Updated: 2/9/2019
Home      Unified alpha      Divided alpha      PALI      Rev.concord.      Place names

Concordance of the Example Sentences

unified alphabetization

eṇ
that (close to neither of us); demonstrative, third person exclusive singular

 A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N    O    P    Q    R    S    T    U    V    W   

( 1332 )

1.Ak ebar or iiaḷ eṇ koṃro loe ke?” ekajjitōk.Is there another way for you to get there?” he asked. P237lelo
2.Āte tok ṃōk jet bukwōn ilo pileij ṇe, ḷadik eṇ.Boy, put some pieces on that plate over there.” P1330ātet
3.Bar ṇatọọne tak jidik bwe en jako baḷok kaṇe i turin kaab eṇBojin eo ekar ba ke ear jejed jān turin rikin eo i reeaar.Sheet the sails in a bit to get rid of the folds next to the gaff,” the Boatswain said as he scanned the horizon standing by the rigging on the starboard side. P854baḷok
4.Bojin eṇ ej ajjimakeke ilo jebwe eṇ kiiō innem ij etal kōṃro ḷōmṇake ia in jej etal ie ḷọk kiiō ke eutaṃwe Kapen e.The Boatswain is all alone at the wheel now and I am going up so we can think about which way we’re going now that the Captain is incapacitated. P1067utaṃwe
5.Bojin eṇ ej ajjimakeke ilo jebwe eṇ kiiō innem ij etal kōṃro ḷōmṇake ia in jej etal ie ḷọk kiiō ke eutaṃwe Kapen e.The Boatswain is all alone at the wheel now and I am going up so we can think about which way we’re going now that the Captain is incapacitated. P1067utaṃwe
6.Bojin eṇ ej ajjimakeke ilo jebwe eṇ kiiō innem ij etal kōṃro ḷōmṇake ia in jej etal ie ḷọk kiiō ke eutaṃwe Kapen e.The Boatswain is all alone at the wheel now and I am going up so we can think about which way we’re going now that the Captain is incapacitated. P1067ajjimakeke
7.Bojin eṇ ej ajjimakeke ilo jebwe eṇ kiiō innem ij etal kōṃro ḷōmṇake ia in jej etal ie ḷọk kiiō ke eutaṃwe Kapen e.The Boatswain is all alone at the wheel now and I am going up so we can think about which way we’re going now that the Captain is incapacitated. P1067ajjimakeke
8.Ejej tokjān aṃ kairuj pata baḷuun eṇ.There’s no point in alarming that plane. P934pata
9.Ejjeḷọk eṇ ekkōnono iuṃwin jet ko ke minit.No one spoke for several minutes. P781iuṃwi-
10.Ejjeḷọk men eṇ eṃṃanḷọk jān rojōri,” Jema ekar ba.Nothing is better than saying the rosary,” Father said. P1177rojeri
11.Ejjeḷọk wea rot ṇe i wa in eṇ ijeḷā kake,” Bojin eo euwaak.We don’t have that kind of wire on the boat that I know of,” the Boatswain replied. P733rot
12.Ekwe ij ja ajādik tok ṃōk ñan wa eṇ im eọroñ ennaan,” ḷōḷḷap eo eba.Ok, for now I’m going to wander over to that boat and find out what’s going on,” the old man said. P133ajādik
13.Ekwe ij ja bar ettōr laḷ ḷọk ṃōk waate Kapen eṇ ej et,” iroñ an Jema ba.Okay, I’ll run down again and check on how the Captain is doing,” I heard Father say. P1139waat
14.Ekwe, kwōn kab pād wōt ijeṇe bwe inaaj ekkotak lōñ ḷọk im iperi ḷọk ioon teek i lowaan kōjām ṇe ḷọk im kwōnaaj jibwe tu ḷokaer ilo iien eṇ ij kōtḷọki bwe ren jab wōtḷọk im ure eok kab injin ṇe,” Jema ekar kapilōk tok .Okay, just stay there, because I'm going to drag one end of the board up on deck and through the doorway while you hold the other end; that way it won’t fall on you or the engine,” Father suggested. P677ipep
15.Eṃṃan bwe iien eṇ jejeḷā ke jeban bar peḷọk,” iba.It will be better because we’ll be sure not to get lost again,” I said. P1336peḷọk
16.Enaaj kōjkan ke ej jab kapenin wa eṇ ña innem ij erre lọk wōt ñan ta eo Kapen eṇ ameañ ej ba,” Jema euwaak.Well I’m not the captain of the boat, so I just do what our Captain says,” Father answered. P252kōjka-
17.Enaaj kōjkan ke ej jab kapenin wa eṇ ña innem ij erre lọk wōt ñan ta eo Kapen eṇ ameañ ej ba,” Jema euwaak.Well I’m not the captain of the boat, so I just do what our Captain says,” Father answered. P252kōjka-
18.Eo waj ḷe ḷadik eṇ,eba ke ej letok.Here you go, boy,” he said as he handed them to me. P265waj
19.Erkākaṇ ḷọk iṃaanier, iturin pet eṇ,Bojin eo euwaak.They are up front, next to the bitt,” the Boatswain replied. P411pet
20.Erkākaṇ ḷọk iṃaanier, iturin pet eṇ,Bojin eo euwaak.They are up front, next to the bitt,” the Boatswain replied. P411ṃaan
21.Etal im bōktok tāāñin kiaj eo idipin kiju eṇ,Jema ekar laṃōj ḷọk ñan Bojin eo.Go get the gas can over there next to the mast,” Father yelled to the Boatswain. P569tāāñ
22.Iba eḷap jọkpej eṇ amieañ?” irooj eo ekajjitōk.Do you all have a lot of scrap?” the chief asked. P243ami
23.Iba waan tiṃoṇ men eo?” ikajjitōk ak ejej eṇ euwaak.Is it a ghost ship?” I asked, but no one answered. P1158ba
24.Ij aikuj etal ñan opiij eṇ in kanne pebain jerak eo an wa in.I need to go to the District Office and fill out the sailing papers for this boat. P393peba
25.Ij jab tōmak bwe Kapen eṇ enaaj eọroñ bwe aolep iien ij leḷọk ḷōmṇak ñan e, ellootaan im ḷōkatipI don’t believe that the Captain will listen to me, because I’m always telling him what I think, worries and complaints. P128lelotaan
26.Ij jab tōmak bwe Kapen eṇ enaaj eọroñ bwe aolep iien ij leḷọk ḷōmṇak ñan e, ellootaan im ḷōkatipI don’t believe that the Captain will listen to me, because I’m always telling him what I think, worries and complaints. P128ḷōkatip
27.Ij jañin kajjioñ ak bōlen eban pen bwe āinwōt iḷak baj lale men eo jej wōjak de eṇ kōdapili taij kaṇ im ewaḷọk bōnbōn eo ad.I haven’t tried but it probably wouldn’t be hard, because it seems like I just saw how they do it; you just roll the dice and the number of points show. P167dāpilpil
28.Imoot, jenaaj iioon doon iturin opiij eṇ.I’m going; we’ll see each other by the office.” P292moot
29.Irooj eṇ ad ej jokwe ia?” Jema eṃōkaj im kajjitōk.Where does our chief live?” Father asked quickly. P203jokwe
30.Jebjeb tok im ni, ḷadik eṇ,Kapen eo eba.Bring me some breadfruit and coconut, Boy,” the Captain said. P1277jebjeb
31.Jekdọọn ak ij tōn kōkaḷḷe ñan baḷuun eṇ bwe en kōjjeḷā ke jepeḷọk,” Bojin eo eba im kōpoje kein kōjjarom eo.It doesn’t matter; I am still going to signal the plane to let them know we have lost our way,” the Boatswain said as he prepared the flare. P938kōpopo
32.Jekdọọn ak ij tōn kōkaḷḷe ñan baḷuun eṇ bwe en kōjjeḷā ke jepeḷọk,” Bojin eo eba im kōpoje kein kōjjoram eo.It doesn’t matter; I am still going to signal the plane to let them know we have lost our way,” the Boatswain said as he prepared the flare. P938kein kōjjoram
33.Jema eṇ ej ineek juon pāāk ak Bojin ej ineek kōb eṇ.Father has a bag on his shoulder and the Boatswain is carrying the water container on his shoulder.” P1258inene
34.Jema eṇ ej ineek juon pāāk ak Bojin ej ineek kōb eṇ.Father has a bag on his shoulder and the Boatswain is carrying the water container on his shoulder.” P1258inene
35.Kab ke en meḷak ñan ad waje meram eṇ.That way there will be a clear view for us to focus on the light. P1122meḷak
36.Kapen eṇ ej ba dedeḷọkin adeañ ṃabuñ, jejerake wūjḷā ñe im jibadek jidik,” ejiroñ tok eō.”The Captain says we should finish our breakfast, raise the sail, and be on our way,” he called over to me. P826jerak
37.Kapen eo eṇ eruj im jijet,” iba.The Captain woke up and sat up,” I said. P1083ruj
38.Kōjro etal ñan ṃōn wia eṇ in wiaiki ruo kijerro petkōj.Let’s go to the store and buy ourselves two biscuits. P144kōj
39.Kōjro etal ñan ṃōn wia eṇ in wiaiki ruo kijerro petkōj.Let’s go to the store and buy ourselves two biscuits. P144kije-
40.Kōmiro naaj lo ilo opiij eṇ an Koṃja eṇ.You can find me in the District Administrator’s office.” P283koṃja
41.Kōmiro naaj lo ilo opiij eṇ an Koṃja eṇ.You can find me in the District Administrator’s office.” P283koṃja
42.Kōmjel bar ruo ṃōṃaanin Likiep kōmjel ej jataik wa eṇ waan ḷōmenTwo other men from Likiep and I are chartering a guy’s boat. P239jata
43.Kōmjel bar ruo ṃōṃaanin Likiep kōmjel ej jataik wa eṇ waan ḷōmenTwo other men from Likiep and I are chartering a guy’s boat. P239 P239men
44.Koṃro jeḷā eor ke wea i wa in?” Jema eba, Kain rot eṇ ekijñeñeDo you guys know if there’s any wire on the boat” Father said, the kind that’s really thick?” P731kijñeñe
45.Kwōjeḷā ke kukure tor eṇ ḷe Jema?” ikajjitōk ippān.Do you know how to play like that Father?” I asked him. P166tor
46.Kwōmaroñ loe ilo opiij eṇ an Koṃja eṇ bwe ekar etal ñan e.”You can find him at the District Administrator’s office, because that’s where he went.” P311koṃja
47.Kwōmaroñ loe ilo opiij eṇ an Koṃja eṇ bwe ekar etal ñan e.”You can find him at the District Administrator’s office, because that’s where he went.” P311koṃja
48.Ḷadik eṇ e,” Kapen eo ejiroñ tok ña, “jibwi tok men kaṇe.”Boy,” the Captain yelled over to me, pass those things over to me.” P1269jibwe
49.Ḷadik eṇ e,” Kapen eo ejiroñ tok ña, “jibwi tok men kaṇe.”Boy,” the Captain yelled over to me, pass those things over to me.” P1269eṇ
50.Ḷadik eṇ!” ainikien eo eba.Hey boy!” the voice said. P56eṇ
51.Lale kwōmeḷọkḷọk in kakkōle Kapen eṇ kōn naanin rōjañ eo an ḷōḷḷap eo,” irre lọk im ba ñan Jema ke ej moot ḷọk Bojin eo.Don’t forget to warn the Captain about the Old Man’s advice,” I said to Father once the Boatswain had left. P413kōkōl
52.Ḷōḷḷap eṇ e, koṃṃool kōn wa ṇe waaṃ kab teaak kā,” Jema ekkūr āne ḷọk i ḷọkwan kōrkōr eo.Sir, thank you for letting me use your boat and for the provisions,” Father called over to the shore from behind the canoe. P1291ḷokwa-
53.Ḷōḷḷap eṇ e, kwōjeḷā ke etan wa in?” ikōjekdọọn mijak im kajjitōk ippān.Do you know the name of this boat, Old Man?” I asked him, swallowing my fear. P434jekdọọn
54.Ḷōṃare naaj wa ta eṇ.I wonder whose boat that is. P1108ḷōṃarā
55.Ḷōṃarere ejej men eṇ enaaj ṇojak,” Kapen eo eba.Those guys don’t keep anything secret,” the Captain said. P78ṇojak
56.Rōkwōj kōn peinael im ijaje ewi kilen naaj karreoiki ke ejjeḷọk kein jerbal rot eṇ.They are all stiff with paint oil and I don’t know how I am going to clean them since I don’t really have the right tools.” P725kwōj
57.Rōlukkuun ban tōprak baib kaṇe ke? Ta ejjeḷọk kōl eṇ kwōmaroñ kōṃṃane bwe ren ṃōṃane ke?” Kapen eo eowar ñan Jema.So the pipes are shot? There’s no way you can fix them?” the Captain pleaded with Father. P730owar
58.Ad eṇ an Tiṃur.A cloud formation signifying an approaching storm.ad
59.Aelellọḷin jowi eṇ an Ri-Ṃae.The well-known lust within the Ri-Ṃae clan.aelellaḷ
60.Aeniñeañḷọkin tujab eṇ ebwe an kakijoñjoñ.The current that flows north in that area is a lot greater.aeniñeañḷọk
61.Āindeo an wa eo kar epaak tok wōt im kōm kar ḷōmṇak enaaj kar wātokin de eo ak ebuñjen im ḷak kun teeñki ko ie, ejej men eṇ kōmjel loe.In this way the boat got closer and we thought it would just keep coming, but all of a sudden the lights on it went out, and we couldn’t see anything. P1153buñjen
62.Ainṃakeḷọk bōb eṇ daan.Clean the leaves from the pandanus stem for him.ainṃak
63.Ajri eo emmaḷoñḷoñ eṇ.That child is always (coming close to) drowningmaḷoñ
64.Ajri ro raṇ rej ikkure im allitoto ilo kimejān ni eṇ.The children and playing and dangling on the leaves of the coconut tree.allitoto
65.Ajriin uwaakin kōrā eṇ enaaj kōjerataiki.Her relying so much on child help will be her downfall.ajriin uwaak
66.Akadeiktok ia eṇ bao ṇe ej edde ie.Go find out where that bird is roosting.akade
67.Akadik eo waan Ānti eṇ ej ejjerakrōk ilo ṃaḷoAndy's new outrigger canoe is sailing in the lagoon.akadik
68.Aḷap eṇ eamḷap.That old man has lots of land.amḷap
69.Aḷap eo eṇ.He's the head of the lineage I belong to.aḷap
70.Alboketok ṃōk juon wūtin ledik eṇ jeraPlease put together a flower bud wreath for my girlfriend.albok
71.Aḷe, elukkuun eṃṃan an kilmir im akōñkōñtok ad lale unoon wa eṇ.Guys, the crimson and red that we see in the colors of that boat are really great.akōñkōñ
72.Aḷe, ta wūnin an wa eṇ añōppālMister, why is that canoe's sail flapping?añōppāl
73.Alebabuin jowan men eṇ.She's the type that is inclined to recline simply due to laziness.alebabu
74.Alejetok ṃōk bao eṇ ñan ñaCould you aim the gun at the bird for me?alej
75.Ālikin an kaaṃtōūki eḷak memaan ilo aba eṇ Kuajleen emmejaja ṇa ioon dān.After he repaired it, he anchored it in the Kwajalein harbor, and it looked very beautiful on the water. P14kaaṃtō
76.Ālikin eoreak eor kejota in kōjeṃḷọk iien būromej eṇ ñan armej eṇ.After the spreading of the gravel, there is an evening meal to bring to an end the time of mourning. S14iien būroṃōj
77.Ālikin eoreak eor kejota in kōjeṃḷọk iien būromej eṇ ñan armej eṇ.After the spreading of the gravel, there is an evening meal to bring to an end the time of mourning. S14iien būroṃōj
78.Alikkar ke ñe wa men eṇ, ej tar tok.”If that’s a boat, it’s clearly sailing toward us.” P1124tar
79.Ālkin aolep ruo allōñ, waan rawūn eṇ ej raun ñan aolep aelōñin ṂajeḷEvery two months as of 1965 a field trip ship makes the rounds of all the islands of the Marshalls. S17aolep
80.Ālkin aolep ruo allōñ, waan rawūn eṇ ej raun ñan aolep aelōñin ṂajeḷEvery two months as of 1965 a field trip ship makes the rounds of all the islands of the Marshalls. S17rawūn
81.Amñe eabōb ke ejjeḷọk men eṇ jinen emaroñe.Even if he refuses there's nothing his mother can do about it.amñe
82.Aṃonikain ṃōn wia eṇ an Jọọn men e nejū.I bought my harmonica at John's store.aṃonika
83.An ejjeḷọk iju eṇ ej waḷọk ilañ ekainnijekḷọk buñinin jān boñ.Because there are no stars visible in the sky makes tonight more pitch black than last night.innijek
84.An jerbal eṇ kōkkālọk baḷuun.His job is preparing planes for take-off.kālọk
85.An kōrā eṇ jodi kein.These zoris belong to that lady.aa-
86.An mej eṇ kiki in raan.That's his shortcoming, taking naps.an mej eṇ
87.An wōn jep eṇ ilo awa jiro?Who takes the zero hour shift?jep
88.Anij eṇ kajeraaṃṃan eok.May God bless you.jeraaṃṃan
89.Añkō eo eṇ rej tōbwe.They are weighing anchor now.tōbtōb
90.Aolep ej aikuj kajjibukwi taḷa ñan keemem eṇ.Everybody should contribute one hundred dollars for the birthday party.jibukwi
91.Aolep ej aikuj kajjibukwiḷọk ñan iṃōn jar eṇ.Everybody should contribute one hundred dollars toward the church building.jibukwi
92.Aolep iien rej lui ḷadik eṇ.They are always scolding that boy.lilu
93.Aolep kumi eṇ ilo kilaaj emān boea wōt.Class four has nothing but delinquents.boea
94.Aolep maat ḷọk ñan kweilọk eṇ.Let's all go to the meeting.maat
95.Aolepem dike ledik eṇ bwe ejokdād.Nobody likes that girl because she's filthy.jokdād
96.Aon irooj eṇ ekọkkure.The special power of that chief can make you sick (if you have displeased him).ao
97.Armej ro wōj ilo ān eṇ, enaaj kōjkāer ke emaat limeer dānnin idaak?What is going to be done about all the people at that island since they have run out of drinking water?kōjka-
98.Armej rot eṇ ejjeparujruji ealikkar an jab ineeṃṃan.People who are always excited and in a flutter clearly are not peaceful.jeparujruj
99.Ba ñan rijennōb eṇ bwe en jino jennōb.Tell the person who makes jennōb to start preparing it.jennōb
100.Baaṃle eṇ rejājjājThey're a boastrul family.jājjāj
101.Baar in China eṇ edik jān baarin Amedka eṇ.The Chinese saloon is smaller than the American saloon.baar
102.Baar in China eṇ edik jān baarin Amedka eṇ.The Chinese saloon is smaller than the American saloon.baar
103.Baiklaaje tok ṃōk wa eṇ.Take a look at the boat through the binoculars.baiklaaj
104.Baj lukkuun mejek ṃōk, āinwōt urur eṇ ej kilepḷọk.And can you please keep watching because it looks like the light is getting bigger. P1123mejek
105.Baḷuun eṇ eḷap an ḷo ej.The plane is too high.ej
106.Baḷuun eo ellōrakrak eṇ.That plane is always diving.lōrak
107.Baḷuun eo eṇ laḷḷọkThere goes the plane downward.laḷ
108.Bao en ej de raan eṇ.The chicken is sleeping on the branch of the breadfruit tree.de
109.Bao eṇ ej ebaje ḷā kaṇ.That chicken is scattering that gravel.ebeb
110.Bao eṇ ej ḷaj bwe eṇ ioon allok eṇ.The bird landed right on the spot of the snare.ḷaj
111.Bao eṇ ej ḷaj bwe eṇ ioon allok eṇ.The bird landed right on the spot of the snare.ḷaj
112.Bao eṇ ej ḷaj bwe eṇ ioon allok eṇ.The bird landed right on the spot of the snare.ḷaj
113.Bao eo eṇ ioon mweeṇ.The bird is on the roof of that house.ioo-
114.Bao eo eṇ iturin ni eṇ.The chicken is there by that coconut tree.eṇ
115.Bao eo eṇ iturin ni eṇ.The chicken is there by that coconut tree.eṇ
116.Bao eo jaar pukote ejādetok jān mar eṇ.The chicken we were looking for appeared out of the bushes.jāde
117.Bao in eṇ ej pād jabōn tata kiju eṇ.The bird is at the end of the mast.jabōn
118.Bao in eṇ ej pād jabōn tata kiju eṇ.The bird is at the end of the mast.jabōn
119.Baru in Jepaan men kaṇ rej jerbal kiiō ilo pij eṇ.Those are bulldozers from Japan working on the airfield.baru
120.Baru in jerwōt eo eṇ likThe school of jerwōt is at the ocean side.jerwōt
121.Baruun ṃọle eo eṇ ej aojọjọ itōrerein wōd eṇ.The school of rabbit fish is in a frenzy at the reef's edge.aojọjọ
122.Baruun ṃọle eo eṇ ej aojọjọ itōrerein wōd eṇ.The school of rabbit fish is in a frenzy at the reef's edge.aojọjọ
