Updated: 2/9/2019
Home      Unified alpha      Divided alpha      PALI      Rev.concord.      Place names

Concordance of the Example Sentences

unified alphabetization

ej
1. formant in place names; upper; eastern; see -ej of utiej
2. be doing something; be in progress; noncompletive

 A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N    O    P    Q    R    S    T    U    V    W   

( 1258 )

1.Ej boea wōt ñan an kōbataat.He's too young to smoke.boea
2."Jede ak eō" ej juon iaan jabōn kōnnaan ko an ri-Ṃajeḷ."Look up to the frigate bird" is a Marshallese proverb. (It means to follow and respect the traditional chief.)ak
3.“Etke ej lelāle wa in ak ej jab lutōk ḷọk, eḷaññe kiaj men eo kobban?” ikajjitōk ippa make.If that’s gas inside the can, why isn’t gasoline spilling out with the boat rolling back and forth like this?” I asked myself. P591kajjitōk
4.“Etke ej lelāle wa in ak ej jab lutōk ḷọk, eḷaññe kiaj men eo kobban?” ikajjitōk ippa make.If that’s gas inside the can, why isn’t gasoline spilling out with the boat rolling back and forth like this?” I asked myself. P591kajjitōk
5.Āindein ñe ej ḷap an lur,” ekar uwaak.That’s what happens when the water is really calm like this,” he replied. P1006lur
6.Āinwōt ej baj ḷapḷọk kōto in?” Jema ekar ba.It seems like the wind has picked up,” Father said. P697āinwōt
7.Āinwōt ej jab jokwōd an waḷọk bwijerro ñan kōjeañ,” Bojin eo eba.It seems like we've had our fair share of misfortunes,” the Boatswain said. P1174jokwōd
8.Āinwōt ej jab jokwōd an waḷọk bwijerro ñan kōjeañ,” Bojin eo eba.It seems like we've had our fair share of misfortunes,” the Boatswain said. P1174bwijerro
9.Ak āinwōt iar eñjake ṇoin likin Pikeej ke ej joraantak, ṃoktaḷọk jidik jān an kun,” Jema eba.But I’m sure I felt the Pikeej island ocean side waves at dawn, just a little while before it shut off,” Father said. P792joraantak
10.Ak jab meḷọkḷọk naan eo an rūtto ro, ekadu tōllọk in a eaetok peḷọk in’ ñe koṃ ḷokan kanne wa ṇe kōn jọkpej, ej kab naaj kauwōtataḷọk wōt.”But don’t forget the old saying staying within the realm of possibilities is short, but being adrift like this is long’; when you guys fill the boat with scrap, it will be more dangerous.” P99kauwōtata
11.Ak kar baḷuun eo kōjmān kar ḷoor ḷọk, ia eo ej etal ñane?” ikar kajjitōk ippān Jema.So that airplane we were following, where was it going?” I asked Father. P1202ñan
12.Baibōḷ ej ba, Eṃṃan pokake jān katok’,” Bojin eo eba tok eoon in ñan ñaThe Bible says, Obedience is better than sacrifice,’” the Boatswain responded to me with this verse. P1210eoon
13.Bojin e, kwōjeḷā ke ej jab kāānin kiaj men eo kwaar letok,” Jema eba ke ej rome baib eo ekar jeḷate.Mr. Boatswain, that wasn’t a gas can you gave me,” Father said as he shined a light on the pipe he had removed. P625kāān
14.Bojin e, kwōjeḷā ke ej jab kāānin kiaj men eo kwaar letok,” Jema eba ke ej rome baib eo ekar jeḷate.Mr. Boatswain, that wasn’t a gas can you gave me,” Father said as he shined a light on the pipe he had removed. P625kāān
15.Bojin eṇ ej ajjimakeke ilo jebwe eṇ kiiō innem ij etal kōṃro ḷōmṇake ia in jej etal ie ḷọk kiiō ke eutaṃwe Kapen e.The Boatswain is all alone at the wheel now and I am going up so we can think about which way we’re going now that the Captain is incapacitated. P1067utaṃwe
16.Bojin eṇ ej ajjimakeke ilo jebwe eṇ kiiō innem ij etal kōṃro ḷōmṇake ia in jej etal ie ḷọk kiiō ke eutaṃwe Kapen e.The Boatswain is all alone at the wheel now and I am going up so we can think about which way we’re going now that the Captain is incapacitated. P1067ajjimakeke
17.Bwe eṃṃan rot ke kōto in ej ḷapḷọk ak wa in eitan okjak ippān ṇo kein,” Bojin eo eukōt ḷọkHow can it be fine if the wind is getting stronger and the boat is going to capsize from the waves,” the Bosun shot back. P702okjak
18.Bwe eṃṃan rot ke kōto in ej ḷapḷọk ak wa in eitan okjak ippān ṇo kein,” Bojin eo eukōt ḷọkHow can it be fine if the wind is getting stronger and the boat is going to capsize from the waves,” the Bosun shot back. P702ukok
19.Eapdikḷọk kōto in im wōt kein ak ej jañin lukkuun ṃōṃan ñan lewūjḷā,” Kapen eo ej kab bar oḷañi ke ej jiljino awa jọteen eo.The wind and rain have died down but not enough to put up the sail,” the Captain uttered at about 6 o’clock in the evening. P788waḷañi
20.Eapdikḷọk kōto in im wōt kein ak ej jañin lukkuun ṃōṃan ñan lewūjḷā,” Kapen eo ej kab bar oḷañi ke ej jiljino awa jọteen eo.The wind and rain have died down but not enough to put up the sail,” the Captain uttered at about 6 o’clock in the evening. P788waḷañi
21.Eapdikḷọk kōto in im wōt kein ak ej jañin lukkuun ṃōṃan ñan lewūjḷā,” Kapen eo ej kab bar oḷañi ke ej jiljino awa jọteen eo.The wind and rain have died down but not enough to put up the sail,” the Captain uttered at about 6 o’clock in the evening. P788waḷañi
22.Eban bwe Likabwiro ej itok ilo idik ak ear iaḷap ilo wiik ṇe kwōj kōnono kake,” ḷōḷḷap eo ebaj kwaḷọk jeḷā eo an.No, that’s not right, because Likabwiro comes during high tide, but the week you are talking about was high tide” the old man was just demonstrating his knowledge. P92Likabwiro
23.Ej ae niñaḷọk kiiō kōnke ekkā wōt an kūtak bwe ej iien rak wōt.The current is running northwards now, because there is normally wind from the southwest since it’s summer. P186ae
24.Ej ae niñaḷọk kiiō kōnke ekkā wōt an kūtak bwe ej iien rak wōt.The current is running northwards now, because there is normally wind from the southwest since it’s summer. P186ae
25.Ej bwe wōt ke to ñan loklok?”Is there enough rope left to tie the boards with?” P708loklok
26.Ej eṃṃan wōt aolep men.Everything is okay. P588ṃōṃan
27.Ej eṃṃan wōt itokin,” Bojin eo eba innem ettōñ.Everything is fine,” the Boatswain said and then chuckled. P762itok
28.Ej et ioon lọjet bajjek?”How does the water look?” P750lọjet
29.Ej et jeṃṃaan?” ekajjitōk.How is the man,” he asked. P1071jeṃṃaan
30.Ej et mour ḷe, Kapen?” Jema ekajjitōk.How are you, Captain?” Father asked. P1226et
31.Ej ettōr im or jerata jet iien eḷaññe jelo ke jebōd ak jeṃakoko in pokake im kajiṃwe kōj make.”Misfortune strikes sometimes when we see that we have made a mistake but don’t want to correct what we have done.” P1211bōd
32.Ej jañin kar or etan ak ij ḷōmṇak eṃṃan ñe jenaaj ṇa etan Likabwiro jān kiiō im wōnṃaan ḷọk,” eba.It doesn’t have a name yet but I was thinking it would be good if we called it Likabwiro from now on,” he said. P329Likabwiro
33.Ej jañin kar or etan ak ij ḷōmṇak eṃṃan ñe jenaaj ṇa etan Likabwiro jān kiiō im wōnṃaan ḷọk,” eba.It doesn’t have a name yet but I was thinking it would be good if we called it Likabwiro from now on,” he said. P329kar
34.Ej jañin,” Kapen eo euwaak.Not yet,” the Captain replied. P660jañin
35.Ej rọọl tok wōt ak ijiroñ ḷọk bwe jen baj lale ta eo eba annen jab in,” eba.Once he's back, I’ll tell him and we’ll see what he has to say about it this time around,” he replied. P414annen
36.Ej wātok jān ia?”Where did it come from?” P1065wātok
37.Ejino tak ak eban lukkuun alikkar bwe ej jañin apdik an boṇ lañ,” Bojin eo eṃōkaj im uwaak.A little bit, but it won’t be very clear because the clouds are in the way and moving slowly,” the Boatswain quickly answered. P700apdik
38.Ejjeḷọk ej emmej ippān wa in buñiniin?” Bojin eo ekajjitōk.No one is going to be on watch tonight?” the Boatswain asked. P808boñ
39.Ejjeḷọk,” Jema ekar uwaak, Ak ej et ijeṇe i lōñ?”Nothing,” Father replied, How about up there?” P693et
40.Ekar jijet ke ikar wanlōñ waj,” iba ñan Jema ke ej erre tok.He was sitting up when I went up to get you,” I told Father when he looked at me. P1090waj
41.Ekwe ebwe in ak koṃro lukkuun etale ta ej aikuj kōpopo ioon wa in bwe kiin ej etal ñan jilu awa,” Kapen eo eba.Okay, that’s enough of that; you two need to figure out what else we need to prepare on the boat because it’s almost three o’clock,” the Captain said. P403etale
42.Ekwe ebwe in ak koṃro lukkuun etale ta ej aikuj kōpopo ioon wa in bwe kiin ej etal ñan jilu awa,” Kapen eo eba.Okay, that’s enough of that; you two need to figure out what else we need to prepare on the boat because it’s almost three o’clock,” the Captain said. P403etale
43.Ekwe ej bwe wōt,” ettōñdikdik ke ej ba men in.Yeah it’s still okay,” he smiled as he said this. P210tōtōñ dikdik
44.Ekwe ej bwe wōt,” ettōñdikdik ke ej ba men in.Yeah it’s still okay,” he smiled as he said this. P210tōtōñ dikdik
45.Ekwe ej jab nana ak kwōn kōpopo ilo boojaṃ bwe jen jab peḷọk im peek aelōñin Ṇauṇau,” Bojin eo erere ke ej ba men in.Alright, no big deal, but you should go get yourself ready so we won’t drift and end up on the island of Ṇauṇau,” the Boatswain said as he laughed. P290booj
46.Ekwe ej jab nana ak kwōn kōpopo ilo boojaṃ bwe jen jab peḷọk im peek aelōñin Ṇauṇau,” Bojin eo erere ke ej ba men in.Alright, no big deal, but you should go get yourself ready so we won’t drift and end up on the island of Ṇauṇau,” the Boatswain said as he laughed. P290booj
47.Ekwe ej kab baj ṃaantakin in ak ekōjkan ñe etoḷọk jidik aer pād?” Bojin eo eba.And this is only the beginning; what if they stay even longer?” the Boatswain said. P399to
48.Ekwe ij ja bar ettōr laḷ ḷọk ṃōk waate Kapen eṇ ej et,” iroñ an Jema ba.Okay, I’ll run down again and check on how the Captain is doing,” I heard Father say. P1139waat
49.Ekwe kōṃro ej ja ajādik tok ñan ippān,” Jema eba.Okay, the two of us are going to wander over to him,” Father said. P205ja
50.Ekwe,” iba ḷọk ke erro Bojin eo ej wōnāne ḷọkOk,” I said as he and the Boatswain went ashore. P339wōnāne
51.Eḷap iọkwe ḷōḷḷap in kōn an āñin ippān aolep iien ej jejerakrōk.I really love this old man because he always took me with him when he went sailing. P298jerak
52.Eḷapḷọk jidik kōto im ṇo ak jab inepata im lōḷñọñ bwe ej eṃṃan wōt jabdewōt,” Jema ejiroñ tok .The wind and waves are getting stronger but don’t worry or be scared because everything is okay,” Father yelled over to me. P594lōḷñọñ
53.Eṃṃanḷọk jān an āindeṇe im āinwōt ej jānwōde wa in,” Bojin eo euwaak.Better than letting him go on like this as if he's sailing this boat single-handedly,” the Boatswain replied. P1047āinde-
54.En to ke aṃ pād i lōñ?” ikar kajjitōk ippān ke ej jino kar tōn jepḷaak.Are you going to be up there for a while?” I asked as he started to go back. P1093to
55.Enaaj kōjkan ke ej jab kapenin wa eṇ ña innem ij erre lọk wōt ñan ta eo Kapen eṇ ameañ ej ba,” Jema euwaak.Well I’m not the captain of the boat, so I just do what our Captain says,” Father answered. P252kōjka-
56.Enaaj kōjkan ke ej jab kapenin wa eṇ ña innem ij erre lọk wōt ñan ta eo Kapen eṇ ameañ ej ba,” Jema euwaak.Well I’m not the captain of the boat, so I just do what our Captain says,” Father answered. P252kōjka-
57.Enaaj to timmejid ak jeban ellolo āne,” Bojin eo ekar ba ke ej ṃōj an to jān kaju eo.We can look until our eyeballs fall off before we see land,” the Boatswain said when he got down from the mast.” P919timmej
58.Eo waj ḷe ḷadik eṇ,” eba ke ej letokHere you go, boy,” he said as he handed them to me. P265waj
59.Epojak ioon teek ak kwōj baj lale tok turin lañ ej et?”The deck is all ready but can you check and see what the weather is like?” P418lañ
60.Etke bao eo ej ekkāke ak eboñ?” ibar kajjitōk.Why was the bird flying around at night?” I asked. P1064kōkāke
61.Etke ilukkuun epaake tāāñ eo ak ikar jab roñ ainikien an kokopkop ke ej tōteiñ?”How come I was so close to the tank and yet I did not hear the sound of gasoline gurgling as it was being poured into it?” P592kokopkop
62.Ia in kōjro pād ie kiin Jema?” ikar kajjitōk ke kōṃro ej etal ijo ḷọkWhere are we now, Father?” I asked as we kept going. P172kōṃro
63.Ilju ej jota,” ewūnojdikdik tok.Tomorrow evening,” he whispered. P1324wūnojidikdik
64.Ilo aṃ jeḷā ḷe kar ilo allōñ kein, ae ṇe ikōtaan aelōñ in im Likiep ej ae niñaḷọk ke ak rōñaḷọk.In your knowledge of these months now, is the current between this island and Likiep running north or south? P184rōña
65.Inaaj kapijje ḷọk ilo iiaḷ ṇe adeañ waj, ak jeañ jerak ke ej ja eṃṃan.”I will eat once we are on our way, so let’s just set sail while the conditions are still good.” P1298kapije
66.Injinia e, kōmiro Bojin kaatartar waj wa ṇe waadmān,” Kapen eo ekar ba innem wanlaḷ ḷọk ke ej lo ḷōḷḷap eo im irooj eo ippān armej ro ioon wab eo.Mr. Engineer, you and the Boatswain bring your boat up alongside that boat over there,” the Captain said and then climbed up when he saw the Old Man and the Chief standing with the other people on the pier. P1344atartar
67.Injinia ṇe ej jañin kapijje,” Bojin eo ekkōnono.The Engineer hasn’t eaten yet,” the Boatswain told him. P1295kapije
68.Iọkwe bwe en kar or obwin ej kōjerbal karjin im jemaroñ bōkto-bōktak.”Too bad we don’t have a portable kerosene stove.” P805bōk
69.Iọkwe eok, kōṃro Jema jiṃor ba ke ḷōḷḷap eo ej etal.Goodbye,” we both said as the old man left. P135jiṃor
70.Iọkwe eok,” Jema ekkūr ḷọk ñan e ke ej epaake tok wa eo.Hello,” Father called over to the Old Man as he approached the boat. P427kūkūr
71.Iọkwe koṃ iṃwiin,” Jema eba ke kōṃro ej delọñ ḷọkHello, everyone in this house,” Father said when we entered. P180iṃwiin
72.Iọkwe,” Jema im Bojin erro jiṃor ba ḷọk ñan Kapen eo ke ej to tok ioon wa eo.Hello,” Father and the Boatswain both said to the Captain as he came onto the boat. P274jiṃor
73.Ioḷe Bojin e, pojak waj im kab jibwe tok nien dān ṇe,” Kapen eo ekar kōnono ḷọk jān ijo ej jijet im ṃōñā ie.Mr. Boatswain, go over and be ready to pass up the water container,” the Captain called over from where he was sitting and eating. P1287ḷe
74.Ioḷe, ej ja wōt eo iaar ba ñan kwe,” ḷeo juon eba.Hey, man, it’s like I told you,” the other man said. P158ḷe
75.Irooj eṇ ad ej jokwe ia?” Jema eṃōkaj im kajjitōk.Where does our chief live?” Father asked quickly. P203jokwe
76.Jaab ān eo wōt ṇe i ṃaan ak ej ettoḷọk wōt ñan ad maroñ loe,” Jema eba.There’s no sign of land ahead and it’s going to be a while before we see any,” Father said. P872jaab
77.Jej ba ej pojak in jipañ ak eñin ejako.”We thought it was coming over to help and then it just disappeared.” P1157ba
78.Jej ja lale ej ettōr jikōt.”Let’s see which way it’s going.” P1111jikōt
79.Jej ja lale ej ettōr jikōt.”Let’s see which way it’s going.” P1111ja
80.Jema eṇ ej ineek juon pāāk ak Bojin ej ineek kōb eṇ.”Father has a bag on his shoulder and the Boatswain is carrying the water container on his shoulder.” P1258inene
81.Jema eṇ ej ineek juon pāāk ak Bojin ej ineek kōb eṇ.”Father has a bag on his shoulder and the Boatswain is carrying the water container on his shoulder.” P1258inene
82.Jete awa ilo awa ṇe nejiṃ?” Jema ekajjitōk im kalimjek ḷọk juon awa ej tōtoto ikiin ṃweoWhat time is it on your clock?” Father asked and stared at a clock hanging the wall of the house. P211toto
83.Jete awa ilo awa ṇe nejiṃ?” Jema ekajjitōk im kalimjek ḷọk juon awa ej tōtoto ikiin ṃweoWhat time is it on your clock?” Father asked and stared at a clock hanging the wall of the house. P211nāji-
84.Jiljilimjuon awa kiin,” Kapen eo eba ke ej lale waj eo nejin.Seven o’clock now,” the Captain said as he looked at his watch. P291nāji-
85.Jino jebjeb tok,” eruṃwij an wōtlọk naan eo jān lāñwiin Kapen eo ke Jema ej jino leleḷọk aḷaḷ ñan e.You can start passing things down to us,” the Captain said and before the Captain said it Father had started passing lumber to him. P356lọñi
