Musa textilis - PPH *qaRutay civet cat and similar small predatory mammals of the family Viverridae - PMP *musaŋ goatfish, family Mullidae - POC *tiqo goatfish, family Mullidae - PMP *tiqaw₂ member of the parrot family - PEMP *kaRa root plant in the ginger family - PWMP *temu₃ famine a vine, possibly arrowroot; famine food - PPH *baháy famine - POC *soŋe famous fame; famous, renowned - PPH *bantug to hear, listen; obey; hear about; news; fame, famous; to feel, perceive through any sense other than sight - PMP *deŋeR fan fan - POC *irir fan - PAN *paid fan - *(loan) fan palm: Licuala Rumphii - POC *piRu fan palm: Licuala Rumphii - PMP *biRu fan; to fan - PWMP *kiab fan; to fan - PMP *irid₁ palm used to make hats and fans - PWMP *silad to blow on, fan - PWMP *maŋ-tiup to fan - POC *tapo to wave the hand, to fan oneself - PWMP *kiap vibrate, fan - *(noise) fancy (lit. 'fetch the liver') capture someone's fancy - PMP *qalap qatay fan-knife fan-knife - *(loan) fanning blowing on, fanning - PMP *tiup to wave the hand, as in beckoning someone or in fanning oneself - PPH *paypáy to winnow by fanning - PPH *yapyap-an to winnow by fanning - PPH *yapyáp to winnow by fanning - PPH *yabyáb fantail a bird, the fantail: Rhipidura sp. - POC *takere far bottom up, as a person bent far forward toward the ground - PWMP *tuad far - POC *masauq far - PPH *adayúq far - PMP *ma-zauq far - POC *sauq₁ far - PMP *zauq far - PWMP *alawid far - PAN-F *dawiN far - *(loan) far apart, rare - PWMP *ma-laka far apart; rare - PWMP *la(ŋ)ka far, distant - PPH *hadawiq far, far away, far off, distant - PPH *ma-adayuq field hut; temporary shelter used when working for extended periods in fields far from the village - PAN-F *taRuqan the high seas, far from land - PWMP *lahud-an to come, arrive; reach as far as; reach a destination; to complete - PMP *teka₁ to distance oneself, move far off - PPH *d<um>ayuq to see or look at something far away - PPH *tanɁaw-én to see or look at something far away - PPH *taq(e)náw until, as far as - PWMP *haŋga until, as far as; limit, boundary - PMP *qiŋga up to, as far as - PWMP *taman up to, as far as, until - PMP *sampay₂ up to, until, as far as - PWMP *qeŋgah farm swidden farm in swampy ground - PWMP *latiq to farm - PWMP *paR-quma farmer farmer - PWMP *paŋ-quma fart break wind, fart - PWMP *q<um>utut fart - POC *siki fart - POC *si₂ fart, flatulence - PAN *qetut fart, flatulence; expression of disbelief or denial - PMP *qetut fart, stomach gas - PCMP *pesu₂ fart; stench - PWMP *bentut flatulence, fart - PWMP *ketut flatulence; to fart - PMP *qutut to fart - POC *pisi₂ to fart, break wind - PAN *q<um>etut to fart, break wind - PAN *pa-qetut to fart, break wind - PWMP *maR-qetut to fart, break wind - PWMP *maŋ-qetut fashion move around in a circling fashion - PWMP *liliŋ-liliŋ pave with stones; pile up, arrange, put in an orderly fashion - PWMP *qatuR-an pile up, arrange, put in an orderly fashion - PWMP *maŋ-qatuR to move or touch in an agitated or compulsive fashion - PPH *garaw-en fast fast - *(noise) fast, fasting - *(loan) fast, withdrawal from food - *(loan) quick, fast - PAN *alikas quick, fast - PWMP *kilas quick, fast - PWMP *teras quick, fast - PMP *rikas quick, fast - *(near) quick, fast, of speech or actions; often, frequently - PPH *darás swift, fast - PAN *bekas₂ swift, fast, speedy - PPH *kaskás swift, strong, energetic, fast - PMP *bakas₁ fasten attach, fasten - PWMP *ta(m)bid clip used to fasten things together - PPH *siR(e)pít fasten or tie to - *(loan) fasten thatch to - PWMP *qatep-i fasten together by sewing or tying - PAN *kapit fasten with a rope - POC *sau(rR) fasten, as with a clip - PPH *lig(e)pít join, fasten together, probably lengthwise - PWMP *diq(e)pit pinch, press between; fasten thatch together with slats in roofing a house - PMP *kapit tie down, fasten by binding - PPH *takéd tie, fasten together - PMP *sa(ŋ)kit tighten, fasten firmly - PMP *h<um>eRet tighten, fasten firmly - PAN *S<um>eReC to bind, to fasten tightly by tying - PPH *i-takéd to tie with rope, fasten with rope - PAN *C<um>aliS fastener fastener, thing used for fastening or making secure - *(loan) fastening a clasp or button, fastening or closing device - PWMP *kaput-an fastener, thing used for fastening or making secure - *(loan) fastidious choosy, fussy, fastidious - PMP *ma-piliq fasting fast, fasting - *(loan) fat fat - *(loan) fat - *(noise) fat, corpulent - PWMP *ma-tabeq fat, grease; ointment - PMP *miñak fat, grease; ointment - PMP *meñak fat, grease; sweet taste - POC *moña-moñak fat, grease; tasty - PWMP *tabeq fat, oil; oily, tasty - PCMP *bura₁ fat; sweet, tasty - POC *moñak₂ gain weight, get fat(ter) - POC *tubu₃ grease, oil, fat - PMP *himaR grease, oil, fat - PAN *SimaR lard, fat, greasy scum on the surface of liquids - PPH *lanéb fatal coup-de-grace, fatal blow - PPH *lunsan fate fate - *(loan) luck, fortune, fate - *(loan) father father - PMP *papa₂ father - POC *baba₆ father - PMP *baba₂ father - PMP *t-amax father - PAN *da-amax father - PAN *amax father - PAN *aba₁ father (ref.) - PAN *ta-amax father (ref.) - PAN *si amax father (voc.) - PMP *ama-i father (voc.) - PMP *ama-q father (voc.) - PMP *amá-ŋ father, uncle, elder sibling - *(noise) father’s brother - PAN *mamah father’s sister, father’s sister’s husband - PMP *aya₂ father's brother - PWMP *kam-ama-an father's sister, possibly address term - PMP *ema-q father's sister, possibly address term - PMP *ema₁ mother's sister, father's sister - PWMP *kam-ina-en parent’s younger sibling, junior uncle; a young child’s term of address for his father, vocative of relationship of father and child - PWMP *paR-ama-en relationship of father and children - POC *paRi-tama relationship of father and children - PWMP *paRi-amax to be father and child - PAN *maR-amax treat like a father - PMP *pa(ka)-amax young child’s term for father - POC *mama fatherhood fatherhood - PWMP *ka-ama-en fathom fathom - POC *ŋapa₁ fathom - POC *ropa fathom - PAN *depah to measure by fathoms - PWMP *depa-i to measure by fathoms - PWMP *depa-en to measure in fathoms - PPH *man-depa to span with outstretched arms, measure in fathoms - PWMP *d<um>epa fatigued fatigued, exhausted - PWMP *lesu₃ fatty fatty hump on the back of a buffalo, etc. - PWMP *kulasa greasy, fatty - PWMP *liñab fault accuse someone, find fault with someone (?) - PWMP *ma-ñalaq curse, hex; to bewitch; to criticize, find fault with - PPH *pintás error, mistake; fault, offense - PWMP *ka-salaq-an have faults, be at fault (?) - PWMP *ka-salaq to blame, accuse of error or fault; to punish - PMP *pa(ka)-salaq to blame, assign fault to (?) - PWMP *salaq-an wrong, in error (of behavior); miss (a target); mistake, error, fault - PMP *salaq₁ fauna condylar bone, bone of fauna exclusive of fish - PWMP *tuqelaŋ condylar bone; bone of fauna exclusive of fish - PMP *tuqelan condylar bone; bone of fauna exclusive of fish - PAN *CuqelaN fear avoid someone out of fear - PWMP *ketiR be struck by fear; a state of fear or worry - PWMP *ka-takut-an cry out, as in pain or fear - PMP *beŋit exclamation of pain, fear, excitement, etc. - PMP *qi₁ experience fear - *(noise) fear - PAN *takut fear; fearful, afraid - POC *matakut for the chest to tighten in excitement or fear; for the heart to pound - PPH *kebá provoke fear (?) - PWMP *pa-nakut to fear, be intimidated by - POC *nopo-nopo to frighten, cause to fear - PMP *paka-takut fearful apprehensive, fearful - PWMP *gigir fear; fearful, afraid - POC *matakut fearful, afraid - PAN *ma-takut fearful, cowardly - PAN *ma-talaw timid, fearful; coward - PAN *talaw feast distribute, as food at a feast - POC *wa(n)se feast - *(loan) food laid out for a feast - PPH *das(e)qaR religious feast, festivity - PWMP *gaway₂ feather body hair, feather - POC *lamu₂ body hair, feathers - PPh *bulbúl body hair, fur, feathers, floss on plants - POC *pulu₃ body hair; fur; feather; down; antenna of insect or crustacean; spikes of sea urchin; floss on plant skins, color; type, kind - PCEMP *bulu₁ body hair; fur; feather; down; floss on plant stems; color; type, kind - PMP *bulu₁ chicken feathers - PMP *bulu ni manuk delouse; preen the feathers - PWMP *ma-ñiksik delouse; preen the feathers - PWMP *siksik₁ feather vane on an arrow - PPH *pulád feathers - POC *pulu ni manuk feathers under chin of rooster, chin whiskers - PWMP *bauk fighting cock with greenish feathers on light background - PWMP *hizaw hair, feather - POC *ipu- kind of cockatoo with red neck feathers - POC *supiri kind of cockatoo with red neck feathers - POC *sipiri long feathers used for personal adornment - PAN-F *RiNaS long tail feathers of bird or rooster - PMP *lawi₁ lose hair or feathers - *(noise) molting, losing hair or feathers - PWMP *ka-butbut-an remove hair or feathers - PPh *hi-bulbul shabby looking, in disarray, of the feathers of fowls - PWMP *kuyu shabby looking, in disarray, of the feathers of fowls - PWMP *kuyut something that resembles a tail feather (?) - PWMP *lawi-lawi FeB parents’ elder sibling: FeB, FeZ, MeB, Me - PMP *ua₂ parents’ elder sibling: FeB, FeZ, MeB, MeZ - PMP *uaq feces feces, excrement - POC *take₂ feces, excrement - POC *taqe₂ feces, excrement - PMP *taqay feces, excrement - PMP *taqi feces, excrement - PAN *Caqi feces, excreta - PMP *taki feces, excreta - PAN *Caki fed to feed, be fed - PAN *pa-kaen-en was fed by someone - PAN *p<in>a-kaen feeble weak, feeble, unable to perform - PPH *ma-kápuy weakness, debility; feeble, unable to perform - PPH *kápuy feed bait; fodder; to feed animals - PCEMP *paniŋ feed - *(noise) food, to feed - PWMP *maŋan food; to feed - PMP *paŋan food; to feed - POC *paŋan food; to feed, nourish - PMP *p<in>aŋan to feed - PAN *pa-kaen to feed, be fed - PAN *pa-kaen-en to feed, catch with bait - PWMP *maŋ-umpan feeding feeding trough - PWMP *paluŋ-en feeding trough - PWMP *paluŋ-an feeding trough - PWMP *paluŋ₁ pet animal, animal that is tamed by humans feeding it - POC *paŋan-i feel be lazy, feel lazy - PPH *tamad-an be or feel cold - POC *pout breath; life force, breath soul; to breathe; breathe easily, feel comfort, be at ease, have ‘breathing room’; to rest, take a break - PMP *nihawa feel affection or compassion for - PWMP *maR-qasiq feel fit, healthy - PMP *se(ŋ)ger feel in the dark, grope - PAN *kapkap feel oppressed - PWMP *siqir feel sad about, deplore - PWMP *iruq feel with the feet, as in finding clams under the sand - PPH *sedsed₃ feel, grope - PMP *zemak feel, grope - PMP *hapuhap feel, grope - PAN *SapuSap feel, grope - PMP *haphap feel, grope - PAN *SapSap feel, grope - *-kap (root) feel, hold in the hand - PWMP *gamak feel, touch - PPh *hipuq itch, feel itchy - PAN *gaCel itch, feel itchy; sexually stimulated - PMP *gatel sulk; feel remorse - PPH *tampuq to feel light-headed; to faint, lose consciousness momentarily - PPH *lipeŋ to feel sorry for (?) - PWMP *ma-sayaŋ to hear, listen; obey; hear about; news; fame, famous; to feel, perceive through any sense other than sight - PMP *deŋeR to know (a person), recognize, be acquainted with; to feel, perceive - PAN *kilala to pity, have mercy on, feel compassion for - PMP *ma-qasiq feeling harbor bad feelings toward - *(noise) harden one's feelings, become inured - PWMP *kalis have a painful feeling in the teeth, as when eating something very sour or cold, or hearing a screeching or scratching sound - PWMP *ŋilu-an inner self, feelings, mind - POC *loto₁ insides, area within, inner part of something; between; below, under; deep; mind, feelings - POC *ralom insides, area within, inner part of something; between; below, under; deep; mind, feelings, liver (fig.) - PMP *dalem liver; seat of the emotions, inner self: core, mind, will, desire, feeling, intelligence, understanding; to want or wish; hollow of the palm of the hand or sole of the foot; pith, as of bamboo - PMP *qatay to abate, of strong feelings - PMP *puqas feet bruised or cramping, of feet after too much walking - PPH *tíkal feel with the feet, as in finding clams under the sand - PPH *sedsed₃ press feet against - PPH *sikád-an push with the feet; press feet against, set feet firmly to prevent being moved - PPH *síkad stamp the feet - PWMP *anzak stamp the feet; step, leap - PWMP *tanzak stamping of feet - PPH *kudúg thresh grain with the feet - PWMP *maŋ-Riqek thresh with the feet (as rice) - PAN *iRik thresh with the feet, as rice - PAN *qiRik tie the feet together - PMP *rimpuŋ to bind, tie the hands or feet - PWMP *Rapus-en to bind, tie the hands or feet, as a person in detention, or an animal to be slaughtered; restraining rope - PMP *Rapus to stamp the feet - PWMP *tandak wash hands, feet or face - PMP *hiñaw feign feign, pretend - *(noise) somewhat blind; feign blindness - PWMP *buta buta₁ feline wild feline - PWMP *qari-maquŋ Felis domesticus cat, Felis domesticus - *(loan) fell to fell a tree, cut down bamboo - PPH *pukán-en to fell a tree, cut down bamboo - PPH *púkan to fell trees - PMP *tebaŋ to fell trees, as in preparing a swidden - PWMP *ma-nebeŋ felling felling of trees to make a swidden - PWMP *Rebaq felling of trees, as in preparing a swidden - PWMP *tebeŋ notch, as in a tree that has been cut prior to felling - PWMP *baŋbaŋ₇ fellow fellow villager - PPh *ka-hili-an fellow villager, fellow community-member - PMP *anak i banua mate, companion, fellow; together with; alike, the same as; aligned or in good order - PWMP *sama female female - POC *pine