123.Bata eṇ ear peptaiji ajri e.That priest baptized this child.peptaij
124.Bato eṇ ej bọọror kōn wūj.The bottle is capped with a piece of cork.bọọror
125.Bōk tok ja in markūbwebwe eṇ.Bring that small plant here.ja
126.Boor tata eo eṇ.He is the worst pitcher.boor
127.Būbwilwōnwōn (Ibbwilwōnwōn) tata laddik eṇ kōn an lap an kar ṃōñā wōn.That boy has the strongest smell of turtle because he ate too much turtle.būbwilwōnwōn
128.Bwijwoḷā men eṇ.He's a doddering old man.bwijwoḷā
129.Dedeḷọkin aolep men ak eṇatọọn wa eo im kōmmān jino bweradik ḷọk jān ijo ñan bōran aelōñ eṇ.When everything was done and the sails were adjusted we started to move, making our way to Kwajalein. P1301ṇatoon
130.Dep men eṇ.That one over there is huge.depdep
131.Deppin wa men eṇ.It's a monstrous canoe.depdep
132.E eṇ ear kōṃṃane wa eṇ.He is the one who made that boat.kōṃṃan
133.E eṇ ear kōṃṃane wa eṇ.He is the one who made that boat.kōṃṃan
134.E kain ṃōṃaan rot eṇ eabwin pād ettọọne baaṃle eo an.He was the kind of man that does not like to be far from his family. P36tọọn
135.Eaar ruṃḷọk juon tiiṃa in Jepaan eo ilo aba eṇ Likiep.A Japanese ship sank in the harbor at Likiep.aba
136.Eadkeelel ajriin kilaaj eṇ anHer class is a bunch of spoiled kids.adkeelel
137.Eaebōjbōje iiōk eṇ an.Her cooking is flat.aebōjbōj
138.Eaejemjem an irooj eṇ naanThat chief carries power in his words.aejemjem
139.Eaeniñeañḷọk meto eṇ kōtaan Likiep im Ruōt.The current in the ocean between Likiep and Ruōt is flowing northward.aeniñeañḷọk
140.Eaet ḷọk lik jān ar ak eaetak tata lowaan to eṇ.The current on the ocean-side is stronger than in the lagoon, however, the current in the pass is the strongest flowing eastward.aet
141.Eaetak lowaan to eṇ rainiinThe current is currently flowing eastward in the pass today.aetak
142.Eaettok buuṃin wa eṇ.That ship's booms are normally long.buuṃ
143.Eaewaar tata mejān to eṇ.The current flowing into the lagoon is strongest at the mouth of the channel.aewaar
144.Eaiṇokko ḷọk jān ledik eṇ jeinHe's more light complexioned than his older sister.aiṇokko
145.Eaitok jeor kaṇ an likao eṇ.That young man's sideburns are long.jeor
146.Eaḷōṃṇakeḷọk kilaaj ruuṃ eṇ an jān kilaaj ruuṃ ṇe aṃ.Her classroom is better equipped with calendars than your classroom is.aḷōṃṇak
147.Eañ ajri eṇ.That child is urinating.eañ
148.Eanjinjin lōḷḷap eṇ.The old woman is always casting spells.anjin
149.Eapañ tallōñe ni eṇ kōn an jeparpare.It's hard climbing to the top of that coconut tree because of the many stems of coconut bunches on it.jepar
150.Ear bojini tok wa eṇ.He was the boatswain on that ship when it came in.bojin
151.Ear itok ri-kaki jān Iuunibōjiti eṇ an Awai im raar katakin ri-pepe ro wāween kwelọk im bar men ko jet eḷap tokjāer ñan kōṃṃani kwelọk ko an kien.Professors came from the University of Hawai‘i and instructed the representatives on important points of how to meet and hold legislative sessions. S16pepe
152.Ear jikin uwe lōñḷọk ñan po eṇ.He climbed upstairs to the attic.jikin uwe
153.Ear jọñe bao eṇ.He caught that bird.jejọñ
154.Ear kaalwore iu kōmat eṇ.She cooked parrotfish meat with the coconut 'apple'alwor
155.Ear lekae im tallōñe ne eṇ.He used bands around his ankles and climbed that coconut tree.kae
156.Ear tōteiñ (etteiñ) aebōj eṇ aṃro ilo wōt ko.Our cistern caught some of the rain squalls.aebōj
157.Ear tutu ilo jikin tutu eṇ.He took a bath in the bathroom.jikin tutu
158.Ear wōt im etabur eṇ.It rained and that breadfruit tree is slippery.tabur
159.Eaujepaḷ wōt eṇ ḷaddikWhat a gangling boy he is.aujepaḷ
160.Eaunwōḷāḷā arin ān eṇ.There food scattered on the beach of that island.aunwōḷā
161.Ebaj et ḷadik eṇ ke ejañ?Why was that boy crying?et
162.Eban jab ajejin Jowa bwe jowi eo an eṇ.He's bound to be a reclaimer of gifts as a member of the Jowa clan.ajejin Jowa
163.Eban jab bwe an mej eṇ.He's bound to do so because that's his weakness.an mej eṇ
164.Eban peljo bwe ealikkar awetak eṇ anYou can't miss him because of his outstanding part.awetak
165.Ebane jerbal eṇ.He cannot do the job.ban
166.Ebar ejjeḷọk men eṇ Kapen eo eba ke ej roñ ijin jān ḷōḷḷap eo.The Captain didn’t say anything else when he heard from the old man. P67ba
167.Ebar iien aunwōḷāḷọk ñan irooj eṇ.It's time again to present food tribute to the chief.aunwōḷā
168.Ebatbat wōn eṇ.The turtle is going to lay eggs.batbat
169.Ebbaidikdik tọrerein iaḷ eṇ.There are lots of baidik by the road.baidik
170.Ebbajbaje meḷan jikin kōttar baj eṇ i tawūn.There are buses all over the bus depot in town.baj
171.Ebbakkeke armej in aelōñ eṇ.The people from that always having yaws.bakke
172.Ebbakukkuk nejin jar eṇ.The childen of that couple are always well built.bakūk
173.Ebbaḷokḷok eoon tebōḷ eṇ.The top of that table is bulgy.baḷok
174.Ebbaḷokḷok tata raan tebōḷ eṇ an John.John's table is the most bulgy.baḷok
175.Ebbobo nejin kōrā eṇ.That lady always has twins.bo
176.Ebbōl ut eṇ.That flower is opening.bōbōl
177.Ebbōlōklōk iuṃwin eṇ.There are lots of leaves under that breadfruit tree.bōlōk
178.Ebbuñlọklọk ajri eṇ.That child always falls down.buñlọk
179.Ebbūreekek an kijak eṇ kattōrHe's always braking when he drives.būreek
180.Ebbuwakwak neen ḷadik eṇ.The boy has birthmarks all over his leg.buwak
181.Ebokbok kōj eṇ anHe is not wanted.bokbok
182.Ebooḷtōñtōñ aebōj jimeeṇ eṇ.That cistern is full to the brim.tōñtōñ
183.Ebōttōñtōñ ḷadik eṇ.That boy is the naughtiest.tōñtōñ
184.Eboutḷọk kijek eṇ.That fire is smoking.boutḷọk
185.Ebūrook koṃbani eṇ.That business went bankrupt.būrook
186.Ebuwak ubōn ḷadik eṇ.The boy has a birthmark on his chest.buwak
187.Ebwiin jijiwapenpen (ijjiwapenpen) lowaan ruuṃ eṇ.The smell of cockroaches is all over the room.juwapin
188.Ebwil ilowaan waniñ eṇ.It's very hot under the awning.waniñ
189.Edakōlkōl wa eṇ waanHis canoe is ugly.dakōlkōl
190.Edāndān ṃōñā eṇ.That food is watery.dāndān
191.Eddek ṃōn wia eṇ anHis store is progressing.dedek
192.Eddiakeak wa eṇ kōn an ṃōkajThe boat tacks often on account of its speed.diak
193.Eddiakeōk wa eṇ.That canoe is always tacking.diak
194.Eddo kubaakin kōrkōr eṇ waanHis canoe's outrigger is quite heavy.kubaak
195.Ediak wa eṇ.That canoe is tacking.diak
196.Edile kapin wa eṇ.The boat has barnacles underneath.dile
197.Edim jedọujij eṇ anHis trousers are tight.dim
198.Edoom baruun ek mouj eṇ.That's a big school of ek mouj.baru
199.Edoom tōū eṇ i ar.The lagoon beach is teeming with mackerel.doom
200.Eeoṇeoṇ wa eṇ.That boat is always going aground.eoṇ
201.Eeor mejān joōt eṇ anThe color of his shirt is fading.eor
202.Eeor tata nuknuk eṇ an lieṇ kōn an ikkutkut an kōṇake.Her dress has faded the most because she wore it so often.eor
203.Eiādatōltōl ḷadik eṇ.That boy is slobbering.iādatōltōl
204.Eiakiuiu ḷadik eṇ.That boy is always playing baseball.iakiu
205.Eike ioon tōkā eṇ ñe ej pāāt.That strip of reef has quite a few fish on it when the tide is low.tōkā
206.Eiñ lọjien ḷadik eṇ.That boy's got a hernia.iñiñ
207.Ein nemāmein ledik eṇ wōt jinen.That girl looks like her mother.nemāmei-
208.Eiñiñtōk kāān ni eṇ.The trunk of that coconut tree is twisted.
209.Einwōt ij jab meḷeḷe ta eṇ ear kalōre bwe en kab abwin kōnono.I can't seem to understand what made him clam up.lōr
210.Eitōn maat dānnin aebōj eṇ.The water in that cistern is almost all gone.eitōn
211.Ej (ik)kūr kako eṇ.That rooster is crowing.kūkūr
212.Ej ajete ḷọk pāātōre eṇ ñan ḷeeṇHe's putting acid in the battery for that man.ajet
213.Ej akajini juub eṇ.She's putting akajin fish in the soup.akajin
214.Ej akajoke an kaako eṇ edde bwe en kab jibwe ñe eboñḷọk.He's observing where the rooster is sleeping so he can catch it when it gets darker.akajok
215.Ej alal ñan ña ilo bwidej eṇ .He's watching over my land for me.alal
216.Ej buwae ilo ṃōn ṃōñā eṇ.He's a waiter at the restaurant.buwae
217.Ej ekkat bōb bwe en kaaeloke wāto eṇ.He's planting pandanus of the Aelok variety on that wātoAelok
218.Ej el ia bao eṇ.Where is that hen making its nest?el
219.Ej ilān idaak ippān koṃbani eṇ anHe's going out drinking with his buddy.koṃbani
220.Ej ja joobob eake joob eṇ arro.Let him use our soap for now.joobob
221.Ej jāāke tūrak eṇ.He's jacking up the truck.jāāk
222.Ej jab ri-allo men eṇ.He's not a good searcher.allo
223.Ej jañin kanooj ibwij im ej maroñ wōt akake jokwā eṇ.The water is not very high and he's still able to tow the driftwood with his feet touching the bottom.akake
224.Ej jepjep wūjooj ilo meḷan eṇ anHe's mowing the grass on his lawn.meḷan
225.Ej jerbal ilo wōpij eṇ eḷap.He works in the administration building.wōpij
226.Ej jiipkako ilo wa eṇ.He's the supercargo on the ship.jiipkako
227.Ej jikraipin kọọnjōḷ eṇ an Likiep.He is the scribe for the Likiep Council.jikraip
228.Ej jiṃi wa eṇ.He's working on the two end pieces of the canoe.jiṃ
229.Ej kab jati ledik eṇ.That girl just got a younger sibling.jati
230.Ej kab kar eñaktok tokālik ke bōlen timoṇin lọjet ko rōkar pojak wōt bwe ñe ekar wōr eṇ ewōtlọk ak wa eo eturruḷọk, repojak in naaj kar wūnaake.I later realized these sea monsters were ready to go fishing if something were to fall from the boat or if the boat were to sink. P1010wūnaak
231.Ej kab kar eñaktok tokālik ke bōlen timoṇin lọjet ko rōkar pojak wōt bwe ñe ekar wōr eṇ ewōtlọk ak wa eo eturruḷọk, repojak in naaj kar wūnaake.I later realized these sea monsters were ready to go fishing if something were to fall from the boat or if the boat were to sink. P1010pojak
232.Ej kab kar eñaktok tokālik ke bōlen timoṇin lọjet ko rōkar pojak wōt bwe ñe ekar wōr eṇ ewōtlọk ak wa eo eturruḷọk, rōpojak in naj kar unaake.I later realized these sea monsters were ready to go fishing if something were to fall from the boat or if the boat were to sink. P1010tiṃoṇ
233.Ej kabboke wōjke eṇ.He's cutting up that tree.kabbok
234.Ej kajjioñ kareele ledik eṇ.He's trying to attract that girl.reel
235.Ej kalle ilo enañin aolep aelōñ bōtab ewōr juon iien, kōtaan eṇ ilo Mae im Wọkwōj, etan rak,” im ṃā ej lukkuun ḷap an kalle im kouwa.It grows on almost every island, although there is a season, between May and August, called summer, when breadfruit bear most fruit. S28le
236.Ej kappok rurupe bōkein wa eṇ waan.He's looking for someone to break in his boat.rupe bōkā
237.Ej ke kakañōrñōre ḷadik eṇ?Is he letting the boy wear a belt? is he putting a belt on the boy?kañūrñūr
238.Ej kili jipij eṇ anHe's memorizing his speech.kūkiil
239.Ej kōbōḷñake ke aḷaḷ eṇ āinwōt kar ba?Is he splitting the board open like I said?bōḷñak
240.Ej kōboutḷọk raj eṇ.That whale is spouting.boutḷọk
241.Ej kōlladikdik iuṃwin eṇ.He is getting some fresh air under the breadfruit tree.leladikdik
242.Ej leinjin ke wa eṇ?Is that boat using an engine?leinjin
243.Ej likūt ledik eṇ jibwin tōṃa in mejān.Her granddaughter is the apple of her eye.tōṃa
244.Ej make wōt ḷolaḷ ilo kilaaj eṇ an.He's the lowest student in his class.ḷo-
245.Ej mānijain koṃbani eṇ.He's the manager of that company.mānija
246.Ej moot ḷọk wōt ḷeo ak Jema eba, Jero wanlaḷ tak ñan ruuṃin injin e bwe in kọkoṇi kein jerbal kaṇ im āti ilowaan bọọk eṇ nieer.”As the old man was leaving, Father said, Let’s go down to the engine room so I can straighten up my tools and put them away in their box.” P136nine
247.Ejaad in ḷap kōto kiiō im eban maroñ jerak tipñōl eṇ.There is just a little wind right now and that outrigger will not be able to sail.jaad
248.Ejāāleltok nemān iṃōn ṃōñā eṇ.The smell of food cooking is wafting this way from the restaurant.jāālel
249.Ejaaḷiia wa eṇ.This canoe is hard to turn.jaḷiia
250.Ejaje bakōḷe kañūr eṇ anHe doesn't know how to buckle his belt.bakōḷ
251.Ejakmeej ḷọk ḷadik eṇ edik.The younger boy is a little darker.jakmeej
252.Ejāmminene in kōṃṃane jerbal eṇ.He's inexperienced in doing that kind of work.jāmminene
253.Ejānikniki ajri eṇ nejinShe's constantly neglecting her child.jāniknik
254.Ejaññiñi likao eṇ.That young man is not easily angered.jaññiñi
255.Ejatdik an ṃōkaj wa eṇ.That canoe is deceptively fast.jatdik
256.Ejeban kōrā eṇ bwe eḷap an bwidej.That woman has plenty of food because she own lots land tracts.jeban
257.Ejej eṇ ej etal ippān kōn wōt an kijoñ ajejin ḶōktabNo one goes around with him because he's known to be someone who asks to have gifts returned.ajejin Ḷōktab
258.Ejej eṇ ekar bar kōnono iuṃwin jet minit, innem Jema ekalimjek ḷọk awa eo i kiin ṃōn injin eo tu lōñ im ba, Bwe ke eraan.No one said anything for a few minutes until Father looked at the clock hanging in the engine room and said, But it is morning. P657kallimjek
259.Ejej iaammān eṇ ekar kwaḷọk jidik naan iuṃwin jet ko ke minit ālikin an waḷọk men eo.None of the four of us said anything for a little while after that. P1041iaa-
260.Ejej men eṇ Jema ekar kōṃṃane ñane bwe kōṃro ḷak jikrōk ḷọk ijo ippān ej babu im mājur.But Father didn’t have to do anything because when we arrived at his side he was already lying down and fast asleep. P1089jikrōk
261.Ejeje etaṃ ilo baaṃle eṇ.Your name is written and listed in that family.jeje
262.Ejekāiōōj ni eṇ.That coconut tree has notches cut in it.jekāiōōj
263.Ejekkar ñan kain eṇ ejjōIt's not for the squeamish.jejō
264.Ejeḷā jebwa ḷadik eṇ im kwōn kōjebwaiki.That boy knows the jebwa so you should have him dance it.jebwa
265.Ejeḷā tōbalbal ajri eṇ.That baby can crawl.tōbalbal
266.Ejenḷape wōrwōr in bao eṇ aṃThere are lots of old hens in your chicken coop.jenḷap
267.Ejepa ḷadik eṇ.That boy is ugly.jepa
268.Ejepāl ni eṇ.That coconut tree bears sporadically.jepāl
269.Ejepel jar eṇ.That couple is divorced.jepel
270.Ejerajko aebōj eṇ.That cistern has been bleached (to sanitize it).jerajko
271.Ejet wōt im jet likaebeb eṇ.The top keeps on spinning for a long time.jet
272.Ejettal wa eṇ.That canoe is water-tight.jettal
273.Ejettalḷọk wa eṇ waō jān ṃoktaMy canoe is more water-tight than before.jettal
274.Ejiebḷọk bọọjet eṇ.Water is flowing from the faucet.jieb-
275.Ejiebḷọk dānnin jekaro eṇ.The jekaro on that coconut tree is running over.jieb-
276.Ejiljino kiiō an ḷadik eṇ jibū iiō.My grandson is now six years old.jiljino
277.Ejinniprañrañe raan ni eṇ.That coconut tree has lots of old bunch stems.jinniprañ
278.Ejjāākāk waj eṇ.The guard is always checking or rechecking.jāāk
279.Ejjaaṃaṃ eoon tebōḷ eṇ.There is jam all over the table.jaaṃ
280.Ejjab kuṇaaṃ dibōj ek eṇ bwe kwojowālel.You shouldn't try to spear that fish because your aim isn't good enough.jowālel
281.Ejjādbūtbūt tok jān bọjet eṇ.The spraying is coming from the faucet.jādbūtūktūk
282.Ejjaṃbobo jar eṇ.That couple is always vacationing.jaṃbo
283.Ejjaṃōṇṃōṇ raan tebōḷ eṇ.Crumbs of salmon are all over the table.jaṃōṇ
284.Ejjañijñij likin āne jidikdik eṇ.There are more jellyfish at the ocean side of that small islet.jañij
285.Ejjañin le bōb eṇ.That pandanus hasn't borne fruit yet.le
286.Ejjañjañ ajri eṇ.That baby is always crying.jañ
287.Ejjatōltōl kaar eṇ waanHis car is shiny.jatōltōl
288.Ejjeej dānnin aebōj jimeeṇ eṇ.There is absolutely no water in the cistern.ejjeej
289.Ejjeḷọk eṇ eademlōkmejḷọk jān bar juon.No one has greater inalienable rights than anyone else.addemlōkmej
290.Ejjeḷọk eṇ ej aluje eok.No one's admiring you.alwōj
291.Ejjeḷọk eṇ ej jab aḷapḷọk.No one is getting younger.aḷapḷọk
292.Ejjeḷọk eṇ ejeḷā ta eo ḷōḷḷap eo ekar ḷōmṇake ilo awa eo ak bōlen ekar lukkuun liaajḷoḷ ilowaan būruon.No one knew what the Old Man was thinking at that time but maybe he was deeply distressed in his heart. P433liaajlọḷ
293.Ejjeḷọk eṇ enaaj mour ñan indeeo.No one will live forever.indeeo
294.Ejjeḷọk jerbal eṇ epen eḷaññe jenaaj almaroñe.There's no task that can't be completed if we join forces and work together.almaroñ
295.Ejjeḷọk kāān wāto eṇ.There are no trees on that tract.kāān
296.Ejjeḷọk kobban akkaun eṇ anThere's nothing left in his account.ejjeḷọk
297.Ejjeḷọk men eṇ eoonjak kōn an bar nana taṃṃwin jeṃṃaan.Nothing went right due to the boss's bad disposition.wōnjak
298.Ejjeḷọk ri-baankeek āinwot kuk eṇ.No one knows how to make pancakes like the that cook.baankeek
299.Ejjeḷọk tokjān aṃ kakkōt bwe kōrā waan men eṇ.You're wasting your time and she's only a common woman.waan
300.Ejjeḷọk wōt bbweọeọun ṃōn kuk eṇ.That cooking house is full of coconut husks.bweọ
301.Ejjeḷọk wōt dedekākā (eddekākā) in ḷadik eṇ.That boy is really covered with yaws.dekā
302.Ejjeḷọk wōt innitōtin eṇ tipñōl ke ejako.It's such a fast canoe it's gone.innitōt
303.Ejjeḷọk wōt jejaja (ejjaja) in eṇ ajri.That child is always being carried (on the hip).jaja
304.Ejjeḷọk wōt ḷapin eṇ tiṃaThat ship is outstandingly large.ḷap
305.Ejjelōklōk mejān nuknuk eṇ.That fabric is silky.jelōk
306.Ejjepdakdak neen wa eṇ waanHer/his vehicle always has a flat tire.jepdak
307.Ejjiipip meḷaaj eṇ an.His pasture is crawling with sheep.jiip
308.Ejjir ioon jimeeṇ eṇ kōn an tutu.The concrete floor is wet and slippery.jijir
309.Ejjo ḷọk wōt tiṃa eṇ jān ṃoktaThe ship is rustier than before.kajjo