86.Joḷọk bōd ak ej jab jerbal awa e,” ḷōḷḷap eo eba.I’m sorry, but that clock doesn’t work,” the old man said. P212awa
87.Kab ṇo in ej jab bōjrak an kilep ḷọk wōt.And the waves keep getting bigger. P698bōjrak
88.Kapen e ej ba kwōn uwe tok in kōttare ioon wa e,” iāliji ḷọk ñan ḷōḷḷap eo ej jutak ioon wab eo.The Captain says you should come onboard and wait for him on the boat,” I repeated to the old man standing on the dock. P65ālij
89.Kapen e ej ba kwōn uwe tok in kōttare ioon wa e,” iāliji ḷọk ñan ḷōḷḷap eo ej jutak ioon wab eo.The Captain says you should come onboard and wait for him on the boat,” I repeated to the old man standing on the dock. P65ālij
90.Kapen eṇ ej ba dedeḷọkin adeañ ṃabuñ, jejerake wūjḷā ñe im jibadek jidik,” ejiroñ tok eō.”The Captain says we should finish our breakfast, raise the sail, and be on our way,” he called over to me. P826jerak
91.Ke ej dedeḷọk ṃōñāin raelep, ikarreoiki kein ṃōñā ko im waateeke ioon wa eo jān ṃōraṃrōṃin raij kab būbrarrarin kọọnpiip.When we were done eating lunch, I washed the dishes and scrubbed the bits of rice and corned beef from the deck. P384būrar
92.Kōmeañ ej pojak in jeblaak kiiō jiljino awa.”We are all ready to set sail at 6 o’clock.” P456jeblaak
93.Kōmjel bar ruo ṃōṃaanin Likiep kōmjel ej jataik wa eṇ waan ḷōmenTwo other men from Likiep and I are chartering a guy’s boat. P239jata
94.Kōmjel bar ruo ṃōṃaanin Likiep kōmjel ej jataik wa eṇ waan ḷōmenTwo other men from Likiep and I are chartering a guy’s boat. P239 P239men
95.Koṃṃool, ak kōṃro ej jab,” euwaak Jema ñan kōṃro.Thanks, but no,” Father answered for the two of us. P188kōṃro
96.Koṃṃool,” iba ñan e im bwijọkorkor meto ḷọk ñan wa eo bwe ijeḷā ke Jema im Bojin eo erro ej kar kōttar wōt.Thank you,” I said to him and hurried back to the boat, because I knew Father and the Boatswain were still waiting. P267bwijọkorkor
97.Koṃro eṃṃool,” Jema eba, ak ej kab ṃōj amro kōjota.”Thank you both,” Father said, but we just had supper.” P183kōjota
98.Koṃro jab elwaj ippān bwe ej rorror bajjek wōt ak ej jab kūk.You two shouldn’t pay attention to him, because he’s all bark and no bite. P178el
99.Koṃro jab elwaj ippān bwe ej rorror bajjek wōt ak ej jab kūk.You two shouldn’t pay attention to him, because he’s all bark and no bite. P178el
100.Kōto in ej jañin ḷōmṇak in dikḷọk ak ej dejeñjeñḷọk wōt.The wind hasn’t died down at all and is actually getting stronger. P779dejeñ
101.Kōto in ej jañin ḷōmṇak in dikḷọk ak ej dejeñjeñḷọk wōt.The wind hasn’t died down at all and is actually getting stronger. P779dejeñ
102.Kwoeañden ke?” Jema ekajjitōk ippa ke kōṃro ej etal ioon wab eo ḷọkAre you hungry?” Father asked me as we walked down the dock. P143eañden
103.Kwōj lale ej pen wōt ke loklok ṇe ilo jila ṇe?” Kapen eo ekajjitōk ippān.Did you make sure the tiller is secured?” the Captain asked. P761jila
104.Kwōj ḷōmṇak jekar tōpar ia ke ej kun injin e admān?” Jema ekajjitōk ippān.Where do you think we were when our engine went out?” Father asked. P790ad
105.Lale kwōmeḷọkḷọk in kakkōle Kapen eṇ kōn naanin rōjañ eo an ḷōḷḷap eo,” irre lọk im ba ñan Jema ke ej moot ḷọk Bojin eo.Don’t forget to warn the Captain about the Old Man’s advice,” I said to Father once the Boatswain had left. P413kōkōl
106.Lale ṃōk ke eñeo ej kab wōnāne ḷọk, ettōḷọk pukpukōt eok.”Please look and see if that is him that just went back to the island; he has been looking for you for a long time.” P51pepok
107.Lukkuun ṃool ke bwebwe,” Bojin eo eba ke ej eñjake lelejlejin tok.It’s a tuna for sure,” the Boatswain said with his emotions running high. P1306lelejlej
108.Mool ke ej jañin jako jeḷā ko aṃ,” Jema enebare.It’s true you haven’t lost your expertise,” Father praised him. P209nebar
109.Ṃool ke wa men ṇe ej meram,” Jema eba.That light is obviously a boat,” Father said. P1134ṃool
110.Ṃōttan ewi joñan ej aikuj to kiin?” Kapen eo ekajjitōk.How much more do we need to unload?” the Captain asked. P704ewi
111.Naaa ḷakukkuk!” armej eo ej teeñki ekar libaake ḷọk kidu eo.Bad dog!” the person with the flashlight shooed away the dog. P177ubaak
112.Nejū e, kadikdik bwe ej naaj maat wōt,” Jema eba ke ej lo menonoin kijdik.Son, slow down; the water is almost gone,” Father said when he saw how fast I was breathing. P675menono
113.Nejū e, kadikdik bwe ej naaj maat wōt,” Jema eba ke ej lo menonoin kijdik.Son, slow down; the water is almost gone,” Father said when he saw how fast I was breathing. P675menono
114.Nejū e, kōmatte jidik adeañ ṃōñāin raelep raij,” Jema ekkūr tok ke erjel ej etal kōn aḷaḷ ko.Son, can you make us some rice for lunch,” Father called to me as they left with the lumber. P366nāji-
115.Nejū e, ñe ej eṃṃan wōt jabdewōt i jeṇe, ekwe wanlọñ tak ḷọk bwe wa eo e ejako eatartar ippād,” Jema ekkūr tok.Son, come up if everything is okay down there, because the boat is about to come alongside us now,” Father said. P1144ippa-
116.Wa eo ej to ḷọk ñan Guam, im kōjeañ kar kōttoḷokḷok Kuwajleen ke kōjeañ kar ḷoor ḷọk.”It must have been flying to Guam, and by following it we took ourselves way far away from Kwajalein. P1204tōtoḷọk
117.Wa eo ej to ḷọk ñan Guam, im kōjeañ kar kōttoḷokḷok Kuwajleen ke kōjeañ kar ḷoor ḷọk.”It must have been flying to Guam, and by following it we took ourselves way far away from Kwajalein. P1204 P1204tōtoḷọk
118.Wātok ṃōṃkaj ṃōk ilo jebwe e bwe in wawōj in baj tallōñ,” Kapen eo eba ḷọk ñan Bojin eo ke ej wōnṃaan ḷọkCome take the wheel for a minute so I can go up and take a look,” the Captain said to the Boatswain as he started to go up. P870tallōñ
119.Wōil ṇe ej itok jān ia?” ikajjitōk.Where’s the oil coming from?” I asked. P717wōil
120.Wōn ej ba eor armej i ān ṇe?” ekajjitōk.Who says there are any people on that island?” he asked P1242or
121.Aekōrāin likao in raan kein ej jab einwōt likao in raan ko jeṃaanḷọk.The way young men today fasten the canoe sails to the booms is not the same as the style of fastening done by young men of yesterday.aekōrā
122.Aelọkin ke ej naaj kar itok wōt.There was no doubt that he would come.aelọk
123.Aemuujin ioon dān ej kallikkar bwe ekkōtoto.The shimmering of the water on the lagoon surface means that it's windy.aemuuji
124.Aerṃwein jowi in ad ej ñan indeo kōn aer jeḷā aerṃweiki doon.The relationship within our clan will last forever because it's alive and well.aerṃwe
125.Aidikin ia ṇe ej kōnono?Where's that skinny person who is talking from?aidik
126.Āindein an Jema ḷōmṇak ke ej etal in kajjitōk wa eo.This is what Father was thinking about when he went to ask to use the boat. P23kajjitōk
127.Ainikien ta in ej bōbokbok (ebbokbok)?What is the sound that keeps booming there?bokkoḷọk
128.Aje ej juon kein kōjañjañ im eiten āinḷọk wōt tūraṃ.The aje is a musical instrument similar to a drum. S11kōjañjañ
129.Aje ej kōṃṃan jān kilin pako.The aje is made from shark skin. S11pako
130.Ajiri eo ej jañin jaja.The baby is crying to be carried on the hip.jaja
131.Ājḷore kōn jeḷā kaṇ an ke ej ja mour.Exploit what he knows while he's still around.ājḷor
132.Ajokḷāin juon āne ekkā wōt an ejjeḷọk armej ej jokwe ie.There is usually no one living on either end of an island.ajokḷā
133.Ajoḷjoḷin armej bwe ej wōr wōt bween.It's the gnawing of a human because there's still some left on it.ajoḷjoḷ
134.Ajri eo nājin ej kaapañ an jerbal.His child is impeding his work.apañ
135.Ajwewein Joun ñe ej jerbal eban peljo.Jones's whistling while working is one of a kind.ajwewe
136.Ak ijeḷā ke ej jab bar an Injinia ṇe.”And it’s not the Engineer’s, either.” P642bar
137.Ak jeḷak toor mejād im waate tok turin lañ, ej jañin kar ḷōmṇak in wōt, meñe eṃōj ammān kōppojak kein ammān naaj kar bọbo dānnin wōt.But when we looked all around and observed the sky, there was no sign of rain, though even so we got containers ready so we could catch rain water, just in case. P1016bọbo
138.Ak ña iḷak rōre ṃaan ḷọk ilo Bojin eo ej kōṃṃan kōjak ippān armej ro ijo ṃaan wa eo.I looked toward the front of the boat and saw the Boatswain joking around with some people there. P458kōjak
139.Akadeiktok ia eṇ bao ṇe ej edde ie.Go find out where that bird is roosting.akade
140.Akadik eo waan Ānti eṇ ej ejjerakrōk ilo ṃaḷoAndy's new outrigger canoe is sailing in the lagoon.akadik
141.Alfred ej juon iaan ri-eojojo ro jota.Alfred is one of the the men who went fishing with the eojojo method last night.eojojo
142.Alfred ej juon ri-jakkijeje.Alfred is someone who seldom tires.jakkijeje
143.Alikkar ke ñe wa men eṇ, ej tar tok.”If that’s a boat, it’s clearly sailing toward us.” P1124tar
144.Alin ṃur men eo ej kab jeṃḷọkḷọk.The song you just heard was a song traditionally sung by ancient Marshall Islander men while steering a canoe on a sailing expedition.alin ṃur
145.Ālkin aolep ruo allōñ, waan rawūn eṇ ej raun ñan aolep aelōñin ṂajeḷEvery two months as of 1965 a field trip ship makes the rounds of all the islands of the Marshalls. S17aolep
146.Ālkin aolep ruo allōñ, waan rawūn eṇ ej raun ñan aolep aelōñin ṂajeḷEvery two months as of 1965 a field trip ship makes the rounds of all the islands of the Marshalls. S17rawūn
147.Allōñin rak ej iien Likabwiro.The summer months are Likabwiro's months.Likabwiro
148.Amāne ke ej ja wōr bwe eaḷakiia.Enjoy it while it lasts because it's hard to get.aḷakiia
149.Amijel bōt ej kōṃṃan an jinemijel inepataYour (three persons) disobedience is making your mother unhappy.amijel
150.An abwinmake ej kaajjoweweikiHis fear of ghosts makes him whistle continuouslyajwewe
151.An ejjeḷọk iju eṇ ej waḷọk ilañ ekainnijekḷọk buñinin jān boñ.Because there are no stars visible in the sky makes tonight more pitch black than last night.innijek
152.Anij ej likōpejñak jān Jetan.God is my shield from satan.likōpejñak
153.Anij ej oṇaake kōj.God looks over us.oṇaak
154.Anij ej ri-kaademlōkmejGod is the provider of our inalienable rights.addemlōkmej
155.Anij Ḷapḷap jemādwōj ej ba jen jab kabuñ ñan anij raṇ.Almighty God our father tells us not to worship idols.anij raṇ
156.Ānin ej ṃōttan mo ko an irooj raṇ ilo aelōñ in.This islet is one of those restricted to the Irooj clan only.mo
157.Aolep ej aikuj kajjibukwi taḷa ñan keemem eṇ.Everybody should contribute one hundred dollars for the birthday party.jibukwi
158.Aolep ej aikuj kajjibukwiḷọk ñan iṃōn jar eṇ.Everybody should contribute one hundred dollars toward the church building.jibukwi
159.Aolep ej kajjojo ḷọk wōt .Everybody has a breadfruit.kajjo
160.Aolep iien ej jekpen im ba enañinmej bwe en jab jerbal.He was always pretending to be sick so that he wouldn't have to work.jekpen
161.Aolep iien ej jinjin ñe ej illu.He always curses when he's mad.jinjin
162.Aolep iien ej jinjin ñe ej illu.He always curses when he's mad.jinjin
163.Aolep iien ej kabbōōlōl neen.He always wiggles his toes.bōbōōlōl
164.Aolep iien ej kōkopāpā (ekkopāpā).He always wears a coat.kopā
165.Aolep iien ej ruj in jijimmarokrok.S/he always gets up early in the morning.jimmarok
166.Aolep iien ḷeeṇ ej aṃtōk ñe ej lilu (illu).He always bites his lips when he's angry.aṃtōk
167.Aolep iien ḷeeṇ ej aṃtōk ñe ej lilu (illu).He always bites his lips when he's angry.aṃtōk
168.Aolep iien ḷeeṇ ej ekkōṇak nuknuk jokdād.He always wears filthy clothes.jokdād
169.Aolep jibboñ im jota, ej iien eakto jekaro im kōkkāāl jeib.Every morning and evening the jekaro should be unloaded and the bottle renewed. S19eakto
170.Aolep jibboñ im jota, ej iien eakto jekaro im kōkkāāl jeib.Every morning and evening the jekaro should be unloaded and the bottle renewed. S19jeib
171.Aolep jibboñ im jota, ej iien eakto jekaro im kōkkāāl jeib.Every morning and evening the jekaro should be unloaded and the bottle renewed. S19kāāl
172.Aolep taktō rej jerbal ñan kien, ej jab āinwōt Amedkā.All doctors are employees of the government, unlike in the USA. S7taktō
173.Āt in wōt ke Kūrijin ak ej lijāludik.A so-called Christian but he smokes in secret.āt
174.Baaṃle eo an ebarāinwōt pād i Likiep im juon eo nejin ḷaddik ej kab ḷotakHis family also was on Likiep, and his son had just been born. P42kab
175.Baj lukkuun mejek ṃōk, āinwōt urur eṇ ej kilepḷọk.And can you please keep watching because it looks like the light is getting bigger. P1123mejek
176.Baḷuun eṇ eḷap an ḷo ej.The plane is too high.ej
177.Bao en ej de raan eṇ.The chicken is sleeping on the branch of the breadfruit tree.de
178.Bao eṇ ej ebaje ḷā kaṇ.That chicken is scattering that gravel.ebeb
179.Bao eṇ ej ḷaj bwe eṇ ioon allok eṇ.The bird landed right on the spot of the snare.ḷaj
180.Bao in eṇ ej pād jabōn tata kiju eṇ.The bird is at the end of the mast.jabōn
181.Bar juon men, retio eṃōj an kapidodoḷọk ñan ri-Ṃajeḷ, ej kijjien al ko aer.Another way in which radio has made life easier for Marshallese concerns their songs. S26pidodo
182.Bar juon men, retio eṃōj an kapidodoḷọk ñan ri-Ṃajeḷ, ej kijjien al ko aer.Another way in which radio has made life easier for Marshallese concerns their songs. S26kijjie-
183.Baruun ṃọle eo eṇ ej aojọjọ itōrerein wōd eṇ.The school of rabbit fish is in a frenzy at the reef's edge.aojọjọ
184.Bato eṇ ej bọọror kōn wūj.The bottle is capped with a piece of cork.bọọror
185.Boea im ej jab aikuj kōbataat.He's only a kid and should not be smoking.boea
186.Bojin eo ej bwebwenato ñan Jema kōn an kar nana kōjeien ilo paata eo an kar America im Japan.The Boatswain was telling Father a story about how bad things were for him during the war between the United States and Japan. P978kōjea-
187.Bojin eo ej jebwebwe ak Jema im Kapen eo erro ej pād ioon ṃweo im kōbaatat.The Boatswain was steering and Father and the Captain were smoking on top of the cabin. P982ṃweo
188.Bojin eo ej jebwebwe ak Jema im Kapen eo erro ej pād ioon ṃweo im kōbaatat.The Boatswain was steering and Father and the Captain were smoking on top of the cabin. P982ṃweo
189.Bojin eo im Jema erro ej daak kọpe im kōmāltato iḷọkwan wa eo.The Boatswain and Father were drinking coffee and shooting the breeze at the back the boat. P259ḷokwa-
190.Bok in Luk ej kwaḷọk menmenbwij an Jisōs.The Book of Luke presents the genealogy of Jesus.menmenbwij
191.Boñ ej rājetake raan.Night is the counterpart of day.leāne-lemeto
192.Boñ ej rājetake raan.Night is the counterpart of day.rejetak
193.Boñon eo ke kōmmān ej aolep im pād ioon teekin Likabwiro im ḷōṃaro rej kōmeltato bajjek, kōmmān ḷak ilbōk ej to juon baḷuun i lōñ to.That evening as we were all on the deck of the Likabwiro and the men were shooting the breeze we were surprised to see a plane fly overhead toward the west. P929kōmāltato
194.Boñon eo ke kōmmān ej aolep im pād ioon teekin Likabwiro im ḷōṃaro rej kōmeltato bajjek, kōmmān ḷak ilbōk ej to juon baḷuun i lōñ to.That evening as we were all on the deck of the Likabwiro and the men were shooting the breeze we were surprised to see a plane fly overhead toward the west. P929kōmāltato
195.Boñon eo ke kōmmān ej aolep im pād ioon teekin Likabwiro im ḷōṃaro rej kōmeltato bajjek, kōmmān ḷak ilbōk ej to juon baḷuun i lōñ to.That evening as we were all on the deck of the Likabwiro and the men were shooting the breeze we were surprised to see a plane fly overhead toward the west. P929 P929teek