female - PAN *bahi female breast - POC *mata ni susu female breast - POC *nunu₃ female breast - PAN *nunuh female breast; udder - PAN *susu₁ female genitalia - PMP *teli female genitalia (child’s word?) - PAN *pipi₂ female genitalia, vulva - PWMP *pukak female, of animals - PMP *tina female, of animals - PAN *taina female, woman - POC *mapine female, woman - PAN *ma-b<in>ahi female, woman, wife; female of animals - PMP *bahi maid, female servant - *(loan) mother, mother's sister; female animal - PMP *ina mother, mother's sister; female animal; largest member of a set - PCEMP *ina old woman; female, of animals - PPH *bakes₂ term of address for females - *(noise) term of address for older female relative - PPH *nana₂ term of reference for older female relative - PPH *dada₂ woman, female - PCEMP *b<in>ai woman, female - PAN *ba-bahi woman, female - PCEMP *bai woman, female - *(noise) woman; female - PPH *bu-bahi woman; female - POC *pai-p<in>ai woman; female - PMP *ba-b<in>ahi woman; female; sister (male speaker) - POC *papine fence enclosure; palisade around a village; fence around a planted tree or cultivated field - PMP *pager fence - PPH *labat fence - *(loan) fence, barrier; enclosure - PWMP *tendek₂ fence, enclosure - POC *qaRa₂ fence, wall - PPH *alabat fence, wall - POC *qalar fence, wall - PAN *qalad fence; animal pen; fortification - POC *bara₄ fence; animal pen; fortification - POC *baRa fence; animal pen; fortification - POC *bala₄ neck shackle to prevent an animal from passing through fences - PMP *pagal fencepost wooden nail, dowel; drive in, as a wooden nail, dowel, or fencepost - PAN *pasek fennel anise, aniseed, fennel: Foeniculum vulgare - PWMP *hadas fermented fermented drink made from coconut juice, palm juice, etc. - PPH *lambanug fermented rice - PWMP *nasi fermented rice - PWMP *asi₃ kind of fermented drink - PWMP *kilaŋ rice wine; yeast; fermented rice; fermented rice cake - PWMP *tapay fermenting substance used in fermenting palm wine - *(noise) fern a climbing fern: Lygodium circinatum - PWMP *ituq₁ a fern: Lygodium spp. - PMP *nituq bracken, edible fern that grows by rivers: Athyrium esculentum - PAN *paheku fern - PWMP *paku fern sp. - PMP *qaRsam fern used for tying and binding - POC *qasam kind of fern - POC *asam kind of fern - PMP *aResam kind of fern: Acrostichum aureum - PWMP *piay tree fern - PMP *puni₁ tree fern - PMP *apuni ferocious wild, ferocious - PWMP *buas ferox hairy eggplant: Solanum ferox Linn. - PPH *basula fertile fertile, of soil - PMP *lemek₂ satiatiated, full (of the stomach after eating); fertile, bring forth plentifully, abundance of food - POC *masuR fertility spoiled, gone to waste; never realized, of potential for fertility - PPH *báqug fertilizer fertilizer - *(loan) festivals to sing in unison, as in traditional festivals - PWMP *ñañuy festive maiden festive maiden - *(loan) festivity religious feast, festivity - PWMP *gaway₂ fetch able to fetch, get, take, reach - PPh *maka-alap fetch water, scoop up water - PMP *qasu₁ fetch water, scoop up water - PMP *asu₂ fetch, get, take - PAN *um-alaq fetch, get, take - PWMP *maŋ-alaq₁ fetch, get, take - PAN *alaq₁ fetch, get, take - PWMP *alap-en fetch, get, take - PWMP *um-alap fetch, get, take - PWMP *maŋ-alap fetch, get, take - PAN *alap scoop up in a net; fetch water by scooping up - PMP *saruk take, get, fetch, obtain; marry - PAN *ala to fetch water - PPH *saR(e)qeb to fetch water (for drinking) - PPH *sakedu-en to fetch water (for drinking) - PPH *sakedú to fetch, get, take - PAN *um-ala fetched be fetched, be taken - PAN *ma-ala fetched, gotten, taken - PWMP *ka-alap-an fetched, gotten, taken - PWMP *ka-alap place where something is fetched - PWMP *paŋ-alap-an taken, fetched - PWMP *ma-alaq fetching vessel for fetching water from a well, objects from a pit, etc - PMP *timba fetid fetid, foul-smelling - PMP *qaŋiR fetter fetter, restriction - PWMP *letak₂ fever fever, illness - PWMP *damdam nightmare, fever - *(near) few a few, several (?) - POC *pica pica few - *(near) interrogative of quantity: how much?, how many?; adjective of indefinite quantity: some, several, a few - PAN *pijax little, few, small in amount - PAN *dikit little, few; small amount - PWMP *etik small in quantity, few; trifling amount - PMP *emit small, little; few - PAN *qitik₁ small; few - POC *bitiq₂ small; few - PMP *bitiq₁ FeZ parents’ elder sibling: FeB, FeZ, MeB, Me - PMP *ua₂ parents’ elder sibling: FeB, FeZ, MeB, MeZ - PMP *uaq fiancé fiancé, engagement - *(loan) fiber Hibiscus tiliaceus, a tree the bark of which provides a fiber much used in making cordage; to lash, tie, bind - POC *paRu a jointed creeper which yields fiber used to make cordage and fishnets - POC *kabe₁ a plant yielding useful fibers: Thespesia populnea - PMP *balu₁ a plant, the bast fibers of which are used in binding and plaiting: Maranta dichotoma - PWMP *banban abaca fiber; fiber-yielding plant; kind of tree with bark that yields a vine-like fiber - PPH *lánut artery, blood vessel, blood vein; muscle; nerve; sinew; tendon; fiber; vein of a leaf; grain of wood; strand (of thread, rope); fishing line; root - PMP *uRat artery, blood vessel, blood vein; muscle; sinew; tendon; ligament; fiber; tough, sinewy - POC *uRat bundle of thread or plant fibers - PPH *lábag carded kapok fibers - PWMP *paŋ-busuR fiber of banana stalk - PPH *upas₂ hairy, covered with hair or fibers - PWMP *ma-bulu hunting bow; bow-like instrument used to card kapok fiber - PMP *busuR₂ husk, coarse hair or fiber - *-but₂ (root) husk, fiber - *-nut (root) plant fiber; coconut husk, fibers of areca nuts, fibers covering mango seeds, etc. - PWMP *sabut plant fibers - PMP *Runut string, rope, cordage made by twining fibers - PPH *lúbid thread or fibers used in weaving - PWMP *rambut to card kapok fibers with a bow-like instrument - PWMP *maŋ-busuR to come apart, as the fibers of a rope - PPH *basbas₅ tree with fiber used to make fish nets - POC *tail twist fibers into twine - PPH *lubid-en fiber-yielding abaca fiber; fiber-yielding plant; kind of tree with bark that yields a vine-like fiber - PPH *lánut fibrous be fibrous - PPh *bunut-en fibrous and dry to the taste - PPH *sagapsap fibrous husk of coconut - PMP *benut₁ fibrous integument at the base of coconut fronds - POC *kaka₃ fibrous material at base of coconut frond - PPH *epis fibrous roots, as of grass - PMP *Ramut₁ Ficus Ficus sp. - POC *kamwa-kamwa a shrub with edible figs: Ficus tinctoria - POC *taŋa₃ a tree: Ficus sp. - PPH *lab(e)nuR a tree: Ficus sp. - PPH *tebéR a tree: Ficus sp. - PWMP *bunut₂ a tree: Ficus spp. - PMP *qaRa₁ kind of banyan tree, Ficus sp. - POC *baka₂ tree with leaves like sandpaper: Ficus spp. - PMP *qa(m)pelas fidgeting restless, fidgeting - PWMP *Resaq fidgety restless, fidgety - *(loan) field bird clapper (to frighten them from fields) - *(loan) boundary between adjacent rice fields - PAN-F *Naqeji cultivated field, garden - PMP *q<in>uma enclosure; palisade around a village; fence around a planted tree or cultivated field - PMP *pager field hut - PAN *sapaw field hut in the rice fields - PMP *kubu field hut, granary - PMP *lepaw₂ field hut; temporary shelter used when working for extended periods in fields far from the village - PAN-F *taRuqan field made by dibbling - PPh *hesek-án frighten off birds or animals from the fields; place used to frighten off birds or animals from the fields - PWMP *buRaw-an interjection used to halt a carabao in the fields - PPH *luá paddy bug, foul-smelling insect that preys on rice in the field - PAN *baŋaw rice bird, small bird found in rice fields - PPH *máya rice field - PPh *ka-hemay-an rice in the field; rice plant - PAN *pajay scarecrow device in paddy field - *(near) to cut grass or weeds, as in preparing a field for planting - PPH *sipsíp to overflow its banks, of a river; to flood field (for planting) - PPH *layas₂ trample earth, turn into mud, as a paddy field prior to planting - PWMP *lucak uncultivated field, open grassland; field covered with sword grass (Imperata cylindrica) - PWMP *padaŋ fierce fierce, intense, as of appetite or temper - PAN *garaŋ₁ fiery fiery, on fire - PWMP *ma-hapuy fifth fifth (ordinal numeral) - PMP *ika-lima fifth (ordinal numeral) - PAN *Sika-lima fifth in order - PWMP *kuma-lima fifty fifty - PAN *ma-lima-N fifty - PMP *lima ŋa puluq fig a shrub with edible figs: Ficus tinctoria - POC *taŋa₃ a tree: the banyan or strangler fig - PMP *nunuk a tree: the banyan or strangler fig - PPh *balítiq banyan, strangler fig - PEMP *qayawan fight fight - POC *(bp)ala₂ fight - *(noise) provoke a fight - PWMP *atis short-tempered, hot-headed, quick to fight - PMP *buteŋ to make war on, fight with - POC *palu₄ to quarrel, argue, fight - PPH *áway fighters touching, adjacent, as fighters presenting a united front - PWMP *sundul fighting fighting cock (?) - PWMP *paŋ-bulaŋ fighting cock with greenish feathers on light background - PWMP *hizaw tie an artificial spur to the leg of a fighting cock - PWMP *maŋ-bulaŋ to separate people who are fighting - PPH *awat₂ fight with fists box, fight with fists - *(loan) figure carved wooden figure, charm used to provide magical protection - PMP *uduq₂ filaments hairy filaments of certain plants, husk - POC *bulut₂ hairy filaments of certain plants, husk - PMP *bulut₁ filching pilfering, filching, stealing small amounts - PPH *kúpit file a file, rasp - POC *kikir file, line, row - *(loan) rasp, file - PMP *parud rasp, file - PAN *kiRkiR to file, rasp - PMP *kiDkiD filed scraped or filed down - PPh *iqit fill caulk, fill up a hole or crack with viscous material - PWMP *bulit-en caulk, fill up a hole or crack with viscous material - POC *bulit₂ caulk, fill up a hole or crack with viscous material - PMP *bulit₁ dam, dyke, embankment; to fill a hole with earth; to heap up - PMP *tambak₂ fill a hole with earth; cover something with a heap of earth - PMP *bunbun fill it (imper.); be filled - POC *qutup-ia fill the mouth with food or water - PAN *qumuR fill with liquid - POC *qutup-i fill with water - PMP *tanum₁ stuff or fill with material - PWMP *zelzel submerge a container to fill it - POC *qutup submerge a container to fill it - PEMP *qutub to caulk, fill a hole - PWMP *pakal to fill - PWMP *penuq-an to fill - PWMP *maŋ-penuq to fill - PWMP *maŋ-isi to fill, cause to become full - POC *pa-ponuq to fill, cause to become full - PMP *pa-penuq to fill, make complete - PWMP *p<um>enuq to fill; fill it! - PWMP *penuq-en to provision, fill up - PWMP *penpen₁ to replace someone, fill a vacancy - PPH *pulih-an to stuff, pack, fill up - POC *sosok filled bear fruit; fruitful, filled with fruit - PMP *ma-buaq fill it (imper.); be filled - POC *qutup-ia filled - PWMP *p<in>enuq filled - PPH *na-penuq filled with - PMP *ma-isi filled with air, bloated - PWMP *haŋin-an soaked, saturated, full of liquid; crowded or filled to overflowing - PMP *teReb swollen, filled out - PMP *kembuŋ what is filled; container - PWMP *isi-an filler whatchamacallit, filler for word that cannot be recollected - PWMP *kua₂ filling act of filling? - PWMP *ka-penuq-an fillip jump repeatedly; knock or fillip repeatedly - POC *pitik-pitik snap the fingers; flick with the finger, fillip - PAN *betik₁ to fillip, flick with the finger - POC *pidik to fillip, flick with the finger - PMP *pitik₁ filter to strain, filter - PWMP *tapis₃ filth dirt filth - *(noise) dirt, filth - *(noise) fin ear; various types of bracket fungi; pectoral fins of a fish - POC *taliŋa fin - *(noise) fin of a fish - PPh *p<al>ikpik finch kind of small bird, probably finch or sparrow - PWMP *pipiqit type of finch, rice bird - PWMP *apiRit type of finch, rice bird - PWMP *ampeRij find accuse someone, find fault with someone (?) - PWMP *ma-ñalaq curse, hex; to bewitch; to criticize, find fault with - PPH *pintás divine, find by divination, tell fortunes - *(loan) finding be attracted to, swarm around, as ants do on finding food - PPH *dapu feel with the feet, as in finding clams under the sand - PPH *sedsed₃ fine fine - *(loan) fine dust, airborne dust - PMP *sapuk fine particles, powder which results from pounding grains, etc.; pulverize grains - PMP *bekbek₁ fine, of the mesh of a fish net - POC *mata riki pound into fine particles - PWMP *maŋ-bekbek pulverized, pounded fine - *-dek₂ (root) smooth, fine (of texture) - PWMP *linis fineness thinness, fineness of texture - PWMP *taRpis finest dress up, be decked out in one’s finest clothing - PWMP *kena fine-toothed fine-toothed lice comb - PWMP *sujud finger be picked up or carried dangling from the fingers - PWMP *bitbit-en crotch, fork of the legs; span, fork of the fingers - POC *saŋa₁ crotch, fork of the legs; span, fork of the fingers - PEMP *saŋa₁ finger - *(near) finger (?) - POC *bwisi finger (lit. 