310.Ejjodidi ḷadik eṇ.That boy always wears zoris.jodi
311.Ejjọjọ injin eṇ.That engine is easy to start.jọ
312.Ejjoñọñọ jikin wia ek eṇ.This house smells like fish.joñọ
313.Ejjoobob dān eṇ.That water is soapy.joob
314.Ejjorrāānān waj eṇ nājinHis watch is always broken.jorrāān
315.Ejjuwainin nuknuk eṇ an kōrā eṇ.There is lots of lace on that woman's dress.juwain
316.Ejjuwainin nuknuk eṇ an kōrā eṇ.There is lots of lace on that woman's dress.juwain
317.Ejọiie injin eṇ.That engine starts easily.jọwiie
318.Ejojoe lowaan oror eṇ.There are lots of chicks in that pen.jojo
319.Ejok wa eṇ kōn waini.The boat is full of copra.jok
320.Ejok wa eṇ.The boat is fully loaded.jok
321.Ejọkoṇ aṃ kar kōṃṃane wūntō eṇ.You didn't close that window tightly.jọkoṇ
322.Ejool ajri eṇ.That child is neglected.jool
323.Ejool bwe e ri-baijin. / Ejool be ri-baijin men eṇ.He is shunned because he habitually discredits people.baijin
324.Ejooṇe wa eṇ.That boat is carrying a lot of ballast.jooṇ
325.Ejorjorḷọk likao eṇ.That young man is walking away quickly.jerjer
326.Ejorrāān jikin niñniñ eṇ anHer womb is malignant.jikin niñniñ
327.Ejọuwatata ḷadik eṇ.That boy doesn't scare easily.jọuwōta
328.Ejọuwatata ḷọk ḷadik eṇ jān jemān.That boy is more fearless than his father.jọuwōta
329.Ejowan ledik eṇ.That girl is lazy.jowan
330.Ejọwiiaḷọk kaar eṇ waan Tony.Tony's car is harder to start.jọwiia
331.Ejuwain jemej eṇ an.Her slip has lace put on.juwain
332.Ejuwapene lowaan kōbañ eṇ.There are roaches inside the suitcase.juwapin
333.Ek rot eṇ ear ṃōñā im kajuduiki.What sort of fish did he eat that made him sick?judu
334.Ek rot eṇ ej aujọjọ ijjuweo?What kind of fish is that stirring up the water over there?aujọjọ
335.Ek rot eṇ ej jejelōblōb (ejjelōblōb) ijjuweoWhat kind of fish is that splashing way over there?jejelōblōb
336.Ekaamijak pej eṇ pijin lieṇ.She has a malignant placenta.pej
337.Ekabbwe ḷọk ñan to eṇ.It sails downwind/westward to the pass.kabbwe
338.Ekadik jabde likao eṇ.The young man is very careless.jabde
339.Ekadik ju toḷ eṇ.The mountain is very steep.ju
340.Ekadik ḷotok kōba eṇ.The outfielder is too shallow.ḷo-
341.Ekadik tūtūraipip (ittūraipip) ḷadik eṇ nājin Robōt.Robert's boy drives all over the place.tūraip
342.Ekaijoḷjoḷ tok bōb eṇ.That ripe pandanus looks luscious.kaijoḷjoḷ
343.Ekaj iaḷ eṇ iloKaena Point. The road around Kaena Point is bumpy.kajkaj
344.Ekajet likaebeb eṇ.The top is spinning. (or) He makes the top spin.kajet
345.Ekajḷore tok nien dān eṇ.He got the last water from the water container for us.kajḷor
346.Ekajoor aekijekin to eṇ i Epoon.The currents around the Ebon Atoll passage are quite strong.aekijek
347.Ekajoor atin ñan kōṃṃane men eṇ.He's not afraid to do that.at
348.Ekankan kōj eṇ an ippān lieṇ.He's getting to first base with her.kankan kōj
349.Ekanooj aiboojoj bōbōl (ebbōl) in ut eṇ.The blossoms of that bush are really beautiful.bōbōl
350.Ekapjulaḷ wa eṇ im emaroñ eọṇ ilo wōd eṇ.That boat can't go in shallow water, and it may go on the reef.kapjulaḷ
351.Ekapjulaḷ wa eṇ im emaroñ eọṇ ilo wōd eṇ.That boat can't go in shallow water, and it may go on the reef.kapjulaḷ
352.Ekar pinej ioon eake rā, kalōk juon eṃ ṇa ioon, kajuur juon kaju im kōḷaak wūjḷāin bwe en maroñ jerakrōk ilowaan ṃaḷoin aelōñ eṇ.He covered its top with boards, built a house on it, put up a mast and attached a sail so that it could sail on the ocean around the island. P7wōjḷā
353.Ekattōñtōñ ledik eṇ.That girl is charming.tōtōñ
354.Ekeke ni eṇ.That coconut tree is mature.keke
355.Eketak kōrā eṇ kōn men ko ear roñ.The woman feels challenged now with what she was told.ketak
356.Ekijerjer kapen eṇ in jerak.The captain is in a hurry to sail.kijerjer
357.Ekilōk ajin wa eṇ bwe epojak in jerak.The ship's hatches are shut as she's ready to set sail.aj
358.Ekkālọklọk baḷuun eṇ.That plane makes lots of flights.kālọk
359.Ekkaplolo niñniñ eṇ.That baby is always slobbering.kaplo
360.Ekkar ñan ṃantin aelōñ kein ri-aluej ej armej rot eṇ ej kọkkure ṃanet im al iraan wōjke kaṇ.According to traditional custom a person who sings upon trees commits a social blunder.aluej
361.Ekkeeñjakjak kinej eṇ pein.He is always bumping the wound on his hand.keeñjak
362.Ekkọọnpiipip iiōk eṇ.That concoction is replete with corned beef.kọọnpiip
363.Eklejia eṇ ej allōñijuuki wōṇāān ṃōn jar kāāl eṇ aer.That congregation is using their monthly contributions to build their new church.allōñ iju
364.Eklejia eṇ ej allōñijuuki wōṇāān ṃōn jar kāāl eṇ aer.That congregation is using their monthly contributions to build their new church.allōñ iju
365.Ekobbwā ainbat eṇ.The pot contains quite a bit.kobbwā
366.Ekōiie wa eṇ waan Jọọn, ak ekōieḷọk wa eṇ waan Pita.John's boat is sturdy; however, Peter's boat is sturdier.kōiie
367.Ekōiie wa eṇ waan Jọọn, ak ekōieḷọk wa eṇ waan Pita.John's boat is sturdy; however, Peter's boat is sturdier.kōiie
368.Ekōjak bōttain kijak eṇ.His hitting is laughable.bōtta
369.Ekōjak būrijōōt eṇ anHe has on funny looking bib-overalls.būrijōōt
370.Ekōjepewa ḷọk eṇ.The boat is listing to other side.jepewa
371.Ekọwiinin kijoñ eṇ.He always contributes to his team's winning.wiin
372.Elāj kidu eṇ.That dog is ferocious.lāj
373.Eḷajjuur wōt eṇ ṃōṃaan (eṃṃaan).He's such a powerful individual.ḷajjuur
374.Eḷak rōre tok ejjeḷọk men eṇ ej loe.When he looked over at me, it was as if he didn’t even see me. P1058lelo
375.Eḷaññe kōṃro to, kōṃro kab ḷe wōt ilo Oktoba, iien eṇ enaaj bar wōr piiḷtūreep.If the two of us don’t go, we will have to wait until October when there will be another fieldtrip ship. P130ḷe
376.Eḷap aetok joor eṇ im ejjeḷọk emaroñ talliñe.The tree where the birds roost is too tall for anyone to climb.joor
377.Eḷap airuwaro ilo kuḷab eṇ.There's a lot of fighting at the club.airuwaro
378.Eḷap an aelellor iuṃwin wōjke eṇ.It's very shady under that tree.aelor
379.Eḷap an aemed iuṃwin eṇ.It is quite shady beneath that breadfruit tree.aemed
380.Eḷap an aeto wūleej eṇ.That graveyard is very spooky.aeto
381.Eḷap an aḷap eṇ amḷapThat old man has lots of land.amḷap
382.Eḷap an baatat tok uṃ eṇ an lieṇ.Her oven is making a lot of smoke come this way.baatat
383.Eḷap an buñbuñ ilo jerbal eṇ anHe is very famous in his field of study.buñbuñ
384.Eḷap an ekkañ jāje eṇ an.His machete is very sharp.jāje
385.Eḷap an ekkañ jaḷtok eṇ an jiṃṃa.My grandfather's adze is very sharp.jaḷtok
386.Eḷap an iaraje aelōñ eṇ.There are lots of taro on that atoll.iaraj
387.Eḷap an ilar jōōt eṇ anHis shirt is certainly fancy.ilar
388.Eḷap an injejje kiiō iṃōn wia eṇ.Right now there are lots of hasps in that store.injej
389.Eḷap an inōknōk ṃōn jar eṇ.That church is decorated.inōknōk
390.Eḷap an inpele ni eṇ.That coconut tree has lots of coconut cloth.inpel
391.Eḷap an iupeje wāto eṇ.There are too many overgrown sprouted coconuts in that land tract.iupej
392.Eḷap an jaike likin āne jidikdik eṇ.Fish are really scarce on the ocean side of that small islet.jaike
393.Eḷap an jejaajmimi (ejjaajmimi) raan tebōḷ eṇ.Pieces of sashimi are all over the table.jaajmi
394.Eḷap an jejepliklik (ejjepliklik) wa eṇ.That ship is really rolling.jepliklik
395.Eḷap an jejookok (ejjookok) likao eṇ.That young man is always bashful.jejookok
396.Eḷap an jijuju (ijjuju) ḷadik eṇ.That boy is always walking on his hands.ju
397.Eḷap an kabwilōñlōñ tiṃa eṇ ear potok.Everyone is amazed by that ship that arrived.kabwilōñlōñ
398.Eḷap an kaijoḷjoḷ tok ṃōñā eṇ.The sight of that food makes me want to eat.ijoḷ
399.Eḷap an kajjōjō oror in piik eṇ.The pig fence is ugly.kajjōjō
400.Eḷap an keiie wa eṇ.That boat is very useful.keiie
401.Eḷap an kōkanniōkeōk (ekkanniōkeōk) piik eṇ raar ṃaneThe pig they killed had much lean meat.kanniōk
402.Eḷap an kōkōt (ekkōt) wa eṇ.That canoe has a large capacity.kōkōt
403.Eḷap an kukurbalōklōk (ikkurbalōklōk) raan jaki eṇ.The surface of that mat is rough all over.kurbalōklōk
404.Eḷap an ḷadik eṇ addimejmejThat boy is sickly.addimej
405.Eḷap an ḷadik eṇ bōdañe jemān.The boy resembles his father.bōdañ
406.Eḷap an ledik eṇ kakijdikdikShe's very alluring.kakijdikdik
407.Eḷap an leṃōṇōṇō mour eṇ an.He leads a cheerful existence.leṃōṇōṇō
408.Eḷap an meḷeḷe lowaan bok eṇ.The book is well written.meḷeḷe
409.Eḷap an ṃọkulkul ajri eṇ.That baby is healthy and fat.ṃọkulkul
410.Eḷap an ṇojọ wa eṇ.That boat makes a lot of bow spray.ṇojọ
411.Eḷap an oḷeọ jikin kweilọk eṇ.That city is beautiful.oḷeọ
412.Eḷap an pañijñij ainikien pakke eṇ.The noise of the cannon shook everything.pañijñij
413.Eḷap an pata ṃọle eṇ.Rabbitfish are very common there.pata
414.Eḷap an peñpeñ rūbait eṇ.That fighter is muscular.peñpeñ
415.Eḷap an rōrara (errara) mā eṇ.That breadfruit tree has a lot of branches.ra
416.Eḷap an tōtā (ettā) jerbal eṇ anHe has a menial job.tōtā
417.Eḷap an wetak wa eṇ.That canoe can really sail close to the wind.wetak
418.Eḷap an wōda likao eṇ.That young man can catch a lot of fish.wōda
419.Eḷap an wūnniñ ajri eṇ ear ḷotakThat baby that was born is very small.wūnniñ
420.Eḷap eakḷe eṇ ilikin aneeṇ.The pile of stones at the ocean side of that islet is big.eakḷe
421.Eḷap kinej eṇ peinThere is a big wound on his hand.kinej
422.Eḷap peḷaakin kāāṃbōj eṇ an U.H..The U.H. has a big campus.kāāṃbōj
423.Eḷap wōt eṇ jiṃjọThat's really a huge jiṃjo'jiṃjọ
424.Elibwetōre jiroñ eṇ.She's got double dimples.libwetōr
425.Eḷḷainin peba eṇ.That piece of paper is ruled.ḷain
426.Ellāle wa eṇ.The boat is top-heavy (rolls a lot).
427.Eḷḷap utakin ni eṇ.That coconut tree has big shoots.utak
428.Ellellel baḷuun eṇ.That plane always gets hit.lel
429.Elliklik bao eṇ.That chicken is always setting.lik
430.Ellutōktōk bakōj eṇ kōn an ṃōṃkūtkūt (eṃṃakūtkūt) wa in.The bucket keeps slopping out because of the motion of the ship.lilutōk
431.Eḷmān an ba ke ebūrook ak wia in de eṇ?How could he say he's broke when he keeps buying things?eḷmān
432.Eḷometo an kapen eṇ emjakThat captain habitually anchors far out from shore.ḷo-
433.Eḷometoḷọk buwae eṇ jān ṃoktaThe buoy is anchored farther out into the lagoon than previously.ḷo-
434.Elōñ al eṇ ear kine.He has composed many songs.kōkōn
435.Elōñ ke kobban aḷe eṇ?Are there lots of fish in that circle?aḷe
436.Elōñ ruwamāejet raar itok ilo wa eṇ.Many strangers came on that ship.ruwamāejet
437.Elōñ wōt iaan armej rein ejjeḷọk men eṇ rōkar bōktok ak rōkar itok wōt in lale im bwilōñ ke kōmij jerak.There were also many people who came with nothing and just wanted to see the boat and were surprised that it was going to sail. P444bwilōñ
438.Eḷot bwij eṇ.That lineage is dying out.ḷot
439.Eḷot ni eṇ.That coconut tree is not producing any more.ḷot
440.Elukkuun aeboojoj ut kōṃṃan eṇ.That's a very pretty artificial flower.kōṃṃan
441.Elukkuun jejjet jerbal eṇ ñaneThe job suits him well.jejjet
442.Elukkuun jejḷọk dānnin aebōj eṇ.There is absolutely no water in that container.jej
443.Eṃ ṃōṃanṃōn (eṃṃanṃōn) men eṇ.That's a lovely house.ṃōṃan
444.Emaat kaan kijek eṇ.That fire doesn't have any more fuel.kaan
445.Emake baj bōbakkeke neen niñniñ eṇ.That baby's legs are so covered with yaws it's pitiful.bakke
446.Emake jijipiijij (ijjipiijij) aḷap eṇ.That old man is always preaching.jipiij
447.Emake kōkaj (ekkaj) iaḷ eṇ ñan ḶoraThe road to Laura is very bumpy.kōkaj
448.Emālkwōj wūno rot eṇ ñan kinej.That kind of medicine is good for wounds.mālkwōj
449.Emālkwōj wūno rot eṇ ñan kinej.That kind of medicine is powerful for wounds.ñan
450.Emālu leen ut eṇ.The flowers from that bush are fragrant.mālu
451.Emāmet leen ni eṇ.The fruit of that coconut tree is sweet.māmet
452.Emed raij eṇ kiiōThe rice is cool now.med
453.Emejaḷjaḷ ḷọk tōrej eṇ.The thread is unsnarled.mejaḷ
454.Emejjiia wōn eṇ.That turtle is slow to die.mejjiia
455.Emejjiie bao eṇ.That bird is quick to die.mejjiie
456.Emmājurjur ḷadik eṇ.That boy is always sleeping.mājur
457.Eṃṃan kar weaak eoon wa eṇ.I rode comfortably in that car.weaak
458.Eṃṃan joñọkun nuknuk eṇ anHer dress was made from a beautiful pattern.joñak
459.Eṃṃan pirōkrōk eṇ an lieṇ.Her braids are nice.pirōkrōk
460.Eṃṃan tata aba eṇ iarin Likiep.Likiep has the best anchorage.aba
461.Eṃṃōtṃōt wa eṇ.That ship keeps riding the waves.ṃōt
462.Eṃōj an injinia eṇ ane tok injinlọk e im elukkuun ṃōṃan (eṃṃan) an jerbal.My outboard engine has been tuned up by that mechanic and it's working perfectly.an
463.Eṃōj an jino eọ ni eṇ.That coconut tree has started to bear fruit.eọ
464.Eṃōj an ḷōḷḷap eṇ wiā lọjiliñin.The old man has pierced his ears.wie
465.Eṃōj an ḷwūp ledik eṇ.That girl is not a virgin.ḷwūp
466.Eṃōj an ṃōjọuk jaki eṇ kinenHe wet his mat.ṃōjọ
467.Eṃōj kōnar ut eṇ.I have struck the trunk of that bush.kōnar
468.Eṃōj jekāiōōj ni eṇThey cut notches in that coconut tree.jekāiōōj
469.Eṃōj ke aṃ kọudpake utak eṇ?Did you peel off the end of that coconut shoot?kọudpak
470.Eṃōj ke eọjeke Irooj eṇ?Have they taken food to the chief yet?eọjek
471.Eṃōj rakiji ioṃwin eṇ.They have cleaned up underneath the breadfruit tree.iuṃwi-
472.Eṃōkaj wūdādo eṇ waanHis toy hydroplane is very fast.wūdādo
473.Emọṇmọṇ wūlej eṇ.That graveyard is haunted.mọṇmọṇ
474.Eṃōt wa eṇ.That vessel is riding the waves.ṃōt
475.Eṃweie ami eṇ an Amedka kōn kein tariṇae.The United States army has the best weapons.ami
476.En baj jejokjok (ejjokjok) wōt bao eṇ?Why is that bird always landing?jok
477.En pād ioon tebōḷ eṇ.Put it on the table.ioo-
478.Eṇ ta kwōj eltok ñane ke ajiri men e?Why do you bother with him, he's just a kid.el
479.Enaaj eṃṃan bwe rūkaabjāje eo eṇ enaaj jipañe.It's going to work out, as the guy who's good at tucking things under his arms will help her.abjāje
480.Enaan mera likao eṇ.He's a soft-spoken man.naan mera
481.Eñaj albokin raan wūt eṇ kōtkanThe flower buds on the flower tree she planted have a sweet smell to them.albok
482.Enana jellen ḷōkar eṇ.That locker isn't standing straight.jellen
483.Enañin būtoñe ke peet eṇ?Has a mattress been put on the bed?būtoñ
484.Enañin eọ ke ni eṇ?Has that coconut tree started to bear fruit yet?eọ
485.Enañin kalle ke eṇ kōtkaṃDid your breadfruit plant bear any fruit yet?le
486.Enañin kōbobo ke wōjḷā eṇ?Hasn't the sail been fastened yet?kōbobo
487.Enañin kọkurobrob(e) ke kiaaj eṇ.Has he let the catcher use a glove?kurobrob
488.Enañin or ke eṇ eitok? ... Ej ja jejeḷọk (ejjeḷọk) wōtHas anyone showed up yet? ... No one yet.ja
489.Enañin or ke pepe eṇ etōprak?Has a decision been reached?pepe
490.Enemwak bao eṇ.That chicken doesn't have a lot of feathers.nemwak
491.eṇ eṇ ej entak.He is there picking green coconuts.eñeṇ
492.Eñeṇ ilo jebwe eṇ,Kapen eo eba.He’s over at the wheel,” the Captain said. P646eñeṇ
493.Eñṇe baḷuun eṇ ej jibadek ḷọkThat plane is on its way there now. P936jibadek
494.Eññiitwawa bōke eṇ Julel.Julel Cape has lots of barracuda. ñiitwa
495.Ennọ ke jekaroun ni (jekaro) eṇ?Is the sap from that coconut sapling delicious?jekaro
496.Ennọ kobban atake eṇ anThe fruits of his farm are delicious.atake
497.Eṇṇokṇok nuknuk eṇ an ajri eṇ.That child's clothes are always getting wet.ṇok
498.Eṇṇokṇok nuknuk eṇ an ajri eṇ.That child's clothes are always getting wet.ṇok
499.Eñouweo iuṃwin eṇ.He's over there under that breadfruit tree.eñoweo
500.Enta kwōj alluwaḷọke ke enaaj ḷōmṇak eṃṃan men eṇ ej kōṃṃane.Don't just look at him or he'll think you approve of what he's doing.alluwaḷọk
501.Enta kwōj eḷḷọk ke baj eo bōnjān eṇ.Don't let that bother you; it's just the way he is.bōnja-
502.Eobrak wa eṇ kōn ṃweiukThe ship is full of trade goods.obrak
503.Eokkọkwekwe bōran jiroñ eṇ.That young lady always wears bangs.kọkwe
504.Eokkunkun ḷaaṃ eṇ.That lamp is always going out.kukun
505.Eokkutaktak iu lōḷḷap eṇ.That old woman is always scraping sprouted coconuts.kutak
506.Eokkwaḷṃweṃwe leen ni eṇ.The nuts of that coconut tree are always falling down prematurely.kwaḷṃwe
507.Eolọke uroor in ni eṇ kōn aḷaḷ ṇe bwe ren wōtlọk.Push on that bunch of green coconuts with that stick, so that they fall down.eolọk
508.Eoobrak jād eṇ kōn waini.The copra-drying platform is full of copra.jād
509.Eọọtọte jedọujij eṇ an ḷeeṇHis trousers are striped.eọọt
510.Eor eṇ ekōrabōle jodi ko .Somebody swiped my zoris.kōrabōl
511.Eor eọọtin jedọujij eṇ an ḷeeṇHis trousers are striped.eọọt
512.Eor jidik irḷọk ilo kōmālij eṇ an.He has a bit of a mental defect.irḷọk
513.Eor ke aṃ boṇōj jān jerbal eṇ aṃDo you get bonuses from your work?boṇōj
514.Eor ke aṃ tuuḷ rot eṇ ej diklọkḷaplọk?Have you got an adjustable wrench?tuuḷ
515.Eor ke dānnin ṃōṃak (eṃṃak) eṇ?Is there any water in the hole in that tree?ṃōṃak
516.Eor ke wa iṃaan wab eṇ?Is there a ship at the pier?wab
517.Eorrujruj ajri eṇ.That child keeps waking up.ruj
518.Eowat Aḷḷañinwa eṇ.The aḷḷañinwa pandanus is ripe and ready for picking.Aḷḷañinwa
519.Eowiinin kumi eṇ.That team always wins.wiin
520.Eowoñoñ ajri eṇ.That child keeps on being homesick.