196.Boñon eo ke kōmmān ej aolep im pād ioon teekin Likabwiro im ḷōṃaro rej kōmeltato bajjek, kōmmān ḷak ilbōk ej to juon baḷuun i lōñ to.That evening as we were all on the deck of the Likabwiro and the men were shooting the breeze we were surprised to see a plane fly overhead toward the west. P929 P929teek
197.Boñon eo kein kalemñoul ḷalem, ñe ejiṃwe aṇtọọne ḷọk, ilo kar ruatimjuon awa jọteen eo ke Kapen eo ej jebwebwe, juon men in bwilōñ ekar waḷọk.At 8 o’clock in the evening of our fifty-fifth night, if my mental arithmetic was correct, the Captain was steering and something amazing made an appearance. P1025lemñoul
198.Boñon eo kein kalemñoul ḷalem, ñe ejiṃwe aṇtọọne ḷọk, ilo kar ruatimjuon awa jọteen eo ke Kapen eo ej jebwebwe, juon men in bwilōñ ekar waḷọk.At eight o'clock in the evening of our fifty-fifth night, if my mental arithmetic was correct, the Captain was steering and something amazing made an appearance. P1025 P1025aṇtọọn
199.Bōtaab ṃōṃkaj jān kar ṃōdānḷọk, ikar roñ an Bojin eo ba ḷọk ñan Kapen eo ke ej jab lo meram eo.But before I fell asleep I heard the Boatswain tell the Captain he could no longer see the lights. P559ṃōdānḷọk
200.Bōtab ke ej bar ememej ke kōrā eo ri-turun ḷein erro ej nukwiik doon, ebar kajoorḷọk atin.However he remembered that the man’s wife was his relative, and he became bolder. P24nukwi
201.Bōtab ke ej bar ememej ke kōrā eo ri-turun ḷein erro ej nukwiik doon, ebar kajoorḷọk atin.However he remembered that the man’s wife was his relative, and he became bolder. P24nukwi
202.Bōtab ṃōṃkaj jān kar deḷọñ ḷọk i lowa, ikar emmō laḷ ḷọk im lale ej et.However, I stuck my head in before I went in to see how he was. P1217deḷọñ
203.Bōtōktōk ej kāājājeIt's the blood that's making him naughty.ājāj
204.Bubu ej juon maroñ ri-wūno in etto ilo Ṃajeḷ raar kōjerbale ñe rej kōṇaan jeḷā kōn juon men eo rej jab meḷeḷe kake.Divination was something olden-time Marshallese doctors used to learn about something they didn’t understand. S21kōkōpāl
205.Bubu ej juon maroñ ri-wūno in etto ilo Ṃajeḷ raar kōjerbale ñe rej kōṇaan jeḷā kōn juon men eo rej jab meḷeḷe kake.Divination was something olden-time Marshallese doctors used to learn about something they didn’t understand. S21wūno
206.Buñniin ej jetmar.Tonight is the night after full moon.jetmar
207.Bwidak ej irooj-iddik ilo aelōñ ko ilo Ratak.The children of an irooj (chief) are bwidak and they are also called irooj-iddik in the Ratak easternatolls.irooj-iddik
208.Bwidej ej pedped eo an aolep menin jeraaṃṃan.Land is the basis of all wealth.pedped
209.Bwōlen kōto ṃoḷo ṇe ioon lọmeto ej kōṃṃan bwe piọ in eppānene en jab ekkañin wōt piọ in ioon lọmeto.Perhaps the cold sea breeze is the reason land-based chill is not as biting as the ocean one.eppānene
210.Dān eo ej pil jidik jān bakōj ṇeThe water is leaking from that bucket.pil
211.Ded mejān wōt ke ej kabūrōrō.He was so excited that he got really wide-eyed. P997ded
212.Ded mejān wōt ke ej kabūrōrō.He was so excited that he got really wide-eyed. P997kabūrōrō
213.Dedeen ke ej jab peinael ṇeAnd that’s not even my paint oil. P641dedeen ke
214.E ej juon ri-jitdaṃ.He is one who is always inquisitive.jitdaṃ
215.E ej juon rijjerọwiwi.He is a sinner.jerọwiwi
216.E ej juon ri-kaammeọeo.He is a cheater.kaammeọeo
217.E ej juon ri-kajjiṃwe.He is one of those who are strict.kajjiṃwe
218.Eaeñwāñwā tata ñe ej illu.He's noisiest when angry.aeñwāñwā
219.Eaerār tata ñe ej añōneañThe ruddy turnstones abound the most at the windy season.aerār
220.Eajeededḷọk kōjjeḷā kiiō ke ewōr retio ej jerbal.Announcements are more widespread now with the broadcast station functioning.ajeeded
221.Eajjukubkub ñe ej etetalHe tends to limp every time he walks.ajjukub
222.Eamḷap kōnke ej ṃaan bwij.He's got lots of land because he's the head of his lineage.amḷap
223.Eamḷap kōnke ej ṃaan bwij.He's got lots of land because he's the head of his lineage.kōnke
224.Ear buñtake pāāk eo ej ineke.He fell carrying the sack.buñ
225.Ear itok ke ej jibboñHe came this morning.jibboñ
226.Ear jaadin jijidwōtwōt im ke ij kelọk jān ioon wab eo ñan wa eo, Kapen eo ej wanlōñ tak jān lowaan wa eo.It was drizzling, and when I jumped from the dock to the boat, the Captain came up from inside the boat. P45jaad
227.Ear jaadin jijidwōtwōt im ke ij kelọk jān ioon wab eo ñan wa eo, Kapen eo ej wanlōñ tak jān lowaan wa eo.It was drizzling, and when I jumped from the dock to the boat, the Captain came up from inside the boat. P45jijidwōtwōt
228.Ear jab āñini ippāer kōnke ej tōḷọk pikōt āinwōt Lurōk eo raar kupiiki jān kumi eo aer.He didn't go with them because he was as cowardly as Lurōk, who got fired from their team.tōḷọk
229.Ear jab kanooj ḷap tōprak kōnke ej kab juon alen aer kwelọk bōtab ewōr ruo men eḷḷap raar karōki ñan an ri-Ṃaikronijia ḷooriNot a great deal was accomplished, as it was their first session, but there were two important things set for Micronesians to follow. S16kōkar
230.Ear kanooj ikkurere ak kiiō ej juon iaan ri-jọkkurere raṇ.He used to be very athletic but now he is one of those who seldom plays.jọkkurere
231.Ear kōjajeik jinen ke ej itokShe didn't let her mother know that she is coming.jaje
232.Ear kūṃṃūḷọk ke ej roñ ke emej ḷeo nājin.He was shocked when he heard that his son died.kūṃṃūḷọk
233.Ear ṃare wōt ke ej joñoul jiljino an iiō.She got married when she was sixteen.joñoul jiljino
234.Ear ruj wōt ke ej joraantak.He woke up at dawn.joraantak
235.Ear ruj wōt ke ej memarokrok (emmarokrok).He woke as the darkness was vanishing.marok
236.Ear utiej ke ej pād ilo ami.He was high in rank in the army.ami
237.Ebar ejjeḷọk men eṇ Kapen eo eba ke ej roñ ijin jān ḷōḷḷap eo.The Captain didn’t say anything else when he heard from the old man. P67ba
238.Ebar kōrọọl tok ke ej ṃōj an lutōk ḷọkHe gave the bucket back to me after he had emptied it. P609rọọl
239.Ebarāinwōt tipen kōiie i loṃaḷo meñe ej jañin kar tar meto kaṇ rōḷḷap.It seemed seaworthy in the lagoon, but it had not yet traveled on the high sea. P15kōiie
240.Ebarāinwōt tipen kōiie i loṃaḷo meñe ej jañin kar tar meto kaṇ rōḷḷap.It seemed seaworthy in the lagoon, but it had not yet traveled on the high sea. P15meñe
241.Ebbūrawūnwūn mejān nuknuk eo ej kōṇake.The clothes he wears have brownish colors.būrawūn
242.Eike ioon tōkā eṇ ñe ej pāāt.That strip of reef has quite a few fish on it when the tide is low.tōkā
243.Eiññimmal ḷadik eo ke ej bwilōk neen.The boy writhed in pain when he broke his leg.iñimmaḷ
244.Eiruj lọjien ḷadik eo ke ej roñjake aer al.The boy is inspired when he listen to their singing.iruj lọjie-
245.Ej (ik)kūr kako eṇ.That rooster is crowing.kūkūr
246.Ej addikdiki eok.She's looking at you out of the corner of her eye.addikdik
247.Ej addikdiki waj ṇe aṃ.He's got his eyes on your watch.addikdik
248.Ej addimejmejḷọk ñan ia?Where is he going with his lethargic attitude?addimej
249.Ej aen ḷọk ñan ñāātHow long is she going to iron?aen
250.Ej aepādpād ḷọk ñan ñāātWhen will he stop tarrying?aepedped
251.Ej aerāik ḷọk ñan ṃweeṇ iṃōn.He's shouldering him to his house.aerā
252.Ej aewaar tok jān ia?Where is the current flowing into the lagoon coming from?aewaar
253.Ej aewaar tok jān lik.The current is flowing into the lagoon from the ocean.aear
254.Ej aijkudiiṃShe's making ice creamaij kudiiṃ
255.Ej aikuj ejjepḷaakak kōnke piiḷ tūreep.It has to always return because it's a field trip ship.jepḷaak
256.Ej aikuj kar meḷeḷe eake men eo Jema ekar jiroñ ḷọk kōnke joñan an kijoñ jāālelin nemān kiaj eo i lowa, jeitan ban kōboutuut ijo.The Boatswain must have understood what Father meant, because the smell of gas was so strong inside that we could hardly breathe. P771jāālel
257.Ej aikuj kar meḷeḷe eake men eo Jema ekar jiroñ ḷọk kōnke joñan an kijoñ jāālelin nemān kiaj eo i lowa, jeitan ban kōboutuut ijo.The Boatswain must have understood what Father meant, because the smell of gas was so strong inside that we could hardly breathe. P771kōboutut
258.Ej aikuj ke wōr kien ṇae bōkkāwūdik?Should there be laws against the possession of arms by the citizens?bōkkāwūdik
259.Ej aikuj or oṇeaṃ.You deserve some reward.aikuj
260.Ej aililōke waj.He's accompanying him there.aililōk
261.Ej aire ḷọk ñan ñāātHow long will the tornado season last?aire
262.Ej ajāl bao in jota.He's rounding up his chickens for the night.ajāl
263.Ej ajete ḷọk pāātōre eṇ ñan ḷeeṇHe's putting acid in the battery for that man.ajet
264.Ej aji im ṃōñāHe's using chopsticks.aji
265.Ej ajjādikdikḷọk ñan ia?Where's he sneaking out to?ajjādikdik
266.Ej ajjibanbane kōbañ eo an ke ij loe.He was lugging his trunk when I saw him.ajjibanban
267.Ej ajjuuri ṃweeṇHe putting up a temporary house.ajjuur
268.Ej ājḷor ke jemān ej ja pād.He's learning as much as he can while his father is here.ājḷor
269.Ej ājḷor ke jemān ej ja pād.He's learning as much as he can while his father is here.ājḷor
270.Ej ājḷor tok ñan kōjro ke ej jab eṃṃan iien ñaneHe's taking advantage of the situation and getting as much (info) for us as he can.ājḷor
271.Ej ājḷor tok ñan kōjro ke ej jab eṃṃan iien ñaneHe's taking advantage of the situation and getting as much (info) for us as he can.ājḷor
272.Ej ajweweḷọk ilo iaḷ eo ḷọk ke rej jibwe.He was whistling down the road when he was caught.ajwewe
273.Ej akajini juub eṇ.She's putting akajin fish in the soup.akajin
274.Ej akajoke an kaako eṇ edde bwe en kab jibwe ñe eboñḷọk.He's observing where the rooster is sleeping so he can catch it when it gets darker.akajok
275.Ej akōjdatḷọk ñan ia?Where's she going with her hatred?akkōjdat
276.Ej akwāāle ñan ta?What's he arguing with her for?akwāāl
277.Ej al ke rainiin?Does she sing today?al
278.Ej alal ñan ña ilo bwidej eṇ .He's watching over my land for me.alal
279.Ej alebabu ak juon raan enaaj ḷak ilbōk retal jāne.If he continues with his laid back attitude he'll one day be left behind.alebabu
280.Ej alikkar wōt.It's still visible.alikkar
281.Ej alin ṃainaHe's singing a romantic song.alin ṃaina
282.Ej aḷkoot kōn bwilkōn pinana.He's using a banana leaf as raincoat.aḷkoot
283.Ej aḷkwōjejeḷọk ñan ṇe rōba en bōjrak.He stays in the sun until he's told to stop.aḷkwōjeje
284.Ej allimōmōḷọk ñan rinana ro.He peeked for the bad guys.allimōmō
285.Ej alluwaḷọke an jentoki ko juñaidi im buuk doon.From a distance he's watching the fighter planes engaging in a spectacular dogfight.alluwaḷọk
286.Ej alñūrñūrḷọk ñan ñāātHow long is she going to grumble.alñūrñūr
287.Ej alwōj bajjek ak ej jab jerbal.He's taking a stroll when he should be working.alwōj bajjek
288.Ej alwōj bajjek ak ej jab jerbal.He's taking a stroll when he should be working.alwōj bajjek
289.Ej aṃbaiktok aer iakiu.He's refereeing the ball game.aṃbai
290.Ej anbōro kōn jāān ko an ḷeo pāleen emej.She's using her deceased husband's money to get in good with her lover.anbōro
291.Ej anemkwōjḷọk ñan ñe edeḷọñ ilo kalbuuj.He's being independent until he gets locked up in the calaboose.anemkwōj
292.Ej ātṇake jemān.He's named after his father.ātṇak
293.Ej ba enaaj mej ami ilo keena.He claims that your souls will die in hell.ami
294.Ej ba kōn an kar ri-Nippoñ ro itan ṃan ermān aolep ri-Ṃajeḷ ilo ān eo ermān baaṃle eo an rej jokwe ie ippān bar jet armej.He was saying the Japanese were going to kill all the Marshallese people on the island where his family and some other people were living. P979er
295.Ej baj jeḷā ṃantin kāilar.He surely is an elegant gentleman.kāilar
296.Ej baj meḷan ḷọk ak ej bar jāde tok jān marok ko kōn juon tāāñ.After a moment he emerged from the darkness with the gas can. P577jāde
297.Ej baj meḷan ḷọk ak ej bar jāde tok jān marok ko kōn juon tāāñ.After a moment he emerged from the darkness with the gas can. P577jāde
298.Ej baj meḷan ḷọk ak ej kab jino an eñaktok im ejino peḷḷọk kōmālij e .After a moment I began to realize what was happening and my head started to clear up. P586peḷḷọk
299.Ej baj meḷan ḷọk ak ej kab jino an eñaktok im ejino peḷḷọk kōmālij e .After a moment I began to realize what was happening and my head started to clear up. P586peḷḷọk
300.Ej baj meḷan ḷọk ak Jema ekkōnono.Father spoke after a bit. P721kōnono
301.Ej baj meḷan ḷọk ak Kapen eo ekkōnono.After a little, the Captain started speaking. P277meḷan
302.Ej baj meḷan ḷọk wōt jidik ak ejāde Kapen eo kōn bọọkin kaṃbōj eo.After a little while the Captain appeared with the compass. P510jāde
303.Ej baj owōnōtnōt wa eo waan.His canoe certainly looked new.wōnōt
304.Ej baj to, eḷọk em bar kabōlbōl iju.After a while, the rain stopped and the stars came out again.kabōlbōl
305.Ej bar rōḷọk wōt ḷokan aḷaḷ eo jān pein Jema ak epo ippa.He passed the end of another board to me. P711po
306.Ej batini lieṇ.He's having her as a secret lover.batin
307.Ej batoñtoñ tok wōt jān kweilọk eo.He's coming sobbing from the meeting.batoñtoñ
308.Ej bọọj ñan koṃbani in.He's this company's boss.bọọj
309.Ej bọọke bok kaṇ an.He's putting his books in a box.bọọk
310.Ej booḷ wōt ak ileḷọk ñan Bojin eo kōnke epād ilo kōjām eo ej rōre laḷ tak.When the bucket was full I handed it up to the Boatswain who was standing at the door looking down at us. P624le-
311.Ej booḷ wōt ak ileḷọk ñan Bojin eo kōnke epād ilo kōjām eo ej rōre laḷ tak.When the bucket was full I handed it up to the Boatswain who was standing at the door looking down at us. P624le-
312.Ej bōtōktōk allōñ ñe laḷ in ej pinej meramin aḷ jāne.An eclipse of the moon comes about when the earth blocks off the sunlight from it.bōtōktōk allōñ
313.Ej bōtōktōk allōñ ñe laḷ in ej pinej meramin aḷ jāne.An eclipse of the moon comes about when the earth blocks off the sunlight from it.bōtōktōk allōñ
314.Ej buñlik wōt wa eo im pād i lik ak ewaḷọk tok Jema jān iṃōn injin eo.When the boat made it through the pass and into the open ocean Father came up from the engine room. P525buñlik
315.Ej buwae ilo ṃōn ṃōñā eṇ.He's a waiter at the restaurant.buwae
316.Ej dikkilọk wōt ān eo ak ejok marok eo.The island was getting small as night fell upon us. P1318dik
317.Ej ebbalele wōt arin Likiep.There are still lots of starry flounders in the lagoon at Likiep.bale
318.Ej ekkat bōb bwe en kaaeloke wāto eṇ.He's planting pandanus of the Aelok variety on that wātoAelok
319.Ej el ia bao eṇ.Where is that hen making its nest?el
320.Ej et aṃ mour?How are you?et
321.Ej et aṃ mour? Jej, ej bwe wōt.How are you? ...Oh, so, so.bwe
322.Ej et aṃ mour? Jej, ej bwe wōt.How are you? ...Oh, so, so.bwe
323.Ej et anennetao eo aṃ?Are you cured of your epilepsy?anennetao
324.Ej et ḷōmṇak in?”What do you think?” P738et
325.Ej etWhat's he doing? Howzit?et
326.Ej etal in kaaj ijeṇ rej ṃanṃan piik ie.He's going to get some liver where they're butchering the pigs.aj
327.Ej etal wōt ak ejino an kōkōtoto tok im kōmjel Jema im ḷōḷḷap eo leladikdik.Just as he was going, the wind started blowing and we all felt pleasantly cool. P112kōto
328.Ej ettōr wōt ak itipiji.When he ran I tripped him.tipjek
329.Ej ettōrjikōtWhich way is he running?jikōt
330.Ej iaaṃWhat did you say?iaa-
331.Ej ijujui jọteen in.There are lots of stars tonight.iju
332.Ej ilān idaak ippān koṃbani eṇ an.He's going out drinking with his buddy.koṃbani
333.Ej inepatatok wōt jān aerro kar iakwaāl.He's still angry from the argument he had with his wife.inepata
334.Ej itan wōt ak rōbuuki im lel.As he was craning his neck to see better, he got shot at and hit.