'fruit of the hand') - PMP *buaq ni lima finger, toe - POC *taŋan finger, toe - PMP *taŋan finger, toe; tentacles of octopus - PPH *gulamay finger, toe; tentacles of octopus - PPH *galamáy flick with the finger - PPH *lituk₂ flick with the finger; sound of flicking - PWMP *letik fruit; areca palm and nut; grain; berry; seed; nut; endosperm of a sprouting coconut; kidney; heart; finger; calf of the leg; testicle; various insects; scar tissue; roe; bud; flower; blossom; bear fruit; words, speech, or songs; meaning, contents of discussion; numeral classifier for roundish objects; buttock; Adam's apple; nipple of the breast; button; marble; tattooing - PMP *buaq hook with fingers - PPH *labit hook, clasp; grasp with fingers - *-bit₁ (root) index finger - PAN *Cuzuq index finger - PMP *t<an>uzuq index finger - PWMP *pa-nuzuq little finger - PWMP *k<al>iŋkiŋ little finger - PWMP *iŋkiŋ little finger, pinkie - PMP *anak i lima little finger, pinky - PWMP *kaliŋkiŋ little finger, pinky - PMP *kiŋkiŋ₃ pick out with the fingers - PCMP *kisi pick up or carry dangling from the fingers - PWMP *maR-bitbit pick up or carry dangling from the fingers - PWMP *maŋ-bitbit pick up with the fingers - PWMP *pundut pinch, take up with the fingers - PWMP *zepit pointer, index finger - PWMP *tu-tuzuq poke, as with finger - PPH *tundek pull at body part; hold something dangling from the fingers - PMP *bitbit₂ roll with fingers - *(near) snap the fingers; flick with the finger, fillip - PAN *betik₁ snap the fingers; the sound produced by snapping the fingers - PWMP *ketik snap, as the fingers or a slingshot - PAN *peCik squeeze between thumb and finger - PWMP *pi(n)zit squeeze between thumb and finger - PWMP *pizet squeeze between; pinch, take between fingers - PMP *Ri(m)pit supernumerary, as an extra finger or toe - PAN *sipiŋ take with fingers - *(noise) take with the fingers - PWMP *cubit tap, touch, or reach in with the finger - PWMP *kuhit to fillip, flick with the finger - POC *pidik to fillip, flick with the finger - PMP *pitik₁ to pinch, hold between the fingers - PPH *pidut to pull on or out with the fingers - PPH *húRut fingernail claw, talon, fingernail - PMP *k<an>uhkuh claw, talon, fingernail - PAN *k<aN>uSkuS claw, talon, fingernail - PMP *kukuh claw, talon, fingernail - PAN *kuSkuS₁ crush lice with the fingernails - POC *tidros crush lice with the fingernails - PMP *tindes fingernail, toenail, claw - PPH *sulu₂ fingernail, toenail; claw - PWMP *silu₂ fingertip carry dangling from the fingertips - PMP *binit₁ hold with the fingertips - PCMP *biqit mark made with fingertip - PPH *tul(e)dek finish end, complete, finish - PAN *tapus end, conclude, finish - PMP *te(m)pus end, finish - *-pus₁ (root) end, finish; used up, finished - PMP *upus end, terminate, finish, use up - *-bus (root) finish - *(noise) finish something - POC *opus finish, use up - PWMP *timpus stop, end, finish, complete; finished, used up - PMP *qeti₃ stump, stub; finish, complete - PMP *epus to complete, finish - PMP *tu(m)pus to end, finish, complete something - PWMP *putput₃ to finish, consume, use up - PPH *ubus to finish, to end - PPH *wakas₂ finished all; finished - PAN *amin end, finish; used up, finished - PMP *upus finished, completed; all gone - PWMP *puspus₁ finished, gone - PMP *qubus finished, gone - PWMP *ebus finished, used up - POC *qoti finished, used up; all, every one - PWMP *qabis finished, used up; all, every one - PWMP *qabiq stop, end, finish, complete; finished, used up - PMP *qeti₃ finish off (eating... work... etc.) finish off (eating... work... etc.) - *(near) fire (what) was warmed by a fire - PWMP *d<in>aŋdaŋ apply fire to - PWMP *maŋ-hapuy-i broil; warm oneself or something near a fire - PAN *daŋdaŋ₁ build a fire (?) - PWMP *maR-hapuy click or clink together, as stones in making fire - PPH *santik cook over a fire - PMP *baŋi₂ douse a fire, extinguish a fire with water; to hiss, as water on fire - PMP *sebuh douse a fire, extinguish a fire with water; to hiss, as water on fire’ - PAN *sebuS douse a fire, extinguish a fire with water; to hiss, as water on fire’ - PAN *sebuS dry near a fire - *-gaŋ (root) expose to fire - PPH *maR-daŋdaŋ expose to the heat of a fire or the sun - PWMP *maŋ-daŋdaŋ expose to the heat of a fire or the sun - PPH *i-da(ŋ)dáŋ extinguish a fire - *(noise) fiery, on fire - PWMP *ma-hapuy fire - POC *api fire - PEMP *api fire - PMP *hapuy fire - PAN *Sapuy fire saw; tie a tool around the hand or some other fixture - PPH *kulili firebrand; unconsumed wood in a fire; charred wood - PWMP *aliten firewood, what is used to make a fire - POC *papian firewood, what is used to make a fire - PMP *pa-hapuy-an flaming, on fire - PMP *tutuŋ-an fuel for fire, anything used to start a fire - PPH *hátuŋ glow or flame of fire - POC *pururuŋ head louse; sparks from a fire; water striker (insect that walks on water) - PMP *kutu₁ heat or dry something near a fire - PWMP *gaŋgaŋ hollow cane for blowing on the fire - PWMP *heyup heyup ignite; kindle; set fire to - PPH *súlsul kindle, light a fire, set ablaze - POC *bula₁ make fire with a fireplow - POC *suka₃ place something near a fire - PAN *daŋdaŋ-an push, slide or glide forward, as in pushing wood into a fire, or storming the enemy - PWMP *suruŋ put in or over a fire - PWMP *alub roast food over a fire - POC *tunu tunu roast food over a fire - PMP *tunu roast food over a fire - PAN *CuNuh roast over a fire, toast - PWMP *paŋgaŋ rub two things together, create friction, as sticks to make fire, or the hands - PMP *kusu₁ set alight, apply fire to - PWMP *culcul set fire to - *(noise) set fire to, smoke out - PMP *sunuR set on fire - PWMP *maŋ-hapuy set on fire, burn - PWMP *tutuD sparks from a fire - PMP *buŋa ni hapuy sparks of fire - PWMP *anak i hapuy start a fire - PWMP *epan stir up a fire - *(noise) tinder; start a fire - PPH *lublúb to be dried near a fire or by the sun - PWMP *daŋdaŋ-en to burn or set a fire under to smoke out - PPH *sunúg-en to burn, expose to fire - PPH *sil(e)qáb to dessicate, parch near a fire - PWMP *salay to extinguish, douse a fire - PWMP *pideŋ to extinguish, douse a fire - PAN *padeŋ to extinguish, douse a fire - PWMP *padem to hiss or steam, of water touching a fire - PWMP *s<um>ebuh to hiss or steam, of water touching a fire - PAN *s<um>ebuS to ignite, set fire to - PMP *tutuŋ to singe, blacken the surface with fire - PPH *sárab to smoulder, of a fire - PWMP *ŋutŋut₃ to warm by a fire - *-daŋ₂ (root) warm oneself or something near a fire; heat or dry near a fire - PMP *daŋdaŋ₁ firebrand firebrand; unconsumed wood in a fire; charred wood - PWMP *aliten firefly firefly - POC *totop firefly - PMP *teptep firefly - POC *qali-popot firefly - PWMP *hapuy hapuy₁ firefly - PWMP *salim-petpet firefly - PMP *qali-petpet firefly - PWMP *kalim-petpet fireplace fireplace, hearth - PWMP *hapuy-an fireplace, hearth - PWMP *paR-hapuy-an fireplow make fire with a fireplow - POC *suka₃ tree with wood used to make fireplows - POC *qalo₂ firewood chop up, as firewood - PAN-F *k<um>etun firewood - PPH *gatuŋ firewood - POC *aluton firewood - *(noise) firewood, what is used to make a fire - POC *papian firewood, what is used to make a fire - PMP *pa-hapuy-an one who gathers firewood (?) - PWMP *pa-ŋahiw to gather wood, as for fuel; gather firewood - PWMP *ma-ŋahiw wrap up; bundle, bundle of firewood - POC *pokos firm constipation; packed hard and firm - PMP *etel firm, solid - *(loan) firm, steady, strong - PWMP *pageq hard, firm - POC *patu₃ steadfast, firm - *(loan) steadfast, firm - *(noise) tight, firm - PMP *ma-heRet tight, firm - PAN *ma-SeReC tighten, make firm, of a binding - PWMP *maŋ-heRet firmly bind firmly - PWMP *tekes bound firmly - PMP *i(ŋ)kes encircle, wrap firmly around - *-kes (root) hold firmly - *(noise) hold firmly, concentrate - PWMP *pegeŋ hold tightly or firmly - POC *tabe push with the feet; press feet against, set feet firmly to prevent being moved - PPH *síkad stick to, adhere firmly - PMP *kukuq tighten, fasten firmly - PMP *h<um>eRet tighten, fasten firmly - PAN *S<um>eReC to clasp firmly - POC *kokom-i to stick, adhere firmly - POC *rokot wrap firmly around, encircle tightly - POC *likos wrap firmly around, encircle tightly - PMP *likes first affines of the first ascending or zero generation - POC *puŋao base of a tree; cause; source, origin; beginning; foot of a hill or mountain; first wife; model or example (to be copied); expression for the mother’s brother - PMP *puqun collateral consanguine of the first ascending generation - PAN *tata₁ first - PPh *unah-an first - PWMP *ika-isa first cousin - PPH *pinsan first of anything; first fruits; prime, new, untainted, virgin - PMP *buŋas first of anything; first fruits; prime, new, untainted, virgin - PWMP *buŋaR first of anything; new, untainted, virgin - PWMP *buŋaR-an first, before, anterior in time - PAN *(q)uNah first, before, anterior in time - PMP *huna first, foremost; to precede - POC *muqa foundation, first part? - PWMP *p<am>uqun fruit; seed; blossom; egg; nut; testicle; numeral classifier for roundish objects; to fruit, bear fruit; show first signs of pregnancy; to swell, of the sea - POC *puaq go first - PMP *um-unah head; top part; leader, chief; headwaters; handle of a bladed implement; prow of a boat; first, first-born - PMP *qulu head; top part; leader, chief; headwaters; handle of a bladed implement; prow of a boat; first, first-born; hair of the head - PCEMP *qulu head; top part; leader, chief; headwaters; prow of a boat; first, first-born; hair of the head - POC *qulu precede, go or be first; earlier, former - PMP *unah still, yet, til now, first (before doing something else) - PAN *pa₁ to do or go first - PMP *h<um>una to do or go first; to lead - PMP *(q)<um>una to do or go first; to lead - PAN *(q)<um>uNah to unite, unify; first cousin - PWMP *pisan first-born first-born child, eldest child - PPH *paŋánay first-born, eldest child (lit. 'head child') - PMP *anak a qulu flower, blossom; to flower, bear flowers; yield a benefit (as interest on a loan); first-born child; cotton; vulva (refined or evasive), skin rash, prickly heat; speckled (of fish); kidneys - PMP *buŋa head; top part; leader, chief; headwaters; handle of a bladed implement; prow of a boat; first, first-born - PMP *qulu head; top part; leader, chief; headwaters; handle of a bladed implement; prow of a boat; first, first-born; hair of the head - PCEMP *qulu head; top part; leader, chief; headwaters; prow of a boat; first, first-born; hair of the head - POC *qulu fish a fish, large emperor: Lethrinus sp. - POC *kasika a fish, small emperor - POC *koraŋa a fish, the banded sweetlips, Plectorhinchus spp. - POC *lau a fish, the barracuda - POC *qono₁ a fish, the climbing perch: Anabas testudineus - PWMP *puyu-puyu a fish, the climbing perch: Anabas testudineus - PWMP *puyu₁ a fish, the emperor: Lethrinus spp. - POC *surup₂ a fish, the emperor: Lethrinus spp. - POC *sabutu a fish, the fusilier: Caesionidae sp. - POC *sulik a fish, the fusilier: Caesionidae sp. - PMP *sulig a fish, the mullet - POC *kanase a fish, the mullet - PMP *kanasay a fish, the rainbow runner: Elagatis bipinnulata - POC *kamaRi a fish, the sea perch, giant rock cod - PWMP *kurapu a fish, the sea perch, giant rock cod, giant grouper: Epinephelus spp. - PWMP *kuRapuq a fish, the sea perch, giant rock cod, giant grouper: Epinephelus spp. - PMP *kuRapu a fish, the sea-bream: Sparus hasta - PWMP *bakukuŋ a fish, the skipjack tuna or bonito - POC *qatun a fish, the snapper: Lutjanus spp. - PWMP *bambaŋen a fish: Lethrinidae spp. - POC *kulabo a fish: Lethrinus spp. - POC *susul₁ a fish: Scomberoides sp. - PMP *daRi a fish: barracuda sp. - PMP *qalu a fish: sardine spp. - PWMP *tamban a fish: snapper sp. - PPH *maŋaRat a fish: the big-eyed scad Trachurops crumenophthalmus - PMP *qatulay a fish: the mullet - PAN *kaNasay a fish: triggerfish sp.(?) - POC *bakul₂ a fish: triggerfish sp.(?) - PMP *pakul a fish: wrasse spp. - PMP *mamin₁ a large marine fish, the jackfish or trevally - PMP *pilu a large marine fish, the jackfish or trevally - PMP *bilu-bilu a marine fish sp. - PPH *kubalan a marine fish, probably the silver bream - PWMP *kapas kapas a marine fish: probably the horse mackerel - PWMP *talaŋ-talaŋ a plant used to stun fish: Derris elliptica - POC *punat a plant used to stun fish: Derris elliptica - PMP *bunat a plant with root used to stun fish: Derris elliptica - PWMP *tub(e)liq a plant with roots that are pounded and put in rivers to stun fish: Derris elliptica - PAN *tubah a sea fish, the rudderfish: Kyphosus cinerascens - PPH *hilek a sea fish: the mullet - PWMP *balanak a white fish, the tarpon: Megalops cyprinoides - POC *pu-pulan a white fish, the tarpon: Megalops cyprinoides - PMP *bulan-bulan₁ be laden with roe, of a fish or crustacean - PAN *piRaS-an be laden with roe, of a fish or crustacean - PMP *piRah-an be smoked by someone, of meat or fish - PPh *tapa-en butterfly fish, Chaetodon spp. - POC *tipi-tipi butterfly, moth; butterfly fish - PMP *baŋbaŋ₂ butterfly; butterfly fish: Chaetodon spp. - POC *bebe catch fish by damming a stream - PPH *sáRep catch fish or shrimp with the hands - PWMP *gamaʔ catch fish with a dragnet - PWMP *ka-puket condylar bone, bone of fauna exclusive of fish - PWMP *tuqelaŋ condylar bone; bone of fauna exclusive of fish - PMP *tuqelan condylar bone; bone of fauna exclusive of fish - PAN *CuqelaN conical bamboo basket trap for fish - PWMP *buʔu conical bamboo basket trap for fish - POC *pupu₂ conical bamboo basket trap for fish - PAN *bubu₂ cook fish or meat wrapped in banana leaves - PWMP *paqis cover trap for fish or crustaceans - PPH *salakeb damsel fish - PMP *mutu₁ ear; various types of bracket fungi; pectoral fins of a fish - POC *taliŋa edible marine fish - PMP *kuRaw edible marine fish - PWMP *balaki fin of a fish - PPh *p<al>ikpik fine, of the mesh of a fish net - POC *mata riki fish - PEMP *ikan fish - PMP *hikan fish - PAN *Sikan fish - *(noise) fish corral - PWMP *belet fish corral - POC *polat fish corral - PMP *belat₂ fish corral - PWMP *bakelad fish eagle, fish hawk - POC *taragau fish eggs, roe - PPh *bujiq fish eggs, roe - PWMP *bihed fish hook - PPh *banuít fish net - *(loan) fish net float - POC *uton fish poison: Derris spp. - POC *tupa₂ fish scale - PAN *quSeNap fish scales (collective?) - PMP *qunap qunap fish sp. - POC *sasau fish sp. - POC *lapa₁ fish sp. - POC *(bp)ala(bp)ala fish sp. - PMP *turiŋ fish sp. - PWMP *sepet₃ fish sp. - PWMP *Riŋaw fish sp. - PMP *qutud fish sp. - POC *qulua fish sp. - PWMP *qabu qabu fish sp. - PMP *palata fish sp. - PMP *muquŋ fish sp. - POC *buli buli fish sp. - POC *bali₆ fish sp. - POC *balaŋi fish sp. - POC *balai₁ fish sp. - PWMP *kulambar fish sp. - PMP *katawan fish sp. - PWMP *katambak fish sp. - PWMP *ijuŋ-an fish sp. - PAN *Ciqaw fish sp. - PWMP *butaq₁ fish sp. - PWMP *bunuR₂ fish sp. - POC *buna fish sp. - PWMP *bedbed fish sp. - PWMP *baŋkulis fish sp. - POC *babaŋ fish sp. - PMP *baŋbaŋ₅ fish sp. - PWMP *balida fish sp. - PWMP *balidaq fish sp. - PWMP *bagahak fish sp. - PWMP *abu abu fish sp. - *(noise) fish sp. - *(noise) fish sp. - *(noise) fish sp. (presumably sea-bream) - PWMP *bakuku fish sp., possibly murrel - PWMP *buzuk fish sp., slipmouth: Leiognathus sp. - PPH *sapsáp fish sp.: mullet sp., Neomyxus chaptalii - PMP *qawas fish sp.: the milkfish, Chanos chanos - PMP *qawa₁ fish sp.: the milkfish, Chanos chanos - PMP *qawan fish sp.: tuna - *(loan) fish stew - PPH *sigáŋ fish stew - *(loan) fish with a thin, elongated body: long tom - PMP *selu fish with poisonous dorsal spines - POC *lopu fish with poisonous dorsal spines - PMP *lepuq₂ fish with poisonous dorsal spines - POC *lopu fish with poisonous dorsal spines - PMP *lepu fish wrapped in banana leaf and cooked over hot coals - PWMP *p<in>aqis fish; accompaniment to rice - PPH *sedaq fish-corral, screen trap for fish - PWMP *banelat for fish to prey on other fish - PPH *hárab₁ generic for small fish such as gobies - PPH *búnuR go fishing; fish at low tide (?) - PMP *qeti₂ gut a fish, eviscerate - PWMP *ebuq k.o. small fish - PMP *teRi kind of brown fish - PSHWNG *iap kind of ebony or persimmon tree with fruits that are pounded and used to stupefy fish: Diospyros spp. - PPH *kanúmay kind of fish net or trap - PWMP *tuaD kind of fish net or trap - PWMP *siqud kind of fish or crab trap - PWMP *bintur kind of fish or crab trap - PWMP *bintul kind of fish or eel - PPH *palú kind of fish trap - PWMP *sihud kind of freshwater fish - PPH *dalupániq kind of freshwater fish - PWMP *zuluŋ kind of freshwater fish - PWMP *paqit₁ kind of large basket or fish weir held in the hand - PWMP *qalat kind of large, edible marine fish - PWMP *kakap₁ kind of marine fish - PWMP *pahuq₂ kind of marine fish - PPH *talakituk kind of marine fish - POC *koŋa kind of marine fish - PPH *báyaŋ-báyaŋ kind of marine fish - PWMP *punti₂ kind of marine fish - PWMP *benti kind of marine fish with large eyes - PPH *mata-án kind of marine fish, probably gizzard shad: Anodontostoma spp. - PWMP *kabasi kind of small fish, probably sardine or anchovy - PMP *paya kind of striped or spotted marine fish, grouper: Epinephelus spp. - PMP *keRteŋ large fish, probably grouper - POC *kalia last compartment in a fishtrap, place where fish are caught - PWMP *bunuq-an₂ lizard fish - PPH *tambéd long fishing line with many hooks; to fish with such a line - PPH *kitáŋ marine fish sp. - POC *kuRo marine fish sp. - PWMP *ki(k)kik marine fish sp. with venomous dorsal spines, Rabbitfish: Siganus punctatus - PWMP *kiteŋ marine fish with thorny skin - PMP *utik marine fish, probably snapper sp. - PPH *dapak marine fish: sea perch - PWMP *kaReteŋ open the mouth wide, gape; gaping; opening of a bubu fish trap, basket, etc. - PMP *ŋaŋa₂ parrot fish: Scarus spp. - PPH *mulmúl pickled fish - *(loan) place where fish or meat are smoked - PWMP *tapa-an plant used as fish poison - POC *(bp)una porcupine fish - PMP *taRutum porcupine fish, puffer fish, Diodon sp. - PMP *taRutuŋ preserved meat or fish - PMP *kenas puffer fish sp. - POC *puntal puffer fish sp. - PMP *buntal puffer fish, globe fish: Tetrodon lunaris - PWMP *butiti remove the bones from meat or fish - PWMP *ma-nuqelaŋ roe, eggs of fish or crustacean - POC *biRa roe, eggs of fish or crustacean - PMP *piRah roe, eggs of fish or crustacean - PAN *piRaS roe, eggs of fish or crustacean - POC *piRa₁ roe, fish eggs - PAN *biRaS scale of a fish - PMP *enap scale of fish - PMP *quhenap scale of fish, lizard or snake; shell of turtle or tortoise - PMP *siksik₂ scale of fish, shell of turtle - POC *qunap₂ scale of fish, turtle shell - PCEMP *qunap₁ scales of fish or snake - PCEMP *qunep scavenger fish: Lethrinus spp. - POC *oka oka scoop up, as with a fish net - PAN *kauS sea fish sp. - PWMP *maŋali small marine fish - PPh *baranbán small marine fish: sardine or anchovy - PWMP *bilis small reef fish, perhaps damselfish - POC *tokuku small river fish - PWMP *palaw smoked fish or meat - PMP *t<in>apa smoked fish or meat - PAN *C<in>apa spine on fish or plant - PWMP *siqit stench of fish or blood - *(noise) stench of spoiling fish - PMP *qaŋeRih stench of spoiling fish - PAN *qaŋeRiS stench, odor, as of fish - PWMP *laŋ(e)qes stringing of beads, skewering of fish, etc. - PMP *tuhuR sun-dried fish - *(loan) thorn, spine, as on a fish - PPH *tenek thorn, splinter, fish bone - POC *suRi₁ thorn, splinter, fish bone - PMP *duRi thorn; splinter; fish bone - POC *ruRi tiny sea fish that ascends rivers in huge numbers to spawn - PEMP *ipun₁ tiny sea fish that ascends rivers in huge numbers to spawn - PMP *hipun₁ to be agitated, of water, as when fish swarm - PPH *kabuR to be scaled, as fish - PWMP *siksik-an to chop, to mince, as meat, fish or vegetables preparatory to cooking - PWMP *sagsag₂ to cook fish in a rich, spicy sauce - PWMP *paŋat to eat raw fish or meat - PPH *kilaw-en to fish with a dragnet - PWMP *pa-puket to fish with a dragnet - PWMP *pa-muket to fish with a dragnet - PWMP *ma-muket to fish with a wickerwork basket trap - PWMP *maŋ-bubu to fish with hook and line - PWMP *ma-ŋawil to jump, as fish in the water - PWMP *lumpat to pickle, preserve meat or fish - PAN-F *umaS to salt meat or fish for storing - PPH *lamuq to scale a fish - POC *qunap-ia to scale a fish - POC *qunap-i to scoop up, as with a fish net - PAN *k<um>auS to slice meat or fish - PPH *iráp-en to slice meat or fish - PPH *irap to smoke fish or meat for preservation - PWMP *man-tapa to smoke fish or meat for preservation - PMP *tapa₁ to smoke fish or meat for preservation - PAN *Capa to string fish, etc. - *(noise) to string, as fish or beads - PPH *tuhuk to stun fish with plant poison - PWMP *tuba-en to stun fish with plant poison - PAN *t<um>uba to stun fish with plant poisons - PMP *pa-tuba to stupefy fish with natural plant poisons - PWMP *ma-nuba trap for fish or eels - *(near) tree with fiber used to make fish nets - POC *tail trident harpoon or fish spear - PWMP *sarapaŋ trigger fish: Balistes sp. - POC *bubu₇ unicorn fish, Naso spp. - PMP *qumi unicorn fish, Naso spp. - PMP *qumay unicorn fish: Acanthurus unicornis - PMP *taRaq₂ unicorn fish: Naso unicornis - POC *mwanoRe fishbone to choke on something swallowed, as a fishbone - PPH *bekeR-an fish-corral fish-corral, screen trap for fish - PWMP *banelat fishhook fishhook - PAN *kawil₁ fishhook - PPh *bunwít fishhook - PPh *beŋuit fishhook - *(loan) spread apart, as the legs or an unbent fishhook - PWMP *bukaŋkaŋ spread apart, as the legs or an unbent fishhook - POC *pokaŋ spread apart, as the legs, or an unbent fishhook - PWMP *bikaŋkaŋ spread apart, as the legs, or an unbent fishhook - PMP *be(ŋ)kaŋ to hook, as with a fishhook - PPh *saqebit-án fishing artery, blood vessel, blood vein; muscle; nerve; sinew; tendon; fiber; vein of a leaf; grain of wood; strand (of thread, rope); fishing line; root - PMP *uRat casting net for fishing - PAN *tabukul fishing line - POC *apon fishing line - PEMP *apen fishing line - PMP *hapen go fishing; fish at low tide (?) - PMP *qeti₂ hook and line fishing - PWMP *pa-ŋawil kind of large fishing net - PWMP *salambaw kind of long rectangular fishing net - POC *kupwena long fishing line with many hooks; to fish with such a line - PPH *kitáŋ use a torch, as in fishing - PWMP *me-ñuluq fishline lower or let down, as on a rope; pay out fishline; launch a boat - PMP *huluR fish: mackerel sp. fish: mackerel sp. - *(loan) fishnet a jointed creeper which yields fiber used to make cordage and fishnets - POC *kabe₁ fishnet (type) - *(loan) fishnet float - POC *puta fishnet float - POC *topV fishnet float - PCEMP *tobV kind of long fishnet - PMP *lawan₁ fish or meat cooked in vinegar fish or meat cooked in vinegar - *(loan) fish or shrimp sauce fish or shrimp sauce - *(loan) fishtrap last compartment in a fishtrap, place where fish are caught - PWMP *bunuq-an₂ fishy fishy smell - PMP *laŋ(e)si fissure crack, split, fissure - PAN *Celaq fissure, split in something - PAN *siwaq split, crack, fissure - PMP *telaq₁ fissured fissured, slightly cracked - PMP *kaŋeqa fist clenched in the fist - PWMP *Ragem compressed in the fist; what is compressed in the fist, as a ball of rice - PWMP *kepel fist; hold in the fist - POC *kokom fist; hold in the fist - PAN *gemgem grasp in the fist - PMP *Re(ŋ)kem grasp in the fist - *-gem (root) hold in the fist - PWMP *kugem hold in the fist - PWMP *kemkem₁ hold in the fist - PMP *gem hold something tightly in the fist - PWMP *maŋ-Ragem to hit with the fist, beat up - PPH *bugbug-en to open, as a fist; to blossom, of flowers; break up, dismantle, demolish - PWMP *bekaj to open, as a fist; to blossom, of flowers; split open, break up, dismantle, demolish - PMP *be(ŋ)kaR to punch, hit with the fist - PPH *danug fit appropriate, suitable, right; fit together; hit the mark - PAN *tama₁ appropriate, suitable; fit together; hit the mark - PMP *tamaq₁ coughing fit - PPH *yekyek₂ feel fit, healthy - PMP *se(ŋ)ger fit snugly, as bowstring in arrow notch - PMP *siŋ(e)qit fit tightly, of clothes - PWMP *silet to fit, match, be suitable - PPH *aŋáy to have a fit of coughing - PPH *kelkel₂ to have fits, convulsions - PWMP *sawan-en fitting becoming, fitting, appropriate - *(loan) proper, fitting, appropriate - *(loan) same kind or type; fitting; well-matched; suitable - PWMP *bagay five a set or group of five - PWMP *lima-an divide into five - PPh *paR-lima-en divide into five (?) - PMP *pa-lima divide into groups of five - PWMP *maR-lima divide into groups of five - PWMP *maŋ-lima five - POC *i-lima five - PAN *lima five - PMP *ima₁ five (in counting people) - PAN *la-lima five by five, in groups of five - PMP *lima-lima five each, five together - PWMP *taR-lima five times - POC *paka-lima₂ five times - PMP *paka-lima₁ five times - PAN *maka-lima five times - PWMP *ka-lima five times - PWMP *iŋ-lima fix stare, fix the eyes on - PWMP *maŋmaŋ fixed die; dead; sick; tired (of); faint, lose consciousness; eclipse; new moon; extinguished; blocked (path); paralyzed; numb, asleep (limbs); die down (wind); waterless (springs, rivers); dry up (plants); beaten (in a game); fixed (price); terminate a matter, reach an agreement; disaster; intensive, superlative; desire intensely, be deeply in love - PMP *m-atay fixed secure - *(loan) fixed, constant, steady; forever - PPH *unuŋ stare, look at with fixed expression - PWMP *bulalak to bind, tie tightly, probably of tying one thing which is moveable to another which is fixed - PPH *kedked fixedly stare, look fixedly - PWMP *nuŋnuŋ stare, look fixedly - PAN *NeŋNeŋ stare, look fixedly - *-Neŋ (root) stare, look fixedly - *-teŋ₂ (root) stare, look fixedly at - PMP *e(n)teŋ stare, look fixedly at something - PWMP *teŋteŋ₂ to stare, look fixedly at something - PCMP *tanaRa fixture fire saw; tie a tool around the hand or some other fixture - PPH *kulili flabby flabby - PPH *luylúy flag flag - *(loan) Flagellaria a vine: Flagellaria indica - PMP *huaR flailing move arms in a flailing motion, as in freestyle swimming - PPH *bara-bara flaky flaky skin disease - POC *kaka₁ flame flame - PWMP *urub flare up, burst into flame - *(loan) flicker, of flames - PMP *ilap₁ glow or flame of fire - POC *pururuŋ living, alive; grow, flourish; fresh; heal, cure, revive, recover; vital principle, soul, spirit; flame - PMP *ma-qudip red, reddish color of flames - PMP *siRa₂ reddish, color of flames - PMP *siRaq flaming flaming, on fire - PMP *tutuŋ-an flank side, flank - PWMP *sampiŋ side, flank - *(loan) side, flank - *(noise) flap beat the wings, flap the wings; sound of flapping - PMP *kapak beat, flap the wings - POC *kabak clap, flap, slap - PWMP *epap flap the wings - PWMP *kipak flap the wings - PWMP *kepek flap the wings repeatedly - POC *kaba-kabak flutter, flap, sound of rapid wingbeats - PMP *berber₁ to clap, flap the wings; sound of clapping or flapping - PAN *pakpak₁ to flap (wings, fins of fish, etc.) - PWMP *kepay kepay to flap, clash together - PWMP *kibak to flap, flutter, wave - PWMP *kayab to slap, flap the wings - PWMP *ma-makpak to wave, flap - PPH *payapay flapping beat the wings, flap the wings; sound of flapping - PMP *kapak to clap, flap the wings; sound of clapping or flapping - PAN *pakpak₁ flare up flare up, burst into flame - *(loan) flash blink, wink, flicker, flash - PWMP *ki(n)sap blink; flash - PMP *kimet dazzle, flash - *(noise) flash - POC *rilop flash of light - PMP *binaR flash of lightning - POC *LapaR₂ flash, shine - PMP *ke(R)lap flash, sparkle - PMP *kilap flash, sparkle - PMP *kilab flash, sparkle - *-lap (root) flash, sparkle, shine - PMP *dilep flash, sparkle, twinkle - PPH *kimat glitter flash - *-laŋ₁ (root) glitter, flash - *(noise) glitter, flash, sparkle - PWMP *kidelap shine, flash repeatedly - PMP *kila-kilat sparkle, flash - PWMP *kizap sparkle, flash; lustre - PWMP *kizab to flash, of lightning - PWMP *ma-kilap to flash, of lightning - PWMP *maR-kilat to flash, of lightning - POC *pilak₂ to flash, of lightning - *(noise) to flash, sparkle - PWMP *g<um>ilap to lighten, to flash, of lightning - PWMP *k<um>ilat flashing shine, flickering or flashing light - *-laC (root) flat a cover; to cover with a flat surface - PAN *tekep bring down the flat of the hand on something - PWMP *tepap broad and flat - POC *lapar broad and flat - PMP *lapad broad, flat rock shaped like a plank - PWMP *batu papan cover with something flat - PWMP *takelap edge, rim, flat container - *(noise) flat - PWMP *pipiq flat - *(loan) flat - *(noise) flat (of things that are expected to rounded), flat on one side - PWMP *sapaD flat and wide - PWMP *de(m)paD flat or level land - POC *rataR flat roof - *(noise) flat surface - *(near) flat, even, level - PWMP *parpar flat, even, level - PWMP *palpal₂ flat, flat or level land - PAN *dataR flat, level - PMP *da(m)paD flat, level - PWMP *ataR flat, level - *-paD (root) flat, level (of ground) - PWMP *pantay flat, level, even - POC *rapaR flat, level, even - PMP *dapaR for the hair to lie down flat - PPH *kepkép kind of porous, white, round and flat coral growth - POC *buŋa₃ level, flat - PMP *pa(n)tar₁ lying flat (of something that is usually upright, or in some other position) - PPH *ap(e)lag plain, flat ground - PWMP *pataR-an press between two flat surfaces - PMP *liq(e)pit press between two flat surfaces; to press down, crush - PMP *luqepit sheet; flat, wide object - PPh *qelad₁ straight, direct; flat, level - POC *wane wane to lie flat; flat area - PPH *dapat₃ to make level or flat, as in levelling land - PWMP *maŋ-dataR flatfish flatfish, flounder - PWMP *tampar₁ flatten flatten; press down in order to squeeze in - PWMP *petpet₁ flattened bamboo which has been split and flattened - PAN *saqsaq flattened - PAN *Sapiq flattened - PWMP *lepap flattened - *-pap (root) flattened bamboo - *(noise) flattened bamboo - *(noise) flattened, as plants to the ground - PMP *hapiq flat-topped flat-topped coral head - POC *lababa flatulence fart, flatulence - PAN *qetut fart, flatulence; expression of disbelief or denial - PMP *qetut flatulence - *-tut (root) flatulence, fart - PWMP *ketut flatulence; to fart - PMP *qutut noise of flatulence - PWMP *ka-qetut person who suffers from extreme flatulence - PWMP *paŋ-qetut-an flava fungus infection which produces light patches on the skin: Tinea flava or Pityriasis - PMP *panaw₁ flax linen, flax - *(loan) flay to flay, peel back or off, as bark or skin - PCEMP *sisi₃ to skin, flay - PWMP *panit to skin, flay - PAN *baNiC flea chicken flea, itch mite - PWMP *kaRaw₂ flea - PWMP *timel flea - PAN *qatimela flee run away, flee; flight, escape; fugitive - PMP *pa-laRiw run, run away, flee - PAN *ma-laRiw run, run away, flee, escape - PAN *laRiw to desert a place, flee - PPH *layas₁ flesh coconut growth stage 9: ripe, flesh hardened - POC *kulu₂ flesh - PWMP *asi₁ flesh (of humans, animals, fruits, tubers); contents; blade of a knife; inhabitants, residents - PAN *isi₅ flesh, lean part of meat; grain of wood - POC *pisiko flesh, lean part of meat; grain of wood - POC *pijiko flesh, meat - PMP *hesi flesh, meat - PAN *Sesi flesh, meat, coconut flesh - POC *kanoŋ flesh; kernel - POC *kanon₂ incise, make an incision in flesh - POC *tapa₂ meat, flesh - *(loan) pork, flesh of a pig - PPH *lamán pull out something rooted in soft matter, as flesh - PWMP *raq(e)but pulpy, fleshy, as a fruit; soft flesh around the seeds of a fruit - PWMP *lunek₁ raised flesh over a wound - POC *pupula sliver, splinter, foreign body embedded in the flesh - PAN *uNay swollen, of the flesh - PPh *butúy thorn in the flesh - PPH *tunay₁ tree with bright yellow fruit that has dry flesh: Lucuma nervosa - PPH *tisaq fleshy pulpy, fleshy, as a fruit; soft flesh around the seeds of a fruit - PWMP *lunek₁ flex bend, flex - PWMP *hutuk flexible soft, weak, flexible - PWMP *lemeq flick flick with the finger - PPH *lituk₂ flick with the finger; sound of flicking - PWMP *letik shake off, flick off - PPh *waksí snap the fingers; flick with the finger, fillip - PAN *betik₁ to fillip, flick with the finger - POC *pidik to fillip, flick with the finger - PMP *pitik₁ to flick or snap - PWMP *labetik flicker blink, wink, flicker, flash - PWMP *ki(n)sap flicker, of flames - PMP *ilap₁ flutter, flicker - PPH *layab to flicker - PWMP *kezap flickering shine, flickering or flashing light - *-laC (root) flicking flick with the finger; sound of flicking - PWMP *letik sound of tapping or flicking (of finger, small implement, etc.) - PMP *tik₁ sound of tapping or flicking (of finger, small implement, etc.) against something - PAN *tik₁ spring up; flicking motion - *-tik₁ (root) flies infested with flies, covered with flies - PAN *laŋaw-en flight run away, flee; flight, escape; fugitive - PMP *pa-laRiw running, running away, flight - PWMP *pa-laRiw-an to fly; flight - PPH *lepad fling fling down, dash against - PMP *bantiŋ flintstone flintstone - PMP *batu hapuy flipping sound of ticking, flipping, light tapping - PWMP *pa(n)tik float bob on the surface of the water; float - PPH *kataŋ-kataŋ buoy, float - PPH *tagal(e)táw fish net float - POC *uton fishnet float - POC *puta fishnet float - POC *topV fishnet float - PCEMP *tobV float - POC *sale sale float - PWMP *qabaŋ qabaŋ float - PWMP *qabaŋ₂ float - PWMP *lutaŋ float - PWMP *ga(m)puŋ float - PMP *apuŋ float - *-taw (root) float - *(loan) float - *(noise) float, be adrift - POC *mañur mañur outrigger float - POC *saman outrigger float - PMP *saRman sticks that connect the float to the booms of an outrigger canoe - PEMP *patoto to float - PWMP *lutaw to float - PWMP *umbaŋ to float - PWMP *le(n)taw to float - PWMP *la(n)taw to float - *-puŋ₂ (root) float for fishing line float for fishing line - *(loan) floating floating - PMP *apuŋ apuŋ floating, adrift - POC *maqañur tie together, of floating objects - PWMP *lantiŋ flock brood, flock, lots of children - PPh *hin-anak-an flock together - PMP *tapuk₁ gather, flock together - *-puk₃ (root) group, crowd, flock, school, bunch, cluster - POC *putu, butu group, crowd, flock, school, bunch, cluster - PCEMP *butu₂ heap, pile, swarm, flock; to swarm, assemble, gather - PMP *ebun flood a flood; to overflow, be in flood - PMP *bahaq₂ a flood; to overflow, be in flood - PAN *baSaq flood - POC *pāq flood - PCEMP *baaq flood - *(near) flood tide - PWMP *pasaŋ₄ flood tide - PPh *atáb flood waters - POC *waiR pāq flood waters - PCEMP *waiR baaq flood, of sea - POC *loma high water, flood - PWMP *lanab to overflow its banks, of a river; to flood field (for planting) - PPH *layas₂ to overflow, flood, of a river - PPH *laq(e)nab floodwaters floodwaters - PMP *wahiR bahaq floor crossbeam supporting floor - *(noise) crumbs of food that fall on the table or floor - PWMP *muqmuq floor - PPH *daq(e)taR floor beam - PWMP *kalasaR floor of a house - PMP *saleR make a floor, install a floor - PWMP *saleR-i plank, board; floor boards of house - PMP *papan flooring raised flooring - PWMP *pa(n)duŋ floss body hair, fur, feathers, floss on plants - POC *pulu₃ body hair; fur; feather; down; antenna of insect or crustacean; spikes of sea urchin; floss on plant skins, color; type, kind - PCEMP *bulu₁ body hair; fur; feather; down; floss on plant stems; color; type, kind - PMP *bulu₁ flotsam driftwood; flotsam - PPH *Rabat flounder flatfish, flounder - PWMP *tampar₁ halibut, sole, flounder - PMP *alali flour meal, flour - *(loan) palm flour - PWMP *natek rice flour - PPH *tapuŋ sago flour - PMP *palu₁ flourish living, alive; grow, flourish; fresh; heal, cure, revive, recover; vital principle, soul, spirit; flame - PMP *ma-qudip to flourish, of plants - PPH *lagúq flourishing luxuriant, flourishing (of plants) - PPH *ma-laguq flow a current; to flow - POC *roRos current, flow - PMP *qaRus dam, obstruction of flow - PWMP *tambeŋ flow - *-liR (root) flow - *-luR (root) flow - *(noise) flow - *(noise) flow downstream - PWMP *qiliR flow swiftly - POC *tape-tape flow through a small opening, of rushing water - PPh *bug(e)ris flow, current - PWMP *iliʔ flow, stream together - PWMP *uluR high tide, tidal flow - POC *Ruap high tide, tidal flow - PMP *Ruab obstacle; block, obstruct the flow - PWMP *tubeŋ obstructed, of the flow of water - PMP *sepet₂ place where water flows - PMP *qaliR-an stanch the flow, as of blood - PWMP *ampet strong free flow of water - PPh *busuáŋ to flow - PMP *qaliR to flow - PPh *maR-búlus to flow, of water - PPH *lanaŋ to flow, of water - PMP *saliR to flow, run, of water - POC *tape₁ to flow, stream, move out rapidly - POC *rere₂ flower a plant with flowers the shape of a dog's tail, used to treat abscesses - PMP *ikuR ikuR ni asu a tree with dense clusters of red flowers, the Indian coral tree, Erythrina indica - POC *rarap a tree with dense clusters of red flowers, the Indian coral tree, Erythrina indica - PMP *dapdap₁ a tree with fragrant flowers: Cananga odorata - PMP *kanaŋa a tree with sweet-smelling flowers: Fagraea berteroana - POC *buRat a vine with red flower clusters, the Chinese honeysuckle, Quisqualis indica - PPH *taluluŋ an evergreen tree with decorative flowers: Cynometra ramiflora L. - PMP *namut flower - POC *see flower - PAN-F *buRay flower - PWMP *bujak flower - *(noise) flower (?) - PAN *pahpah flower spathe of areca palm - PMP *hupiq flower, blossom - POC *bua₃ flower, blossom - PAN *buŋa flower, blossom - PMP *buŋaŋ flower, blossom - POC *puŋa₁ flower, blossom of fruit tree - PPH *sabuŋ₂ flower, blossom; to flower, bear flowers; yield a benefit (as interest on a loan); first-born child; cotton; vulva (refined or evasive), skin rash, prickly heat; speckled (of fish); kidneys - PMP *buŋa fruit; areca palm and nut; grain; berry; seed; nut; endosperm of a sprouting coconut; kidney; heart; finger; calf of the leg; testicle; various insects; scar tissue; roe; bud; flower; blossom; bear fruit; words, speech, or songs; meaning, contents of discussion; numeral classifier for roundish objects; buttock; Adam's apple; nipple of the breast; button; marble; tattooing - PMP *buaq ginger plant with fragrant white flower - PPH *kamiá kind of wild cane with edible flower head - POC *piso₁ strew with flowers, put flowers on - PWMP *buŋa-i to flower, produce fruit - PWMP *maŋ-buŋa to open, as a fist; to blossom, of flowers; break up, dismantle, demolish - PWMP *bekaj to open, as a fist; to blossom, of flowers; split open, break up, dismantle, demolish - PMP *be(ŋ)kaR to open, as a flower - PPh *bes(e)káj to open, as a flower - PPh *bes(e)kág tree with dense clusters of red flowers, the Indian coral tree, Erythrina indica - PMP *depdep wilt, droop, as flowers - PWMP *kulay₂ flowering a flowering plant: Ixora spp. - PPH *santán flowing drift on a current, carried away by flowing water - PAN *qañud flowing water, current - PPH *seleR flowing water, current - PWMP *seleg place of flowing water - PPH *lanaŋ-an swiftly flowing, of water; heavy, of rain - PMP *deRes fluid body fluid from a corpse; fluid oozing from a wound - PWMP *saRu₂ fluid oozing from a wound, infected sore, or corpse - PWMP *sagu₂ fluid, liquid - *(noise) thick (of fluids), viscous - *(loan) flute bamboo flute - PWMP *suliŋ bamboo nose flute - PWMP *turali bamboo nose flute - PMP *tulali bamboo nose flute - PAN *tulani flute - *(loan) play a flute - PWMP *ma-nurali rice straw; flute made from a rice stalk - PMP *zaRami flutter flutter the wings - POC *kape₁ flutter the wings - PMP *kapay flutter, flap, sound of rapid wingbeats - PMP *berber₁ flutter, flicker - PPH *layab to flap, flutter, wave - PWMP *kayab wave, flutter (as a flag) - PAN *watawat fluttering onomatopoetic for sound of fluttering, flying - PMP *ber fly bluebottle, large fly - PAN *beRŋaw fly - *(near) fly (insect) - *-ŋaw (root) fly off, of solid bits or water droplets - PAN *lecik fly out, splash, spatter - *-cik (root) gnat, sandfly, fruit fly - PMP *neknek horsefly, large biting fly - PWMP *piket₁ maggot, fly egg - PWMP *ias₂ spatter, fly out in all directions - PMP *becik to fly - POC *Ropok to fly - PMP *Rebek to fly - PAN *layap to fly - *-baŋ₂ (root) to fly - *(noise) to fly away - PWMP *tilib to fly, soar through the air - PWMP *layaŋ₁ to fly; flight - PPH *lepad flying a flying white ant or termite - PMP *dalu₁ bird; any flying creature - POC *manuk flying - POC *Ropo-Ropok flying squirrel - PAN-F *lapis flying squirrel - PAN-F *lawaR fruit bat, flying fox - POC *bweka fruit bat, flying fox: Pteropus spp. - PMP *paniki onomatopoetic for sound of fluttering, flying - PMP *ber wingbone of flying fox (used in tattooing process) - POC *saRu wingbone of flying fox, used in tattooing; tattoo - POC *sau₃ fly off fly off, squirt out - *(near) foam foam on the surface of water - PMP *bujeq ni wahiR foam, bubbles - POC *puro puro foam, bubbles - POC *puro₂ foam, bubbles - POC *pusoq foam, bubbles - PMP *buseq foam, bubbles, froth - POC *bua foam, bubbles, froth - PAN *bua₁ foam, bubbles, lather, scum, froth - PAN *bujeq₁ foam, bubbles, lather, scum, froth - PMP *budaq₁ foam, bubbles, lather, scum, froth; bubble up - PCEMP *budaq₄ foam, bubbles, lather, scum, froth; to foam, to bubble; foam at the mouth; fond of talking; type of white bead - PMP *bujeq₂ foam, bubbles; bubble up - POC *puraq puraq foam, bubbles; bubble up - POC *buraq foam, bubbles; foaming, bubbling - POC *pucoq pucoq foam, froth - PAN *buCaq foam, froth, lather - PAN *puCaq foam, spume, froth - PPH *lútab foam, suds - POC *busa₂ foam, suds - PMP *busa₁ froth, foam - PMP *buqiq to foam, to bubble - PWMP *pa-bujeq to foam, to bubble - PWMP *maŋ-bujeq foaming foam, bubbles; foaming, bubbling - POC *pucoq pucoq foamy foamy, bubbly - PMP *ma-bujeq focal eye, face, focal point, center or most prominent part; hole, aperture; doorway, window; budding part of plant; ‘eye’ of coconut; knot in wood; sun; core of a boil; blade of a knife; to awaken; operculum of a snail; mesh of a net; eye of a needle; noose of a trap; hearth; direction of the wind; head of a river; spring, source; lid, cover - PMP *mata eye, focal point, center or most prominent part - PAN *maCa fodder bait; fodder - PMP *qumpan bait; fodder; to feed animals - PCEMP *paniŋ mix foods, as in preparing pig’s fodder - PWMP *bahuR Foeniculum anise, aniseed, fennel: Foeniculum vulgare - PWMP *hadas foetida a tall forest tree which emits an unpleasant odor: Sterculia foetida - PMP *bubuR₃ a tree: Sterculia foetida - PMP *kalumpaŋ fog dew, mist, fog - PWMP *qembun dew, mist, fog - PWMP *ambun drizzling rain, mist; fog - PMP *Rabun fog, haze, mist - POC *kaput₂ fog, haze, mist; indistinct, blurry - PMP *kabut fog, mist - POC *oke fog, mist - POC *oka₁ low cloud, mist, fog - POC *kopu foggy foggy, misty, overcast, gloomy, of weather preceding rain - PAN-F *ma-lebleb foggy, misty, overcast, gloomy, of weather preceding rain - PAN-F *lebleb₁ foil gilding, gold-foil - *(loan) fold a fold or hem; to fold - PWMP *lepiq bend, fold - POC *noku bend, fold, folding part of the body; curl up on the ground, of an animal - PMP *leku carry in the folds of the clothing - PWMP *hambin coil, curve, bend, fold; to coil, to curve, to bend, to fold - PMP *biŋku cover; fold over - *-kep₁ (root) fold - *-pi(q) (root) fold over - POC *pinu fold over, fold up - POC *binu fold the arms over the chest; fold the wings, of a bird - PWMP *kumkum fold, hem - PWMP *lupiq fold, hem - PWMP *lu(m)pi fold, wrinkle - *(noise) to bend, fold - PWMP *deŋkul to fold - POC *numi to fold - POC *lobi to fold - PMP *lepit₂ to fold - PMP *lepet₂ to fold - PPH *tik(e)lúp to fold - PMP *piluq to fold over - PPH *lapi to fold over, double - PMP *ta(ŋ)kep₁ to fold, crease - PPH *tupíq to fold, fold over - PAN *lipet to fold, hem - PMP *lumiq to fold, press - PMP *luqemit folded carrying vessel made from folded palm leaf sheath - PWMP *timbalaŋ improvised purse or bag, folded cloth used to carry things - PWMP *puyuŋ folding bend, fold, folding part of the body; curl up on the ground, of an animal - PMP *leku close by folding - *-kum (root) foliage foliage, leaves - POC *raun-raun foliage, leaves - PMP *dahun-dahun leafy, dense, of foliage - PWMP *ma-dahun follow follow a path - PPH *taluntún follow the edge of a body of water, as in going upstream - PMP *sulsul₁ follow, come after - POC *uri follow, come after - PCEMP *udi follow, come after (in sequence) - PWMP *ku(n)tit follow, go after - *(noise) follow, obey, agree with - PPH *súrut follow, walk after - PWMP *ayak₁ follow; accompany - PMP *iriŋ₁ follow; drive animals before one - PWMP *maŋ-iriŋ next; to follow in succession - PPH *sunúd sail along the coast, follow the coast in voyaging - PMP *siDsiD to follow - PAN *ikuD to follow after someone, walk behind - PAN-F *biliN to follow instructions, follow an example; carry along, give in, allow something to happen - PWMP *tuRut to follow, copy, imitate - PWMP *suaq to follow, join with - PMP *ikut₁ to lead the way; to follow after - POC *suRi₂ to obey, follow orders - PWMP *ma-nuRut follower disciple, follower - *(loan) follower - PWMP *paŋ-iriŋ following to scent, as an animal following prey - PPH *sáŋu follow someone follow someone - *(near) fond foam, bubbles, lather, scum, froth; to foam, to bubble; foam at the mouth; fond of talking; type of white bead - PMP *bujeq₂ fontanel fontanel - PMP *hubun₁ fontanel - PWMP *hubun hubun fontanel - PWMP *embut-embut fontanel; crown of the head - PWMP *ubun (ubun) fontanelle fontanelle - PWMP *bunbun-an₁ fontanelle - PWMP *bubun bubun fontanelle - PMP *bubu₄ fontanelle; crown of the head - PMP *bubun₂ fontanelle; crown of the head - PAN *buNbuN food a vine, possibly arrowroot; famine food - PPH *baháy accompany, escort, conduct, convey; send; return; escort the bride to her husband; gift of food at a wedding; send bridewealth payments - PEMP *ated accompany, escort, conduct, convey; send; return; escort the bride to her husband; gift of food at a wedding; send bridewealth payments - PMP *hateD be attracted to, swarm around, as ants do on finding food - PPH *dapu bite, bitten off, of food - PPH *suŋit₂ boiled foods other than rice - PMP *t<in>anek boiled foods other than rice? - PAN *t<in>aNek burnt food which adheres to the pot - PMP *epit₁ burnt food which adheres to the pot - PMP *epiq chew without intending to swallow, as betel nut; premasticate food to give to an infant; premasticated food - PMP *mamaq chewed mass of food or betel nut in the mouth - PWMP *sepaq chopping block used to prepare food - PWMP *saŋkalan coconut shell receptacle for food or water - PPH *duyuR cold, of leftover food; leftovers from a meal - PMP *bahaw cold, of leftover food; leftovers from a meal - PAN *baSaw cooled off, as cooked food that has been left to sit too long - PAN *ma-baSaw crave special foods (of pregnant women) - PWMP *qidam crumbs of food that fall on the table or floor - PWMP *muqmuq crumbs of food, esp. rice - PPH *muhmuh delicacy of pounded foods - *(noise) distribute, as food at a feast - POC *wa(n)se edible things, food - PAN *ka-kaen-en fill the mouth with food or water - PAN *qumuR food - POC *kanan food - PWMP *pa-ŋaen food - *(noise) food (?) - PWMP *pa-ŋaen-an food crumbs - PCMP *buqi₁ food laid out for a feast - PPH *das(e)qaR food offering - POC *qaso food particles caught between the teeth - PMP *tiŋah food particles caught between the teeth - PAN *CiŋaS food plant - *(noise) food that is dry roasted - PMP *s<in>aŋelaR food, to feed - PWMP *maŋan food; meat - POC *k<in>an food; to feed - PMP *paŋan food; to feed - POC *paŋan food; to feed, nourish - PMP *p<in>aŋan gluttonous, greedy with food - PPH *buk(e)law grinding stone, place where foods are ground up or instrument for grinding them - PWMP *giliŋ-an gulp down food, gorge on one food to the exclusion of others - PWMP *lunlun kind of urn for storing food - PPH *kam(e)qáw mix foods - PWMP *labuR mix foods, as in preparing pig’s fodder - PWMP *bahuR mixed, as foods - PWMP *lahuk morsel, bit, as of food - PPH *mikmik mussel sp. or spp. used as food grater or scraper - POC *kukur non-staple food eaten with rice - PPH *siraq₂ odor of burnt food - PMP *haŋus₂ pepper; to sting, of a wound or spices in food - PMP *lajaq place where one eats; food - PAN *kaen-an premasticate food for infant - PMP *paqpaq₁ premasticated food for infants - POC *meme premasticated food for infants - PMP *maymay provisions, food for a journey - POC *tamaji roast food over a fire - POC *tunu tunu roast food over a fire - PMP *tunu roast food over a fire - PAN *CuNuh satiatiated, full (of the stomach after eating); fertile, bring forth plentifully, abundance of food - POC *masuR scratch up the soil, as a chicken looking for food - PAN *kaSkaS slurp up food or water, eat like a pig or dog; gulp down - PAN *sabsab slurp up food or water; eat like a pig or dog; gulp down - PAN *tabtab₂ staple food (?) - POC *kuta stuff mouth with food - *(near) to boil food - POC *sakan to crave special foods - PWMP *maŋ-qidam to crave, as food one wants to eat - PPH *sab(e)lék to dip food in sauce - PPH *teltel to distribute, pass out shares of food - PPH *tagtág to heat food - PMP *la(ŋ)gaq to heat food - PMP *la(ŋ)ga to let food or hot water cool off - PPH *pa-bahaw-en to pick at one’s food, show little interest in eating - PPH *kimkím to put food into the mouth - PPH *i-súbuq to scald food in hot water - PPH *lapu₁ to serve food, dish up food - PPH *dúlut to share food with another - PPH *subu₂ what has been salted; food preserved in salt - PWMP *q<in>asin what is eaten; food (cooked rice) - PMP *k<in>aen what was eaten; food - PAN *k<in>aen-an wooden food bowl - POC *tabiRa food₁ food₁ - POC *kana foodstuffs catty (unit of weight for foodstuffs) - *(loan) to grate or shred foodstuffs - PPH *yadyád fool foolish; a fool - POC *bobo₁ idiot, fool - *(loan) to fool, deceive - PWMP *labu₁ foolish foolish - PWMP *bagak foolish - *(loan) foolish; a fool - POC *bobo₁ foot base of a tree; cause; source, origin; beginning; foot of a hill or mountain; first wife; model or example (to be copied); expression for the mother’s brother - PMP *puqun callus on the foot (lit. ‘fish eye’) - POC *mata ni ikan callus on the foot (lit. ‘fish eye’) - PMP *mata nu hikan crippled; bent or twisted, of the leg or foot - PAN *piluk₁ foot, leg - POC *waqe foot, leg - PPH *seki foot, leg - PPH *sikí foot, leg - PAN *waqay foot, leg - PAN *qaqay leg, foot - POC *qaqe liver; seat of the emotions, inner self: core, mind, will, desire, feeling, intelligence, understanding; to want or wish; hollow of the palm of the hand or sole of the foot; pith, as of bamboo - PMP *qatay palm of hand, sole of foot - PMP *palaj₁ palm of the hand, sole of the foot - PPH *dalukap palm of the hand, sole of the foot - PWMP *tapak₁ rest the foot on; touch or knock with the foot - PMP *sakil sole of the foot - PMP *dapan sole of the foot; footprint - PAN *dapaN stamp, put one's foot down - PWMP *qantak step on, place one's foot on - PMP *re(n)zak step on, push with the foot - PWMP *tinzak footfalls sound of footfalls - PPH *tepak₂ footprint beaten track, footprints making a trail - PPH *danáq₁ footprints, tracks - PPH *liqed sole of the foot; footprint - PAN *dapaN step on; leave footprint - PPH *takad footrace footrace - *(loan) forbid forbid - *(noise) to forbid - PAN *laRaŋ to forbid, make taboo - POC *paka-tabu forbidden forbidden taboo - *(loan) forbidden, prohibited, taboo - *(loan) forbidden, taboo - POC *tabu forbidden, taboo - PCEMP *tambu strictly forbidden - POC *tapu-tapu force be snatched away, taken away by force - PPh *qaRaw-en blow out, force out - PMP *leput break open, force open - PWMP *tu(ŋ)kab breath; life force, breath soul; to breathe; breathe easily, feel comfort, be at ease, have ‘breathing room’; to rest, take a break - PMP *nihawa drive or force into - PMP *buRsuk for force something open or out of its position - PPH *tu(ŋ)kab-án force open - PMP *re(ŋ)kaq force open - PWMP *pilak₁ force someone to do something - PPH *pilit-en force, rape - *(near) forced marriage; to force into marriage - PPH *píkut impose one’s will, force or compel someone to do something - PWMP *teRel interjection of negative emotive force - PMP *qisaq join forces, cooperate in working - PPh *abag open forcibly, force apart (as the eyelids with the fingers) - PMP *bikaq₁ power force - *(loan) press in by force - PMP *pucek press, cram in with force - PWMP *hasek-i press, cram in with force - PWMP *maŋ-hasek₂ pull out with force - PMP *cabut slam down with force - PWMP *dakdak snatch, take away by force - PWMP *maŋ-qaRaw snatch, take away by force, rob - PAN *qaRaw strength, vigor, force - PAN *keseR to be pounded, struck with force - PWMP *tutu-en to force apart, at with a wedge; force something into someone’s mouth - PPH *tiŋal to force something to move - PPH *deldel to force upon, oppress - PPH *luges to force, achieve by force - PPH *duldúl₁ to insist; to force, compel someone to do something - PPH *pílit to lever up, tip up by force - PWMP *tuas to press into, force or cram in - PWMP *ma-ñeksek to seize, take by force - PWMP *kamkam to seize, take by force - PPH *ma-ñamsám to seize, take by force, snatch from another’s hands; pillage - PPH *samsám to stuff, press in by force - PWMP *maR-seksek forced crammed, forced into an opening, stuff full - PWMP *pelpel forced marriage; to force into marriage - PPH *píkut forceful strong, vigorous, energetic, forceful - PAN *ma-keseR forcibly open forcibly - *-kaq₁ (root) open forcibly, force apart (as the eyelids with the fingers) - PMP *bikaq₁ ford ford a river, cross to the other side (of a river, street, etc.) - PPH *dákit forearm forearm, lower arm - PMP *leŋen forefathers forefathers, ancestors - PPh *apu apu forehead forehead - POC *damwa forehead - POC *raqe forehead; eyebrow - POC *pasu₂ forehead; face - PCEMP *daqi forehead; face - PMP *daqih forehead; face - PAN *daqiS foreign foreign object in the eye - PWMP *puliŋ₂ sliver, splinter, foreign body embedded in the flesh - PAN *uNay foreigner horizon (lit. ‘foundation/beginning of the sky’); stranger, foreigner - PMP *puqun nu laŋit stranger, foreigner; guest - PPH *dáyu foreign merchant foreign merchant - *(loan) forelegs forelegs of an animal - POC *luma foremost first, foremost; to precede - POC *muqa foresee see (abstract things), foresee, know - PWMP *ila₂ foreskin hernia; to slip down, slip off, pull back the foreskin of the penis - PMP *luslus prepuce, foreskin; pull back the prepuce - PPH *lusiq to pull back the foreskin - PPH *lusiq-en forest a tall forest tree which emits an unpleasant odor: Sterculia foetida - PMP *bubuR₃ clear forest for planting - *(noise) clearing in forest - PPH *dalús fallow land; secondary forest - PMP *talun₁ fallow land; secondary forest - PAN *CaluN forest, uninhabited land - POC *wao forest, wilderness, woods - PAN *Salas forest, wilderness, woods, jungle - PMP *halas forest, wooded area - POC *kayu-kayu large forest tree with edible brown, hairy fruits: Diospyros discolor - PPH *kamaguŋ loosen, untie, unwrap; unravel; to clear forest (fig.?) - PWMP *bajbaj old, of people; primary forest, old forest - PAN *tuqaS old, older person, elder; old stand forest - POC *matuqa primary forest - PMP *tuqan primary forest, primeval jungle - PMP *halas + "dark" primary forest, virgin jungle (lit. 