521.Epād ilo baar eṇ.He is at the saloon.baar
522.Epād ilo kona eṇ.It's in the corner over there.kona
523.Epād ilo kūraaj eṇ.It's in the garage.kūraaj
524.Epād ioon bwi eṇ.It's on the drying rack.bwi
525.Epao tokin kain eṇ eaejemjemHis appearance was like those people who when they talk, everyone listens and believes what they say. P60aejemjem
526.Epāpijek ṃwilin ḷadik eṇ kōn an tar jān joñan an anemkwōj.His behavior leaves a lot to be desired because of lack of discipline.pāpijek
527.Epejpej jeḷā eṇ anHis knowledge is superficial.pejpej
528.Epeḷḷọk ke pāāñ eṇ?Is the safe open?pāāñ
529.Epen ad jeḷā ta eṇ ej ba kōn an aplolo.It's hard to understand him because he slurs.aplo
530.Epen an rōḷọk to eṇ bwe ejāliñiñ ilo ra eṇ.That rope won't slip because it's wrapped around the branch.jāliñiñ
531.Epen an rōḷọk to eṇ bwe ejāliñiñ ilo ra eṇ.That rope won't slip because it's wrapped around the branch.jāliñiñ
532.Epen būruon wōt eṇ ṃōṃaan (eṃṃaan).He's such a fearless fellow.pen-būruon
533.Eperōt armej kijak eṇ.That fellow is inconsiderate of everyone.pedet armej
534.Epo bōb eṇ.Some of the keys of that pandanus are ripe and falling.po
535.Eppānpān wōt lijā eṇ.She's quite an attractive girl.pepānpān
536.Eppeḷḷọkḷọk kōjām eṇ.That door is always open.peḷḷọk
537.Eppikniknik baaṃle eṇ.That family is always having picnics.piknik
538.Eppirpir kaḷ eo an ajri eṇ.That baby's diapers keep slipping down.pir
539.Eppopo leen bōb eṇ.That pandanus tree always has bunches with keys that fall easily.po
540.Erilojet ḷōḷḷap eṇ.The old man has the sea-ghost sickness.rilojet
541.Errabwijbwij ḷōḷḷap eṇ.That old man is always warming his bottom by the fire.rabwij
542.Erraṇ rej aḷeḷeḷọk kijen irooj eṇ.They're using the surround method to give fish to the iroojaḷeḷe
543.Errawūtwūt ajri eṇ.That child is always urinating.rawūt
544.Erro depet-doon lọkuṃ boñ ak ejjeḷọk eṇ ewiinThey contested until dark but no one won.depet-doon
545.Errōḷọkḷọk bao eṇ.That chicken keeps getting away.rōḷọk
546.Errọñ kooḷan kako eṇ.That rooster's feathers are bristling.rōrọñ
547.Erroro ilo wa eṇ, ḷōṃaro raar ilọk in eoñwōd.Those are the men on that boat who went fishing.erroro
548.Errūbrūb ledik eṇ.That girl breaks wind all the time.rūb
549.Eruprup lep ko buḷōn mar eṇ.The eggs in the bush have hatched.ruprup
550.Etal im dọuk ḷọk jeinae eṇ ñaneGo lower the coconut-frond mat for her.dedọdo
551.Etal in kaaelbūrōrōik tok ḷwe eṇ.Go fish for red squirrel fish in that pond.aelbūrōrō
552.Etal ḷore ajiri eṇ.Keep following the child.etal ḷore
553.Etaḷe ledik eṇ.The girl has sex appeal.taḷe
554.Etan injinea eṇ an wa eṇ?What is the name of the engineer of that ship?injinia
555.Etan injinea eṇ an wa eṇ?What is the name of the engineer of that ship?injinia
556.Etar jān joñan an inōknōk wōjkein kirijṃōj eṇ.The Christmas tree is over-decorated.inōknōk
557.Eteaake wa eṇ.That boat picked up a lot of provisions.teaak
558.Etke ejañ ajri eṇ.Why is the child crying?jañ
559.Etke ekaaebōjbōje juub eṇ?Why is he putting so much water in the soup?aebōjbōj
560.Etke kottaburbur in iḷọk ñan ṃweeṇ iṃōn irooj eṇ?Why are you always reluctant to go to the chief's house?tabur
561.Etke kwōj jab karreelel kake ṃweiuk kaṇ ilo ṃōn wia eṇ aṃWhy don't you advertise the merchandise in your store?karreelel
562.Etke rej kọutut(i) pija eṇ?Why are they putting flowers around the portrait?utut
563.Eto pād ijeṇ ak ejjeḷọk men eṇ itokwōje.I was there for a while but accomplished nothing.tokwōj
564.Etōbōb lọlọ eṇ kijen.He has a nice and fat chicken.tōbōb
565.Etōke enañin jọwiia kaar eṇ waanWhy is his car so hard to start?jọwiia
566.Etōke rejjab kaiakiuik ḷadik eṇ?Why didn't they let the boy play baseball?iakiu
567.Etōmak lōḷḷap eṇ.She's a pious old lady.tōmak
568.Etōmaruk wa eṇ.The outrigger of that canoe is underwater.timaruk
569.Etọọke wa eṇ waan im ke ej likbade ālikin an kelọk ejọkurbaatat ḷọk jān ṃoktaHe pulled his boat ashore for maintenance and when he gave it a trial cruise after it was launched it caused more spray than before.jọkurbaatat
570.Etteiñ utōṃ ilo aebōj eṇ.Draw some water for your bath at the cistern.utō-
571.Ettiliejej wa eṇ.The sail of that canoe is always reefed.tiliej
572.Ettōbakbak eoṃwin eṇ.There are lots of buds under that breadfruit tree.tōbak
573.Ettoṇakṇak likao eṇ.That young man is always parting his hair.toṇak
574.Ettōñtōñ ajri eṇ.That child is always laughing.tōtōñ
575.Ettoojoj jebwe in wa eṇ.The boat's rudder is always falling off.tooj
576.Ettōr im akkaunitok jet kijed petkōj ilo akkaun eṇRun along and get us some biscuits, and charge them to my account.akkaun
577.Ettōū eo eṇ rej kad ṇa iaar.They are throwing nets at the school of mackeral on the lagoon side.kadkad
578.Ettūbbọkbọk ajri eṇ.That child is always stumbling.tūbbọk
579.Ettūrabōḷbōḷ jar eṇ.That couple is always fighting.tūrabōḷ
580.Etūkanne aebōj jimāāṇ eṇ anHis cistern holds a lot of water.tūkanne
581.Eurore ni eṇ.That coconut tree has lots of bunches.uror
582.Euwa ni eṇ.The tree has lots of fruit.uwa
583.Euwajak tōū eṇ i ar.The mackerel are jumping out of the water along the lagoon beach.uwōjak
584.Ewañ kidu eṇ.The dog is barking.wañ
585.Ewi ded ḷadik eṇ?How old is that boy?ded
586.Ewi jeḷọk eo an wa eṇ?Where is the stick made for pushing the boom of that canoe?jeḷọk
587.Ewi joñan jeḷāḷọkjeṇ eṇ an?How much education does she have?jeḷā ḷọkjeṇ
588.Ewi toon aṃ amān dān eṇ ilo aebōj jimāāṇ ṇe aṃ?How long does the water in your cistern last you? or How long do you get to use the water in your cistern?amān
589.Ewōiḷ ke injin eṇ?Has oil been put in the engine? wōil
590.Ewōj tok wa eṇ ioon lọjet.The canoe looks beautiful on the ocean.wōj
591.Ewōr armej rej jokwe ilo jitrōkeañ eṇ.There are people staying at the northern end of the island that faces south.jitrōkeañ
592.Ewōr jilu an tiṃa eṇ injinea. Aolep ri-injinea rein jilu raar diojḷọk jān jikuuḷ injinea.The ships has three engineers. All three of them have graduated from mechanical engineering school.injinia
593.Ewōr ke eṇ ejeḷā kōn menmenbwijin ri-Jeina raṇe iānin?Does anyone know about the genealogy of the Chinese on this island?menmenbwij
594.Ewōr ke iaḷ kaduḷọk ñan erpoot eṇ?Do we have shortcut to go to the airport?iaḷ kadu
595.Ewōr ke iaḷaṃ ḷọk ñan erpoot eṇ?Do you have transportation to the airport?iaḷ
596.Ewōr ke men eṇ kwōj eṇjaake?Do you feel anything?eñjake
597.Ewōr ḷalem ri-jān bao remoot in jān bao ilo āne jidikdik eṇ.There were five men went to snare birds at the small islet.jān
598.Ewor ruo eoonḷā ilo wāto eṇThere are two households on my tract of land.eoonḷā
599.Ewōtlọk roro jān inpel eṇ.Dust is falling from the coconut cloth.roro
600.Ewōttōlọklọk ajri eṇ.That child is always falling.wōtlọk
601.Ia eṇ wa eṇ ej kaiokḷọk?Where is the ship going to directly?kaiok
602.Ia eṇ wa eṇ ej kaiokḷọk?Where is the ship going to directly?kaiok
603.Ia eṇ wa eṇ enaaj ṃalōke ṃōṃkaj (eṃṃōkaj)?What will be that ship's first port of call?ṃalōk
604.Ia eṇ wa eṇ enaaj ṃalōke ṃōṃkaj (eṃṃōkaj)?What will be that ship's first port of call?ṃalōk
605.Iaar kōjokwāik bato eṇ ilikI found that bottle on the ocean side shore.jokwā
606.Iaproro in kōṃṃane men eṇ.I don't think I should do that.apaproro
607.Iar alwōj ilo jikin menin mour eṇ.I went sightseeing at the zoo.jikin menin mour
608.Iar kadjouki ilo jikin eọñōd eṇ makmake.I caught this goatfish at my favorite fishing spot.kadjo
609.Iar lo an aḷōṃṇake raan eo Amedka eaar jodiki aelōñ eṇ an.I noticed him marking on the calendar the date on which his island was invaded.aḷōṃṇak
610.Iba kwaar pād iṃōn utaṃwe eṇ?Could it be that you were in the asylum?iṃōn utaṃwe
611.Ibane kōn jerbal eṇ anI'm envious of her job.ban
612.Ibwiin baat kōn kar pād turin kijeek eṇ.I have the smell of smoke because I have stayed near the fire.baat
613.Iden jaki eṇ eṃṃan bwe emeoeo.The fabric of that mat is good because it is soft.ed
614.Iden jaki eṇ kōṃṃan jān maañ rar.The weaving strips of the mat are made from pandanus leaves dried by fire.iden
615.Idike armej rot eṇ eededI despise a person who is nosey.eded
616.Idike lieṇ bwe ri-bakke eo ilo kar Mājro eṇ.I abhor her because she was the one with the yaws in Majuro sometime back.bakke
617.Ij ilān kauuk ri-nañinmej eṇ.I am going to nurse that sick person.kau
618.Ij ilān wōiḷi ḷọk baijkōḷ eṇ waan bwe en eṃṃan an etal.I'm going to put oil on his bike so it runs well.wōil
619.Ij itōn kaiutūrtūri pāāntōre eṇ an.I'm going to put a lot of iutūr in his food pantry. iutūr
620.Ij ja etal kiin bwe en dedeḷọk eṇ kain.”I’ll just go now so I can get that sort of stuff out of the way.” P394kain
621.Ij ja tan jirukliiki wa eṇ waō.I think I'll install the sheet cleats on my canoe now.jirukli
622.Ij jerbal ilo kiaḷe eṇ.I'm working in the galley.kiaḷe
623.Ij kajineete eok ke eañjarjar an lōḷḷap eṇ kōnnaanI'm warning you beforehand that she is an old lady with a sharp tongue.añjarjar
624.Ij kile ippa make ke eban tōprak jerbal eṇ.I can see on my own that that job can never be finished.kile
625.Ijaje ta eṇ ej allọke.I can't tell what he's scrutinizing.allọk
626.Ijaje taunin an jako an aorake meje eṇ.I don't know why there aren't as many spider shells in the opening between this island and the next one as there used to be.aorak
627.Ijọ kōn tutu ilo naṃ eṇ ikōtaan Jenkā im Ḷōtoonke tōre ko kōmjel jinō im jema kar jokwe im kowainini ilo Jālukra.I used to swim in the salt-water pool that lies between Jenkā and Ḷōtoonke when I went with my parents to make copra at Jālukra wāto (on Emejwa Islet on Likiep).naṃ
628.Ilo raan eṇ anUnited Nation, eor jiāi in kejau. there is a juggling contest on U.N. day.kejau
629.In kar jeḷā ta eṇ ej kōṃṃane ke eḷak kar wanlik-wōnar aolepān rainin.I wonder what he is up to; he has been criss-crossing the island all day.wanlik-wōnar
630.Inaaj aljike waini ñan ṃōn waini eṇ ilju.I'll transport the copra to the shed tomorrow.aljek
631.Inaaj kajju ḷọk ñan ippān bọọj eṇ.I'll go directly to the boss.kajju
632.Ināj joortoklik kōn bwidej eṇI will use my land for collateraljoortoklik
633.Innem ta eo bwe en oktam (oktak im) kōiie tata ñan jerbal eṇ?Then what happened to make her the best qualified for the job?kōiie
634.Ireel ippān jakmeej eṇ.I'm hung up on that dark beauty.jakmeej
635.Irooj eṇ ej kūr juon kweḷọk ñan kōnnaan kōn wāween jeṃdoon ilo bukon in ad.The chief is calling a meeting to discuss ways of living with each other in this our community.jeṃdoon
636.Irooj eo ear katlepe ri-kaijikmeto eo an ilo wāto eṇ kōn an eṃṃan an jerbal.The Irooj rewarded (transplanted) his navigator with that piece of land due to his positive service as such.kajikmeto
637.Itabur in kajjitōk wa eṇ waanI am reluctant to ask him for his vehicle.tabur
638.Itok jen ārōk wa eṇ.Come let's haul that canoe ashore.ār
639.Itok jen jiṃor buñ kake to e im kanōk wa eṇ.Come let's all pull together on this rope and pull the boat.buñ kake
640.Iupejtata wāto eṇ.That tract has the most overgrown sprouted coconuts.iupej
641.Jab eaklepe bao eṇ bwe ennejnej.Don't rob the hen of her eggs so she can have chicks.eaklep
642.Jab eḷḷọk bwe ajri men eṇ.Don't pay any attention to him for he is just a child.el
643.Jab inepata bwe mānniñ men eṇ.Don't worry, he's a nobody.mānniñ
644.Jab jalenpāik ḷọk pleej in jortak eṇ.Don't handle the offering plate with only one hand.jalenpā
645.Jab kade bao eṇ.Don't throw stones at that chicken.kade
646.Jab kukutkuti (ikkutkuti) ḷọk kuḷab eṇ.Stop frequenting the pub.kut
647.Jāje eo eṇ idipin ni eṇ.The machete is at the bottom of that coconut tree.dāpi-
648.Jāje eo eṇ idipin ni eṇ.The machete is at the bottom of that coconut tree.dāpi-
649.Jajen eṇ ej kaṃaaje ḷọk rūttariṇae raṇ ñan kāām eo aer.The sergeant is marching the troops to their camp.ṃaaj
650.Jājiṃaat tata eo eṇ ilo kilaaj eṇ an.He is the last in his class.jājiṃaat
651.Jājiṃaat tata eo eṇ ilo kilaaj eṇ an.He is the last in his class.jājiṃaat
652.Jaḷiie tata wa eṇ waan Alfred.Alfred's canoe is the easiest to turn.jaḷiie
653.Jaḷtok eṇ ej kōṃṃan in Amedka.The adze is made in the USA.jaḷtok
654.Jaṃboḷọk ñan āne jidikdik eṇ.Go over to that small islet for a change of scene.jaṃbo
655.Jāpe eṇ ear kōṃṃan jān .The wooden bowl is made out of breadfruit wood.jāpe
656.Jebboñon eo juon imake ruj im ḷak reilik reiṃaan i lowaan wa eo, eejej eṇ ikar loe ak ña wōt.The next morning I woke up on my own and looked all around but didn’t see anyone else. P955ejej
657.Jebboñon eo juon imake ruj im ḷak reilik reiṃaan i lowaan wa eo, eejej eṇ ikar loe ak ña wōt.The next morning I woke up on my own and looked all around but didn’t see anyone else. P955jibboñ
658.Jedaoun pālle men eṇ.He's a sorry American.jedao
659.Jedike kain eṇ ejjañjañWe don't like cry-babies.jañ
660.Jeeḷa in waan tariṇae eṇ.Those are the sailors from that warship.jeeḷa
661.Jein ledik eṇ ḷadik eo.The boy is her older brother.jei-
662.Jej aikuj ḷoor jemānāe eṇ.We have to follow the charter.jemānāe
663.Jej kōjeek mokwaṇ eṇ, im ñe eṃōrā, limi na ilowaan maañ.We put it under the sun, and when it is dry, wrap it in pandanus leaves. S12mokwaṇ
664.Jekaro ej waḷọk jān utak in ni ilo iien eṇ ej jañin rup im jepeḷḷọk im waḷọk kwaḷini.Jekaro comes from coconut shoots before the time when they haven’t yet broken and separated and small coconuts have appeared. S19jepel
665.Jema ear kile ippān make ke ḷeo ej itōn kajjitōk wa eo waan ej kain armej rot eṇ epen ṃweien kōnke eḷap an tiljek im kōjparok.Father realized that the man who owned the boat who he was going to ask for his boat was a frugal kind of guy, because he was very careful and protective of the boat. P22itōn
666.Jema eḷọñjak jān ijo ekar jijet ie im ba, Ekwe kōṃro ej ḷe nejū ja etal in lo ḷọk irooj eṇ ad ṃokta jān an mejki.Father got up from where he had been sitting and said, Alright, my son and I are just going to go visit our chief before he gets sleepy. P214lōñjak
667.Jemān eọjekḷọk ñan irooj eṇ.Let's bring food to the king.eọjek
668.Jemān ḷadik eṇ ejeeḷaThe father of that boy is a sailor.jeeḷa
669.Jen aktale lọk irooj eṇ emej.Let's go as a group to pay our respects to the dead chief.aktal
670.Jen etal in kakkōr ilo ṇa eṇ.Let's go clamming at that shoal.ṇa
671.Jen ilān jinwōdi mābuñ kaṇ iuṃwin petaaktak eṇ.Let's go collect the breadfruit that have fallen under the petaaktak breadfruit tree.jinwōd
672.Jen jino bweradikḷọk ñan keemem eṇ.Let's start moseying along to the party.bweradik
673.Jen kapo bōb eṇ.Let's wait until that pandanus gets ripe and some of its keys fall.po
674.Jen kōttar an rijọubwe eṇ rojakLet's wait for the magician to perform.ri-jọubwe
675.Jenaaj kōttar an boñ im joñe bao eṇ.We will wait for dark and catch the bird.jejoñ
676.Jerajkoin ṃōn wia eṇ an Robert.The Clorox is from Robert Reimer's store.jerajko
677.Jerbal eo aṃ ri-aṃa; ebar ejjeḷọk men eṇ kwōn kōṃṃane.Your job is to be hammerer; you shouldn't do anything else.aṃa
678.Jerbal eo an eṇ baeḷi peba kaṇ.He's employed as a file clerk.baeḷ