335.Ej ja āindeeo an kar ḷap raij im pilawā eo kijemmān ak rōban jerbal kōn wōt an kar jabwe dānnin idaak ñan kōmat.So even though we had a lot of rice and flour, we didn’t use any because we didn’t have enough fresh water to cook with. P1017jabwe
336.Ej ja ajjewewe bajjek wōt ijo ak ekā tak juon jekad im jok ioon aeran anbwijmaroñ.While he was whistling a black noddy flew over and landed on the Captain’s right shoulder. P1035ajwewe
337.Ej ja allimōmō wōt ak rōbuuk bōran.As he was peeking they shot his head.allimōmō
338.Ej ja ilo iien in wōt kōmmān kar buñut ḷọk Toon Mej.It was about this time that Toon Mej came into view. P1319buñ
339.Ej ja joobob eake joob eṇ arro.Let him use our soap for now.joobob
340.Ej ja kooj in wōt kōjmān ej ektake kiin.”It’s following the same course we are on now.” P937kooj
341.Ej ja kooj in wōt kōjmān ej ektake kiin.”It’s following the same course we are on now.” P937kooj
342.Ej ja ṃōj in.Let's call it quits for now.ja
343.Ej ja ṃōttan wōt kein kautaṃweik kōj kaṇe jet rej itok jān laḷ kane rōḷḷap,” Jema eba.It’s just one of those harmful things that come from the bigger countries,” Father said. P171utaṃwe
344.Ej ja rojak ṃoktaLet him get the sorcery over with first.rojak
345.Ej ja tōrein wōt ke ij itok.I arrived at this time of day.tōre
346.Ej jāāke tūrak eṇ.He's jacking up the truck.jāāk
347.Ej jab aelọk ajej in kabwebwein ri-nana.The cheating of evil men is not hard to see.ajej in kabwebwe
348.Ej jab aelọk juaein turun Epoon.It's not difficult to see the currents near Epoonjuae
349.Ej jab aelọk mālōtlōt.He's definitely a genius.ej jab aelọk
350.Ej jab aelọk uwaan kakūtōtō bwe epedet armej.He's obviously of a naughty sort because he's too forward in his actions.uwaan kakūtōtō
351.Ej jab aelọk.It's quite obvious.aelọk
352.Ej jab aikuj ri-ṇapitōd.He's not supposed to provide us with pillows.ṇapitōn
353.Ej jab aikuj wōr ri-amḷap raan kein kōnke eoktak wāween mour.There shouldn't be anybody owning more land than others these days as the living situation has changed.amḷap
354.Ej jab ankilaō.It's not in my will.ankilaa-
355.Ej jab daan ṃōkaj ilo lewōjḷā ak ebwe an wōnṃaan.It was not so very fast when it was sailing, but it went well enough. P11daan
356.Ej jab daan ṃōḷoIt's not very cold.daan
357.Ej jab itok bwe eṃad.He isn't coming because he's busy.ṃad
358.Ej jab itok limoū kōn aljekūṃ.I'm not enthused by the way you carry things.aljek
359.Ej jab joñāer wōt juon.They are not on a par.joña
360.Ej jab kakkōt pen.It's not very hard. It's quite easy.kakkōt
361.Ej jab kanooj ājmour bwe kūrae.She's not very active for she just gave birth.kūrae
362.Ej jab kanooj lōñ ṃōñā ilo aelōñ in ṂajeḷThere is really not a lot of food in the islands of the Marshalls. S6kanooj
363.Ej jab kanooj ṃōṃan (eṃṃan) oṇāān ak ebwe an kipeddikdik.He doesn't get paid too well, but he's progressing steadily.kipeddikdik
364.Ej jab kea kōj.S/he doesn't care about us.kea
365.Ej jab kōṃanṃanū.It's not my creation.kōṃanṃan
366.Ej jab meramin wetakḷapin Awaii wōt ṂajeḷIt's not as bright in Hawaii during half-moon nights as in the Marshalls.wetakḷap
367.Ej jab ṃōt kōn an waini kaṇ kajoke.It doesn't roll because the copra is keeping it steady.jok
368.Ej jab pidodo kaijikmeto ñe ej nana lañ.Determining where you are in inclement weather is not easy.kaijikmeto
369.Ej jab pidodo kaijikmeto ñe ej nana lañ.Determining where you are in inclement weather is not easy.kaijikmeto
370.Ej jab po būruō kōn ṃōñā in.I'm not terribly excited about this meal.jab po bōro
371.Ej jab podem tōprak ṃōñā ko ñan jiljino awa.The food wasn't ready by six o'clock.podem
372.Ej jab ri-allo men eṇ.He's not a good searcher.allo
373.Ej jab ri-ṇautōd.He's not supposed to give us bathing water.ṇautōn
374.Ej jab roñḷọkjeṇ.He can't hear.roñ
375.Ej jab ruoṃ.You are not to blame.ruo-
376.Ej jab tōllọkū ba iiọkwe eok.It's not for me to say I love you.tōllọk
377.Ej jādetok wōt ak rōpiniki.As he appeared they threw sand at him.pinik
378.Ej jadin kaamedkaiki jidik.He kind of made it sound American-ish.Amedka
379.Ej jaintiiji ḷọk ñaneHe's explaining it scientifically to him.jaintiij
380.Ej jājjāj im kwaḷọk ke elōñ an ṃaniHe’s showing off and telling everybody he has lots of money.jājjāj
381.Ej jaḷtokHe's facing me.jāl-
382.Ej jañin dedek (eddek) an doon.It hasn't grown a horn yet.doon
383.Ej jañin itok.He hasn't come yet.jañin
384.Ej jañin kaanooj jeḷā bwe ej rūkkatak wōt.He's not very good at it because he's still an apprentice.rūkkatak
385.Ej jañin kaanooj jeḷā bwe ej rūkkatak wōt.He's not very good at it because he's still an apprentice.rūkkatak
386.Ej jañin kanooj ibwij im ej maroñ wōt akake jokwā eṇ.The water is not very high and he's still able to tow the driftwood with his feet touching the bottom.akake
387.Ej jañin kanooj ibwij im ej maroñ wōt akake jokwā eṇ.The water is not very high and he's still able to tow the driftwood with his feet touching the bottom.akake
388.Ej jañin kar ḷōmṇak in meraḷọk kōto eo.It seemed like the wind had no intention of subsiding. P607mera
389.Ej jañin kōkaan (ekkaan) paāk in raij eo.Nothing has been taken out of the bag of rice.jañin kōkaan
390.Ej jañin ḷōmṇak in uwaṇ.He did not even have gray hair yet. P33uwaṇ
391.Ej jaruk .He restores my soul. (from Bible: Psalm 23)jaruk
392.Ej jeb i Epoon inne.It got to Ebon yesterday.jeb
393.Ej jeb ioon āneṇHe reached the island.jeb
394.Ej jeboulul ilo an jab tōmak ke emej likao eo jein.He shook his head in disbelief at the news of his brother's death.jeboulul
395.Ej jekaboote an etal.He's scheming his move.jekaboot
396.Ej jekapeel wōt.He's still immature.jekapeel
397.Ej jeḷḷọk ñan kapilōñ.It is facing west.jaḷḷọk
398.Ej jemetaktok jān aelōñ ko ilikin.He arrived from the outer islands with a stomach ache.jemetak
399.Ej jeṃḷọk wōt aerro kōnono tok ak Jema ebar pikūr ḷọk jidik injin eo im rōkakōt wa eo jān turin wab eo im arin ān eo.When the two of them were done talking, Father speeded up the engine, making the boat move rapidly away from the side of the pier and the shoreline, and out into the lagoon. P489kaiur
400.Ej jep ippān ḷōṃaraṇ nukun.He's taking his relatives' side.jep
401.Ej jepewa ḷọk ñan an jorrāān.It's careening toward its destruction.jepewa
402.Ej jepjep wūjooj ilo meḷan eṇ an.He's mowing the grass on his lawn.meḷan
403.Ej jepjep wūjooj.He's mowing the grass.jepjep
404.Ej jerataḷọk wōt kōn an kadek.He is seeing more and more misfortune because of his habitual drinking.jerata
405.Ej jerbal ilo wōpij eṇ eḷap.He works in the administration building.wōpij
406.Ej jiipkako ilo wa eṇ.He's the supercargo on the ship.jiipkako
407.Ej jijet ioon kappe.He is sitting on the bank.kappe
408.Ej jikraipin kọọnjōḷ eṇ an Likiep.He is the scribe for the Likiep Council.jikraip
409.Ej jikraipipi kweḷọk eo.The meeting had enough scribes attending.jikraip
410.Ej jiṃi wa eṇ.He's working on the two end pieces of the canoe.jiṃ
411.Ej jino katak jeje.He's beginning to learn how to write.jeje
412.Ej jino wōt pāāk ak ebuuḷiḷọk bar jidik.The boat started to back up and he went a little faster. P483buuḷ
413.Ej jipijuḷ bwe ekadu juon ne.He walks with a limp because one of his legs is shorter.jipijuḷ
414.Ej jitjikōtWhich way is it facing?jikōt
415.Ej jok wōt turin injin eo ak eṃōkaj im kōṃadṃōde jet men i kōjaan injin eo.He landed next to the engine and started to tinker with some things on the side of it. P615kōja
416.Ej jokoṇkoṇ bwe ebūḷọk neen.He's using crutches because he's got a broken leg.jokoṇkoṇ
417.Ej jokwe tok wōt Amedka.He lives mostly in America.jokwe
418.Ej joore ṃweeṇHe's installing posts in the house.joor
419.Ej juon armej eo ej jab allolo.He's a person who doesn't circulate.allolo
420.Ej juon armej eo ej jab allolo.He's a person who doesn't circulate.allolo
421.Ej juon eo ejeḷāḷọkjeṇ ilo an ṃakūtkūtHe's a conscientious and very talented person in whatever he does.jeḷā ḷọkjeṇ
422.Ej juon eo ejeraaṃṃan.He is one of the fortunate ones. He's a fortunate one.jeraaṃṃan
423.Ej juon eo ekanooj jeḷāḷọkjeṇ.He is an educated person.jeḷā ḷọkjeṇ
424.Ej juon eo ekar ri-jool jān ke ear dik.He was neglected since he was a kid.jool
425.Ej juon iaan ro rejaje bōnbōn.He is one of those who doesn't know math.jaje
426.Ej juon men ekar kāāl ippa.This was a new feeling for me. P654kāāl
427.Ej juon ri-etetal.He is a walker.etetal
428.Ej juon ri-ineemṃan.He is one those who is softhearted.ineeṃṃan
429.Ej juon ri-jāllulu.He is one who doesn't anger easily.jāllulu
430.Ej juon rijọkkwikwi im ekkar ñan ritel.He is slow to anger and is fit to be a leader.jọkkwikwi
431.Ej juon rijouj.He is a kindhearted person.jouj
432.Ej juon ri-karejar ejeḷā ḷōmṇak kōn ro jet.He is a cooperator, considerate of others.karejar
433.Ej juon ripija eṃṃan.He's a good artist.ri-pija
434.Ej juubkweHe is kneelingjuubkwe
435.Ej kaaerār tok nejiṃro.He's catching ruddy turnstones for us to have as pets.aerār
436.Ej kaaiḷḷipi ṃaan ṃade kaṇ an.He's always using blunt pointed spears.aiḷip
437.Ej kaajjimakekeik leḷḷap eo jinen.He lets his mother stay all by herself.ajjimakeke
438.Ej kaajjimālele bajjik innām ejujen maroñ wiin.S/he'll keep saying s/he'll win and s/he just might do so.ajjimālele
439.Ej kaalokloki ṃweiuk kaṇ an.He's displaying his merchandise.aloklok
440.Ej kab baj wātok ālik Bojin eo ke ej dedeḷọk tōbtōb im kọkoṇe jān ijo bwe en jab kaapañ jerbal.The Boatswain came after I was done pulling in the anchor and put it away where it belonged so it wouldn’t get in the way. P480ālik
441.Ej kab baj wātok ālik Bojin eo ke ej dedeḷọk tōbtōb im kọkoṇe jān ijo bwe en jab kaapañ jerbal.The Boatswain came after I was done pulling in the anchor and put it away where it belonged so it wouldn’t get in the way. P480ālik
442.Ej kab baj wātok ālik Bojin eo ke ej dedeḷọk tōbtōb im kọkoṇe jān ijo bwe en jab kaapañ jerbal.The Boatswain came after I was done pulling in the anchor and put it away where it belonged so it wouldn’t get in the way. P480apañ
443.Ej kab baj wātok ālik Bojin eo ke ej dedeḷọk tōbtōb im kọkoṇe jān ijo bwe en jab kaapañ jerbal.The Boatswain came after I was done pulling in the anchor and put it away where it belonged so it wouldn’t get in the way. P480apañ
444.Ej kab bar alikkar an Likabwiro ḷe jān joñan an jok ke ekar ṃōṃakūt jān turin wab eo im tōtōr ḷọk ñan an buñlik.It was clear that the Likabwiro was filled to capacity and carrying as much as it could as soon as it moved away from the side of the pier and starting sailing out through the pass into the open ocean. P490buñlik
445.Ej kab eñaktok bwe in kar etal ippān.I just realized that I should have gone with him.eñak
446.Ej kab ewan an pād iṃwiin.He just started to live here.ewan
447.Ej kab iañakḷọk an im ekōṇaan bar rọọl ñan ḷeo ippān.She's just come to her senses and she wants to return to her husband.iañak
448.Ej kab iañaktok im ikōṇaan etal jikuuḷ.I just came to my senses and I want to go to school.iañak
449.Ej kab jati ledik eṇ.That girl just got a younger sibling.jati
450.Ej kab jejjet kūtien bwe jen jerak bwe eṃṃan lañ.Its just right now for us to sail now that the weather is good.jejjet kūtien
451.Ej kab jejjet.It's finally correct.kab
452.Ej kab jerkantak an mour bade in.The party is just coming to life.jerkan
453.Ej kab kar alikkar ke ej jab wa kajjirere men eo.It became clear that this boat wasn't a laughing matter. P1147kajjirere
454.Ej kab kar alikkar ke ej jab wa kajjirere men eo.It became clear that this boat wasn't a laughing matter. P1147kajjirere
455.Ej kab kar eñaktok tokālik ke bōlen timoṇin lọjet ko rōkar pojak wōt bwe ñe ekar wōr eṇ ewōtlọk ak wa eo eturruḷọk, repojak in naaj kar wūnaake.I later realized these sea monsters were ready to go fishing if something were to fall from the boat or if the boat were to sink. P1010wūnaak
456.Ej kab kar eñaktok tokālik ke bōlen timoṇin lọjet ko rōkar pojak wōt bwe ñe ekar wōr eṇ ewōtlọk ak wa eo eturruḷọk, repojak in naaj kar wūnaake.I later realized these sea monsters were ready to go fishing if something were to fall from the boat or if the boat were to sink. P1010pojak
457.Ej kab kar eñaktok tokālik ke bōlen timoṇin lọjet ko rōkar pojak wōt bwe ñe ekar wōr eṇ ewōtlọk ak wa eo eturruḷọk, rōpojak in naj kar unaake.I later realized these sea monsters were ready to go fishing if something were to fall from the boat or if the boat were to sink. P1010tiṃoṇ
458.Ej kab kar jino meraḷọk ālikin jiljino awa ijoke ekar jañin ṃōṃan ñan lewūjḷā.The storm started to subside after about 6 o’clock but not enough for us to be able to put up the sail. P786mera
459.Ej kab kar juon iien an ri-Ṃajeḷ maat im kālōt ri-kwelọk ro aer im ear kanooj ḷap ejjeurur.It was finally a time when the Marshallese had chosen their own representatives, and there was great excitement. S16jejeurur
460.Ej kab ṃōj wiaik juon jukweea.I have just bought myself a square.jukweea
461.Ej kab mooḷ peiū.I finally have a few free moments.mooḷ
462.Ej kab wōr juon jatin leddik.S/he just got a younger sister.jati-
463.Ej kab wōt.It finally started to rain.kab
464.Ej kabboke wōjke eṇ.He's cutting up that tree.kabbok
465.Ej kabōlbōl mejān ilo boñ.It's eyes shine at night.kabōlbōl
466.Ej kabuñtōn ippān an jañ al eo.He's tapping his foot in time to the music.buñtōn
467.Ej kabūrōrōShe's wearing lipstick.būrōrō
468.Ej kadkad kōn ñiin pako.He lets blood with shark teeth.kadkad
469.Ej kaittoktok kōn juuj ekkañ kapin.She's making herself tall with high-heeled shoesaitok
470.Ej kajeedede riab ṇe an.She's spreading her lies.ajeeded
471.Ej kajjioñ alekọ ke ej ja wōr jidik meram.He's trying to locate the birds' roost while there's still some light left.alekọ
472.Ej kajjioñ alekọ ke ej ja wōr jidik meram.He's trying to locate the birds' roost while there's still some light left.alekọ
473.Ej kajjioñ kareele ledik eṇ.He's trying to attract that girl.reel
474.Ej kajjioñeoñe jemān.He's emulating his father.kajjioñ
475.Ej kākemọọj wōt im barāinwōt ewōr ṃōttan an jeḷā kapenin ṂajeḷHe was a very active person, and there was something else in addition to his knowing how to be a Marshallese captain. P34kākemọọj
476.Ej kakkōt bwe en ṃōṃan (eṃṃan) an kūreit.He's trying hard for good grades.kakkōt
477.Ej kakkōt ilo jikuuḷ.He works hard in school.kōkōt
478.Ej kakōl kōn nuknuk kaṇ an.She's showing off her dresses.kakōl
479.Ej kalbuuj bwe ear lijāludik.He's being punished for smoking.lijāludik
480.Ej kalle ilo enañin aolep aelōñ bōtab ewōr juon iien, kōtaan eṇ ilo Mae im Wọkwōj, etan rak,” im ṃā ej lukkuun ḷap an kalle im kouwa.It grows on almost every island, although there is a season, between May and August, called summer, when breadfruit bear most fruit. S28le
481.Ej kalle ilo enañin aolep aelōñ bōtab ewōr juon iien, kōtaan eṇ ilo Mae im Wọkwōj, etan rak,” im ṃā ej lukkuun ḷap an kalle im kouwa.It grows on almost every island, although there is a season, between May and August, called summer, when breadfruit bear most fruit. S28le
482.Ej kallōñlōñ an nuknuk ke ejja dik oṇān.He's buying up on clothes while the sale is on.lōñ
483.Ej kanne wōt kijen ak ijino kōpeḷḷọke kuwatin kọọnpiip eo im leḷọk ñan e.As he filled his plate I opened the corned beef and handed it to him. P372kuwat
484.Ej kappok albokbōrọro.She's looking for the albokbōrọro plant.albokbōrọro
485.Ej kappok an jide.He's apple-polishing.kappok jide
486.Ej kappok rurupe bōkein wa eṇ waan.He's looking for someone to break in his boat.rupe bōkā
487.Ej kar kein kōjañjañ eo dein ilo aelōñ in Ṃajeḷ ṃokta jān an deḷọñ tok laḷ ko jet.It was the only kind of musical instrument in the Marshalls before Western contact. S11de
488.Ej kar kein kōjañjañ eo dein ilo aelōñ in Ṃajeḷ ṃokta jān an deḷọñ tok laḷ ko jet.It was the only kind of musical instrument in the Marshalls before Western contact. S11dein
489.Ej karwe ḷeeṇHe's putting his hand in the hole on the reef.rore
490.Ej ke aerāiki?Is he shouldering it?aerā
491.Ej ke kakañōrñōre ḷadik eṇ?Is he letting the boy wear a belt? is he putting a belt on the boy?kañūrñūr
492.Ej kiij nuknuk eo an.She is sewing her dress.keke
493.Ej kilen niñeañ-rōkeañin ṃōjọliñōrHe’s walking back and forth aimlessly like he isn't all there.niñeañ-rōkeañ
494.Ej kili jipij eṇ an.He's memorizing his speech.kūkiil
495.Ej kōbajaik ḷeen nukun.He's making his relative the purser.baja
496.Ej kōbbōjọjo jikka.He carries cigarettes in his pockets.bōjọ
497.Ej kōbōḷñake ke aḷaḷ eṇ āinwōt kar ba?Is he splitting the board open like I said?bōḷñak
498.Ej kōboutḷọk raj eṇ.That whale is spouting.boutḷọk
499.Ej kōjarroñroñe bwe eabwin roñjake jinen.He's pretending not hear because he refuses to listen to his mother.jarroñroñ
500.Ej kōjjeblọklọki baatiiñ kan baatiiñin bōrwajin ṃweeṇ iṃōn.He's cutting the partings (siding planks) for the ceiling of his house.jeblọk
501.Ej kōkairiur (ekkairiur).He is in a hurry.iur
502.Ej kōkōjakjek (ekkōjakjek).He makes jokes.kōjak
503.Ej kōlladikdik iuṃwin eṇ.He is getting some fresh air under the breadfruit tree.leladikdik
504.Ej kōḷmānḷọkjeṇ kōn bōd ko an.He's thinking about his mistakes.kōḷmānḷọkjeṇ