'big forest') - PWMP *halas Raya wooded area, forest - PWMP *kahiw-an woods, forest - PWMP *ka-kahiw-an forested area of forested mountains - PPh *ka-bukij-an forested area, wilderness - PWMP *halas-an mountain; forested inland mountain areas - PAN *bukij forever fixed, constant, steady; forever - PPH *unuŋ forfeit forfeit (a pledge, etc.) - PWMP *le(b)leb to forfeit, lose by failure to meet an obligation - PWMP *leleb forget forget - PAN-F *alim forget - PWMP *ma-liqu forget - PWMP *liqu forget - *(near) forget - *(noise) forget a skill, make a mistake - PWMP *beluy forget, be forgotten - PPH *lipat-en get wrong, be mistaken; forget - PWMP *liŋu to forget - PMP *lupa to forget - PPH *lipat to forget, be forgotten - PWMP *kaliŋaw forgive pardon, forgive - PWMP *maŋ-ampun-i pardon, forgive - PWMP *maŋ-ampun to pardon, forgive - PPH *táwad forgiveness forgiveness (?) - PWMP *paŋ-ampun-an pardon, forgiveness - PWMP *ampun-an pardon, forgiveness - PMP *ampun pardon, forgiveness - *(noise) pity, compassion, affection, love, sympathy, forgiveness - PMP *qasiq forgotten forget, be forgotten - PPH *lipat-en to forget, be forgotten - PWMP *kaliŋaw fork bifurcation, fork of a branch - PMP *saŋa₁ crotch, fork of the legs; span, fork of the fingers - POC *saŋa₁ crotch, fork of the legs; span, fork of the fingers - PEMP *saŋa₁ fork of a branch - PMP *peŋa fork of a branch; any forked structure; bifurcation - PAN *paŋa₁ side path, branch or fork in path or stream; take a side path or way; crossroads - PMP *simpaŋ forked fork of a branch; any forked structure; bifurcation - PAN *paŋa₁ forked, as a branch - PWMP *raŋkaŋ forked, pronged - PAN *paŋaq split, forked, as a branch or path - PMP *ma-saŋa forking bifurcation, forking - PWMP *cabaŋ bifurcation, forking or branching - POC *maŋa₂ forking, bifurcation - PPH *síŋit forlorn lonely, forlorn - PWMP *puŋaw form a form of martial art or mock combat - PWMP *silat derivational circumfix, probably used to form deverbal nouns of location - PWMP *paR- ... -an derivational prefix, used to form deverbal nouns - PWMP *paR- form - *(noise) to form moss on something - PWMP *ŋa-lumut to match, form a pair - PPH *tupáj traditional dance form - PPH *tayaw formal formal gathering, as of chiefs - PMP *pened₂ formal gathering, as of chiefs, with possible connections to announcing temporary taboos - POC *ponor formative formative for abstract nouns (often deverbal) - PAN *ka- -an₃ formative for abstract nouns of quality - PAN *ka-₅ formative for collateral kin - PWMP *kam- -an formative for nouns of location - PAN *ka- -an₂ former old, former - PAN *lama₂ precede, go or be first; earlier, former - PMP *unah formerly old, ancient; formerly - PMP *daqan₂ forming visual assessment of something, as in taking aim, making a straight line, or forming an opinion - PWMP *sipat Formosan a bird: the Formosan bamboo partridge - PAN *tikuRas Formosan black bear - PAN-F *Cumay Formosan blind mole: Talpa micrura insularis (Swinhoe) - PAN-F *mumu Formosan clouded leopard - PAN-F *lukeNaw Formosan hill partridge - PAN-F *kuNkuN Formosan maple: Liquidambar formosana - PAN-F *daRa₁ Formosan serow, mountain goat - PAN-F *Sidi the Formosan hare: Lepus sinensis formosus - PAN-F *lutuk₁ the Formosan rock monkey: Macaca cyclopis - PAN *luCuŋ formosana a plant: Sambucus formosana - PAN *Nayad Formosana a tree: Zelkova Formosana - PAN *teRebeS formosana Formosan maple: Liquidambar formosana - PAN-F *daRa₁ formosensis mulberry tree and fruit: Morus formosensis (Hotta) - PAN *taNiud formosus the Formosan hare: Lepus sinensis formosus - PAN-F *lutuk₁ forth back and forth movement - POC *puis pull back and forth - PMP *buis rock or hover back and forth - PWMP *kindaŋ-kindaŋ satiatiated, full (of the stomach after eating); fertile, bring forth plentifully, abundance of food - POC *masuR to sway back and forth, as plant stems in the wind - PWMP *liŋgaŋ turn over, rock back and forth, swing - POC *pui pui turn over, rock back and forth, swing - POC *pui₂ wag, shake back and forth - PWMP *kilay wave back and forth - PWMP *kipay wave back and forth - PWMP *ambay wave back and forth - *(noise) wave back and forth (hand, flag) - PPh *wasíwas fortification fence; animal pen; fortification - POC *bara₄ fence; animal pen; fortification - POC *baRa fence; animal pen; fortification - POC *bala₄ fortification - *(loan) fortress, fortification - *(loan) fortified fortified place; village - POC *koro₂ fortify rim used to fortify (as on a basket) - PWMP *biŋkay fortress fortress, fortification - *(loan) fortune divine, find by divination, tell fortunes - *(loan) luck, fortune - PWMP *palaj₂ luck, fortune - *(loan) luck, fortune, fate - *(loan) luck, good fortune - PWMP *tuaq profit, gain, fortune, luck - *(loan) forward away, outward, forward, onward; towards the hearer - PMP *wa-tu away, outward, forward, onward; towards the hearer - PMP *a-tu be poled forward, of a boat in shallow water - PWMP *teken-en bottom up, as a person bent far forward toward the ground - PWMP *tuad fall forward; put face low down - PWMP *subsub push, slide or glide forward, as in pushing wood into a fire, or storming the enemy - PWMP *suruŋ rush forward, charge - PPH *sugud shove, thrust forward - PWMP *unzur sticking out or turned forward, of ears - PWMP *kupiŋ thrust out, extend forward - PMP *qunzur to fall forward - PPH *sebseb to have ‘buck teeth’, project forward, of the teeth - PWMP *suŋar to progress, push forward - PWMP *su(n)duŋ to rush forward - PPH *s<um>ugud tool for cutting with a forward digging motion - PPH *sudsud₂ foster foster mother, stepmother - PWMP *ina ina foul-smelling fetid, foul-smelling - PMP *qaŋiR paddy bug, foul-smelling insect that preys on rice in the field - PAN *baŋaw found a tree found in mangrove swamps: Sonneratia sp. - PWMP *paRepat a tree found in mangrove swamps: Sonneratia sp. - PWMP *paRatpat found? - PAN-F *ma-kiRim place where salt is found; salt beds - PPh *paŋ-qasin-an rice bird, small bird found in rice fields - PPH *máya foundation foundation, basis - *(loan) foundation, basis - *(noise) foundation, first part? - PWMP *p<am>uqun fountain spring, fountain - PWMP *umbul four be divided into four - PWMP *epat-en become four, divide into four (intr.) - PWMP *maR-epat divide into four (?) - PMP *paR-epat-en divided into four (?) - PMP *ma-epat do four times - PAN *paR-Sepat-en four - PCEMP *pat-i four - PEMP *pat four - PMP *epat four - PAN *Sepat four (combination form) - PWMP *pat-aŋ four (in counting certain referents) - PAN *pat-a four (of humans) - PMP *a-epat four (of humans) - PAN *Sa-Sepat four at a time - POC *pati pati four at a time - PMP *epat epat four each (?) - PWMP *taR-epat four times - POC *paka-pat four times - PMP *paka-epat four times - PWMP *maka-epat four times - PAN *maka-Sepat four times - PWMP *iŋg-epat group of four (?) - PWMP *epat-an one of the four principal rafters - PPh *paR(e)bu four-cornered four-cornered bottle - *(loan) fourth fourth - PWMP *ka-epat-an fourth - PMP *ka-epat fourth - PPh *ika-epat fourth, quarter - *(loan) relative of the third or fourth ascending or descending generation - PMP *piut fowl Bismarck scrub fowl: Megapodius eremita - POC *kipau Bismarck scrub fowl: Megapodius eremita - POC *kikau cry to drive away fowls: shoo! - PWMP *siuq domestic chicken used as a decoy to attract a wild fowl into a trap - PPH *pa-ŋátiq domestic fowl used as a decoy or lure to capture wild fowl - PPH *káti domestic fowl used as a decoy or lure to capture wild fowl - PPH *kátiq fowl, cock - POC *toqa kind of water fowl - PWMP *bintapu leg of a fowl (?) - PPH *sáka scratch up the earth, as a fowl - PAN *karkar shabby looking, in disarray, of the feathers of fowls - PWMP *kuyu shabby looking, in disarray, of the feathers of fowls - PWMP *kuyut to scratch up the earth, as a fowl - POC *kakar-i wild fowl, jungle fowl - PPH *talun₂ fox fruit bat, flying fox - POC *bweka fruit bat, flying fox: Pteropus spp. - PMP *paniki wingbone of flying fox (used in tattooing process) - POC *saRu wingbone of flying fox, used in tattooing; tattoo - POC *sau₃ foxtail millet sp., probably foxtail millet: Setaria italica - PMP *betem millet sp., probably foxtail millet: Setaria italica - PMP *beteŋ₁ millet sp., probably foxtail millet: Setaria italica - PAN *beCeŋ Foxw a tree, the Chinese or Philippine mahogany: Shorea albus Foxw. - PMP *bulah a tree, the Chinese or Philippine mahogany: Shorea albus Foxw. - PAN *buleS fraction part fraction - *(noise) fracture crooked, of limbs; bone fracture - PWMP *lepuq₁ fracture, break - PMP *baliq fragile fragile, brittle, easily broken, of wood - PMP *repuk weak, fragile - *(noise) fragment fragment, piece broken off - *(noise) fragment, piece of something - PCEMP *ŋaŋar fragment, split-off piece - PMP *ŋarŋar wind-driven fragments of cloud, light scudding clouds - PMP *taqi nu haŋin fragrance fragrance, pleasant odor - PPH *baŋ(e)lúh fragrance, pleasant odor or smell - PMP *beŋi fragrant a tree with fragrant flowers: Cananga odorata - PMP *kanaŋa fragrant - PMP *baŋehih fragrant - PAN *baŋeSiS fragrant, sweet-smelling - PPH *ma-baŋ(e)luh fragrant, sweet-smelling - POC *manoŋi ginger plant with fragrant white flower - PPH *kamiá frail weak, frail; gentle in personality - PWMP *lemu framboesia a skin disease: framboesia, yaws - PMP *puRu₁ frame shelf; bed frame of wooden or bamboo laths - PMP *pa(n)tar₂ frame for holding a coffin bier, frame for holding a coffin - *(loan) fraud deceit, fraud - *(noise) deceit, trickery, fraud - *(loan) freckle any natural mark on human skin: birthmark, freckle, mole - PMP *qila spot freckle - *-rik (root) free clear, of liquid free of impurities - PPH *tenaw free side of canoe, opposite the outrigger - POC *katae free, on the loose - *(noise) loosen, untie, set free - POC *takas set free - PMP *lumbar strong free flow of water - PPh *busuáŋ to live with someone as a free guest - PPH *lumun to set free, let loose, liberated; passed by, come to an end - PWMP *lepas freely roam freely, of domesticated animals that are untethered - PMP *lambeR roam freely, of domesticated animals that are untethered - PAN *labeR₂ free-standing stake, free-standing post - PMP *turus freestyle move arms in a flailing motion, as in freestyle swimming - PPH *bara-bara freight load, cargo, freight - POC *ucan frequented animal haunt, place frequented by animals - PMP *qenuR-an₂ animal haunt, place frequented by animals - PAN *qenuR-an₁ frequently quick, fast, of speech or actions; often, frequently - PPH *darás fresh fresh water - POC *ranum fresh water - PMP *danum fresh water - PAN *daNum fresh water - PCEMP *waiR fresh water; stream, river - PMP *wahiR go out for some fresh air - PMP *pa(ka)-haŋin-haŋin living, alive; grow, flourish; fresh; heal, cure, revive, recover; vital principle, soul, spirit; flame - PMP *ma-qudip natural spring, fresh water spring - POC *tupuR natural spring, fresh water spring - PMP *tubuR natural spring, fresh water spring - POC *topuR natural spring, fresh water spring - PMP *tebuR natural spring, fresh water spring - POC *topuc natural spring, fresh water spring - PAN *Cebuj new, fresh; recent(ly); youth, bachelor; beautiful, in one's prime - PMP *baqeRu new, recent; young, fresh - PEMP *baqoRu refresh oneself, go out for some fresh air - POC *paka-aŋin-aŋin spring, source of fresh water - PAN *bual₁ sweet, fresh (of water) - POC *mamis sweet; insipid, as fresh water - PCEMP *ma-emis freshwater freshwater eel - PMP *tuna freshwater eel - PAN *tuNa freshwater eel - PPh *ígat freshwater eel - PWMP *kasuli fresh-water spring - PWMP *buak-an freshwater turtle - PWMP *labi₂ kind of freshwater fish - PPH *dalupániq kind of freshwater fish - PWMP *zuluŋ kind of freshwater fish - PWMP *paqit₁ small edible freshwater crab - PMP *kaRaŋ small edible freshwater crab - PAN *gaRaŋ type of freshwater turtle - PWMP *qantipa freshwater fish sp. freshwater fish sp. - *(loan) friable brittle, crumbly, friable - PMP *re(m)pak brittle, friable; to crumble - PMP *repek crumbly, friable - PPH *ma-dabuk friction rub two things together, create friction, as sticks to make fire, or the hands - PMP *kusu₁ friend answer, oppose, opposite side or part; partner, friend, enemy - POC *bali₇ companion, member of a group (of animals or people); friend - PWMP *kaban₁ dual division, moiety == cluster (a) answer, oppose, opposite side or part; partner, friend, enemy - PMP *baliw₁ exclamation to express surprise, call to a friend, respond to a distant call, etc. - PMP *huy