679.Jerbal eo an eṇ kōṃṃan wa.His job is building boats.kōṃṃan
680.Jerbal eo an lelḷap eṇ ej ri-jāljel maañ.The old woman's job is to make rolls of pandanus leaves.jāljel
681.Jeruru ḷọk limen niñniñ eṇ.Give the infant some diluted coconut sap.jeruru
682.Jet armejin Ṃajeḷ rōdike kain eṇ ej iuiuun dekein jinme.Some Marshallese don't take kindly to those who are trying to advocate changes.iuiuun dekein jinme
683.Jet kaṇ elin/ilen bao buḷōn mar eṇ.There are some chicken nests in the boondocks.el
684.Jet raṇ ri-jeaal iṃaan āne jidikdik eṇ.There are some people waving at the end of that islet.jeeaaḷ
685.Jiadel eo an irooj eṇ ṇeThat's the taboo spot for the chief.jiadel
686.Jibaiklaajeḷọk wa eṇ.Take a look at that ship through the binoculars.jibaiklaaj
687.Jijet ioon jea eṇ.Sit on that chair.jea
688.Jikuuḷ eṇ ej jeṃnājin kiiō.The school is having an review day program now.jeṃnājin
689.Jilkinḷọk ri-eọñōd raṇe bwe ren kaajilowōde ḷok ek eṇ.Send the fishermen to speed up the process so the fish can be ready to surround with the coconut fish scarer.ajilowōd
690.Jiniete ḷọk ñan jikin eọñōd eṇ arroDirect him to our favorite fishing spot.jiniet
691.Jipañ ḷadik eṇ im kajipeeḷe.Help the boy learn his spelling lesson.jipeeḷ
692.Jiroñ eṇ ej loe ekakeiñkiiki.His new girl has brought new life into him.keeñki
693.Jitenbōrotata eo ej diktata eṇ nejin rūtto raṇ.People's youngest children are their favorites,jitōnbōro
694.Jitob eṇ ej lekarjin.That stove uses kerosene.le
695.Jitoobin ea eṇ aṃ?Where did you buy your stove?jitoob
696.Jojo eṇ an wa eṇ epen bwe ej kab ṃōj kōkāāle.The jojo for that canoe is very strong since it has been renovated.jojo
697.Jojo eṇ an wa eṇ epen bwe ej kab ṃōj kōkāāle.The jojo for that canoe is very strong since it has been renovated.jojo
698.Jọkkurere tata eo eṇ.He is the least athletic of all.jọkkurere
699.Joko eṇ ej joko in raij wōt.That warehouse is for rice only.joko
700.Jọkpeje ilo taṃ eṇ.Throw it away at the dump.taṃ
701.Jōktok jiab eṇ jiabin ni eṇ.Cut the heart of that coconut tree.jiab
702.Jōktok jiab eṇ jiabin ni eṇ.Cut the heart of that coconut tree.jiab
703.Jooṇ in ia kaṇ an wa eṇ?Where does the ballast for that boat come from?jooṇ
704.Jooṇe wa eṇ ṃokta jān an jerak.Put ballast on that boat before it sails.jooṇ
705.Jowan tata eo eṇ iaan ḷadik raṇ.He is the laziest of the boys.jowan
706.Jukweea in ea eṇ aṃWhere was your square made?jukweea
707.Juon eṇ aḷaḷ ej daṃokḷọk jān ṃweeṇA piece of wood is sticking out from that house.daṃok
708.Juon eṇ jitoob.I have a stove.jitoob
709.Juon eṇ jikin eọñōd.I just found a place for fishing.jiki-
710.Juon eṇ jiroñ deọeo ej kab itok.A beautiful girl just arrived.jiroñ
711.Juon eṇ jọun lipen wōn.There's a hole in the sand for turtle eggs.jọ
712.Juon eṇ kōtka pinana jeina.I have a banana plant variety.Jeina
713.Juon eṇ kōtka pinana jilibukwi.That's a Jilubukwi banana plant.jilubukwi
714.Juon eṇ lowaṇwoṇThere's a busy woman.lowaṇwoṇ
715.Juon eṇ ṃōṃaan (eṃṃaan) kōkanunu (ekkanunu) ear itok ilo baḷuun eo.A dwarfed man came on the plane.kanu
716.Juon eṇ nejū jukoñki in Japan.I have a Japanese record playerjukoñki
717.Juon eṇ ñiū jiṃañko.I have a jiṃañkojiṃañko
718.Juon eṇ ri-kadek ej jepāppāp ḷọk ñan mweeṇ.There is a drunk man staggering toward that house.jepāppāp
719.Juon eṇ ri-kajjirere.He is one of those who sneer at people.kajjirere
720.Juon eṇ ri-nañinmej eaū.A sick person is dying there.
721.Juon eṇ wa kileplep ej kab po tok.There is a very large ship there that just arrived.kilep
722.Juon eṇ waan kōrkōr.He has a small outrigger canoe.juon
723.Juon eo jitōñ raar lo ilowaan to eṇ.They saw a large sailing canoe in the pass.jitōñ
724.Juon iaan ri-kajukkwe ro ilo ṇa eṇ ear jepḷaaktok.One of the women who are clamming has returned.jukkwe
725.Juubḷọk kijen niñniñ eṇ.Make soup for the baby.juub
726.Juurōn bao eṇ eḷap an aetok im ejjeḷọk emaroñ talliñe.The tree where the birds roost is too tall for anyone to climb.joor
727.Kaar eo eṇ ekadikdikḷọk.The car is slowing down.kadikdik
728.Kabbwil men eṇ.He's a dandy.kabbil
729.Kabnain injin eṇ men ṇeThat governor belongs to that engine.kabna
730.Kaddeik bao eṇ im ḷak ṃōj jibwe.Wait for the chicken to roost and then catch it.edde
731.Kadkadiṃ ñan kōrā eṇ, ej jinen eṇ.Your relationship to that woman is that she is your mother.kadkad
732.Kadkadiṃ ñan kōrā eṇ, ej jinen eṇ.Your relationship to that woman is that she is your mother.kadkad
733.Kaijoḷjoḷ tata bōb eṇ.That ripe pandanus is the most luscious.kaijoḷjoḷ
734.Kajittoḷọk ḷadik eṇ.Have the boy lie with his head to the west.jitto
735.Kajjitōk ippān ri-jiña eṇ bwe en jiñaiktok juon pijaiṃ bwe in bōke ippa.Ask the artist to paint me a picture of you that I can take with me. jiña
736.Kajjitōk: Kwōj itōk jān ia kako eṇ?; Jān lo mar eṇ; Kwaar et?, Iar eabeb kijō ṃōñāA query: "Whence came that rooster?", "From those boondocks."; "What did you there?", "Scratched for my food.".ebeb
737.Kajjitōk: Kwōj itōk jān ia kako eṇ?; Jān lo mar eṇ; Kwaar et?, Iar eabeb kijō ṃōñāA query: "Whence came that rooster?", "From those boondocks."; "What did you there?", "Scratched for my food.".ebeb
738.Kajutake jurōn bōḷāāk eṇ.Stand the flagpole up.jutak
739.Kako eṇ ej kāineik lọlọ eṇ.The rooster is covering the hen.ine
740.Kako eṇ ej kāineik lọlọ eṇ.The rooster is covering the hen.ine
741.Kapen eṇ ej kajjioñ kaiokḷọk wa eṇ epeḷọk.The captain is trying to go directly to that drifting boat.iok-
742.Kapen eṇ ej kajjioñ kaiokḷọk wa eṇ epeḷọk.The captain is trying to go directly to that drifting boat.iok-
743.Kapen eo ekar baj kakkōt jure tok turin lañ ak ejej āne eṇ eloeThe Captain tried to look ahead for land but didn’t see anything. P877lelo
744.Kappok rot eṇ ej jab bwijuwewe.Look for the kind of breadfruit tree that doesn't have lots of lumps.bwijuwe
745.Kar jerọtata eo eṇ ilo tariṇae eo.He was a top marksman during the war.jerọ
746.Kaubowe eṇ ej alluke kau eṇ.The cowboy is roping the cow.allok
747.Kaubowe eṇ ej alluke kau eṇ.The cowboy is roping the cow.allok
748.Kein kajoñoul eṇ nejin ajiri.That's his tenth child.joñoul
749.Kein karuo wāween, rej kōmatte ālkin aer bōk eaḷ in waini eṇ.The second way, they cook it after they have taken the coconut milk. S18kōmat
750.Kidu eṇ ej kōjjaaḷaḷe ḷokwanThe dog's wagging its tail.kōjjaaḷaḷ
751.Kiito kaṇ turin mejān rekōjepaik ḷadik eṇ.The skin diseases on his face make him look ugly.jepa
752.Kijak eṇ ekōṇaan ruṃwij.He's usually late.kōṇaan
753.Kijak eṇ ḷe eḷap an kadek.Say, that guy seems to be extremely intoxicated.kijak
754.Kijoñ eṇ elloṃaananThat guy is always arrogant.loṃaan
755.Kobaak eo eṇ ej roro.I've left the outrigger out to dry.roro
756.Koban atare likao eṇ.You can't compare yourself with him.atar
757.Kōjemānaje ḷadik eṇ.Have the boy be the one to pass thatch.jemān aj
758.Kōjepḷaaktok wa eṇ.Signal the boat to return.jepḷaak
759.Kōjerbal kimej im jeaaḷe tok wa eṇ bwe en itok.Use coconut fronds and wave to that canoe to come here.jeeaaḷ
760.Kōjro etal in kōttar ilo lelor (ellor) eṇ.Let's go wait in the shade there.lelor
761.Kōjro etal ñan kọpe jọọb eṇ an Jera.Let's go to Jera's restaurant.kọpe jọọb
762.Kōjro etal ñan ṃakūt in ek eṇ.Let's go to the fish market.ṃakūt
763.Kōjro etal ñan ṃōn ṃōñā eṇ an Kūḷara.Let's go to Clara's restaurant.ṃōn ṃōñā
764.Kōjro ilān añak ippān rimej eṇ.Let's go añak with the deceased.añak
765.Kōjro jurōke mejje eṇ ṃokta jān an pāāt.Let's the two of us fish with a net and scarer at the opening between those islets before the tide goes out.jurōk
766.Kōjro tōn kōlōta ilo iṃōn lōta eṇ.Let's go see if we got mail at the post office.lōta
767.Kōkōṃṃaouk ḷōḷḷap eṇ.Talk with the old man (cause him to talk to you).kōṃṃao
768.Koṃ kadik kōkōrraatat (ekkōrraatat) ak ejjeḷọk men eṇ koṃwij kōṃṃane.You're always so critical and yet never do anything.kōrraat
769.Koṃ maroñ ruk-buōmi ilo ejouj in dekā eṇ ilik.You may collect your throwing stones at the pile of stones at the oceanside of here.ruk-bo
770.Komaroñ ke kajeeḷaik ḷadik eṇ ilo wa eṇ waaṃ?Could you take that boy on as a sailor on your ship?jeeḷa
771.Komaroñ ke kajeeḷaik ḷadik eṇ ilo wa eṇ waaṃ?Could you take that boy on as a sailor on your ship?jeeḷa
772.Komaroñ ke ḷaajiñiḷọk tūraṃin kiaaj eṇ ñane bwe eñak.Please tie down the drum of gasoline for him because he doesn't know how.ḷaajiñ
773.Komaroñ ke talliñe ni eṇ?Can you climb that coconut tree?tallōñ
774.Kōmij ektaki ḷọk jọkpej kaṇ ameañ im kōttōpar ḷọk iien jar eṇ an ajri eo nejin Kapen eṇ I Likiep.We are hauling our scrap over and going in time for the celebration for the Captain’s son who is on Likiep. P240tōpar
775.Kōmij ektaki ḷọk jọkpej kaṇ ameañ im kōttōpar ḷọk iien jar eṇ an ajri eo nejin Kapen eṇ I Likiep.We are hauling our scrap over and going in time for the celebration for the Captain’s son who is on Likiep. P240tōpar
776.Kōṃṃan bwe baru eṇ en jieñḷọk rọñ kaṇ ñan lik.Have the bulldozer cover up the holes toward the oceanside.jieñ
777.Kōmọṇtok iuṃwin ni eṇ.Go get a mọṇ under that coconut tree.mọṇ
778.Koṃro ilọk im kainjej tok jān ṃōn wia eṇ.You two go and bring some hinges from that storeinjej
779.Koṃro ilọk im kajukkwetok jān āne jidikdik eṇ.You two go and start clamming this way from that small island.jukkwe
780.Koṃwij etal ke in jabuki baruun merā eṇ ej lọklọk ioon pedped?Are you going to use the jabuk method and catch the school of parrotfish feeding on the reef?jabuk
781.Koṃwin aḷeikḷọk ek ṇe ñan turin wōd eṇ.Use the surround method and chase the fish toward the coral.aḷe
782.Koṃwin bale uṃ eṇ.Cover that oven.bal
783.Koṃwin ekkan ḷọk ñan irooj eṇ.Bring food to the chief.ekkan
784.Koṃwin etal eọroñ naan in wa eṇ.Go find out what news that ship brought.eọroñ naan
785.Koṃwin ṃaijek pāāk eṇ im bōke.Help each other carry that bag.ṃaijek
786.Koṃwin pinniki kumi eṇ ad bwe ren kōkōḷoḷo (ekkōḷoḷo) im wiin.You must cheer our team so they can be enthused toward winning.pinnik
787.Koṃwin rakij nōbōjān wōpij eṇ.Clean outside the office there.rarō
788.Kōn an nana kōto in wa eo eṇ ej jenwōd tak wōt.Because of this unfavorable wind, the canoe is doing plenty of tacking to get here.jenwōd
789.Kōnke erro kile ke ejej men eṇ erro naaj tokwōje ñe erro kōnono ṃaan ḷọk wōt, Jema im Bojin eo erro jab bar ba juon naan ak erro pād wōt im kōttar ta eo ebar ba erro en kōṃṃane.When they realized they wouldn’t accomplish anything with their talk, Father and the Boatswain didn’t say another word and instead just stayed where they were and waited for the Captain to tell them what to do. P905tokwōj
790.Kọoḷọke (keoḷọke) miade eṇ.Tear down the tower.oḷọk
791.Kōrā eṇ ej juon iaan ri-jāānwūj ro.That woman is one of the women who prepared the sandwiches.jāānwūj
792.Kōrā eṇ ej make wōt bōbōk (ebbōk) iaan kōrin āninThat woman is the nosiest on this island.bōbōk
793.Kōrā eo ekkarbōbbōb eṇ.She's always smartly dressed.karbōb
794.Kōrā eo eṇ eṃōj an inin.That woman has worn the grass skirt.inin
795.Kurōn ni eṇ meṇ ṇeThat's a kor for my coconut tree.kor
796.Kwaar bōk ke kilaajin jiña eṇ ilo CMI?Did you sign up for the art class at CMI?jiña
797.Kwaar kappok ke ṃōn wia eṇ?Did you look for it (them) at that store?kappok
798.Kwaar lilik (illik) ke kuṇaaṃ ñan bade eṇ?Did you contribute to the party?lilik
799.Kwoaikuj jōōtōtḷọk ñan iṃōn jar eṇ.You need to wear a shirt when you go to church.jōōtōt
800.Kwōj irooj-emṃaan kiiō bwe eṃōj aṃ pāleek lerooj eṇ.You are now an Iroojemṃaan because you have taken that lerooj as your wife.irooj-eṃṃaan
801.Kwōj kile ke wōn eṇ?Do you recognize who that is?kile
802.Kwōj lo ke annañūṃ ilo kilaaj eṇ?Do you see your reflection in the mirror?annañ
803.Kwōj lo ke baantuunin dān eṇ?Do you see that water tank?baantuun
804.Kwōj ḷōmṇak in jibwili ñāāt ṃakṃōk eṇ.When do you intend to mold the arrowroot starch?jibwil
805.Kwōj pād lōñū ilo teej eṇ.You are above me on the test.lōñ
806.Kwōmaroñ ke in etal in kōbatakḷaj kijeerro ilo juubōrṃakōt eṇ?Can you go buy unicorn fish for us at the supermarket?batakḷaj
807.Kwōmaroñ ke jouj in kōbakōj arro bakōj iṃōn wia eṇ an Robōt?Can you please buy us some buckets at Robert's store?bakōj
808.Kwōn aike booj eṇ.Tow that boat.aik
809.Kwōn ane tok pako eṇ bwe jen dibōje.Lure that shark here so we can spear it.anan
810.Kwōn ātetḷọk bwe enaaj jerak wa eṇ.Pack up because the boat is sailing soon.ātet
811.Kwōn aujidi bao eṇ.Snare that bird.aujiid
812.Kwōn ba ri-adebdeb eṇ en itok.Tell the prodder to come.adebdeb
813.Kwōn bar lale ṃūtōn bwebwe eṇ.Observe the antics of that nut.ṃūtō-
814.Kwōn boke ḷadik eṇ nejūBook my boy.bok
815.Kwōn bōtaik ḷọk pilawā ṇe kijen ledik eṇ.Put butter on that bread and give it to the girl to eat.bōta
816.Kwōn buuk bao eṇ.Shoot that bird.bu
817.Kwōn buwate bao eṇ.Hit that bird with your slingshot.buwat
818.Kwōn dāpdipiji wōt piik ṇe bwe eṇ jab ko.Keep on holding the pig so that it doesn't run away.dāpdep
819.Kwōn dibōj ek eṇ.Spear that fish.debdeb
820.Kwōn etal ilo peet eṇ im erḷọke diiṃ.Go lie down and relax.erḷọk
821.Kwōn etal in bọḷōje wa eṇ.Go put ballast on the boat.bọḷōj
822.Kwōn etal ippān kāāñ eṇ ṃōttaṃGo join your own gang.kāāñ
823.Kwōn etal ḷore wōt bao eṇ.Follow that chicken.etal ḷore
824.Kwōn injeje kōjām eṇ.Install the hinges on that door.injej
825.Kwōn jab aleakḷọk ñan ṃōnjar eṇ bwe ri-kaki eṇ enaaj lu eok.Don't wear your hair loose on your back to the church because the parson will scold you.aleak
826.Kwōn jab aleakḷọk ñan ṃōnjar eṇ bwe ri-kaki eṇ enaaj lu eok.Don't wear your hair loose on your back to the church because the parson will scold you.aleak
827.Kwōn jab aluje bwe enaaj ḷōmṇak eṃṃan men eṇ ej kōṃṃane.Don't look at him or he'll think we approve of what he's doing.aluje
828.Kwōn jab bane lieṇ kōn jerbal eṇ an.Don't envy her her job.ban
829.Kwōn jab etal ñan ruuṃ eṇ an bwe enaaj kabok eok.Don't go to his room otherwise you will get the poxbok
830.Kwōn jab kaalikkare im kōbbọke tok ṇai ioon wa eṇDon't have it easily seen by piling it up on the ship.bōbọk
831.Kwōn jab kaawiiaik bao eṇ.Don't make that chicken wild.awiia
832.Kwōn jab kade bao eṇ bwe kwojowālel.Don't throw at that bird because your aim isn't good.jowālel
833.Kwōn jab kajjiṃalele ke enaaj wōr eṇ emej.Don't predict that someone will die.kajjikur
834.Kwōn jab kōkadkade (ekkadkade) bao eṇ.Don't keep throwing stones at that bird.kadkad
835.Kwōn jab kōmjaaḷaḷ tok ñan bwe ejjeḷọk men eṇ imaroñ kōṃṃane.Don't look so sad at me because there's nothing I can do.kōmjaaḷaḷ
836.Kwōn jab lilu (illu) ippān ajri eṇ bwe eñakḷọkjeṇ.Don't be angry with that child because he is ignorant.ñakḷọkjeṇ
837.Kwōn jab peperpere (epperpere) wa eṇ.Don't always underestimate the ability of that canoe (to get us there).perper
838.Kwōn jab pere bwe juon eṇ ṃōṃaan (eṃṃaan).Do not doubt him for he is also a man.perper
839.Kwōn jab pere wa eṇ kōn an dik.Don't underestimate that canoe because of its size.perper
840.Kwōn jeeaaḷe wa eṇ bwe en itok.Beckon to that canoe to come here.jeeaaḷ