505.Ej kōṃbade kōn lieṇ ippān.He's being very careful about his wife.kōṃbade
506.Ej komen Mājro.He works as a corpsman on Majuro.komen
507.Ej kōṃṃan amiwōj iien loḷọk ilo aujpitōḷ.She's arranging for you (three or more persons) visit him at the hospital.amiwōj
508.Ej kōṇak juon nuknuk būbrōrō (ibbūrōrō) mejānShe is wearing a reddish dress.būrōrō
509.Ej kōṇak juon nuknuk ebbūḷuḷu mejān.She's wearing a bluish dress.būḷu
510.Ej kōṇak juon nuknuk emmaroro mejān.She is wearing a greenish dress.maroro
511.Ej kōṇak juon nuknuk memoujuj (emmoujuj) im būbrōrō (ibbūrōrō) (mejān).She is wearing a whitish and reddish dress.mouj
512.Ej kōnono wōt ak ejoto ḷọk jila eo bwe en bwābwe wa eo ñan to eo; wa eo ekar kaiok ḷọk wōt lukoḷpān to eo im etal.As he spoke he threw the tiller, steering the boat right toward the middle of the pass. P503bwābwe
513.Ej kōppaouk an bōk jikūṃ.He's waiting for a chance to take your place.kōppao
514.Ej kūḷatḷatHe's using a coconut husk spoon.kūḷatḷat
515.Ej kuli ñan irooj raṇ.He is a slave to the royalty.kuli
516.Ej kwiin kiiō.She's a queen now.kwiin
517.Ej ḷame ṃweiur eo ṃweirun akadik eo.He's hewing the ṃweiur for the newly constructed canoe.ṃweiur
518.Ej ḷe wōt ak ibar jino ānenAfter it had passed, I started bailing water again. P612ak
519.Ej leakḷọk jemān ñan Rita.He's taking his father to Rita.leak-
520.Ej leinjin ke wa eṇ?Is that boat using an engine?leinjin
521.Ej lije mọọr eo ṇai lọjet. ej liji mọọr ko ṇai lọjet.He's rinsing the bait in the sea.lije
522.Ej lije mọọr eo ṇai lọjet. ej liji mọọr ko ṇai lọjet.He's rinsing the bait in the sea.lije
523.Ej likūt ledik eṇ jibwin tōṃa in mejān.Her granddaughter is the apple of her eye.tōṃa
524.Ej ḷōmake an rūkkāke.He's imagining himself a flier.ḷam
525.Ej ḷōmṇak in kōjjawōdwōd.He is planning to go look for something.jawōd
526.Ej lukkuun kāiṃtōn.He's actually making up dance steps.iṃtō-
527.Ej maat wōt ejouj jab eo ak ebar ettōr āne ḷọk tūrak eo im kanne tok.When the first pile was gone the truck left and brought in another load. P359ejouj
528.Ej maat wōt kobban kāān eo ak eletok bwe in kọkoṇe.When the can was empty, he gave it to me to put away. P603ak
529.Ej make wōt depakpak an riab.His exaggerations are out of this world.depakpak
530.Ej make wōt jāllulu tata.No one is as patient as (s)he is. jāllulu
531.Ej make wōt ḷolaḷ ilo kilaaj eṇ an.He's the lowest student in his class.ḷo-
532.Ej make wōt ñak aitwerōk.He's special in that he never wants to get into controversiesaitwerōk
533.Ej make wōt ri-jojoon būrwōn jinen.He's the only one left to pacify his mother's grief.jojoon bōro
534.Ej mānijain koṃbani eṇ.He's the manager of that company.mānija
535.Ej mejān det bwe ealjet.He wears dark glasses because he's cross-eyed.aljet
536.Ej meḷan ḷọk jidik ak ewanlōñ tak Bojin eo im erro Kapen eo uwe tok ioon wab eo.After a little bit the Boatswain came up, and he and the Captain came up onto the pier. P364meḷan
537.Ej meḷan ḷọk wōt jidik ak erorror juon kidu jān tōrerein iaḷ eo ḷọk ñan ṃweoWe were still a little ways away, but a dog started barking from around the road to the house. P175rorror
538.Ej meḷan ḷọk wōt jidik ak ewaḷọk tok Kapen eo.After a little while the Captain came up. P69meḷan
539.Ej memaan (emmaan) iarIt's anchored on the lagoon side.ar
540.Ej memāllele (emmāllele) wōtThere are still some embers there in the ashes.mālle
541.Ej mematḷọk (emmatḷọk) jān mar eo.He emerged from the boondocks.memat
542.Ej meme bwil.He's chewing gum.meme
543.Ej ṃōj aerro kōbooj wa eo ippān wab eo ak Jema ekālōñḷọk ñan ioon wab eo im iọkiọkwe armej rowōj.As soon as they were done tying the boat to the pier Father jumped up onto the pier and started saying hello to everyone. P1345kā-
544.Ej ṃōj an ba ijin ak Jema eto laḷ ḷọk ilowaan wa eo.After saying that, Father went down inside the boat. P304to
545.Ej ṃōj ajej ḷọk kijeerro Bojin eo ak ibaj jijet laḷ ḷọk im dao.As soon as I was done dividing out food for him and the Boatswain I sat down and started eating. P1280kije-
546.Ej ṃōj doori laḷ ḷọk men ko ioon wa eo ak Jema ekkōnono tok.As soon as I put the things down, Father started talking to me. P1270dedoor
547.Ej ṃōj im pojak wōt men otemjej ak Kapen eo etal lik tak im jibwe jebwe eo im kōttar an Bojin eo im Jema kōmaatiḷọk jikka ko kijeerro ṃōṃkaj jān aerro jerake wūjḷā eo.When everything was ready to go the Captain went to the back and took the wheel and waited for the Boatswain and Father to finish their cigarettes so they could raise the sail. P837maat
548.Ej ṃōj wōt an ba ijin ak ekālaḷtak im jok i lowa ijo kōmjel Jema im Kapen eo ej pād ie.As soon as he said that he jumped down to where Dad, the Captain, and I were. P763kā-
549.Ej ṃōj wōt an ba ijin ak ekālaḷtak im jok i lowa ijo kōmjel Jema im Kapen eo ej pād ie.As soon as he said that he jumped down to where Dad, the Captain, and I were. P763kā-
550.Ej ṃōj wōt kōnono ak erro Bojin eo rōre tok ñan ña im tōtōñ.I had finished speaking but Father and the Boatswain looked at me and laughed. P300er
551.Ej mōj wōt ña ak jebar jinoe juon lelkan.When I am done, we will repeat the rotation. P540lelkan
552.Ej ṃōjin ak ekajjitōk ippān kar tāāñin kiaaj eo eñeo i turin kiju eo ke.Then he asked the Boatswain if the gas container was the one next to the mast. P408tāāñ
553.Ej ṃōjin ak ibar tōbtōb ṃaan ḷọk im ḷak ijo ippān injin eo, ijibwe tok bakōj eo im jino ānene ḷọk dān eo ṇa ie.When I was done, I pulled myself to where the engine was, picked up the bucket, and started to bail out the rest of the water. P605ānen
554.Ej moot ḷọk wōt ḷeo ak Jema eba, Jero wanlaḷ tak ñan ruuṃin injin e bwe in kọkoṇi kein jerbal kaṇ im āti ilowaan bọọk eṇ nieer.”As the old man was leaving, Father said, Let’s go down to the engine room so I can straighten up my tools and put them away in their box.” P136nine
555.Ej ṇaṃaanpein ḷeeṇ jeran bwe en jab jorrāān jān ḷeeṇ juon.He's giving his friend something to defend himself with from the other guy.ṇaṃaanpein
556.Ej nōḷ ṃade ñan tarinae.He's making spears for battle.nōḷ
557.Ej ñūñūr (iññūr) bwe emetak lọjien.He is groaning because he has a stomach ache.ñūñūr
558.Ej okjak wōt wa eo ak rōkeilupakoiki.As soon as the canoe capsized they performed the keilupakokeilupako
559.Ej oodin jejakmeejej.She was more on the brunette side.jakmeej
560.Ej pād ilo ami rainiin.He's in the army today.ami
561.Ej pād tok wōt iaetọ kaṇ raan jab kein.He stays mostly on the outer islets nowadays.pād
562.Ej pād wōt ioon kōrkōr eo, ej jañin wanlōñ tak.He hadn’t come up onto the boat yet and was still down on the canoe. P1271jañin
563.Ej pād wōt ioon kōrkōr eo, ej jañin wanlōñ tak.He hadn’t come up onto the boat yet and was still down on the canoe. P1271jañin
564.Ej pād wōt ṂajeḷHe is still in the Marshalls.wōt
565.Ej pāddo wōt.It rains off and on.pād o
566.Ej pāliki ut ko pāllin.She's putting flowers on as a wreath.pālpel
567.Ej pālōk kūrawūn eo pāllin.She's wearing her crown.pālli-
568.Ej pālōke ut eo pāllin.She's putting on a wreath.pālpel
569.Ej pālpel (kōn) utShe has flowers on her head.pālpel
570.Ej pipi ijeṇ iuṃwin jidik iien.He's taking a short nap there.pipi
571.Ej pojān [pojak in] ilil likin kōn an kar aḷ kōjeje.Her back will be covered with blisters from exposure to sun.il
572.Ej raan in kōṃṃaejek.It's the day for the battle.kōṃṃaejek
573.Ej riab nañinmej bwe en kona.He's malingering.kona
574.Ej ri-ae owōj.He's tax collector.ae
575.Ej rōḷọk wōt aḷaḷ eo jinointata jān pein ak epo ippa im kōṃro jiṃor jejaak ḷọk ñan ḷōṃaro i lōñ.As soon as he lifted up the first piece, I caught hold of the other, and the two of us passed it to the guys up above. P684rōḷọk
576.Ej roñ wōt ke emej leḷḷap eo jibwin ak Jonitōn ejijet laḷ ḷọk im ḷobōlUpon hearing of the death of his grandmother Jonitōn sat down and became pensive.ḷobōl
577.Ej ruk-buon ñan ta?What's he collecting missiles for?ruk-bo
578.Ej tar bōōjōje naan ko ñan armej ro.He is starting to spread the word to the people.bōōjōj
579.Ej tōḷọk menokadu.And he was dripping with sweat. P325tōḷọk
580.Ej tōḷọk ṃōṃan lañ raan jab eo.The sky looked quite good that day. P968tōḷọk
581.Ej tōtaorak (ettaorak) wōt meja jān ke iar pilo.It has felt gritty under my eyelids since I got the eye disease.tōtaorak
582.Ej waje ṃweiuk kaṇ.He guards the merchandise.waj
583.Ej weaak āinwōt bao.It's gliding like a bird.weaak
584.Ej wōtlok wōt jān lọñiū ak ebbōkak ippān Kapen eo i lowa.The words had just come out of my mouth but they carried down to the Captain inside. P63lọñi
585.Ejaje akkaun lieṇ. Ej kōḷḷā aolep iien ej wia.She never buys on credit. She always pays for what she buys.akkaun
586.Ejaje akkaun lieṇ. Ej kōḷḷā aolep iien ej wia.She never buys on credit. She always pays for what she buys.akkaun
587.Ejaje bwe ej jab ri-kaikūtōkōd.He wouldn't know because he's not a good aikūtōkōd fisherman.aikūtōkōd
588.Ejej eṇ ej etal ippān kōn wōt an kijoñ ajejin ḶōktabNo one goes around with him because he's known to be someone who asks to have gifts returned.ajejin Ḷōktab
589.Ejej jeṇ ej jab urur im kabōlbōl ilo wa eo.There was no part of the boat that wasn’t lit and bright. P1150urur
590.Ejej men eṇ Jema ekar kōṃṃane ñane bwe kōṃro ḷak jikrōk ḷọk ijo ippān ej babu im mājur.But Father didn’t have to do anything because when we arrived at his side he was already lying down and fast asleep. P1089jikrōk
591.Ejeja ri-Ṃajōḷ ej tōpar jiljilimjuonñoul iiō.Few Marshallese reach the age of seventy.jiljilimjuonñoul
592.Ejeparujruj armej ñe ej iien jibadede iNaṃo.People on Namu get excited when they prepare to catch flying fish there.jibadede
593.Ejjekadkad ṃōttan bato eo ke ej rup.Pieces of glass flew as the bottle broke.jekadkad
594.Ejjeḷọk eṇ ej aluje eok.No one's admiring you.alwōj
595.Ejjeḷọk eṇ ej jab aḷapḷọk.No one is getting younger.aḷapḷọk
596.Ejjeḷọk kōkeroro ak men eo kwōj roñ deo ainikien aerjel ḷwiiti kabwin kọpe ko kab ekkopkopin dān eo ilowa ke ej eṃṃōḷeiñiñ wa eo.There was no talking or noise except for their slurping from their coffee cups and the sloshing of the water inside as the boat rocked. P276ṃōṃōḷeiñiñ
597.Ejowālel Alfred im aolep iien ej iiet koṇan ñe ej turọñ.Alfred is not a good marksman at spearfishing and his catch is never large when he goes spearfishing.jowālel
598.Ejowālel Alfred im aolep iien ej iiet koṇan ñe ej turọñ.Alfred is not a good marksman at spearfishing and his catch is never large when he goes spearfishing.jowālel
599.Ejuwōneiki ḷadik eo nejin ej ilọk in jikuuḷ.He's seeing off his son who is going away to school.juwōne
600.Ek eo kijen Inedel jān jemān ilo bwebwenato eo ej alleIn the legend Inedel was given only wrasse to eat by his father.alle
601.Ek rot eṇ ej aujọjọ ijjuweo?What kind of fish is that stirring up the water over there?aujọjọ
602.Ek rot eṇ ej jejelōblōb (ejjelōblōb) ijjuweoWhat kind of fish is that splashing way over there?jejelōblōb
603.Ekaijoḷ ke ej kōnono kōn pọljej eo.His talk about the ripe breadfruit baked in coconut oil gives me an appetite (makes me want to eat).ijoḷ
604.Ekairuj jukjuk im pād eo ke ṃōnwa eo ej kōjañ jilel eo ie ilikin āneo āneerIt alarmed the community when the warship blew its horn on the oceanside of the island.iruj
605.Ekajjooko ñe ej kadek.He has shameful behavior whenever he gets drunk.kajjookok
606.Ekaṃōṇōṇōik būruōn jemān ke ej rọọl tok jān tariṇae.His return from the war gladdens his dad's heart. ṃōṇōṇō
607.Ekar ba ej kōlladikdik bwe ebwil.He said he wanted to cool off a bit in the breeze because he was hot. P492leladikdik
608.Ekar jọ ṃōkaj ke ej likaoHe used to be a fast runner when he was a young man.jọ
609.Ekar juon jerata ḷapḷap ke ej mej jemāer jān er.It was disastrous for them when their father died.jerata
610.Ekar ṃōj aerro kajittak bōran wa eo im ej jopālThe two of them had turned the boat eastward and the sail was flapping. P1055jittak
611.Ekar ṃōj aerro kajittak bōran wa eo im ej jopāl.The two of them had turned the boat eastward and the sail was flapping. P1055jopāl
612.Ekkā aer pād ijo iṃōn taktō eo ej pād ie.Usually they are located where the dispensary is. S24kōkā
613.Ekkar ñan ṃantin aelōñ kein ri-aluej ej armej rot eṇ ej kọkkure ṃanet im al iraan wōjke kaṇ.According to traditional custom a person who sings upon trees commits a social blunder.aluej
614.Ekkar ñan ṃantin aelōñ kein ri-aluej ej armej rot eṇ ej kọkkure ṃanet im al iraan wōjke kaṇ.According to traditional custom a person who sings upon trees commits a social blunder.aluej
615.Eklejia eṇ ej allōñijuuki wōṇāān ṃōn jar kāāl eṇ aer.That congregation is using their monthly contributions to build their new church.allōñ iju
616.Elā baḷuun eo ke ej jeerThe plane banked when it turned.
617.Eḷak bar ḷapḷọk an lelāle im ṃōt wa eo, dān eo lowa ejjādbūtbūt im kōṃro Jema ṇok ak ejab lilutōktōk dān eo kōṃro ej teiñi ḷọk ñan lowaan tāāñ eo.The roll of the boat back and forth on the waves started to intensify, and the water inside the boat splashed and sprayed me and Father until we were soaking wet, but the liquid we were pouring from the can never once spilled over. P595lelāle
618.Eḷak kōnono āinwōt ej kōbaatat ke raij eo ej kab ato jān kijeek im ej baatat wōt.When he spoke it looked like he was smoking because the rice had just come off the fire and was still steaming. P380ato
619.Eḷak kōnono āinwōt ej kōbaatat ke raij eo ej kab ato jān kijeek im ej baatat wōt.When he spoke it looked like he was smoking because the rice had just come off the fire and was still steaming. P380ato
620.Eḷak kōnono āinwōt ej kōbaatat ke raij eo ej kab ato jān kijeek im ej baatat wōt.When he spoke it looked like he was smoking because the rice had just come off the fire and was still steaming. P380ato
621.Eḷak rōre tok ejjeḷọk men eṇ ej loe.When he looked over at me, it was as if he didn’t even see me. P1058lelo
622.Eḷaññe Anij ej jab ṇajitbōd innem jejāmin mōur.If God does not breathe spirit into us we will not live.ṇajitbōn
623.Eḷaññe ej ṃōṃakūt jān turin baaṃle eo an ej jab kōṇaan bwe en to an jako jān er.When he travels away from his family, he does not like to be gone from them for too long. P37baaṃle
624.Eḷaññe ej ṃōṃakūt jān turin baaṃle eo an ej jab kōṇaan bwe en to an jako jān er.When he travels away from his family, he does not like to be gone from them for too long. P37baaṃle
625.Eḷaññe jowi eo an jemān Tony ej Erroja-kijeek, ej meḷeḷen bwe jowi eo an Tony eban Erroja-kijeek, kōnke jej bōk ad jowi jān jined.If the clan name for Tony's father is Erroja-kijeek, it means that Tony's clan name would not be Erroja-kijeek, because we inherit our clan from our mothers.Erroja-kijeek
626.Eḷaññe jowi eo an jemān Tony ej Erroja-kijeek, ej meḷeḷen bwe jowi eo an Tony eban Erroja-kijeek, kōnke jej bōk ad jowi jān jined.If the clan name for Tony's father is Erroja-kijeek, it means that Tony's clan name would not be Erroja-kijeek, because we inherit our clan from our mothers.Erroja-kijeek
627.Eḷaññe juon ej imminene, epen an joḷọk.Once you get used to it, it’s hard to stop. P169miminene
628.Eḷaññe juon ṃōṃaan (eṃṃaan) ej jab lale bwe en tōprak aikuj ko an baaṃle eo an ṃokta jān an lale ro jet, ej kadkadmootot.If a man doesn't make sure that his family's needs are met before he helps others, we say he's neglecting his primary responsibilities.kadkadmootot
629.Eḷaññe juon ṃōṃaan (eṃṃaan) ej jab lale bwe en tōprak aikuj ko an baaṃle eo an ṃokta jān an lale ro jet, ej kadkadmootot.If a man doesn't make sure that his family's needs are met before he helps others, we say he's neglecting his primary responsibilities.kadkadmootot
630.Eḷaññe juon ṃōṃaan (eṃṃaan) ej jab lale bwe en tōprak aikuj ko an baaṃle eo an ṃokta jān an lale ro jet, ej kadkadmootot.If a man doesn't make sure that his family's needs are met before he helps others, we say he's neglecting his primary responsibilities.kadkadmootot
631.Eḷaññe juon ṃōṃaan (eṃṃaan) ej jab lale bwe en tōprak aikuj ko an baaṃle eo an ṃokta jān an lale ro jet, ej kadkadmootot.If a man doesn't make sure that his family's needs are met before he helps others, we say he's neglecting his primary responsibilities.kadkadmootot
632.Eḷaññe kwōnāj lutōk waj juon tebōljibuun in ajiṇoṃōto ilo juub ṇe, ej kab nāj uñkipdenḷọk ḷọk wōt.Mixing a tablespoon of ajinomoto into the soup will certainly make the flavor that much tastier.uñkipden
633.Eḷap aereañ kar eñtaan im emmej ippān ke ej nañinmej.They (foursome) were under great pressure staying up to take care of him when he was ill.aa-
634.Eḷap an bab nuknuk kaṇ ej kiijiThe clothes she sews are always tight.keke
635.Eḷap an baj injin eo kajoor ñan dettan wa eo innem ewātin peḷḷọk jān ioon dān ñe ej tōtōr eake, eḷaptata ñe ej jej kobban.The engine was very strong for the size of the boat, so it nearly skipped from the water’s surface when it was motoring with it, especially when there was no cargo. P10ḷap
636.Eḷap an baj injin eo kajoor ñan dettan wa eo innem ewātin peḷḷọk jān ioon dān ñe ej tōtōr eake, eḷaptata ñe ej jej kobban.The engine was very strong for the size of the boat, so it nearly skipped from the water’s surface when it was motoring with it, especially when there was no cargo. P10ḷap