friend - POC *tu(rR)a friend (male to male) - *(near) friend, companion - PPH *bilaq₂ friend, companion - PWMP *diŋan friend, partner; one of a pair; trading partner? - POC *soRa to be friends with, to be a companion of - PMP *maR-kaban frigate frigate bird - POC *(dr,d)aula frigate bird - POC *katapa fright exclamation of astonishment, fright, etc. - PMP *qina frighten bird clapper (to frighten them from fields) - *(loan) frighten off birds or animals from the fields; place used to frighten off birds or animals from the fields - PWMP *buRaw-an to frighten someone - PWMP *takut-en to frighten, cause to fear - PMP *paka-takut to frighten, make afraid - PMP *pa-takut frightened be startled or frightened, as by violent action - PPH *qaliaw easily frightened, cowardly - PWMP *takut-an hurt, frightened, or discouraged by previous bad experience - PWMP *zeRa sound of frightened cheeping - PWMP *kicak to squawk, as a frightened chicken - PMP *kiak fringe fringe of a cloth - PWMP *rambu fro chew, move to and fro in the mouth - POC *kamu₃ return home; return something; restore, repair; repeat; motion to and fro - PMP *uliq₁ scatter to and fro - PWMP *liwed to and fro - POC *oliq oliq frog frog - PPH *bakbak₃ frog - *(loan) frog - *(noise) kind of loud frog - PPH *tukák frolic to play, to frolic - PPH *dagaw frond fibrous integument at the base of coconut fronds - POC *kaka₃ fibrous material at base of coconut frond - PPH *epis frond of a palm - PMP *papaq₁ midrib of a coconut frond - POC *sasaRi midrib of coconut frond - PMP *paqpaq₂ torch, probably of dried palm frond - PMP *suluq front carry in front of one; hold in the lap - PWMP *paŋku face; front; prow of canoe - POC *nago front side; belly (of an animal?) - POC *qarop front teeth, incisors - PAN *gutgut₁ front teeth, incisors; gnaw, to bite or tear off with the incisors - PMP *gutgut₁ front, facing part - PMP *qadep touching, adjacent, as fighters presenting a united front - PWMP *sundul front; to face front; to face - *(loan) froth foam, bubbles, froth - POC *bua foam, bubbles, froth - PAN *bua₁ foam, bubbles, lather, scum, froth - PAN *bujeq₁ foam, bubbles, lather, scum, froth - PMP *budaq₁ foam, bubbles, lather, scum, froth; bubble up - PCEMP *budaq₄ foam, bubbles, lather, scum, froth; to foam, to bubble; foam at the mouth; fond of talking; type of white bead - PMP *bujeq₂ foam, froth - PAN *buCaq foam, froth, lather - PAN *puCaq foam, spume, froth - PPH *lútab froth, foam - PMP *buqiq frown wrinkled; frown - PMP *reŋut fruit a citrus fruit, the pomelo - PPH *luk(e)bán a fruit tree, the pomelo: Citrus decumana - PPH *suháq a fruit tree: Spondias dulcis - PCEMP *quRi a small tree bearing round, green fruit: Ehretia spp. - PMP *kanawah a small tree bearing round, green fruit: Ehretia spp. - PAN *kaNawaS a tree and its edible fruit, the starfruit: Averrhoa bilimbi, Averrhoa carambola - PWMP *baliŋbiŋ a tree and its fruit, the durian: Durio zibethinus - PWMP *duRi-an a tree and its fruit, the Java plum: Syzygium cumini - PPH *luŋ(e)búy a tree and its fruit: Artocarpus odoratissimus - PWMP *madaŋ a tree with edible fruit, and medicinal uses, probably Buchanania arborescens - PMP *balunuR a tree with edible fruit: Antidesma bunius - PWMP *buRnay a tree with edible fruit: Diplodiscus paniculatus Turz. - PPH *baRubu a vine and the seeds of its fruit: Abrus precatorius - PWMP *saga a vine with gourd or cucumber-like fruit, probably Luffa sp. - PPH *kabatíti bear fruit - PWMP *maR-buŋa bear fruit - PAN *maR-buaq bear fruit - PWMP *maŋ-buaq bear fruit - PWMP *maR-beRas bear fruit; fruitful, filled with fruit - PMP *ma-buaq bearing fruit - PWMP *ma-buŋa bearing fruit, fruitful - POC *puaq puaq blossom of a fruit tree - PMP *buŋa na kahiw break off a component piece of something, as twigs or branches from a tree, a banana from a bunch, a section from a fruit, etc. - PPH *sipíq break off fruit or branches - PAN *sepiq bunch, cluster of fruit - POC *puliR bunch, cluster, as of fruit - PWMP *puŋpuŋ₂ bunch, cluster, as of fruit - PWMP *kaliŋ citrus fruit - PMP *untay₂ citrus fruit - *(near) citrus fruit (both orange and pomelo?) - PAN-F *iuk citrus tree with fruit like a lemon - PPH *kalamansíq conjoined fruits; Siamese twins - PPH *síŋin core of a fruit - POC *uso crop, load of fruit - POC *puat-an₁ first of anything; first fruits; prime, new, untainted, virgin - PMP *buŋas first of anything; first fruits; prime, new, untainted, virgin - PWMP *buŋaR flower, blossom of fruit tree - PPH *sabuŋ₂ fruit - PAN *buaq fruit (of a tree) - POC *puaq ni kayu fruit (of a tree) - PMP *buaq ni kahiw fruit bat, flying fox - POC *bweka fruit bat, flying fox: Pteropus spp. - PMP *paniki fruit dove, probably Treron spp. - POC *bune fruit of the betel pepper - PAN *pudu fruit tree - PWMP *baraŋan₂ fruit; areca palm and nut; grain; berry; seed; nut; endosperm of a sprouting coconut; kidney; heart; finger; calf of the leg; testicle; various insects; scar tissue; roe; bud; flower; blossom; bear fruit; words, speech, or songs; meaning, contents of discussion; numeral classifier for roundish objects; buttock; Adam's apple; nipple of the breast; button; marble; tattooing - PMP *buaq fruit; seed; blossom; egg; nut; testicle; numeral classifier for roundish objects; to fruit, bear fruit; show first signs of pregnancy; to swell, of the sea - POC *puaq gnat, sandfly, fruit fly - PMP *neknek greenish fruit dove - POC *bune bune greenish fruit dove - PMP *punay punay greenish fruit dove - PAN *puna-punay greenish fruit dove - PAN *punay hairy; kind of hairy fruit, rambutan: Nephelium lappaceum - PWMP *bulu-an hardwood tree with edible fruit and valuable timber: Palaquium spp. - PMP *ñatuq harvest fruits - POC *puat₁ harvest fruits - PMP *buat₁ intense sensation in teeth when eating sour fruit; for teeth to be on edge - PMP *nilu kind of citrus fruit, Philippine orange - PPH *kutay kind of citrus tree and fruit - PAN *dalayap kind of citrus tree and its fruit - PMP *muntay kind of ebony or persimmon tree with fruits that are pounded and used to stupefy fish: Diospyros spp. - PPH *kanúmay kind of edible fruit - PWMP *kalikiq kind of fruit tree: Pometia pinnata - PMP *tawan kind of sour edible fruit, possibly fruit of rattan - PWMP *libas₁ large forest tree with edible brown, hairy fruits: Diospyros discolor - PPH *kamaguŋ large fruit bat - PPH *kabég lime, citrus fruit - PWMP *limaw loquat tree and fruit: Eriobotrya deflexa - PAN-F *Ritu mango tree and its fruit, probably Mangifera altissima - PMP *pahuq₁ mulberry tree and fruit: Morus formosensis (Hotta) - PAN *taNiud old, of people; mature, as fruit - PMP *tuqah pick or knock down fruit with a pole - PMP *su(ŋ)kit picking of fruit; falling out of teeth - PPH *tipuq pluck (as fruit) - *(noise) pluck, as fruit - PPh *bujas produce fruit; produce results - PPh *paŋ-búŋa pulpy, fleshy, as a fruit; soft flesh around the seeds of a fruit - PWMP *lunek₁ rind, peeling of fruits or tubers - PAN *kuliC ripe, ripen, of fruit; reach a ‘ripe’ stage, of a head cold, a boil, etc. - PPH *hinuR sour fruit - *(loan) stalk or cluster of fruit - POC *kada tart, acid, as the taste of certain unripe fruits - PWMP *sapelet tart, acid, as the taste of certain unripe fruits - PWMP *sapeled to become soft or overripe, as fruits that are kept too long - PPH *lúnus to flower, produce fruit - PWMP *maŋ-buŋa to peel, pare, as fruit or yam; to cut into slices - PPH *tájip to pick, as fruit from a tree using a pole with a hook - PPH *su(ŋ)kit-en to pick, pluck fruit - PWMP *putik₂ to pluck, as fruit - PPh *maŋ-bujas to pluck, as fruit; strip off leaves - PWMP *pulpul₁ to shake, as a tree to bring down fruit - PPH *yegyeg to shake, as a tree to bring down fruit fruit - PPH *yugyúg to take one piece of fruit from a bunch - PPH *siŋiq tree with bright yellow fruit that has dry flesh: Lucuma nervosa - PPH *tisaq tree with edible fruit Sandoricum indicum or Sandoricum koetjape - *(loan) tree with edible hairy brown fruit: Diospyros discolor - *(loan) tree with fruit similar to breadfruit - PWMP *si teRep tree with fruit similar to breadfruit - PWMP *teRep tree with inedible white fruit and root that yields a useful dye: Morinda citrifolia L. - POC *ñoñu tree with sticky fruits: Cordia spp. - PAN *quNuNaŋ tree with white fruit and roots that yield a useful dye: Morinda citrifolia - PCEMP *ñəñu tree with white fruit and roots that yield a useful dye: Morinda citrifolia - PWMP *baŋkudu wild palm tree with fruit similar to areca nut: Heterospathe elata - PPH *sagisí fruit-bearing a fruit-bearing plant: Pisonia umbellifera - PMP *añuliŋ fruit-bearing bush or tree - PAN *qanibuŋ fruitful bear fruit; fruitful, filled with fruit - PMP *ma-buaq bearing fruit, fruitful - POC *puaq puaq fruitful, prolific - PWMP *biak fruit tree fruit tree, tamarind, Tamarindus indica - *(loan) fruticans a swamp palm: Nipa fruticans - PMP *nipaq fry in fat sauté, fry in fat - *(loan) frying potsherd used as a frying pan - POC *palaŋa to stir-fry, cook in a frying pan without oil - PMP *saŋelaR frying pan frying pan - *(loan) fuel fuel for fire, anything used to start a fire - PPH *hátuŋ to gather wood, as for fuel; gather firewood - PWMP *ma-ŋahiw fugitive run away, flee; flight, escape; fugitive - PMP *pa-laRiw fulfill fulfill a promise, comply with a wish - PPH *tupád full (lit. 'rotten liver') full of malice - PMP *X₃ + qatay be satiated, given a full belly - PWMP *besuR-en crammed, forced into an opening, stuff full - PWMP *pelpel draw a bow to its full extent - PAN *biaC draw a bow to its full extent’ - PMP *biat dusty, full of dust or dirt - POC *tanoq tanoq full - PMP *ma-penuq full of veins or tendons - PWMP *uRat-en full of waves - PWMP *ma-qalun full of waves, as a stormy sea - PWMP *ma-humbak full to the top - POC *ponuq sake full, of a container - POC *ponuq full, of a container - PAN *peNuq gap, full of gaps - PWMP *Rawaŋ knotty, full of knots or nodes - PPh *ma-buku luminous, brilliant, full of light - PWMP *kilaw₂ lumpy, full of lumps - PPh *bukul bukul murky, full of sediment - PPH *ma-parek satiated, full (of the stomach) - PPh *bútil satiated, full after eating - PPh *biaR₂ satiated, full from eating - PPh *maR-besuR satiated, full from eating - PAN *ma-besuR satiatiated, full (of the stomach after eating); fertile, bring forth plentifully, abundance of food - POC *masuR soaked, saturated, full of liquid - POC *toRop soaked, saturated, full of liquid; crowded or filled to overflowing - PMP *teReb to complete, make full, round out - PWMP *pa-genep to fill, cause to become full - POC *pa-ponuq to fill, cause to become full - PMP *pa-penuq visible, in full view - PWMP *hantaD winding, full of curves or deviations - PWMP *kiluq kiluq fumble to grope, fumble about - PPH *kapaq-kapaq fumes smoke, fumes, steam; to smoke (as a fire) - PMP *qasu₃ vapor, leaking air, fumes - PPH *siŋaw fumigate to smoke, fumigate - PMP *pa(ka)-qasu functions preposition with locative and possessive functions - PCEMP *ta₁ fungal a fungal disease of the oral tract: thrush - PMP *guham a fungal disease of the oral tract: thrush - PAN *guSam fungi ear; various types of bracket fungi; pectoral fins of a fish - POC *taliŋa fungus bracket fungus, Polyporus spp. - PMP *kulat₂ bracket fungus, Polyporus spp. - PAN *kulaC ear; kind of tree fungus - PMP *taliŋa fungus - *(noise) fungus infection which produces light patches on the skin: Tinea flava or Pityriasis - PMP *panaw₁ fungus that grows on the sugar palm; tinder - PMP *baruk tree trunk, fallen tree, log; stem of a plant; body; corpse; self; bridge of the nose; most important or preeminent thing; main course of a river; mushroom or bracket fungus that grows on tree trunks or decaying logs - PMP *bataŋ wood ear, semicircular edible fungus which grows on tree trunks - PMP *taliŋa nu kahiw wood ear, semicircular edible fungus which grows on tree trunks - PAN *Caliŋa nu kaSiw fur body hair, fur, feathers, floss on plants - POC *pulu₃ body hair; fur; feather; down; antenna of insect or crustacean; spikes of sea urchin; floss on plant skins, color; type, kind - PCEMP *bulu₁ body hair; fur; feather; down; floss on plant stems; color; type, kind - PMP *bulu₁ hair of, fur of - PMP *bulu-n furious (lit. 'burning liver') angry, furious - PMP *X₂ + qatay furnish a tree with roots that furnish a red dye: Morinda citrifolia - POC *gurat furrow line, scratch, furrow - PPH *gúlis raise the eyebrows as a signal to another person; to furrow the brows (?) - PWMP *kindat fuscus brown triggerfish: Pseudobalistes fuscus - POC *lio-lio fusilier a fish, the fusilier: Caesionidae sp. - POC *sulik a fish, the fusilier: Caesionidae sp. - PMP *sulig fuss to fuss, complain; to rebel, cause a disturbance - PPH *idal fussy choosy, fussy, fastidious - PMP *ma-piliq future future marker with words for days - PAN *nu- future prefix - PAN *ma-₂ last, come after or behind; late, later; future; stern of a boat; youngest child; west; young; outside - PCEMP *m-udi last; come after or behind; late, later; future; stern of a boat; youngest child - PMP *udehi later, tomorrow, in the future - PWMP *pagi |
1 2 3 6 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Austronesian Comparative Dictionary, web edition
Robert Blust and Stephen Trussel
www.trussel2.com/ACD
2010: revision 6/21/2020
email: Blust (content)
Trussel (production)
D:\Users\Stephen\Documents\Visual Studio 2008\Projects\prjACD\prjACD\bin\Debug\acd-ak_f.htm