841.Kwōn jipañ ḷadik eṇ kajuiki.Help the boy walk on his hands!ju
842.Kwōn jowaanroñ ḷok ñan Irooj eṇ.You should make jowaanroñ for the chief.jowaanroñ
843.Kwōn kaal tok kidu eṇ.Call that dog.kōkaal
844.Kwōn kab jeor ñan anmiiñ ilo jeor eṇ ṃoktataTurn left at the first turn.jeor
845.Kwōn kabbōl ut eṇ ṃokta jān aṃ bōke.Make that flower open before you take it.bōbōl
846.Kwōn kade bao eṇ.Throw something at that bird.kadkad
847.Kwōn kāeọreore ajri eṇ.Wash that child's bottom.eọreor
848.Kwōn kaiboojoje ḷọk ruuṃ eṇ an ñaneDecorate the interior of his room for him.aiboojoj
849.Kwōn kaiur bwe elōñ ri-akḷañe jo eṇ in jibboñ.Better hurry because there are a few men who rush ahead of everyone else to fish for the goatfish in the morning.akḷañ
850.Kwōn kajemeje ledik eṇ bwe emāni nuknuk eṇ an.You should have the girl wear a slip because her dress is thin.jemej
851.Kwōn kajemeje ledik eṇ bwe emāni nuknuk eṇ an.You should have the girl wear a slip because her dress is thin.jemej
852.Kwōn kajitūūl tok bwe jen jitūūli nitōḷ eo ekar wotlọk ilo rọñ eṇ.Find a magnet so that can pick up the needle that fell into that hole.jitūūl
853.Kwōn kajjede ḷadik ṇe bwe en lale baḷuun eṇ.Make the boy look up so he'll see the plane.jejed
854.Kwōn kajodiiki ḷadik eṇ.Help the boy get his zoris on.jodi
855.Kwōn kakilen ṃōk wōn eṇ ej eọñōd ilo kōrkōr eṇ.Try to recognize who that is fishing in that canoe.kakōlkōl
856.Kwōn kakilen ṃōk wōn eṇ ej eọñōd ilo kōrkōr eṇ.Try to recognize who that is fishing in that canoe.kakōlkōl
857.Kwōn kakōṇake ajri eṇ.Dress that child.kōkōṇak
858.Kwōn kapilōke ḷadik eṇ nājiṃ bwe eḷap an kadek.Give your boy some advice—he drinks too much.kapilōk
859.Kwōn kappok buoṃ bwe jen kad bao eṇ.Get yourself something so we can throw at that bird.bo
860.Kwōn kate doon ṇe ṇa iturun bōb eṇ.Stand the husking stick in the ground by that pandanus tree.kat
861.Kwōn keañ ajri eṇ.Help that child urinate.eañ
862.Kwōn kepaakeḷọk wa eṇ.You should go closer to the boat.epaak
863.Kwōn kōbobooj wōjḷā eṇ.Fasten that sail.kōbobo
864.Kwōn kōjaaḷe tok wa eṇ.Make a signal to that boat to turn this way.jaaḷ
865.Kwōn kōjeḷtakḷọk wa eṇ bwe en jitōñ ḷọk reaar.You should have the canoe facing east, with the end pointing eastward.jaḷtak
866.Kwōn kōjeṃḷọk koontōrāāk eṇ an.You should terminate his contract.jeṃḷọk
867.Kwōn kōjparok ṃōñā kaṇe kijen irooj eṇ bwe ren jab ḷoñḷoñeBe careful not to let ants get on the chief's meal.ḷoñ
868.Kwōn kōṇake jokankan eṇ.Put on that dress.kōkōṇak
869.Kwōn kōpin bao eṇ.Shoot that bird with your slingkōpin
870.Kwōn kwōpejpej ṇa ilo iep eṇ.Put the waste food in that basket.kwōpejpej
871.Kwōn mejek ṃōk ta eṇ ej kōṃṃane?You watch to see what he does.mejek
872.Kwōn ṇakaan wa eṇ waan im jab miin.Give him some fuel and don't be stingy.ṇakaan
873.Kwōn pāāñkōḷ tok ñan bade eṇ.Wear a bracelet to the party.pāāñkōḷ
874.Kwōn reilọk ikijjeen ḷọk wōt ni eṇ im kwōnaaj lo wa eṇ.Look over there in the direction of that coconut tree and you will see the ship.kijjie-
875.Kwōn reilọk ikijjeen ḷọk wōt ni eṇ im kwōnaaj lo wa eṇ.Look over there in the direction of that coconut tree and you will see the ship.kijjie-
876.Kwōn rieḷọk pepe eṇ an bwe en ṃōkajḷọk an jeṃḷọk kwelọk in.Go ahead and support his proposition so this meeting can conclude sooner.rie
877.Kwōn ruktok buōrro deka killep bwe kōjro en kadeḷọk ri-nana eṇ.Gather up some good-sized stones for us to throw at that culprit.ruk-bo
878.Kwōn teiñi kaar eṇ kōn ḷalem kōḷan in kiaaj.Please put five gallons of gas in the car.tōteiñ
879.Kwōn tuur tok bukbuk eṇ.Dive down and get that helmet shell.tūtuur
880.Kwōnaaj ri-alej ilo pakke eṇ ñan kōj.You will be the one who aims the canon for us.alej
881.Kwōnāj bajjek elwaj ñane innem ejjeḷọk men eṇ etōprak.You keep being distracted by her and you won't get anything done.el
882.Kwōnañin eọut(i) ke ni jekaro eṇ aṃDid you lash that coconut sap sprout of yours yet?eọeo
883.Ḷaddik eṇ ej juon iaan ri-ju ro rejeḷā ju.That boy is one of those who is very good at walking on his hands.ju
884.Ḷaddik eṇ jibū ej kein kajiljino.My grandson is the sixth in the family.jiljino
885.Ḷaddik ro raṇ rej iiāetōl ḷọk ñan jikin piknik eṇ.The boys are going together to the picnic place.iāetōl
886.Ḷadik eṇ eijoḷe aijkuriim ṇe kijōm.The boy really has an appetite for your ice cream.ijoḷ
887.Ḷadik eṇ ej etṇake jiṃṃaan.That boy is named after his grandfather.etṇake
888.Ḷadik eṇ ej juon eṇ ri-jippapa bwe aolep iien ej jipapa ippān jemān.That boy is one who is always playing jipapa with his father.jippapa
889.Ḷadik eṇ ej juon eṇ ri-jippapa bwe aolep iien ej jipapa ippān jemān.That boy is one who is always playing jipapa with his father.jippapa
890.Ḷadik eṇ ej juon iaan ri-jowan ro ilo bukon eṇ.That boy is one of the lazy ones in that district.jowan
891.Ḷadik eṇ ej juon iaan ri-jowan ro ilo bukon eṇ.That boy is one of the lazy ones in that district.jowan
892.Ḷadik eṇ ej juon ri-jarroñroñ jān ke ear ḷotakThat boy has been deaf since birth.jarroñroñ
893.Ḷadik eṇ ejaje kuṇaaṇ ñan jinen im jemān.That boy is not thoughtful of his parents.jaje kuṇaa-
894.Ḷadik eṇ emaroñ jorrān kōn an jakkōlkōl.That boy could have an accident because of his recklessness.jakkōlkōl
895.Ḷadik eṇ juon eṇ ri-jakkōlkōl.That boy is one that is not scared easily.jakkōlkōl
896.Ḷadik eṇ juon eṇ ri-jakkōlkōl.That boy is one that is not scared easily.jakkōlkōl
897.Ḷadik eṇ, kwōnāj wōtlọk ñe āindeṇe aṃ wanlōñ-wanlaḷ.Hey, boy, you are going to fall down if you keep on climbing up and down like that.wanlōñ-wōnlaḷ
898.Ḷadik eo ejjeptaktak eṇ.The boy is always getting slapped.jeptak
899.Ḷadik eo emoot in kōjekṃaitok ilo iṃōn wia eṇ.The boy went to the store to look for jekṃaijekṃai
900.Ḷadik eo eṇ ibwiljin armej raṇ wōj.The boy is in the midst of all those people.bwilji-
901.Ḷadik eo jatin ledik eṇ.The younger brother of that girl.jati-
902.Ḷadik eo jeiū eṇ.He is my older brother.jei-
903.Ḷajikaj eo nājin eṇ.That's his dwarf child.ḷajikaj
904.Ḷak ke ejej eṇ ekkōnono, ejujen wōnṃaan ḷọk wōt.Since no one else said anything, he continued. P924ejej
905.Ḷak ke ejjeḷọk men eṇ Kapen eo eba, iwanlōñ ḷọk ippān Jema.Since the Captain didn’t say anything, I went topside with Father. P353ḷak
906.Ḷak ke ejjeḷọk men eṇ Kapen eo eba, Jema ejujen wōnṃaan ḷọk wōt.Since the Captain didn’t say anything, Father went on. P734jujen
907.Lale baḷuun eṇ elōrak.Look at that plane diving.lōrak
908.Lale bao eṇ ej pād jeban kiju eṇ.Look at the bird on the top of the mast.jeban
909.Lale bao eṇ ej pād jeban kiju eṇ.Look at the bird on the top of the mast.jeban
910.Lale ek eṇ ilo jalōb eṇ.Look at the fish in that pool.jalōb
911.Lale ek eṇ ilo jalōb eṇ.Look at the fish in that pool.jalōb
912.Lale kwaar kōjājḷọk an wa ṇe waaṃ jān an ḷoor wa eṇ juonDon't let your canoe get separated from the one you're following.jājḷọk
913.Lale kwaar leḷọk aṃ ḷōmṇak ñan ikōn aḷe eṇ.Don't you worry your head over that riff-raff.ikōn-aḷe
914.Lale ṃōk wōn eṇ ej kōḷḷaḷḷaḷ.See who's knocking at the door.ḷōḷaḷḷaḷ
915.Lale ṇo kaṇe ṇoun wa eṇ.Look at the waves coming toward you from that boat.ṇo
916.Lale wōn eṇ emmat i aejet.Look at that turtle on top of the water.memat
917.Ledik eṇ ej kattoojojwaj ñan eok.The girl is trying to flirt with you.kattoojoj
918.Ledik eṇ ej ṃōttan ri-jattutu raṇ.That girl is one of those who seldom takes a bath.jattutu
919.Ledik eṇ ej ri-iaat nuknuk eo eṇ.That girl is the one who measures yards of clothing.iaat
920.Ledik eṇ ej ri-iaat nuknuk eo eṇ.That girl is the one who measures yards of clothing.iaat
921.Ledik eo jeiṃ eṇ ej kab itok.Your older sister just came.jei-
922.Ledikin ia eṇ?Where is that girl from?leddik
923.Ḷeeṇ ear kaaetokḷọk wa eṇ.He made the canoe longer.aetok
924.Ḷeeṇ ej juon eṇ ri-jājjookok.That man is one who is hard to embarrass.jājjookok
925.Ḷeeṇ ioḷap iaan ḷōṃaran jilu ej kapen eo eṇ.The man in the middle among the three men is the captain.ioḷap
926.Ḷeo eban kar tōprak ippān kōrā deọeo eṇ ñe bōkā eo kapiten en kar jab kōtaḷeiki.He wouldn't gotten to first base with that beautiful woman if it wasn't for his love potion.taḷe
927.Ḷeo ebbaikilaaj eṇ.That man always uses binoculars.baiklaaj
928.Ḷeo ebbalulu eṇ.He's always rebuffed.balu
929.Ḷeo ebbūrookok eṇ.That man is always out of money.bajet
930.Ḷeo eidiñ an kōṃṃan pepe eṇ.That man is always making sudden decision to be followed.idiñ
931.Ḷeo eiurjet eṇ.That man always acts sprightly.iurjet
932.Ḷeo ej make wōt kijoñ kajjikurkur eṇ.He's always the most negative.kajjikur
933.Ḷeo ej ri-joñjoñ nuknuk eṇ.He's the one who takes people's measurements for clothes.joñjoñ
934.Ḷeo ejallo eṇ.That man can't see well.jāllo
935.Ḷeo ejeeọñōd eṇ.That man seldom goes fishing.jeeọñōd
936.Ḷeo ejjakōḷkōḷ eṇ kōn an kọọt.That guy is always in handcuffs because of his stealing.jakōḷ
937.Ḷeo ejjaṃliklik eṇ.That guy is always always using a back-kick.jaṃlik
938.Ḷeo ejjedtaktak eṇ. ejjertaktak ḷeeṇThat man is always falling on his back.jedtak
939.Ḷeo ejjeḷọk an naan eṇ.That is the man who is not talkative.jejeḷọk an naan
940.Ḷeo ejjirilọklọk eṇ.He keeps slipping.jirilọk
941.Ḷeo ejjuujuj eṇ.That's the man who always wears shoes.juujuj
942.Ḷeo ekajjikur tata eṇ.He has the most negative atittude.kajjikur
943.Ḷeo ekijoñ enliklik eṇ.That man is always walking with his hands clasped behind him.enliklik
944.Ḷeo ekkadekdek eṇ.That fellow is always drunk.kadek
945.Ḷeo ekkanwōdwōd eṇ.He's always mending nets.kanwōd
946.Ḷeo eṇ ebuñ-kōḷowan im ej ilān ire.His passion is aroused and he is going to fight.buñ-kōḷowa-
947.Ḷeo eṇ ej eañwōd ioon baal.The man is fishing on the reef edge.ioo-
948.Ḷeo eṇ ej enōktok ni eṇ.He is knocking down some coconuts.enōk
949.Ḷeo eṇ ej enōktok ni eṇ.He is knocking down some coconuts.enōk
950.Ḷeo eṇ ej jejeikik (ejjeikik) ñan an ilān eaṇwōd.The man is busily moving around in preparation for his fishing trip.jeik
951.Ḷeo eṇ ej jore baru in ek eo.That man is looking for the school of fish.jore
952.Leo eṇ ej juk (jukoke) uṃ eṇ.That fellow is uncovering the oven.jukok
953.Leo eṇ ej juk (jukoke) uṃ eṇ.That fellow is uncovering the oven.jukok
954.Ḷeo eṇ ej ñijlọk kōn an metak bōraṇ.He is groaning from his headache.ñijlọk
955.Ḷeo eṇ ej tūroro.The man you're looking for is wrapped up in a blanket.tūroro
956.Ḷeo eṇ epọkwi ḷọk laḷ.The man has fallen to the ground.pọkwi
957.Ḷeo eṇ rej pojak in jebbare.They are getting ready to cut off his head.jebbar
958.Ḷeo enañinmej eṇ ej bōk-ubōn.That sick person is drawing his last breath.bōk ob
959.Ḷeo ettūṃtūṃ eṇ.That fellow always misses the boat.tūṃ
960.Ḷeo jiṃwinñiin irooj eṇ ṇeHe's the closet advisor to the chief. He's the chief's closest advisor.jiṃwin ñi
961.Ḷeo ñoñortaktak (eññortaktak) eṇ.That fellow always snores.ñortak
962.Letok jablọkin ek ṇe im lelọk jebbar in ek ṇe ñan irooj eṇ.Give me the tail half of that fish and give the irooj the head half.jablọk
963.Lieṇ im ḷadik eṇ rej jeṃnāji (doon).She and that boy are taboo relatives.jeṃnāji
964.Likao eṇ edik ejaññiñi ḷọk jān likao eṇ jein.The young man is more patient than his older brother.jaññiñi
965.Likao eṇ edik ejaññiñi ḷọk jān likao eṇ jein.The young man is more patient than his older brother.jaññiñi
966.Likao eṇ edọọlol.He's really beyond help.dọlel
967.Likao eṇ ej juon iaan ri-jawōd ro boñ.That young man is one of those who were girl-hunting last night.jawōd
968.Likao eṇ ej juon ri-juunṃaad.He is a disagreeable young man.juunṃaad
969.Likao eṇ ej ṃōttan ri-jimaroñ ro an ṂajōḷThat young man is one of those who can throw farthest in the Marshalls.jimaroñ
970.Likao eṇ ej rūkabuñ wōt.He's still a catechumen.kabuñ
971.Likao eṇ ejājekeThat young man is boastful.jājjāj
972.Likao eṇ ejjawōdwōd.The young man is always girl-hunting.jawōd
973.Likao eṇ ekāāj in kabwebwe.That young man has a slim waist and broad shoulders.kāāj in kabwebwe
974.Likao eṇ erreelel.That boy is always finding something new that he likes.reel
975.Likao eṇ etijeṃḷọk ilo lōkā.He's a surfing expert.tijeṃḷọk
976.Likao eṇ ṃaanjien jemān.He is his father's first-born.ṃaanje
977.Likao eo eṇ ej kōttaḷeḷe kōn bōkāñaj eṇ kapitōn.The young man is trying to attract ladies with his native potion.taḷe
978.Likao eo eṇ ej kōttaḷeḷe kōn bōkāñaj eṇ kapitōn.The young man is trying to attract ladies with his native potion.taḷe
979.Likao eo etijeṃḷọk jejetōk piik eṇ.That's the young man who is an expert at gutting pigs.jejetōk
980.Likao in ia eṇ?Where is that young man from?likao
981.Likūtḷọk ñan wa eṇ.Carry me over to the ship.lilik
982.Liṃaro raṇ rej albokbōrọroiki lowaan jikin kwelọk eṇ.The women are busy decorating the meeting place with albokbōrọro plants.albokbōrọro
983.Liṃaro raṇ rej kaed iṃōn amiṃōṇo eṇ an kuḷab eṇ an kōrā kein aerro būrejini ri-kaki eṇ.The women are shopping for traditional women's mats at the women's club handicraft shop to give as gifts to the man of the cloth.ed
984.Liṃaro raṇ rej kaed iṃōn amiṃōṇo eṇ an kuḷab eṇ an kōrā kein aerro būrejini ri-kaki eṇ.The women are shopping for traditional women's mats at the women's club handicraft shop to give as gifts to the man of the cloth.ed
985.Liṃaro raṇ rej kaed iṃōn amiṃōṇo eṇ an kuḷab eṇ an kōrā kein aerro būrejini ri-kaki eṇ.The women are shopping for traditional women's mats at the women's club handicraft shop to give as gifts to the man of the cloth.ed
986.Limaro rej kōjerajkotok ilo iṃōn wia eṇ.The women are bringing clorox from the store.jerajko
987.Lio ekkadu an nuknuk eṇ.She always wears short skirts.kadu
988.Lio emmejaja ippa eṇ.That's the girl that caught my eye.memejaja
989.Lio eṇ ej aluuki ṃarṃar eṇ.The lady is stringing the alu shells into a necklace lei.alu
990.Lio eṇ ej aluuki ṃarṃar eṇ.The lady is stringing the alu shells into a necklace lei.alu
991.Lio eṇ ej ṃukṃuk nuknuk.She is rubbing clothes.ṃukṃuk
992.Ḷṃaro raṇ rej kajuwapene lowaan ruuṃ eṇ bwe eḷap an jijuwapenpen (ijjuwapenpen).The men are trying to get rid of the cockroaches infesting the room.juwapin
993.Ḷōḷḷap eṇ ej eọre juon raanke.The old man is carving a coconut grater.eọr
994.Ḷōḷḷap eṇ ekanooj jeḷā roro.The old man can really chant.roro
995.Ḷōḷḷap eṇ jemāmro eaewanlik.My father-in-law is an expert fisherman.aewanlik
996.Ḷōṃaro raṇ jabukḷọk ñan likin āne jidikdik eṇ.Those men are using the jabuk fishing method toward the oceanside of that small islet.jabuk
997.Ḷōṃaro raṇ rej aekōrāik wūjḷāān tipñōl eṇ.The men are there fastening the sail to the boom.aekōrā
998.Ḷōṃaro raṇ rej turọñ ilo jalōb eṇ ilikThose men are spear fishing in the reef pools on the ocean side.jalōb
999.Ḷōmen eṇ ej kōkkāāḷāḷ wōt.That fellow is still standing out there with his spear hoping to waylay and spear some fish.kōkkāāḷāḷ
1000.Lukkuun depdep in pako men eṇ.That's a very huge shark.depdep
1001.Lukkuun juon eṇ mejatoto ekōbbōkakkak ñe jej uwe ioon wa lewūjḷā.It is such a thrill to ride on a boat with a sail. P856kōbbōkakkak
1002.Lukkuun paotokin ri-airwaro men eṇ.He sure looks like a trouble maker.airuwaro