637.Eḷap an kar jañ ledik eo im batoñtoñ ke ej roñ ke emej jemān.That girl really cried and sobbed when she heard that her father had died.batoñtoñ
638.Eḷap an kar liṃō ke ej roñ ke emej jemān.He wept loudly when he heard his father had died.liṃō
639.Eḷap an koṇkoṇ ḷeeṇ ñe ej eọñōd.He catches a lot of fish when he goes fishing.koṇkoṇ
640.Eḷap an koṇkoṇ ḷeeṇ ñe ej eọñōdHe catches lots of fish when he goes fishing.ñe
641.Eḷap an lōñ ek, ak ej jab bwe im men ko jet.There are lots of fish, but not enough breadfruit and other foods. S6bwe
642.Eḷap an tūtino (ittino) ijo ej kūttiliek ie.The place he is hiding is secret.tūtino
643.Eḷap aninikien ñōñōrñōrin (eññōrñōrin) diin ḷeo ke ej kotak pāākin wainin dedodo eo bwe en baun.The groaning sound of the man's bones was quite audible as he was lifting the heavy sack of dried copra to be weighed.ñōñōrñōr
644.Eḷap kar aruñijñij ke ej jibboñI didn't feel like waking up this morning.aruñijñij
645.Eḷap kar jejeurur (ejjeurur) ke ej bwil ṃweoThere was a great commotion when the house burned.jejeurur
646.Ellu kōnke rej ba ej boea wōt.He's mad because they say he's still just a kid.boea
647.Elōñ alen an kar buñjerkak innem ej kab jeḷā uñtaak eo.He fell down many times before he learned how to wrestle.buñjerkak
648.Elōñ ilo ṃwiañ ṇe ej jittoḷọkThere are lots of breadfruit on the branch pointing westward.ṃwiañ
649.Eṃṃan mour im ejako abṇōṇō ke ej jino aemed ḷọk in jota.I felt good and was not upset anymore as the evening got cooler. P115aemed
650.Eṃṃan ñe jebar ektaki tok aḷaḷ ṃokta jān an wōt bwe ej kab naaj apañḷọk wōt.I think we should reload the lumber before it starts raining even if it will be more difficult then. P728apañ
651.Eṃōj kaiñ aolep ke eor juon ḷañ ej itok.They have informed everybody that there is a storm coming.kaiñ
652.Eṃōj kōjjeḷā ilo mejatoto ke ewōr juon taibuun ej itok.There is an announcement on the radio that a typhoon is coming.jeḷā
653.Eṃweiur ke ej bu kōn bu eo.He was shaken by the recoil of the gun when he shot it.ṃweiur
654.Eṃwijṃwij peiū ilo eo eo ke ek eo ej ñijlọkI cut my hand on the line when the fish dove (down to break away).ñijlọk
655.Enana aṃ kar bateik wa e bwe ej ettal wōt.You didn't putty the cracks in the boat well as it still leaks.bate
656.Enana ñe ej ḷe jān joñan ad ineeṃṃan.It's not good to be too easy going.ineeṃṃan
657.Enana taṃṃwin ñe ej kadek.He gets moody when he's drunk.nana taṃṃwi-
658.Enañin or ke eṇ eitok? ... Ej ja jejeḷọk (ejjeḷọk) wōtHas anyone showed up yet? ... No one yet.ja
659.Eñeṇ ej ḷobōl ilowaan ṃweeṇ iṃōn.He's over at his house cogitating.ḷobōl
660.Eñeṇ eṇ ej entakHe is there picking green coconuts.eñeṇ
661.Eñeo ej kiki wōt.There he is, still sleeping.eñeo
662.Eñieṇ ej ettōr tok.There he is, running this way.eñieṇ
663.Eñiin ej jeṃḷọk eo.This is the end (of our Spoken Marshallese lessons). S29jeṃḷọk
664.Eñiin ej ḷeo koṃ ar roñ kake.He is here, the man you heard about.eñin
665.Eñṇe baḷuun eṇ ej jibadek ḷọkThat plane is on its way there now. P936jibadek
666.Enta kwōj alluwaḷọke ke enaaj ḷōmṇak eṃṃan men eṇ ej kōṃṃaneDon't just look at him or he'll think you approve of what he's doing.alluwaḷọk
667.Eor ke aṃ tuuḷ rot eṇ ej diklọkḷaplọk?Have you got an adjustable wrench?tuuḷ
668.Eor ruo kain jāānkun; juon ej kōṃṃan jān .There are two kinds of jāānkun; one is made from breadfruit. S12jāānkun
669.Epād ke Toni i ṃōṇe? ...Bwe bōta ej jokwe ṃwiinIs Tony in your house there? .. (You're) assuming he lives here.bwe bōta
670.Epen ad jeḷā ta eṇ ej ba kōn an aplolo.It's hard to understand him because he slurs.aplo
671.Epjā, ilo aelōñ in Kuwajleen, ej jikin eo kein karuo an kien ilo aelōñ in ṂajeḷEbeye, in Kwajalein Atoll, is in 1965 the secondary seat of government in the Marshalls. S1kein karuo
672.Erjel aolep im lōr ak ñe wa eo ej añōppāl ke elur im jej kōto ñan jidik.All three of them were silent and pensive while the boat was quietly drifting, as it was dead calm. P983lur
673.Erjel ej aikuj kar kōrọọl jimettanin ḷōut jab eo bwe eban kar maat in uwe.They had to take half a load back because it wouldn’t have fit on the boat. P365kar
674.Erjel kar mọọn ḷọk ilo mar ko im ḷak bar jāde tok erjel ej kōjerrāiki meto tak juon kōrkōr.They disappeared into the bushes and then reappeared carrying a small canoe. P1266kōjerrā
675.Erjel kar mọọn ḷọk ilo mar ko im ḷak bar jāde tok erjel ej kōjerrāiki meto tak juon kōrkōr.They disappeared into the bushes and then reappeared carrying a small canoe. P1266mọọn
676.Erōññaḷọk ke ej roñ ke rōjoḷọke.He was almost overcome when he heard that his wife had left him.rōññaḷọk
677.Erro ej batin.They are secret lovers.batin
678.Erro ej ikiene doon bajjek.They (two) are just pestering each other.ikien
679.Erro ej iọkwe in kij bajjek.Theirs is just a puppy love.iọkwe in kij
680.Erro ej jeṃjerāThey are friends.jeṃjerā
681.Erro ej jiāiiki doon.They're competing with each other.jiāe
682.Erro ej jiṃor itoḷọk.Both of them are going westward.ito
683.Erro ej kaakōrtok kijed iaar.They (two) are catching mullet on the lagoon side for usakōr
684.Erro ej kajjibukwi taḷa.Each of the two of them has a hundred dollars.jibukwi
685.Erro ej kōbbat doon.They are trying to get ahead of each other (while pursuing identical goals).kōbbat
686.Erro ej kōnono wōt ak iḷak bōk bōra im rōre āne ḷọk ilo animrokan Jema iturun ṃweo iānein wab eo.Those two were still talking and as I raised my head and looked toward the island I caught a glimpse of Father on the shore side of the wharf. P84āne
687.Erro ej kōnono wōt ak iḷak bōk bōra im rōre āne ḷọk ilo animrokan Jema iturun ṃweo iānein wab eo.Those two were still talking and as I raised my head and looked toward the island I caught a glimpse of Father on the shore side of the wharf. P84bōk bar
688.Erro ej lōkdoonThey are competing against each other.lōkdoon
689.Errotaktak ñe ej kukure (ikkure).He's always falling on his back when he plays.rotak
690.Etan wōt ñe kōjro ej pād Amedka.Pretend that we are in the United States.etan wōt ñe
691.Etke ej jab iọkiọkwe armej?Why doesn't he greet people?iọkiọkwe
692.Etke ej kakūtōtōik eok aolep iien?Why is she always teasing you?aolep iien
693.Etke kwōj inepaata ke ej aikuj waj ñan eok?Why do you worry so much when she's expressing her needs to you?aikuj
694.Etọọke wa eṇ waan im ke ej likbade ālikin an kelọk ejọkurbaatat ḷọk jān ṃoktaHe pulled his boat ashore for maintenance and when he gave it a trial cruise after it was launched it caused more spray than before.jọkurbaatat
695.Ewi bok eo ej rejetan bok e ij riiti?Where is the book to go with this one I'm reading?rejeta-
696.Ewi wāween aṃ anan ke ej jab ṃōñā!You're not doing a good job of chumming because I'm not getting any bites.anan
697.Ewōr jojaab ej eddōk ilo Laura.The sour-sop can be grown in Laura.jojaab
698.Ia eṇ wa eṇ ej kaiokḷọkWhere is the ship going to directly?kaiok
699.Ia eo bao in ej edde ie?Where's this chicken roosting?edde
700.Ia in ej (bwiin) kokwanjinjin (ekkwanjinjin) (tok)?Where is the smell of roasting breadfruit coming from?kokwanjinjin
701.Ia in ej būbtūktūk (ibbūtūktūk) tokWhere is that spray coming from?būttūk
702.Ia in ej būbūtbūt (ibbūtbūt) tok jāne?Where are all those drops coming from?būbūtbūt
703.Ia in ej bwiin ñōñajñōj (eññajñōj) tokWhere is that pervasive fragrance coming from?ñaj
704.Ia in ej jādbūtūktūk tok?Where is that spray coming from?jādbūtūktūk
705.Ia in ej memāāṇāṇ (emmāāṇāṇ) tokWhere is that heat coming from?māāṇāṇ
706.Ia in ej pipilpil (ippilpil) tokWhere are those drops coming from?pil
707.Ia ṇe ej ibeb tok?Where's that water coming from?ibeb
708.Iaab ej pād ilo FSM.Yap is one of the states of the FSM.Iaab
709.Iar etal iene ke ej pāāt ñan āneṇI walked to that small islet during low tide.etal iene
710.Iar lo juon meram ej kabōlbōlI saw a light shining in the distance.kabōlbōl
711.Iar ruj wōt ke ej jimmarok.I woke up before dawn.jimmarok
712.Iba wōt ej baj ṃōṃan wōt an pād ak iḷak ilbōk elōñjak im jijet.I thought he was fine but was startled when he roused and sat up. P1081lōñjak
713.Iba wōt kwe eo iaar lo animrokan ak ej jab.I thought that was you I caught a glimpse of, but it wasn't.ba wōt
714.Ibae ej juon iaan āne ko ilo aelōñ in Kuajleen.Ebeye is one of the island in Kwajalein Atoll.Ibae
715.Idike kanniōkin kau ñe ej amej.I don't like rare steaks.amej
716.Iien eo iien wūno ej bar juon iaan men ko bubu ej kwaḷọk.The time for medication was another thing divination showed. S21iien
717.Iien eo iien wūno ej bar juon iaan men ko bubu ej kwaḷọk.The time for medication was another thing divination showed. S21iien
718.Iiō in ej itok inaaj bar ilọk ñan Amedka.Next year I will go back to America.iiō
719.Ij ja babu bajjek wōt ioon jaki ko ijo i laḷ ak Kapen eo ej baj to laḷ tak.I had just lain down on the mats down there below when the Captain came down. P974laḷ
720.Ij kab baj naaj kar roñ ainikien ke ej ajwewe ijo ippān jebwe eo ṃōṃkaj wōt jidik jān an kar waḷọk bwijerro eo jọteen eo.It was the first time I heard the sound of whistling from him close to the steering wheel just before the tragedy struck that evening. P1034bwijerro
721.Ij ḷōmṇak Jema ekar jab roñ men eo bwe iḷak lale ej jab kanooj el ḷọkI didn’t think Father had heard what he said because when I looked over he didn’t seem to be paying attention. P450el
722.Ij roñ wōt an alñūrñūr ak ijjab roñ naan ko ej baI heard him mumbling but I didn't hear what he said.alñūrñūr
723.Ijaje ta eṇ ej allọke.I can't tell what he's scrutinizing.allọk
724.Ikar aikuj dāpij tibat eo bwe en jab okjak im pāddo kenọkwōle ḷọk kijeek eo bwe ej itok wōt in mej kōn an ṃōḷauwi kane ko.I had to hold onto the teapot, so it wouldn't topple over, and occasionally stir the fire, which tended to die because the firewood was damp. P885kenọkwōl
725.Ikar eñjake an wa eo bar jepāpe ke ej jaaklọk im jitṃanṃane kōto eo.I felt the boat list to one side as the wind caught the sail. P1060jitṃanṃan
726.Ikar eñjake bwe ñe ej lōtlōt kōto eo ejañ riikin im ṃōrṃōr ioon lọjet.I could sense the sail was full as the wind blew and whistled through the riggings, and foam appeared on the surface of the water P567eñjake
727.Ikar erre lọk wōt im lale aerro kōṃadṃōde Kapen eo ke ej iñiñtōk ijo.I watched the two of them try to treat the Captain as he thrashed around. P1165ṃadṃōd
728.Ikar leleḷọk im ej jibwi wōt ak ejino ñabñab ijo.I gave him some and he filled his mouth and went to work on it. P1278ñabñab
729.Ikar lo juon bao kilmeej im mejān ej errobōlbōl āinwōt lijeṃao.I saw a black bird and its eyes were shimmering like those of a short-eared owl. P1040lijeṃao
730.Iḷak ba en jab jañ, tōrreo ej kab buuḷ im jañ.When I asked her not to cry, she cried all the more.tōrreo
731.Iḷak baj erre āne ḷọk ilo juon deppin baat ej jutak lōñ ḷọk jān keinikkan i jabōn ān eo tu eōñ.As I looked over toward the island I saw a huge cloud of smoke rising up from the foliage on the northern tip of the island. P1244depdep
732.Iḷak baj tōpar ḷọk ijo ilo an Bojin eo dāpiji ak Jema ej kaṃḷoiki bōran.When I got there the Boatswain was holding and controlling him, and Father was trying to cool him down with a cool cloth on his forehead. P1161ṃōḷo
733.Iḷak kalimjek Kapen eo ej memenono wōt ak mejān ekar kabūrōrō wōt im jab rom.I looked over at the Captain, who was still breathing fast and his face was all red and he wasn’t blinking. P1057menono
734.Iḷak reilọk ej aleje bu eo in itōn buuki ri-kọọt eo.As I was looking he was aiming to shoot the thief.alej
735.Iḷak rōre lōñ ḷọk ñan ioon, ilo juon ḷaddik ej jibwe juon kilin lōta.When I looked up toward its platform, I saw a boy holding an envelope. P307kilin lōta
736.Ilo aelōñ in Ṃajeḷ, kien ej bōk eddoin aolep jerbal ko kijjien kōjparok im bōbrae armej jān nañinmej im jorrāān.In the Marshall Islands, the government takes the responsibility of caring for and protecting people from sickness and harm. S7dedo
737.Ilo aelōñ in Ṃajeḷ, kien ej bōk eddoin aolep jerbal ko kijjien kōjparok im bōbrae armej jān nañinmej im jorrāān.In the Marshall Islands, the government takes the responsibility of caring for and protecting people from sickness and harm. S7bōbrae
738.Ilo aelōñ in Ṃajeḷ, kien ej bōk eddoin aolep jerbal ko kijjien kōjparok im bōbrae armej jān nañinmej im jorrāān.In the Marshall Islands, the government takes the responsibility of caring for and protecting people from sickness and harm. S7kōjparok
739.Ilo an armej bwijwōḷā ḷọk ej diñōjḷọk ānbwinnier. Ilo an armej bwijwōḷā ḷọk ej diñōjḷọk ānbwinnierAs people grow old their bodies begin to shrivel.diñōjḷọk
740.Ilo an armej bwijwōḷā ḷọk ej diñōjḷọk ānbwinnier. Ilo an armej bwijwōḷā ḷọk ej diñōjḷọk ānbwinnierAs people grow old their bodies begin to shrivel.diñōjḷọk
741.Ilo iien eo ke ekar kun injin eo im wa eo ej pepepe bajjek ej kab toojḷọk ainikien kōto eo.Once the engine was off and the boat was just floating, the sound of the wind became much more obvious. P663tooj
742.Ilo iien eo ke ekar kun injin eo im wa eo ej pepepe bajjek ej kab toojḷọk ainikien kōto eo.Once the engine was off and the boat was just floating, the sound of the wind became much more obvious. P663tooj
743.Ilo iien kaṇ ej kọjek ñe kōmij eọñōd, kōmmān ej jinkadool wot, ñe jab ainbati kōn dānnin lọjet.At the times when we were fishing and hooked a fish, we only grilled it, or boiled it in a pot with seawater. P1013ainbat
744.Ilo iien kaṇ ej kọjek ñe kōmij eọñōd, kōmmān ej jinkadool wot, ñe jab ainbati kōn dānnin lọjet.At the times when we were fishing and hooked a fish, we only grilled it, or boiled it in a pot with seawater. P1013ainbat
745.Ilo ṃantin Ṃajeḷ, emọ aluej ñe ej or irooj.It's forbidden to be singing up above when there is an irooj around according to Marshallese custom.aluej
746.Iḷōmṇak ippa make ke bōlen ej kōnono eake ammān tōn jerak ilo iien in im ej ba ekauwōtata.I thought to myself that most likely he said this because we were going to sail soon and he was implying that it was dangerous. P219ḷōmṇak
747.Iḷōmṇak ippa make ke bōlen ej kōnono eake ammān tōn jerak ilo iien in im ej ba ekauwōtata.I thought to myself that most likely he said this because we were going to sail soon and he was implying that it was dangerous. P219ḷōmṇak
748.In kar jeḷā ia eo ej aljetḷọk ie kiiō.I wish I knew where the cross-eyed person has gone.aljet
749.In kar jeḷā ia in ej ajejin Jowa ḷọk ie ḷọkI wish I knew where he's gone with his reclaimed gifts.ajejin Jowa
750.In kar jeḷā ta eṇ ej kōṃṃane ke eḷak kar wanlik-wōnar aolepān rainin.I wonder what he is up to; he has been criss-crossing the island all day.wanlik-wōnar
751.Inaaj kōmjaik ḷeeṇ ilju ej jibbōñ iturun ṃween iṃōn.I'll waylay him tomorrow morning near his house.kōmja
752.Iñak ñāāt wōt eo ekar lo animrokaṃro ilowaan iaḷ eo, kab etke ejeḷā ke kōṃro ej jibadek ḷọk ṃweoI don’t know when he saw a glimpse of us on the road, and why he knew we were trying to reach the house. P227animroka-
753.Injinia eo ej ba enaaj kadedeḷọk an booje ilju ej jibboñ im likbade ālikkin raelep innem kemmān jino ektak.”The Engineer says he is going to put it together tomorrow morning and test it in the afternoon, and then we will start to load.” P81ālikin
754.Injinia eo ej ba enaaj kadedeḷọk an booje ilju ej jibboñ im likbade ālikkin raelep innem kemmān jino ektak.”The Engineer says he is going to put it together tomorrow morning and test it in the afternoon, and then we will start to load.” P81ālikin
755.Iñlen ej juon iaan laḷ ko ilo Iorob.England is one of the countries of Europe.Iñlen
756.Innem eḷaññe kwōnaaj tarto jān aelōñ ṇe i reeaar im rōḷọk jān aelōñ in, kwōj jeḷā bwe kwōḷe i iōñ,” ḷōḷḷap eo ebōk kūtwōn jidik im bar ba, Koṃro ej jab ṃōñā jidik ke?”Then when you sail westward from the island in the east and slip by this island, you know that you will pass by to the north,” the old man took a breath, and then said, Don't you two want to eat a little?” P187tar
757.Innem ke ej ṃōj jerake wūjḷā eo im ej jejopālpāl, epoub in ubaatake jebwe eo bwe bōran wa eo en jaaḷ niñeañ ḷọkOnce the sail was up and flapping in the wind, the Captain was busy steering the wheel in order to point the boat northward. P850ubatak
758.Innem ke ej ṃōj jerake wūjḷā eo im ej jejopālpāl, epoub in ubaatake jebwe eo bwe bōran wa eo en jaaḷ niñeañ ḷọkOnce the sail was up and flapping in the wind, the Captain was busy steering the wheel in order to point the boat northward. P850ubatak
759.Io ña, iḷak baj jeparujruj im rōre lọk ilo tōlien pako rej idepdep ippān doon im aojọjọ ipeḷaakin ijo wa eo ej pepepe ie.I got really excited, too, when I looked out and saw a huge group of sharks swimming in a frenzy around the area where our boat was floating. P998aojọjọ
760.Iroñ ainikien eo im ḷak lukkuun alluwaḷọke ḷọk ijo ej itok jāne.I heard a noise and looked over to where I thought it had come from. P1039alluwaḷọk
761.Irooj eṇ ej kūr juon kweḷọk ñan kōnnaan kōn wāween jeṃdoon ilo bukon in ad.The chief is calling a meeting to discuss ways of living with each other in this our community.jeṃdoon
762.Irooj eo ej kiiō ijjitōñ rikwelọk.The chief is now appointing delegates for the meetingjitōñ
763.Itok kōjro tan kōtaaboḷan arro ke ej ja wōtlọk wōṇāān.Come, let's go get tarps for us while the price has dropped.taaboḷan
764.Iwātin ban jillọk joñan an ḷap mat, ak iḷak eñjaake ippa ej jab eṃṃanin mour wōt ñe ikar ṃōñā kōkanin aelōñ kein.I almost couldn’t bend over—I was so full—but didn’t feel nearly as good as I would if I were eating local Marshallese food. P391ṃōṃan
765.Jāānkun ej kōṃṃan jān bōb ilo Rālik.Jāānkun is made from pandanus in Rālik.jāānkun
766.Jāānkun ej kōṃṃan jān emmed ilo Ratak.Jāānkun is made from overripe breadfruit in Ratak.jāānkun
767.Jāānkun in ej kōṃṃan jān Mejwaan.Breadfruit jāānkun is made from the Mejwaan variety of breadfruit. S12Mejwaan
768.Jab lilu (illu) bwe ej bajjek mālijjoñe atūṃ.Don't get mad, he's just trying your patience.mālejjoñ
769.Jāje eo ej jitlōñ ḷọk mejān.The sharp edge of the machete is turned up.jitlōñ
770.Jajen eṇ ej kaṃaaje ḷọk rūttariṇae raṇ ñan kāām eo aer.The sergeant is marching the troops to their camp.ṃaaj
771.Jaḷtok eṇ ej kōṃṃan in Amedka.The adze is made in the USA.jaḷtok
772.Jān wōt an ekkonono ak jejeḷā ej juon ri-jājjāj.From the way he talks, we know that he’s a show off.jājjāj
773.Jānwōde ej allōñ eo iṃaan tata ilo juon iiō.January is the first month of the year.Jānwōde
774.Jar eo ej itok in ṃurThe group is coming to start fighting.ṃur
775.Jeirro uweo ej peḷọk i ar.Our brother is drifting and fishing on his canoe over yonder.peḷọk
776.Jej ja amāne ke ej ja kajoor in maroñ jerbal ñan kōj.Let's take advantage of his youth and put him to work for us.amān
777.Jej kukure (ikkure) im ṃōṇōṇō bwe ej kab ewan rainin.Today is the time for those who like to participate in special events (U.N. Day, for example).ewan
778.Jej ṃōñā alle wōt ñe ej bar ejjeḷọk ek.We eat wrasse only when there's no other fish available.alle
779.Jekaro ej bar bōk jikin iij ilo iiōk pilawā.Jekaro also takes the place of yeast in making bread. S19pilawā
780.Jekaro ej waḷọk jān utak in ni ilo iien eṇ ej jañin rup im jepeḷḷọk im waḷọk kwaḷini.Jekaro comes from coconut shoots before the time when they haven’t yet broken and separated and small coconuts have appeared. S19jepel
781.Jekaro ej waḷọk jān utak in ni ilo iien eṇ ej jañin rup im jepeḷḷọk im waḷọk kwaḷini.Jekaro comes from coconut shoots before the time when they haven’t yet broken and separated and small coconuts have appeared. S19jepel
782.Jekdọọn ñe eḷōḷḷap ak ej keiñki wōt.Despite his being old, he's still very active.keeñki
783.Jeḷā ta eo jej door ad leke ie; jeḷā eo ej waḷọk jān imminene in kile wāween jejepliklikin juon wa ioon ṇo ke ak jeḷā eo waḷọk jān lo kōn māj.How do we know which knowledge to put our trust in; the knowledge gained from actually feeling the sway of the boat on the waves or the knowledge that comes from observing. P800jepliklik
784.Jema ear kile ippān make ke ḷeo ej itōn kajjitōk wa eo waan ej kain armej rot eṇ epen ṃweien kōnke eḷap an tiljek im kōjparok.Father realized that the man who owned the boat who he was going to ask for his boat was a frugal kind of guy, because he was very careful and protective of the boat. P22itōn
785.Jema ear kile ippān make ke ḷeo ej itōn kajjitōk wa eo waan ej kain armej rot eṇ epen ṃweien kōnke eḷap an tiljek im kōjparok.Father realized that the man who owned the boat who he was going to ask for his boat was a frugal kind of guy, because he was very careful and protective of the boat. P22itōn
786.Jema ej jeḷā wōt men in ak ejoḷọk men eo ekar kōṃṃane im rōre lọk ñan e.When Father realized it he stopped what he was doing and looked over at him. P454joḷọk
787.Jema ekar atartar i turin tāāñin dān eo, Bojin eo ej jijet i tōrerein wa eo im kattotoik neen, ak Kapen eo eṃōj an ḷōke jila eo im ej jutak im jebwebwe.Father was leaning against the water tank, the Boatswain was sitting with his feet hanging over the side of the boat, and the Captain was straddling the tiller and standing up steering. P1033toto
788.Jema ekar atartar i turin tāāñin dān eo, Bojin eo ej jijet i tōrerein wa eo im kattotoik neen, ak Kapen eo eṃōj an ḷōke jila eo im ej jutak im jebwebwe.Father was leaning against the water tank, the Boatswain was sitting with his feet hanging over the side of the boat, and the Captain was straddling the tiller and standing up steering. P1033toto
789.Jema eḷọñjak jān ijo ekar jijet ie im ba, Ekwe kōṃro ej ḷe nejū ja etal in lo ḷọk irooj eṇ ad ṃokta jān an mejki.Father got up from where he had been sitting and said, Alright, my son and I are just going to go visit our chief before he gets sleepy. P214lōñjak
790.Jemān John ej juon iaan ri-jain ro ilo peba in ṃare eo an.John's father is one of the signers of his marriage certificate.jain
791.Jen jerak ke ej ja jo men in.Let's sail while there is a calm spell.jo
792.Jen kaṃōje ke ej ja or wōt iien.Let's finish it while there is still time to do so.ja
793.Jerbal eo aṃ ej kajjijet armej ilo kwelọk in.Your job is to seat people at the meeting.jijet
794.Jerbal eo an lelḷap eṇ ej ri-jāljel maañ.The old woman's job is to make rolls of pandanus leaves.jāljel
795.Jerbalin ruk-buōd eaorōk ñan juon kumi in tariṇae im ewōr jet ro ej aer jerbal loloodjake bwe en tōprak.The job of ensuring the uninterrupted flow of ammunition for the troops in battle is essential and the responsibility of assigned personnel to make sure it's done.ruk-bo
796.Jet armejin Ṃajeḷ rōdike kain eṇ ej iuiuun dekein jinme.Some Marshallese don't take kindly to those who are trying to advocate changes.iuiuun dekein jinme
797.Jet kein kajjitōk ij ḷōmṇak rōkkar ñan an ro ilubwilijid eor aer jeḷā, meḷeḷe, im imminene kōn metoin aelōñ kein, bwe ren kwaḷọk mejḷaer kiin ke ej wōr wōt aer iien.Some of these questions I was thinking are appropriate for those among us who have knowledge, understanding, and experience with the ocean in our islands, so they can teach others while they still have time. P802bwilji-
798.Jet kein kajjitōk ij ḷōmṇak rōkkar ñan an ro ilubwilijid eor aer jeḷā, meḷeḷe, im imminene kōn metwan (metoin) aelōñ kein, bwe ren kwaḷọk mejḷaer kiin ke ej wōr wōt aer iien.These are some questions I was thinking are appropriate for those among us who have knowledge, understanding, and experience with the ocean in our islands, so they can explain and describe (analyze) them while they are still able to do so. P802mejaḷ
799.Jete uwaan jar eo ej itok?How many are in the group that's coming?uwaan
800.Jetōb ej ḷoḷātāt im ankil anemkwōj.Spirit is consciousness and free will.loḷātāt
801.Jibboñon eo juon iḷak itok ñan ioon teek, erjel ej jijet bajjek.The next morning I went up to the deck and the three of them were all just sitting around. P981jibboñōn eo turun inne
802.Jidpān e ej jidpānin Jamne.My saw was made in Germany.jidpān
803.Jiin ej dānnin kadek.Gin is an alcoholic beverage.jiin
804.Jijej ej ad ri-kaenōṃṃan eṃool.Jesus is our true peacemaker.aenōṃṃan
805.Jikin kwelọk eo eḷap an Ṃajōḷ ej Mājro.The capitol city of the Marshalls is Majuro.jikin kwelọk
806.Jikuuḷ eṇ ej jeṃnājin kiiō.The school is having an review day program now.jeṃnājin
807.Jinen niñniñ eo ej kārure niñniñ eo nejin.The mother washed her baby's bottom.eọreor
808.Jipein ej juon iaan laḷ ko ilo Iorob.Spain is one of the countries in Europe.Jipein
809.Jiroñ eṇ ej loe ekakeiñkiiki.His new girl has brought new life into him.keeñki
810.Jitdaṃe ke ej ja mour.Inquire of him (who has the knowledge) while he's still around.jitdaṃ
811.Jitenbōrotata eo ej diktata eṇ nejin rūtto raṇ.People's youngest children are their favorites,jitōnbōro
812.Jitob eṇ ej lekarjinThat stove uses kerosene.le
813.John ej juon ri-baib.John is a plumber.baib
814.Jojo eṇ an wa eṇ epen bwe ej kab ṃōj kōkāāle.The jojo for that canoe is very strong since it has been renovated.jojo
815.Jojo ṇe ej ṃōttan ro eo jinoin.That chick belongs to the first brood.ro
816.Joko eṇ ej joko in raij wōt.That warehouse is for rice only.joko
817.Joñan aer mejel, āinwōt ñe ej lutōk leplep dān ioon ṃweo im ioon teek barāinwōt.It was raining cats and dogs—so hard that it was like someone was pouring water on the cabin and the deck. P765lilutōk
818.Joñan an kar maro, ej itok wōt ak eṃōt ilo aebōj eo.He was so thirsty he dove his head into the well and started drinking.ṃōt
819.Joñan an loṃaan ke ej rọọltok, iban ba.I cannot describe how arrogant he was when he returned.loṃaan
820.Joñan an meram jemaroñ kar lelolo ḷoñ ñe ekar or ej tōtōbalbal ioon wa eo.It was so bright we could have seen if there was an ant crawling on the boat. P942tōbalbal
821.Joñan eo ej jañin kōkaan (ekkaan) ṇeThat's the unused portion of it.jañin kōkaan
822.Joñan jeḷāḷọkjeṇ ej emān iiō kaḷaj.He has a four year college education.jeḷā ḷọkjeṇ
823.Joñan, ej jañin kar maat wōt jikka eo kijen ak ejibwe im kadkad to ḷọk eake ak ebar tile juon.So much so that even though he hadn't finished his cigarette, he threw it away and lit up another. P881eake
824.Jọọn ej baḷebọọl kiiō.John is playing volleyball now.baḷebọọḷ
825.Jōōt e ej jolōt jān jema.My shirt is my inheritance from my father.jolōt
826.Jowi e ej Ripit kōnke jinō ej Ripit.I'm of the Ripit clan because that's my mother's clan.jowi
827.Jowi e ej Ripit kōnke jinō ej Ripit.I'm of the Ripit clan because that's my mother's clan.jowi
828.Jowi eo an jinō Erroja, im kōn menin jowi eo ej bar Erroja.My mother's clan is Erroja, for this reason my clan is also an Erroja.Erroja
829.Juon eṇ aḷaḷ ej daṃokḷọk jān ṃweeṇA piece of wood is sticking out from that house.daṃok
830.Juon eṇ jiroñ deọeo ej kab itok.A beautiful girl just arrived.jiroñ
831.Juon eṇ ri-kadek ej jepāppāp ḷọk ñan mweeṇ.There is a drunk man staggering toward that house.jepāppāp
832.Juon eṇ wa kileplep ej kab po tok.There is a very large ship there that just arrived.kilep
833.Juon eo baj pako tiltil iaer ejaad alikkar an lāj jān aolep bwe ñe ej ikueaak ikōtaan pako ko jet, aolep im ewweaea ḷọkIt was obvious that one of the spotted sharks was fiercer than the rest because whenever it swam back and forth between the other sharks, they would all swim away. P1003ikueaak
834.Juon eo baj pako tiltil iaer ejaad alikkar an lāj jān aolep bwe ñe ej ikueaak ikōtaan pako ko jet, aolep im euweaea ḷọkIt was obvious that one of the spotted sharks was fiercer than the rest because whenever it swam back and forth between the other sharks, they would all swim away. P1003uwea
835.Juon eo mennin kaalwōjwōj ke erro ej kōbọuwe.Their debate was something to look at.alwōj
836.Juon eo tibatin ti ej kōmat ippān kọpe eo limeerro ioon kijeek eo.A pot of tea was warming together with their coffee over the fire. P268lime-
837.Juon iaan jerbal ko an baata ej ri-aje katok in missa.One of the functions of a priest is to offer the sacrifice of the Mass.aje
838.Juon iiō ej kab wotlọk.Here is a breadfruit that just fell down from the breadfruit tree.iiō
839.Juon irooj ej aikuj oṇaake armej ro an.A king must provide for his people.oṇaak
840.Juon kuwata in juon awa ej joñoul ḷalem minit.A quarter of an hour is 15 minutes.kuwata
841.Juon men e ej kaabōṇōṇōik .Something's bothering me.juon men
842.Juun ej allōñ eo kein kajiljino ilo juon iiō.June is the sixth month of the year.Juun
843.Kab baj bab-laḷin ke ej roñjake jipiij eo.That's the first time he got aroused after listening to a speech.bab-laḷin
844.Kadkadiṃ ñan kōrā eṇ, ej jinen eṇ.Your relationship to that woman is that she is your mother.kadkad
845.Kajiliñ eo ej dedāpilpil (eddāpilpil) i raan wa eo.The drum is rolling around on the deck of the ship.dāpilpil
846.Kako eṇ ej kāineik lọlọ eṇ.The rooster is covering the hen.ine
847.Kapen eṇ ej kajjioñ kaiokḷọk wa eṇ epeḷọk.The captain is trying to go directly to that drifting boat.iok-
848.Kapen eo ebuñjenōm ḷak kōjeer wa eo, iḷak reito ilo memoujujin tōrerein wōd eo ke wa eo ej kaatareThe Captain suddenly steered the boat the other way when he saw the water turning a light blue color as we approached a coral head. P497buñjen
849.Kapen eo ejikrōk tok ijo ṃoktata, ke erjel ej rọọl tok, im jino jabōl ṇa kobban pileij eo ñiin kōn raij.When they arrived, the Captain came in first and heaped his plate full of rice. P371jabōḷ
850.Kapen eo ekar jebwebwe ak ñe Jema ej iri ḷọk wōiḷ im tōtoon ko jān pein.The Captain was steering and Father was wiping oil and dirt from his hands. P866irir
851.Kapen eo ekar pād wōt i lowa; ej jañin maroñ ṃōṃakūtkūt ak eṃṃanḷọk.The Captain was still inside; he was doing much better but still couldn’t move. P1189jañin
852.Kappok rot eṇ ej jab bwijuwewe.Look for the kind of breadfruit tree that doesn't have lots of lumps.bwijuwe
853.Kar eo waan Alfred eo ej kaiiṃtoḷọk ñan Mājro.Alfred's car went swiftly westward toward Laura.iiṃ
854.Kate eok dāpdep bwe wa in ej buuḷDo your best to hold on because this vehicle is going fast.dāpdep
855.Kaubowe eṇ ej alluke kau eṇ.The cowboy is roping the cow.allok
856.Ke baj lowaan wa eo eo kōmmān kar kabijje ie, men eo jemaroñ roñ de eo ijo ej aininkien ammān kañuri petkōj ko, koba ippān ainikien an jejelōblōb dān eo i kōtaan eḷḷa ko.The only thing we could hear inside the boat was the sound of us eating our biscuits and of the water splashing around between the ribs of the boats. P813eḷḷa
857.Ke Bojin eo ej lo baḷuun eo, ekar jab bar pād ak eto laḷ ḷọk im bōk lōñ tak kein kōkaḷḷe eo an wa eo jet ripālle rōkar letok ṃōṃkaj jān ammān kar jerak.When the Boatswain saw the plane, he didn’t hesitate and instead went down and brought up the boat's flare gun some Americans had given us before we set sail. P932kakōḷḷe
858.Ke ebaj lur im ḷae ioon lọjet, kōmmān kar aolep im pād ioon teek, kōmmān ej reito reitak bajjek.Since the water was calm and smooth, we were all just sitting on the deck looking around. P1032ḷae
859.Ke ej dedeḷọk aṃro jarin kiki, ibar babu ḷọkAs soon as we were done saying our prayers, I lay back down. P818babu
860.Ke ej dedeḷọk im pād wa in i lọjet, Jema im Bojin eo erro ektaki ḷọk men ko ippāerro im aōṇōṇ meto tak ñan Likabwiro.Once the boat was in the water, Father and the Boatswain loaded the things they were carrying and paddled over to the Likabwiro. P1267aōṇōṇ
861.Ke ej itōn tile juon wūd, Jema eṃōkaj im kabōjrake.As soon as he was about to light up, Father stopped him. P769wūd
862.Ke ej ju kijek eo, eddejdej armej.When the fire broke out, people were running in all directions.dej
863.Ke ej kwōppeḷọk dān eo im itok ejjeḷọk menin kabōjrake.As the water gushed in, there was nothing to stop it.kwōppeḷọk
864.Ke ej wa eo ikālọk im jirok ippān Jema.When the boat rolled again, I flew over and hung onto Father. P690kālọk
865.Ke ej wa eo ikālọk im jirok ippān Jema.When the boat rolled again, I flew over and hung onto Father. P690jirok
866.Ke ej letok bakōj eo eba in dāpdep bwe juon eo ṇo eibeb tok.As he handed me the bucket, he told me to hold on because there was a big wave coming our way. P610ibeb
867.Ke ej lukkuun tōtōr, eitan ṃōkajin wōt an leinjin.When the boat really got going, we were almost going faster than when we were using the engine. P852ṃōkaj
868.Ke ej mat raij eo ikkwaḷọk tok kōnnọ kab juon kuwatin kọọnpiip im teiñi tok juon tibatin dānnin idaak bwe ren pojak ñan aerjel rọọl tok im ṃōñāWhen the rice was cooked, I got out some dishes and a can of corned beef, and filled up a pot of water for tea so everything would be ready when the three men came back to eat. P370kōnnọ
869.Ke ej roñ ke ewiini teej eo ear jab juur laḷ.When he heard that he passed the exam, he was very happy.jab juur laḷ
870.Ke ej rōre tok im kalimjek eō, āinwōt juon juon eo mejatoto ejelōt .When he looked toward me and stared, it was like something in the air was stifling me. P59jelōt
871.Ke ej uwe tok ioon wa eo, eban jitpeeḷeḷ.When it got onto the boat, it couldn't lie crosswise. P1311jitpeeḷeḷ
872.Ke ej waḷọk lōñ tak jān ruuṃwin injin eo, juon armej elaṃōje.When he came up from the engine room, someone yelled over to him. P448laṃōj
873.Ke erro ej kōnono, eitok wōt in kilōk tok meja, meñe iṃōk in kate bwe en jab.As the two of them were talking, my eyes kept closing, because I was so tired of trying to keep them open. P255kakkōt
874.Ke erro ej kōnono, eitok wōt in kilōk tok meja, meñe iṃōk in kate bwe en jab.As the two of them were talking, my eyes kept closing, because I was so tired of trying to keep them open. P255kilōk
875.Ke erro ej kōnono, eitok wōt in kilōk tok meja, meñe iṃōk in kate bwe en jab.As the two of them were talking, my eyes kept closing, because I was so tired of trying to keep them open. P255meñe
876.Ke ij bar uwe ḷọk ioon wa eo, Bojin eo ej baj waḷọk tok jān lowa.As I got back on the boat, the Boatswain was just coming up from below. P320lowa
877.Ke ij tōkeak ḷọk ej jejemjeme (ejjemjeme) wōt bakbōk eo.When I got there he was sharpening the knife.jemjem