1003.Mary enaaj e eo enaaj ri-kōbale uṃ eṇ.Mary will be the one to cover the earth oven.bal
1004.Mede eṇ bwe ej jab aelọk albakbōkin.That's Mary because that's obviously how she carries things tucked under her arm.albakbōk
1005.Men eṇ ej kōṃṃane ej kabboṇōjṇōj ippān bọọj eṇ an.What he's doing is currying his boss's favor so he might be given a bonus. boṇōj
1006.Men eṇ ej kōṃṃane ej kabboṇōjṇōj ippān bọọj eṇ an.What he's doing is currying his boss's favor so he might be given a bonus. boṇōj
1007.Men eo penjān kaajliiñ eṇ ṇeThat is the stopper for that (gasoline) drumpenja-
1008.Men kein rej kōjerbali ñan iien eoreak, jiljino raan ālikin an armej eṇ mej im iien eo rej tōmak bwe ri-mej eṇ ej jerkakpeje.These things are used for the time of spreading the gravel,” six days after the time of death, when they believe that the dead rise. S14jerkakpeje
1009.Men kein rej kōjerbali ñan iien eoreak, jiljino raan ālikin an armej eṇ mej im iien eo rej tōmak bwe ri-mej eṇ ej jerkakpeje.These things are used for the time of spreading the gravel,” six days after the time of death, when they believe that the dead rise. S14jerkakpeje
1010.Ṃōkadein ri-ajuiaak men eṇ.He's expert in repairing leaky thatched roofs.ajuiaak
1011.Ṃokta ear kanooj pen an juon al buñbuñ kōn an iiet armej eṇ ej roñ.Before, it was difficult for a song to be well known, because there were few people who heard it. S26buñbuñ
1012.Ṃoktata, ālkin aer raankeik waini eṇ im bōk eaḷ eṇ jāne, rej kōjeeke im ej erom pinniep.First of all, after they have grated the copra and taken the coconut milk from it, they heat it under the sun and it becomes coconut oil. S18eaḷ
1013.Ṃoktata, ālkin aer raankeik waini eṇ im bōk eaḷ eṇ jāne, rej kōjeeke im ej erom pinniep.First of all, after they have grated the copra and taken the coconut milk from it, they heat it under the sun and it becomes coconut oil. S18eaḷ
1014.Ṃōṃaan (Eṃṃaan) kapeelel men eṇ.He's definitely an astute fellow.kapeel
1015.Ṃōñā rot eṇ kokōṇaan ṃōñāWhat kind of food do you like?rot
1016.Ṃōñka men eṇ.He's a joker.ṃōñka
1017.Ṃwejo ej juwaini jemej eṇ anṂwejo is sewing lace on her slip.juwain
1018.Ṃweo eḷap an jejaññōrñōr (ejjaññōrñōr) eṇ.That house always has its canvas-drop up.jaññōr
1019.Ṃweo eṇ ejekpādThat building already has rafters.jekpād
1020.Ṃweo iieṇ ej pād iturin wōjke kileplep eṇ..That's the house there near the big tree.iieṇ
1021.Ña iba inaaj buwae bajjek im ānen ilo iien rot eṇ eḷap dān i lowa.I said I would just be the cabin boy and bail at times when there was a lot of water in the boat. P30buwae
1022.Ñāāt eṇ erro ar pālele jāne?Since when have they been married?pālele
1023.Ñāāt eṇ wa eṇ ej jerak?When will the ship sail?ñāāt
1024.Ñāāt eṇ wa eṇ ej jerak?When will the ship sail?ñāāt
1025.Nañinmej eṇ an eḷap an kaeñtaane.His sickness makes him suffer.eñtaan
1026.Nañinmej in tōñal eṇ an ekōjọkkurereiki.His diabetes prevents him from being athletic.jọkkurere
1027.Ñe ej iiōke aḷaḷ in kapoor eṇ im lewaj, kwōmeḷọkḷọk nukuṃ.After he prepares the meaty part of the giant clam and lets you eat it, it is so delicious it's out of this world.aḷaḷ
1028.Ñe emej aḷap eṇ jeū enaaj pinej jenkwan.When my uncle, who's also the lineage head, dies, my older brother will take his place.aḷap
1029.Ñe eor ri-jikuuḷ eṇ ekōbaatat, rōnaaj oḷūbi.If a student is caught smoking, his hair will be shaved off.oḷūb
1030.Ñe kwōj bu ilo kōjjobaba, kwōj kōjerbal ḷōttekōḷkōḷ eṇ.When you shoot while playing marbles, you use a shooter marble.ḷōttekōḷkōḷ
1031.Ni eṇ ejitpeeḷeḷ ioon iaḷ eṇ.That tree is lying across the road.jitpeeḷeḷ
1032.Ni eṇ ejitpeeḷeḷ ioon iaḷ eṇ.That tree is lying across the road.jitpeeḷeḷ
1033.Ni eṇ kein kajuon.The first coconut tree.juon
1034.Ni jekaro eṇ ejetāāñ.The coconut tree that I have for making fresh toddy produced less than expected.jatāāñ
1035.Ni jekaro eo eṇ ekajokkorMy coconut sapling has a bottle on it now.kajokkor
1036.Niñniñ eo eṇ ej kiki ilo aṃak eṇ.The baby is sleeping in the hammock.aṃak
1037.Niñniñ eo eṇ ej kiki ilo aṃak eṇ.The baby is sleeping in the hammock.aṃak
1038.Nitōḷ eo eṇ eṃōj jitūūli.The needle has been picked by the magnet.jitūūl
1039.Nōōj in ia eṇ?Where is that nurse from?nōōj
1040.Pāāk dedodo (eddodo) men eṇ.That bag is very heavy.dedo
1041.Pako eo eṇ eṃōj dibdibōje.The shark has been speared many times.debdeb
1042.Pāleen wōn kōrā eṇ?Whose wife is she?pālee-
1043.Pāleṃoron ro an irooj eṇ raṇeThey are the chief's bosom friends.pāleṃoron
1044.Piọ waan men eṇ ippān kōnke piọ in eppānene.His is a minor case of the negligable chill one gets while on dry land.eppānene
1045.Pojak wōt bwe enaaj jino al eṇ aer jet wōt minit jān kiiō.Stand by because they'll start singing in just a few minutes.al
1046.Pukōt tok Tọọṃ bwe en jitōke wōn eṇ bwe ejeḷā.Fetch Tom to gut the turtle because he's good at it.jejetōk
1047.Raan kein ejejā eṇ eṃṃan an inwijet.Few people nowadays can do a good lashing job.inwijet
1048.Raar ilọk in kajiokratok ilo ṃōn wia kake jiokra eṇ.They went to buy jiokra from the store where they sell it.jiookra
1049.Raar joñe joñan bwidej eṇ anThey surveyed his land.joñak
1050.Raar kaajjiririiki ajiri eṇ.They adopted the child.kaajiriri
1051.Raar kālōt wōt eṃṃaan im kōrā rot eṇ ejeḷā jeṃnāji ñan jerbal eo epeḷḷọk.They selected only those who have a good parent-child relationship for the job opening.jeṃnāji
1052.Raar kanne limeer dān jān aebōj eṇ.They drew water from the well.nine
1053.Raar kōjaṃōn tok ilo ṃōn wia eṇ.They were buying salmon from that store.jaṃōṇ
1054.Rej adede ioon jimeeṇ eṇ.A giant clam shell is cemented to the concrete top.aded
1055.Rej akjijene ri-ṃwijṃwij eṇ.They're giving oxygen to the patient undergoing surgery.akjijen
1056.Rej aḷeek ṃọle ṇa idipin ṇa eṇ bwe en eṃṃan jabuki.They surrounding the school of rabbitfish beside the stony shoal so they could easily scoop it up with a net.aḷe
1057.Rej aljeke bok eṇ ñan ia?Where are they ferrying the sand?aljek
1058.Rej ba ke ñe jej aṃtōk ewōr eṇ ej ba etad.They say that if we bite our lips it means someone is mentioning our name.aṃtōk
1059.Rej baruuk pij eṇ bwe en ṃōṃan (eṃṃan) jepaanThey are bulldozing the airfield to make it level.baru
1060.Rej bōk eṇ, kakili, im joone i lọjet.They pick the breadfruit, peel it, and soak it in salt water. S28jojo
1061.Rej bōk eṇ, kakili, im joone i lọjet.They pick the breadfruit, peel it, and soak it in salt water. The breadfruit is picked, peeled, and soaked in salt water. S28kil
1062.Rej būḷukaṃe kapin wa eṇ.They are putting bluegum planks on the bottom of that boat.būḷukaṃ
1063.Rej etal in wōnṃae koṃōja eṇ ilo jikin kajokjok eṇ.They are going to meet the administrator at the airport.jok
1064.Rej etal in wōnṃae koṃōja eṇ ilo jikin kajokjok eṇ.They are going to meet the administrator at the airport.jok
1065.Rej itene ḷadik eṇ ke eḷap an jañ?What are they doing to that boy that he's crying so loudly?itene
1066.Rej jāāke būreek in kaar eṇ.They are checking the brakes of the car.jāāk
1067.Rej jino peḷọñe wa eṇ.They are beginning to put the other parts on the canoe.peḷọñ
1068.Rej kabaje injin eṇ jān lowaan wa eṇ.They're using the crane to take the engine out of that ship.kabaj
1069.Rej kabaje injin eṇ jān lowaan wa eṇ.They're using the crane to take the engine out of that ship.kabaj
1070.Rej kadedeikḷọk jiṃ eo an wa eṇ.They are completing the lower portion of the canoe.jiṃ
1071.Rej kaiupeje wāto eṇ.They are cleaning that tract of iupejiupej
1072.Rej kajukkwe ilo ṇa eṇ.They are clamming at the shoal.jukkwe
1073.Rej kappok okun bade ñan wa eṇ i ar.They are looking for stevedores for the ship in port.okun bade
1074.Rej kiil aj kaṇ an wa eṇ bwe ewōt.They are closing the hatches on that ship because it's raining.aj
1075.Rej kōṃṃan buwae ilo to eṇ.Buoys are being installed in the channel.buwae
1076.Rej kōpeḷ(e) bao eṇ.They are chasing that chicken.kōkōpeḷ
1077.Rej mālejjoñe wa eṇ.They are testing the canoe.mālejjoñ
1078.Rej ṃaṃōje eọ eṇ an ḷeeṇThey're using black carbon on his tattoos.ṃaṃōj
1079.Rejeḷā ke ri-kaaddeboulul armej kōrā eṇ.They are aware of the fact that that woman causes people to get giddy.addeboulul
1080.Rejjab maroñ kōṃṃane jerbal eṇ bwe rejāmminene.They can't do the job because they don't have the experience.jāmminene
1081.Renaaj jebta ilo ṃōn jikuuḷ eṇ.They will hold a song fest in the school building.jebta
1082.Renaaj ṇawijkinen wa eṇ ṃoktaj jān an jerak.The boat will be provided with all that it needs before it sets sail.ṇawijkinen
1083.Renañin kaadi-lepe ke ekjab eṇ?Have they put a thumb on the statue?addi-lep
1084.Repād ilo jitniñeañ eṇ.They are on the land tract that faces north.jitniñeañ
1085.Ri-akade ro raṇ iuṃmwin eṇ.The bird watchers are over there under the breadfruit tree to locate where the birds are roosting.akade
1086.Ri-aṃak eo eṇ iuṃwin lukweej eṇ.The person in the hammock is under the lukweej tree.aṃak
1087.Ri-aṃak eo eṇ iuṃwin lukweej eṇ.The person in the hammock is under the lukweej tree.aṃak
1088.Ri-amān jokḷā in men eṇ.He's the type who cashes in on any opportunity that comes by. or He's an opportunist.amān
1089.Ri-anen etao men eṇ.He's known for his chronic seizures.anennetao
1090.Ri-baeḷ eo an office in eṇ.She is the file clerk for this office.baeḷ
1091.Ri-baeoḷiin eo eṇ.He is the violinist.baeoliin
1092.Ri-baikulaaj eo eṇ.He is the right man to use the binoculars.baiklaaj
1093.Ri-baj eṇ ḷadik ṇeThis boy is from that bus.baj
1094.Ri-bokpā eo eṇ.That's the man who always has his arms folded.bokpā
1095.Ri-bokpātata eo eṇ.He is the number one man who always has his arms folded.bokpā
1096.Ri-edjoñ eo an irooj eṇ.She is the one who tastes food for the chief.edjoñ
1097.Ri-ektak waini eo an RRE eṇ.He is the one who loads copra for the RRE.ektak
1098.Ri-eḷḷọk jaki eo eṇ.His job is to spread out the mats.eḷḷọk
1099.Ri-eọeo wa eo eṇ.He is the one who is expert in lashing canoes.eọeo
1100.Ri-etale ri-jerbal eo eṇ emoottokThe man who goes over each employee is here.etale
1101.Ri-il eo eṇ.She is the one who makes holes in earlobes.il
1102.Ri-itweḷọk eo eṇ.That guy is faltering.itweḷọk
1103.Ri-jakōl eo eṇ ej eb.There's the clumsy one dancing.jakōl
1104.Ri-jalenpā eo eṇ.That man always lifts things using only one hand.jalenpā
1105.Ri-jāllo eo eṇ kwaar kōjerbale bwe en pukot tok bọọḷ eo.You sent the man who can't see well to find the ball.jāllo
1106.Ri-jarom ro raṇ rej kōmṃane juren jarom eṇ.The electricians are working on the electric pole.jarom
1107.Ri-jauwōtata ḷadik eṇ āinwot jemān.That boy, like his father, doesn't scare easily.jọuwōta
1108.Rijebwebwe eo ejeḷa tata jebwebwe eṇ.He is the one who is expert in steering.jebwebwe
1109.Ri-jeptak eo eṇ.He is the one who slaps people.jeptak
1110.Ri-jerajko ro eṃōj aer jerajkoik aebōj eṇ.Those who are responsible for putting bleach in the cistern have already done so.jerajko
1111.Ri-jerawiwitata eo eṇ iaan ḷadik raṇ.He is the biggest sinner of all those boys.jerọwiwi
1112.Ri-jibaiklaaj eo an wa eṇ.He is the one who uses and cares for the ship binoculars.jibaiklaaj
1113.Rijimeeṇ eo ejeḷātata jimeeṇ eṇ.He is the best mason.jimeeṇ
1114.Ri-jipeeḷ eo eṇ ilo kilaaj eṇ an.He is the best at spelling in his class.jipeeḷ
1115.Ri-jipeeḷ eo eṇ ilo kilaaj eṇ an.He is the best at spelling in his class.jipeeḷ
1116.Ri-jipiij eo an baaṃle eṇ.The spokesman for the family.jipiij
1117.Rijjerakrōk men eṇ.He is an expert sailor.jerakrōk
1118.Rijjerakrōk ro raṇ an wa eṇ.Those are the sailors of that boat.jerak
1119.Rijjino al eo eṇ ilo iṃōn jar eṇ.He is the one who leads the chorus at church.jijino
1120.Rijjino al eo eṇ ilo iṃōn jar eṇ.He is the one who leads the chorus at church.jijino
1121.Rijjiōñ in boktañ eo eṇ.He is the one who fills up holes made by the bombs.jijioñ
1122.Rijjọñ bao ro remootḷọk in jejọñ (ejjọñ) bao ilo āne jidikdik eṇ.The bird catcher went to the small island to catch birds.jejoñ
1123.Rijjookok tata eo eṇ.He is the shyest.jook
1124.Rijjor ek eo eṇ.He is the one who can spot fish in the distance.jejor
1125.Ri-jojo bweọ eo eṇ.He is the one who is soaking the coconut husks.jojo
1126.Ri-jojomar eo eṇ.He is the public defender.jojomar
1127.Ri-jorbañ eo eṇ.He's an expert at using the abacus.jorbañ
1128.Rijọubwe eo eṇ ej kaurur jiañ.The sorcerer is doing his thing to cause good sailing winds.kaurur jiañ
1129.Ri-jowaanroñ eo ejeḷā jowaanroñ eṇ.He's an expert at making jowaanroñjowaanroñ
1130.Ri-kaajjiriri eo amro eṇ.That's our hired baby sitter.kaajiriri
1131.Ri-kadjo eo eṇ.He is expert in the kadjo fishing method.kadjo
1132.Ri-kadkad eo an teem eṇ.He is the pitcher for that team.kadkad
1133.Ri-kaerer eo eṇ ippān lieṇ ippān.He is the one who doesn't want to be separated from his wife.kaerer
1134.Ri-kajjiṃalele eo eṇ.He is the one who always predicts dire consequences.kajjikur
1135.Ri-kōbaatiiñ ro remootḷọk in lale ewōr ke baatiiñ rot eṇ ejeblọk kadede.The parting shoppers went looking for ones that have already been cut up.jeblọk
1136.Ri-kōjepewa eo eṇ.He is the one who always makes the boat keel over.jepewa
1137.Ri-marok men eṇ.He's really dark-hearted.marok
1138.Ri-meto eo eṇ ej kaijikmeto tok ñan kōj bwe jen jeḷā ia in jepād ie.The weatherman is scanning the skies and waves to let us know our location.kaijikmeto
1139.Ri-niñeañ-rōkeañ eo eṇ ebōjrak ippān liṃaraṇ tōrerein iiaḷ eṇ.The show-off is stopping with the ladies by the roadside.niñeañ-rōkeañ
1140.Ri-niñeañ-rōkeañ eo eṇ ebōjrak ippān liṃaraṇ tōrerein iiaḷ eṇ.The show-off is stopping with the ladies by the roadside.niñeañ-rōkeañ
1141.Rōaiboojoj iṃaan mejān irooj eṇ.They're a marvel in the eyes of the iroojaiboojoj
1142.Rōba eṃṃan ñe ej jeje etan ippān baaṃle eṇ bwe en kab ri-jolōt ie.They said that it would be good if he register with that family so he could be an inheritor there. ba
1143.Rōlōke ñan jerbal eṇ.They think that he can do that job.lōke
1144.Rōnaaj kōṇe wa eṇ ṃokta jān an bwil.They'll caulk the boat before launching it.kōṇ
1145.Rōnāj rejaik eok ṇa ilo kuḷab eṇ.You'll get fleeced if you go to that bar.reja
1146.Rūbbaijinjin eo eṇ.That woman always discredits people.baijin
1147.Rūbbajaaj eo eṇ.He is the one who always passes.baaj
1148.Rūbbō eo eṇ.He is the expert in the bōbō (ebbō) fishing method.bōbō
1149.Rūbbōk tata eo eṇ.That woman is the biggest blabber mouth.bōbōk
1150.Rūbbōroro eo eṇ.He is always indecisive about everything.bōbōroro
1151.Rūbbūḷapḷap eo eṇ.That man always has body odor.būbḷapḷap
1152.Rūbbweik ṃōñā eo eṇ.He's the man who carries the food.bōbweik
1153.Runo eo eṇ ej allōke Pita.The medicine person is chanting and performing an incantation over Peter.allōk
1154.Ruo eṇ kaar reiṃaajaj.Those two cars smashed into each other.iṃaajaj
1155.Ruo eṇ kaar reiṃaajaj.Those two cars smashed into each other.iṃaajaj
1156.Ruo eṇ kabaj ioon ṇa eṇ.There are two cranes on the shoal/reef.kabaj
1157.Ruo eṇ kabaj ioon ṇa eṇ.There are two cranes on the shoal/reef.kabaj
1158.Ta eṇ ear kaelmaroñe?What makes him able to throw so hard?elmaroñ
1159.Ta eṇ ear kaatowaane?What made him doubtful?atowaan
1160.Ta eṇ ear kajejeik armej raṇ?What makes those people get the disease?jeje
1161.Ta eṇ ear kōjettal wa eṇ waaṃ?What makes your canoe so water-tight?jettal
1162.Ta eṇ ear kōjettal wa eṇ waaṃ?What makes your canoe so water-tight?jettal
1163.Ta eṇ ear kōṃṃan bwe lukkuun jaḷiie wa eṇ?.What makes that canoe so easy to turn?jaḷiie
1164.Ta eṇ ear kōṃṃan bwe lukkuun jaḷiie wa eṇ?.What makes that canoe so easy to turn?jaḷiie
1165.Ta eṇ ej bōbọk (ebbọk) tok ioon wa eṇ?What's that we see piled up on that ship?bōbọk
1166.Ta eṇ ej bōbọk (ebbọk) tok ioon wa eṇ?What's that we see piled up on that ship?bōbọk
1167.Ta eṇ ej dedokwōjkwōj (eddokwōjkwōj) buḷōn mar eṇ?What causes the continual snapping (of branches) inside the bush?dokwōj
1168.Ta eṇ ej dedokwōjkwōj (eddokwōjkwōj) buḷōn mar eṇ?What causes the continual snapping (of branches) inside the bush?dokwōj
1169.Ta eṇ ej dekōṃkōṃ eake?What's he so noisy about?dekōṃkōṃ
1170.Ta eṇ ej jatōltōl tok ilo āneṇWhat is that shining from the islet?jatōltōl
1171.Ta eṇ ej kaabje ledik raṇ kaake?What is he doing to make the girls shy?abje
1172.Ta eṇ ej kaabōblepe?What's making her/him so uninterested?abōblep
1173.Ta eṇ ej kaaḷake lọjet?What makes the sea light up with phosphorescence?aḷak
1174.Ta eṇ ej kabōlbōltok.What is that thing shining this way?kabōlbōl
1175.Ta eṇ ej kadekakkake bao eṇ?What's causing that chicken to cackle?dekakkak
1176.Ta eṇ ej kadekakkake bao eṇ?What's causing that chicken to cackle?dekakkak
1177.Ta eṇ ej kadipene?What makes him so strong?kaddipenpen
1178.Ta eṇ ej kaiñimmaḷ ḷadik eṇ?What caused the boy to writhe in pain?iñimmaḷ
1179.Ta eṇ ej kaiñimmaḷ ḷadik eṇ?What caused the boy to writhe in pain?iñimmaḷ
1180.Ta eṇ ej kairuj ri-ṃweeṇ?What is exciting the people in that household?iruj
1181.Ta eṇ ej kajememeiki?What is she so sober about?jememe
1182.Ta eṇ ej kajuunṃaade?What makes him disagreeable?juunṃaad
1183.Ta eṇ ej kakkilaajaj?What is that reflecting the sun?kakkilaajaj
1184.Ta eṇ ej kaṃṃōleiñiñi?What's causing it to bob?ṃōṃōḷeiñiñ
1185.Ta eṇ ej kōjeeọñōd ḷeeṇWhy does that man to go fishing so seldom?jeeọñōd
1186.Ta eṇ ej kōjọkurbaatate wa eṇ ke ejjeḷọk ṇo im kōto?What's causing the boat to make so much spray when there are neither waves nor wind?jọkurbaatat
1187.Ta eṇ ej kōjọkurbaatate wa eṇ ke ejjeḷọk ṇo im kōto?What's causing the boat to make so much spray when there are neither waves nor wind?jọkurbaatat
1188.Ta eṇ ej kōḷōnjake bōran tipñōl eṇ?What is lifting up the front end of the sailing canoe?lōñaj
1189.Ta eṇ ej kōḷōnjake bōran tipñōl eṇ?What is lifting up the front end of the sailing canoe?lōñaj
1190.Ta eṇ ej kōṃṃan liṃaajṇoṇo ijjuweo?What is causing those big waves way over there?liṃaajṇoṇo
1191.Ta eṇ ej rōrōmaakak (errōmaakak) tok ijjuweo?What's that that keeps shining this way from way over there?romaak
1192.Ta eṇ ekaajjukubi an etetal?What makes him walk with a limp?ajjukub
1193.Ta eṇ ekabōbe?What made him decline the offer?abōb
1194.Ta eṇ ekajorjor likao kake.What makes that young man walk so fast.jerjer
1195.Ta eṇ ekaju-būruon irooj eṇ?What will satisfy the chief?ju-būruon
1196.Ta eṇ ekaju-būruon irooj eṇ?What will satisfy the chief?ju-būruon
1197.Ta eṇ ekōjar ṃajeḷ in pein?What flexed his arm muscles?jar ṃajeḷ
1198.Ta eṇ ekōṃṃan bwe en kōjeparujruj rimweeṇ?What caused the excitement in that house?jeparujruj
1199.Ta eṇ ilo atmājet eṇ?What's that at the sail?atmājet
1200.Ta eṇ ilo atmājet eṇ?What's that at the sail?atmājet
1201.Ta eṇ kijeerWhat are they eating?kije-
1202.Ta eṇ rej aluje?What are they looking at?aluje
1203.Ta eṇ rej ekkeilọk kaake?What are they yelling about?kōkeilọk
1204.Ta eṇ rej iruj ḷọk kake?What are they getting excited about?iruj
1205.Ta eṇ rej jejeurur (ejjeurur) eakeWhat are they excited about?jejeurur
1206.Ta eṇ rej kōṃṃane tu-jab ieṇ.What they are doing on the other sidejab
1207.Ta eṇ rej kọọnjeḷe?What are they deliberating? what are they discussing?kọọnjeḷ
1208.Ta eṇ rej nitijeḷāiki rainin?What are they going to legislate upon today?nitijeḷā
1209.Ta eṇ rej peke?What are they conferring about?pepe
1210.Ta eṇ ri-mweeṇ rej eṃṃōḷō kake?What are the people in that household so excited about?eṃṃōḷō
1211.Ta ḷōṃa ta eṇ ekaalijerḷọkI wonder what's he so sprightly about.alijerḷọk
1212.Ta ṇe ekōmṃan bwe en kaitileoñeoñ armej ilo ṃōn wia eṇ?Why are a lot of people milling around in the store?itileoñeoñ
1213.Ta, wa men eṇ ej kabōlbōltok ke?Is that a ship that is shining a light over there?kabōlbōl
1214.Take bajikōḷ eṇ.Use the bicycle.tak
1215.Tal eo an ṃōñā eṇ an Kōppālle ṇe ḷọkThat's the Capelle clan on its way to pay its last respects to the deceased.tal
1216.Teen ḷadik eṇ lieṇ?What relation is that boy to that woman?tee-
1217.Teiñ bato eṇ im kōjeblọkwane.Fill the bottle half full.jeblokwan
1218.Tiṃa eo eṇ ej kaiokḷọk āneṇThe ship is going directly toward the island.kaiok
1219.Tiṃa eo eṇ ilo to eṇ.The ship is in the pass.eṇ
1220.Tiṃa eo eṇ ilo to eṇ.The ship is in the pass.eṇ
1221.Tiṃa kein rōkein añkō iarin aelōñin Kuajleen ālikin wōt an ṃōj an ri-Amedka kar bōk aelōñ eṇ jān ri-Jepaan ro ilo tariṇae eo kein karuo an laḷ in.After the Americans took the island from the Japanese in World War II, they used to anchor these ships in the Kwajalein lagoon. P4ri-
1222.Tipñōl eo eokkwōjakjak eṇ.That canoe is always capsizing.okjak
1223.To-jān-lañ men eṇ pāleenHis wife is a knock-out.to-jān-lañ
1224.Tōḷeiḷa ear kōrā rot eṇ ekanooj in kijoñ.Tōḷeiḷa was a woman with very loose morals.kijoñ
1225.Toni eṇ ej kōṃṃan poktak ilo kuḷab eṇ.Tony is making a disturbance in the club.poktak
1226.Toni eṇ ej kōṃṃan poktak ilo kuḷab eṇ.Tony is making a disturbance in the club.poktak
1227.Tony ej juon iaan ri-kajjo ro an wa eṇ.Tony is one of the men who are taking the rust off the ship.kajjo
1228.Tony ej juon ri-inepata ilo mour eṇ anTony is one who is always looks worried.inepata
1229.Tony eṇ ej kappok jidpān; kwomaroñ ke kajidpāne ilo jidpān ṇe am"?Tony is looking for a saw; could you let him use yours?jidpān
1230.Tọọk jidik eo jeṃaanḷọk jidik an wa eṇ ekakōiieiki im unin an jab kar jorrāān eo ilo lañ eo ear būñūti.Its recent dry-docking made the boat seaworthy enough to have survived the storm that befell it.kōiie
1231.U eo eṇ ej jojo.The fish trap is already in the sea water.jojo
1232.Wa batbōt eo eṇ jān Likiep.That's the slow sailing canoe from Likiep.bat
1233.Wa eṇ ear itaaktok ñāātWhen did that ship get here?itaak
1234.Wa eṇ ej iokḷọk āne jidikdik eṇ.That boat is going directly to that small islet.iok-
1235.Wa eṇ ej iokḷọk āne jidikdik eṇ.That boat is going directly to that small islet.iok-
1236.Wa eṇ ej jibadekḷọk āneṇThe ship is going to the island.jibadek
1237.Wa eṇ ej jit jekōt.Which way is that canoe headed?jit
1238.Wa eṇ ej jitmetoḷọk.That boat is headed seaward.jit
1239.Wa eṇ ej kabodān.The boat is using both its sails and its engine.kabodān
1240.Wa eṇ ej leinjin.That boat has an engine.le
1241.Wa eo ebbuñliklik eṇ.That ship makes a lot of voyages.buñlik
1242.Wa eo eitaak ilo bōke eo ḷọk jān Kōḷaḷ-eṇ ñan to eṇ.The canoe went aground on the cape that sticks out from Kōḷaḷ-eṇ toward the pass.bōke
1243.Wa eo eitaakak eṇ.The boat is always colliding with something.itaak
1244.Wa eo ejjājā eṇ.The sail of that canoe is always falling (toward the outrigger).
1245.Wa eo ejjeblaakak eṇ.That ship is always making trips.jeblaak
1246.Wa eo ejjejerakrōk eṇ.There's the boat that sails so often.jerak
1247.Wa eo ejjepḷaakak eṇ.The ship is continually returning.jepḷaak
1248.Wa eo eṃṃweliklik eṇ.That boat is always setting out to sea.ṃwelik
1249.Wa eo eṇ eatartar ṃaan wab.The ship is tied up at the end of the pier.atartar
1250.Wa eo eṇ ebōjrak.The ship is stopping.bōjrak
1251.Wa eo eṇ ebuñlikThat ship is sailing out to sea.buñlik
1252.Wa eo eṇ eeọtōk.That canoe is stranded.eọtōk
1253.Wa eo eṇ ej ektak ṃweiukThat boat is loading trade goods.ektak
1254.Wa eo eṇ ej emjak i ar.The boat is anchored close to the lagoon beach.emjak
1255.Wa eo eṇ ej iptu ilik.The ship is heaving to on the ocean side.iptu
1256.Wa eo eṇ ej jepliklikḷọk ilo jerakḷọk ñan Arṇo.The boat is rolling as it sails toward Arno.jepliklik
1257.Wa eo eṇ ej pād ioon ippe eṇ.The canoe is on that sandbank.pepe
1258.Wa eo eṇ ej pād ioon ippe eṇ.The canoe is on that sandbank.pepe
1259.Wa eo eṇ ej pād jabōn āneṇThe canoe is at the end of the island.jabōn
1260.Wa eo eṇ ej pojak in jerak.The boat is ready to sail.jerak
1261.Wa eo eṇ ejādeThe ship's in sight.jāde
1262.Wa eo eṇ ejakoḷọk buḷōn dān.The boat disappeared into the water.jako
1263.Wa eo eṇ ejeblaakThe boat has left.jeblaak
1264.Wa eo eṇ ejeje.The canoe is sailing into the wind.jeje
1265.Wa eo eṇ ejerak im jittoḷọk.The boat is sailing west.jitto
1266.Wa eo eṇ ejikrōk.The ship has arrived.jikrōk
1267.Wa eo eṇ ejittakḷọk im jitōñ rear.The boat is facing east.jittak
1268.Wa eo eṇ eṃōj an jepḷaaktok.The boat has already returned.jepḷaak
1269.Wa eo eṇ eṃōj ārōk ṇa ioon ippe.The canoe has gone aground on a sandbank.pepe
1270.Wa eo eṇ eṃōj bwillọke.That canoe has been launched.bwillọk
1271.Wa eo eṇ epaakeḷọk wōd eṇ.The boat is close to the reef.epaak
1272.Wa eo eṇ epaakeḷọk wōd eṇ.The boat is close to the reef.epaak
1273.Wa eo eṇ epād likiej.The ship is at the eastern ocean side of this island.ej
1274.Wa eo eṇ epetoḷọk.That canoe is drifting westward.peto
1275.Wa eo eṇ jerak taḷọk.The boat is sailing toward eastitaḷọk
1276.Wa eo eṇ rej kōpopooje ñan an jerak.They are doing everything necessary to prepare that canoe for its voyage.kōpopo
1277.Wa eo eṇ rej lear tak.They are dragging that canoe up from the ocean to the lagoon side.lear
1278.Wa eo eppopo eṇ.That canoe is stopping at many places. The sail of that canoe keeps coming down.po
1279.Wa jidikdik men eṇ.That's a small canoe over there.jidikdik
1280.Wa ko rej iāekwōj ḷọk ñan āne jidikdik eṇ.The canoes are racing to that small island.iāekwōj
1281.Wa men eṇ ekabōlbōlThat is a light from a ship.kabōlbōl
1282.Wa ṃōkajkōj eo eṇ ejājjāj toḷọk.The fast boat skimmed westward across the surface.jājjāj
1283.Waan tulọk eṇ ewaḷọk i aejet.The submarine is surfacing.aejet
1284.Waat eṇ ej kōjjoramram ilik?What boat is that flashing light on the ocean side?jejoram
1285.Waat eṇ ṃaan tata?What canoe is that at the very front?ṃaan
1286.Waini eo eṇ eṃōj aer joniake ñan pinniep.That grated copra has been pressed for oil.joniak
1287.Wāween jab in, eḷapḷọk an ṃōkaj im pinniep eṇ ejjap kannooj ḷōḷ im āinwōt eṇ me rej kōjeek wōt.This method is faster and the coconut oil isn’t really musty, like that which is only dried under the sun. S18ḷōḷ
1288.Wāween jab in, eḷapḷọk an ṃōkaj im pinniep eṇ ejjap kannooj ḷōḷ im āinwōt eṇ me rej kōjeek wōt.This method is faster and the coconut oil isn’t really musty, like that which is only dried under the sun. S18ḷōḷ
1289.Wāween rawūn, waan rawūn eṇ ej etal ñan aolep āne in Rālik, ñe ebooḷ kobban kab ñe emaat ṃōñā im ṃweiuk, erọọl ñan Majro, eakto in ektak, kaṃōjḷọk tūreep eṇ an.The procedure is for the field trip ship to go to all the islands of the Rālik, and when it is fully loaded and all food and trade goods are gone, it returns to Majuro, off-loading and on-loading, to finish the trip. S17wāwee-
1290.Wāween rawūn, waan rawūn eṇ ej etal ñan aolep āne in Rālik, ñe ebooḷ kobban kab ñe emaat ṃōñā im ṃweiuk, erọọl ñan Majro, eakto in ektak, kaṃōjḷọk tūreep eṇ an.The procedure is for the field trip ship to go to all the islands of the Rālik, and when it is fully loaded and all food and trade goods are gone, it returns to Majuro, off-loading and on-loading, to finish the trip. S17wāwee-
1291.Wōjḷā eṇ kōrkōr eṇ waan ej jejerakrōk kaake ekainnitōt.That sail his canoe uses makes it speedy. innitōt
1292.Wōjḷā eṇ kōrkōr eṇ waan ej jejerakrōk kaake ekainnitōt.That sail his canoe uses makes it speedy. innitōt
1293.Wōn ear ṇaetan wa eṇ?Who named that boat?ṇaetan
1294.Wōn eṇ aṃ taktō?Who is your doctor?taktō
1295.Wōn eṇ ear aṃake niñniñ eṇ?Who put the baby in the hammock?aṃak
1296.Wōn eṇ ear aṃake niñniñ eṇ?Who put the baby in the hammock?aṃak
1297.Wōn eṇ ear injiniaik tok wa eṇ?Who was engineer on that ship when it came here?injinia
1298.Wōn eṇ ear injiniaik tok wa eṇ?Who was engineer on that ship when it came here?injinia
1299.Wōn eṇ ear joon u eṇ?Who put the fish trap in the water?jojo
1300.Wōn eṇ ear joon u eṇ?Who put the fish trap in the water?jojo
1301.Wōn eṇ ear kāinōknōk ṃōn jar ṇeWho decorated that church?inōknōk
1302.Wōn eṇ ear kōjāik wa eṇ?Who sailed that canoe that made the sail fall toward the outrigger?
1303.Wōn eṇ ear kōjāik wa eṇ?Who sailed that canoe that made the sail fall toward the outrigger?
1304.Wōn eṇ ear kōjepewaik wa eṇ?Who made the boat keel over?jepewa
1305.Wōn eṇ ear kōjepewaik wa eṇ?Who made the boat keel over?jepewa
1306.Wōn eṇ ear kōjọọḷe?Who salted it?jọọḷ
1307.Wōn eṇ ear kōkadek ḷadik eṇ?Who made the boy get drunk?kadek
1308.Wōn eṇ ear kōkadek ḷadik eṇ?Who made the boy get drunk?kadek
1309.Wōn eṇ ear kōṃṃane jebwe eṇ an lōb eṇ?Who made the tombstone on that grave?jebwe
1310.Wōn eṇ ear kōṃṃane jebwe eṇ an lōb eṇ?Who made the tombstone on that grave?jebwe
1311.Wōn eṇ ear kōṃṃane jebwe eṇ an lōb eṇ?Who made the tombstone on that grave?jebwe
1312.Wōn eṇ ear unooke akūkin ledik eṇ?Who painted the girl's fingernails and toenails?akūk
1313.Wōn eṇ ear unooke akūkin ledik eṇ?Who painted the girl's fingernails and toenails?akūk
1314.Wōn eṇ ej injinia in wa eṇ?Who is the engineer on that boat?injinia
1315.Wōn eṇ ej injinia in wa eṇ?Who is the engineer on that boat?injinia
1316.Wōn eṇ ej jāj kiiō?Who is the judge right now?jāj
1317.Wōn eṇ ej jeban jikuuḷ.Who is the Director of Education?jeban
1318.Wōn eṇ ej jerakrūke wa eṇ?Who is sailing that canoe?jerakrōk
1319.Wōn eṇ ej jerakrūke wa eṇ?Who is sailing that canoe?jerakrōk
1320.Wōn eṇ ej kabjeiki ḷadik eṇ?Who is making the boy so shy?abje
1321.Wōn eṇ ej kabjeiki ḷadik eṇ?Who is making the boy so shy?abje
1322.Wōn eṇ ej kabwijer jebwe eṇ?Who's controlling the wheel?kabwijer
1323.Wōn eṇ ej kabwijer jebwe eṇ?Who's controlling the wheel?kabwijer
1324.Wōn eṇ ej kajutak ṃweeṇWho is building that house?jutak
1325.Wōn eṇ enaaj ukukot ainikien ilo tūrep in an ñan Ratak?Who will interpret for him at every place on his trip around the eastern chain?ukok
1326.Wōn eṇ lōñ tata ilo teej eo?Who scored highest on the test?lōñ
1327.Wōn eṇ rej lukwarkware?Who are they chasing?lukwarkwar
1328.Wōn enaaj jarōk bōḷāāk eṇ?Who will raise the flag?jarjar
1329.Wōn eo ear alluke kidu eṇ nejūWho snared my dog?allok
1330.Wōn eo eṇ ej wāārār āne ḷọkThat turtle keeps on crawling towards the island.wāār
1331.Wōn ṇe ear ṃwijbare bōran ledik eṇ?Who gave her a haircut?bar
1332.Wūntō rot eṇ aṃ kilaj ke būḷajtiik?Are your windows glass or plastic?kilaj

 A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N    O    P    Q    R    S    T    U    V    W