878.Ke ikar roñ naan kein an Kapen eo, iḷōmṇak im bwilōñ bajjek ippa taunin an Jema maroñ kile ṇoin likin Pikeej jān ṃōṃakūtkūtin wa eo ak Kapen eo eba ej aikuj kar lo kōn mejān.When I heard the Captain say this, I thought about it and was amazed that Father was able to recognize the waves on the ocean side of Pikeej from the movement of the boat while the Captain says he needs to actually see them. P799bwilōñ
879.Ke ikar roñ naan kein an Kapen eo, iḷōmṇak im bwilōñ bajjek ippa taunin an Jema maroñ kile ṇoin likin Pikeej jān ṃōṃakūtkūtin wa eo ak Kapen eo eba ej aikuj kar lo kōn mejān.When I heard the Captain say this, I thought about it and was amused that Father was able to recognize the waves on the ocean side of Pikeej from the movement of the boat while the Captain says he needs to actually see them. P799ṃōṃakūt
880.Ke ikar rọọl laḷ ḷọk ibar ioon Jema ej limi jaki ko im kọkoni.When I went back down I saw Father folding the sleeping mats and putting them away. P823koṇ
881.Ke kōṃro ej epaake ḷọk ṃōn irooj eo, juon armej elaṃōje ḷọk kōṃro.When we were getting close to the chief’s house, a person yelled to us. P226epaak
882.Ke kōṃro ej epaake ḷọk ṃōn irooj eo, juon armej elaṃōje ḷọk kōṃro.When we were getting close to the chief’s house, a person yelled to us. P226ej
883.Ke kōṃro ej jikrōk ḷọk ilo etōñaakin ṃweo, Jema eṃōkaj im iọkiọkwe ḷọk irooj eo ej jijet ippān lejḷā eo.When we approached the veranda of the house, Father quickly greeted the chief who was sitting with his wife. P228lejḷā
884.Ke kōṃro ej jikrōk ḷọk ilo etōñaakin ṃweo, Jema eṃōkaj im iọkiọkwe ḷọk irooj eo ej jijet ippān lejḷā eo.When we approached the veranda of the house, Father quickly greeted the chief who was sitting with his wife. P228lejḷā
885.Ke kōṃro Jema ej diwōj jān ṃweo, iḷak bōk meja im erre tak ḷọk ilo an jino memeramram rear.When we got outside, I looked over and noticed it was starting to get light in the east. P220meram
886.Ke ledik eo ej ba jaab joñan an mejān balu.He had such a hurt expression on his face when the girl said no.balu
887.Kemro ej joreik doon.We have a taboo relationship. We are taboo relatives.jore
888.Kidu eṇ ej kōjjaaḷaḷe ḷokwanThe dog's wagging its tail.kōjjaaḷaḷ
889.Kidu eo ej āt wōt bwiin ri-kọọt eo aj ekōpeḷe.Once the dog got a whiff of the robber it started chasing him.ātāt
890.Kien eo an Amedka ej jipañ armej rein bwe ren wōnṃaanḷọk im bōk jikier ippān laḷ ko jet.The American government is helping these people move forward and take their place among other countries. S3wōnṃaanḷọk
891.Kijdik eo ej ajoḷjoḷe bōb eo.The rat is gnawing the pandanus.ajoḷjoḷ
892.Kikkoman ej juon joiu in jepaan.Kikkoman is a Japanese-made shoyu.joiu
893.Kilin ek in ej ellok ṇa imejān juon ṃōttan wōjke rot ṇe me ewōr lowaan.The skin of this fish is tied over the opening of a hollow log. S11lowa
894.Kilọkwe im ej waḷọk mokwaṇ.Press it and out comes pandanus pudding. S12kilọk
895.Kobaak eo eṇ ej roro.I've left the outrigger out to dry.roro
896.Kōjeañ ej aktal ñāātWhen are we (four) going there?aktal
897.Kōjro ej ja kaaemed ṃōṃkajLet's wait till it cools off first.aemed
898.Kōjro ej kaaij ñāātWhen are we going to get us some Aij pandanus?Aij
899.Kōjro ej kaiṃakḷọk ñan ia?How far are we fishing for needlefish?kōṃṃak
900.Kōjro ej kajjiljino bok.We each have six books.jiljino
901.Kōjro ej karruwalitōk.We have eight each.ruwalitōk
902.Kōjro ej ri-kaetōktōk ñaneThe two of us are the fetchers of arrowroot stalks for him.aetōktōk
903.Koleiat ej juon ri-ineea.Goliath is a giant.ineea
904.Kōm ar eñjake an ṃweiur laḷ ke ej wōtlọk baaṃ eo iPikinni.We could feel the ground quaking when the H-bomb was dropped at Bikini Atoll.ṃweiur
905.Kōmbaab epāāt ak kōm ḷak etal ñan mejje eo ej tūkōk wōt.We thought the tide was low but when we got to the opening it was still high tide. baab
906.Kōmij kōṃṃan ta kien ej karōkeWe do what the law prescribes.kōkar
907.Koṃjel āt eo koṃjel kar pād iāneo ke ej bwil?You three and who else were on the island when it burned?āt
908.Kōmjel bar pād jidik ijo im ej meḷan ḷọk ak Kapen eo ekkeilọk i lowa.The three of us stayed there for a little while longer and then the Captain started shouting down below. P1159kōkeilọk
909.Kōmjel bar pād jidik im iḷak rōre āne ḷọk, ilo Jema ej jepak meto tak nien dān eo.The three of us stayed there for a while, and then I looked toward the shore and saw Father carrying the container of water away from the island. P1282jepak
910.Kōmmān ej aikuj lukkuun jirok bwe kōmin jab rotak.We really had to hold on tight in order to keep ourselves from falling down. P748rotak
911.Kōmmān ej baj būroṃōj wōt bajjek im ḷọkwanwa ḷọk ippān baḷuun eo kōn an jab lo kōmmān ak Jema ekkōnono tok.We were all feeling sad and wishing the plane had seen us when Father spoke to me. P947ḷokwanwa
912.Kōṃro bar ṃad jidik jān doon im ḷak ilbōk Kapen eo ej kōnono tok jān ioon wab eo.We were occupying ourselves and surprised to hear the Captain talking to us from the pier. P415ṃad
913.Kōṃro ej diwōjḷọk wōt ak eokkoḷọk lowaan ṃōn wia eo.We were going out when there was a crash inside the store. P163diwōj
914.Koṃro ej itakḷọk ñan ia?Where are you (two) traveling to on your eastward trip?itakḷọk
915.Koṃro ej kukuul (ikkuul) ḷọk ñan ñāātHow long are you two going to embrace?kukuul
916.Kōṃro ej rilikin doon.You two are cross cousins.riliki-
917.Kōṃro ej tōn ṃōṃakūt wōt ak ebar jiktok juon an kajjitōk ippān ḷōḷḷap eo, innem ebar ba, Ḷe kar ta jet iaan kōkḷaḷ ko ṃokta jān ad lo Likiep?”We were about to go but Father still had his mind on questioning the old man, and he said, Sir, what are the navigational signs before we see Likiep?” P206jiktok
918.Kōṃro ej tōn ṃōṃakūt wōt ak ebar jiktok juon an kajjitōk ippān ḷōḷḷap eo, innem ebar ba, Ḷe kar ta jet iaan kōkḷaḷ ko ṃokta jān ad lo Likiep?”We were about to go but Father still had his mind on questioning the old man, and he said, Sir, what are the navigational signs before we see Likiep?” P206kōkḷaḷ
919.Kōṃro kar bar ikoñ iuṃwin jidik iien bwe epoub Jema im ainikien wōt kein jaḷjaḷ ko ke rej tōtōñtōñ ippān injin eo ke ej niñeañ rōkeañ ijo.The two of us stayed quiet awhile as Father was working; the only sound was the monkey wrench banging on the engine as he shifted back and forth in there. P720ikōñ
920.Koṃwij etal ke in jabuki baruun merā eṇ ej lọklọk ioon pedped?Are you going to use the jabuk method and catch the school of parrotfish feeding on the reef?jabuk
921.Kōn an jabwe wa im kein kōnono ilo aelōñ in Ṃajeḷ, jet iien ej wōr ñūta ilo aelōñ ko ilikin ak ejjeḷọk ejeḷā kake ṃae iien ej etal wa ko ñaniBecause there are not enough ships and communication gear in the Marshall Islands, sometimes there is famine on the outer islands but no one knows about it until ships go there. S25ñūta
922.Kōn an jabwe wa im kein kōnono ilo aelōñ in Ṃajeḷ, jet iien ej wōr ñūta ilo aelōñ ko ilikin ak ejjeḷọk ejeḷā kake ṃae iien ej etal wa ko ñaniBecause there are not enough ships and communication gear in the Marshall Islands, sometimes there is famine on the outer islands but no one knows about it until ships go there. S25ñūta
923.Kōn an kar mejinede ro ḷōmṇak bwe wūno in Ṃajeḷ ej jerbal kōn anijnij, raar jab kanooj ṃōṇōṇō in kōtḷọk an armej kōjerbale.Because the missionaries thought that Marshallese medicine involved sorcery, they were not very happy to permit people to use it. S8mejinede
924.Kōn an kar mejinede ro ḷōmṇak bwe wūno in Ṃajeḷ ej jerbal kōn anijnij, raar jab kanooj ṃōṇōṇō in kōtḷọk an armej kōjerbale.Because the missionaries thought that Marshallese medicine involved sorcery, they were not very happy to permit people to use it. S8anijnij
925.Kōn an kar mejinede ro ḷōmṇak bwe wūno in Ṃajeḷ ej jerbal kōn anijnij, raar jab kanooj ṃōṇōṇō in kōtḷọk an armej kōjerbale.Because the missionaries thought that Marshallese medicine involved sorcery, they were not very happy to permit people to use it. S8kōtḷọk
926.Kōn an nana kōto in wa eo eṇ ej jenwōd tak wōt.Because of this unfavorable wind, the canoe is doing plenty of tacking to get here.jenwōd
927.Kōn an tar jān joñan an ḷeo bōballele, kōṃwōj kar jab kanooj eḷḷọk ñan men ko ej ba.Because his interest in worldly possessions was too much, we did not pay too much attention to what he was saying.balle
928.Kōn men in jerbal in ri-kaki ilo aelōñ ko ilikin ej juon jerbal epen im ebōk iien.For this reason, the job of the teacher in outer-island schools is demanding and time consuming. S9bōk iien
929.Kōn men in, ṃōttan jidik ejjeḷọk ri-wūno ej mour wōt kiiō.As a result, soon there will no longer be any living practicioners of Marshallese medicine. S8ṃōttan jidik
930.Kōnke e ri-Kuwajleen kōmmān tōmake ke ej ba men eo.We think he said that because he’s from Kwajalein (lit. 'he's a Kwajalein person'). P505 ri-
931.Kōnke kajin Ṃajeḷ ear jab pād ilo peba ṃae iien eo ear itok ri-pālle, ej jab kanooj lōñ armej rej mour wōt kiiō rejeḷā inọñ ko an ri-Ṃajeḷ.Because the Marshallese language wasn’t put into writing until Westerners came, not many people living today know the legends of the Marshallese people. S13inọñ
932.Kọñkōrej in ej jab lukkuun ḷap an maroñ ijoke eḷap an jipañ ri-jikuuḷ ro im ro routaṃwe ñan kōkōṃanṃanḷọk wāween mour an ri-Ṃajeḷ.The legislature as of 1965 does not have great powers, so it works to help students and the infirmed in order to improve the life of the Marshallese people. S15utaṃwe
933.Kōrā eṇ ej juon iaan ri-jāānwūj ro.That woman is one of the women who prepared the sandwiches.jāānwūj
934.Kōrā eṇ ej make wōt bōbōk (ebbōk) iaan kōrin āninThat woman is the nosiest on this island.bōbōk
935.Kọrā eo ej jañ im kōjjeraṃōlṃōl.The woman is crying and shows her loneliness.jeraṃōl
936.Kōrā eo ejebokwōn ippān ḷadik eo nājin bwe ej kelōk ñan Hawaii.She spent the night with her son who is leaving for Hawaii.jebokwōn
937.Kōto in ej itok jān eañ.The wind comes from the north.eañ
938.Kōto in ej ukoktak ikōtaan eañōm rak.The wind keeps alternating between north and south.ukoktak
939.Kūraij ej Ri-jiniet (hymn).Christ is my guide.jiniet
940.Kwaḷọk eo an rainiin ej kein kaallōñiju.Today's sermon was to solicit additional contributions.allōñ iju
941.Kwōj aikuj jeḷā menmenbwij bwe kwōn jeḷā wōn eo ej Irooj, Aḷap, im ri-Jerbal eo Iṃaan ilo juon wāto.You must know the genealogy in order to know who is the Irooj, Aḷap, and senior ri-Jerbal for each parcel of land. menmenbwij
942.Kwokōṇaan ke bar ṃōñā? ...Koṃṃool ak ej ja ṃōjDo you want something more to eat?... Thanks, but I've had enough for now.ja
943.Kwōn ajjinonoḷọk ñane bwe ej naaj roñ wōt.Talk quietly to him for she'll still hear you.ajjinono
944.Kwōn aṃwinḷọk pein ajri ṇe bwe ej jañin jeḷā.Wash the child's hands because s/he hasn't learned how to do so yet.aṃwin
945.Kwōn buwaddele ke ej ja epaak.Throw a firebrand at him now while he's still close.buwaddel
946.Kwōn jab aluje bwe enaaj ḷōmṇak eṃṃan men eṇ ej kōṃṃaneDon't look at him or he'll think we approve of what he's doing.aluje
947.Kwōn jab ba pata etan Jeova aṃ Anij; bwe Jeova ejāmin joḷọk ruōn eo ej ba pata etan.Thou shalt not take in vain the name of the Lord thy God, for the Lord will never forgive one who takes his name in vain. S5ruo-
948.Kwōn jab ba pata etan Jeova aṃ Anij; bwe Jeova ejāmin joḷọk ruōn eo ej ba pata etan.Thou shalt not take in vain the name of the Lord thy God, for the Lord will never forgive one who takes his name in vain. S5ba pata
949.Kwōn kakilen ṃōk wōn eṇ ej eọñōd ilo kōrkōr eṇ.Try to recognize who that is fishing in that canoe.kakōlkōl
950.Kwōn kakkokowaik ledik eo ej kab itok.You should let the new girl compete in juggling.ekkokowa
951.Kwōn kipliie ñan jeṃaṃ im jinōṃ, bwe en to raan ko aṃ ioon āneo Jeova aṃ Anij ej lewōj ñan eok.Honor thy father and thy mother, that thy days may be long upon the land that the Lord thy God giveth thee. S5jine-
952.Kwōn kipliie ñan jeṃaṃ im jinōṃ, bwe en to raan ko aṃ ioon āneo Jeova aṃ Anij ej lewōj ñan eok.Honor thy father and thy mother, that thy days may be long upon the land that the Lord thy God giveth thee. S5le-
953.Kwōn kipliie ñan jeṃaṃ im jinōṃ, bwe en to raan ko aṃ ioon āneo Jeova aṃ Anij ej lewōj ñan eok.Honor thy father and thy mother, that thy days may be long upon the land that the Lord thy God giveth thee. S5kipliie
954.Kwōn kipliie ñan jeṃaṃ im jinōṃ, bwe en to raan ko aṃ ioon āneo Jeova aṃ Anij ej lewōj ñan eok.Honor thy father and thy mother, that thy days may be long upon the land that the Lord thy God giveth thee. S5jema-
955.Kwōn kurkure ñiiṃ ñe ej ṃōj aṃ ṃōñāBrush your teeth when you finish eating.kurkur
956.Kwōn mejek ṃōk ta eṇ ej kōṃṃane?You watch to see what he does.mejek
957.Kwōn ṃōk bar alene bwe jen lale ej et.Why don't you try again so we can see what happens?alen
958.Kwōnāj lale bwe akajokū ej akajokin ṃōkadeYou will note that I watch birds to locate their roost like an expert.akajok
959.Ḷaddik eṇ ej juon iaan ri-ju ro rejeḷā ju.That boy is one of those who is very good at walking on his hands.ju
960.Ḷaddik eṇ jibū ej kein kajiljino.My grandson is the sixth in the family.jiljino
961.Ḷadik eṇ ej etṇake jiṃṃaan.That boy is named after his grandfather.etṇake
962.Ḷadik eṇ ej juon eṇ ri-jippapa bwe aolep iien ej jipapa ippān jemān.That boy is one who is always playing jipapa with his father.jippapa
963.Ḷadik eṇ ej juon eṇ ri-jippapa bwe aolep iien ej jipapa ippān jemān.That boy is one who is always playing jipapa with his father.jippapa
964.Ḷadik eṇ ej juon iaan ri-jowan ro ilo bukon eṇ.That boy is one of the lazy ones in that district.jowan
965.Ḷadik eṇ ej juon ri-jarroñroñ jān ke ear ḷotakThat boy has been deaf since birth.jarroñroñ
966.Ḷadik eo ej iñimmaḷ ḷọk ñan aujpitāḷ kōn an metak lọjien.The boy is writhing in pain from a stomach ache on his way to hospital.iñimmaḷ
967.Ḷadik eo ej jañin ṃōñāin jibboñ.The boy hasn't eaten breakfast yet.jañin
968.Ḷadik eo ej kajojoThe boy is looking for chicks.jojo
969.Ḷadik eo ej pitto lōñḷọk ñan raan eo.The boy is climbing up a rope to the breadfruit branch.pitto
970.Ḷadik eo nejū ej kaboub.My son is catching dragon flies.boub
971.Ḷak ke ej dik wōt, ijujen wanlōñ ḷọkWhen I saw there was only a little, I proceeded to make my way up. P1116wan-
972.Laḷ in ej rōrọọlọl (errọọlọl).This earth is spinning.rọọl
973.Lale bao eṇ ej pād jeban kiju eṇ.Look at the bird on the top of the mast.jeban
974.Lale kidu ṇe ej daṃwij pilej ṇeWatch out, that dog is licking your plate.daṃdeṃ
975.Lale ṃōk wōn eṇ ej kōḷḷaḷḷaḷ.See who's knocking at the door.ḷōḷaḷḷaḷ
976.Laura ej eoonene eo an Mājro.Laura is the main islet of Majuro Atoll.eoonene
977.Ledik eṇ ej kattoojojwaj ñan eok.The girl is trying to flirt with you.kattoojoj
978.Ledik eṇ ej ṃōttan ri-jattutu raṇ.That girl is one of those who seldom takes a bath.jattutu
979.Ledik eṇ ej ri-iaat nuknuk eo eṇ.That girl is the one who measures yards of clothing.iaat
980.Ledik eo ear ailṃō wōt ijo ej jijet ie kōn an ḷap an būroṃōj. Ledik eo ear ailṃō wōt ijo ej jijet ie kōn an ḷap an būroṃōj.The girl just sat there sobbing because of her great sorrow.ailṃō
981.Ledik eo ear ailṃō wōt ijo ej jijet ie kōn an ḷap an būroṃōj. Ledik eo ear ailṃō wōt ijo ej jijet ie kōn an ḷap an būroṃōj.The girl just sat there sobbing because of her great sorrow.ailṃō
982.Ledik eo ej jiburi kuuj eo.The girl is cuddling the cat.jijibur
983.Ledik eo ej ukōt bōkā ñan aḷap ro raar lale jān ke ear dik.She's looking after the old folks to repay them for looking after her when she was quite young.ukōt bōkā
984.Ledik eo jeiṃ eṇ ej kab itok.Your older sister just came.jei-
985.Ḷeeṇ ej babu im jitniñeañ.He is lying with his head pointing northward.jitniñeañ
986.Ḷeeṇ ej baiḷat in Japan.He is the Japanese pilot.baiḷat
987.Ḷeeṇ ej jān juon baaṃle in ri-jedañ.He is from a family that has no skills.jedañ
988.Ḷeeṇ ej juon armej eperan.He is a brave fellow.peran
989.Ḷeeṇ ej juon armej erreo būruon.He's an honest man.bōro
990.Ḷeeṇ ej juon eṇ ri-jājjookok.That man is one who is hard to embarrass.jājjookok
991.Ḷeeṇ ej juon iaan ri-jerọ ro ilo tariṇae eo.That man was a good marksman during the war.jerọ
992.Ḷeeṇ ej juon iaan ri-kaaṃtō ro rejeḷā kaaṃtō.That man is one of the good carpenters.kaaṃtō
993.Ḷeeṇ ej make wōt kijoñ kōṃṃan bōro-jepel.He is the least cooperative.bōro-jepel
994.Ḷeeṇ ej ṃōttan ri-jeeọñōd ro ilo āniinThat man is one of those who seldom goes fishing on this islet.jeeọñōd
995.Ḷeeṇ ej pād iōñ.The man on the north side.iōñ
996.Ḷeeṇ ej ri-kōbaatatThat man is a smokerbaatat
997.Ḷeeṇ ej tōltōl owōj.He is collecting tax.tōltōl
998.Ḷeeṇ emej ej juon iaan ri-jeje ro ilo aujpitōḷ.The dead man is one of those who had jeje in the hospital.jeje
999.Ḷeeṇ ioḷap iaan ḷōṃaran jilu ej kapen eo eṇ.The man in the middle among the three men is the captain.ioḷap
1000.Leḷḷap eo ej juon ri-eoeo.The old woman is the one who rubs people when they are in pain.eoeo
1001.Ḷeo edeḷọñ ḷọk ilowaan ruuṃ eo im ḷak diwōj tok ej jibwe ruo ḷoobwin pilawā, eṃōj an limi kōn peba būrawūn, ej ja āindeeo aer māāṇāṇ ke rej kab mat tok.The man went into a room and when he came back out he was holding loaves of bread, already wrapped in brown paper, still warm from the oven. P264būrawūn
1002.Ḷeo edeḷọñ ḷọk ilowaan ruuṃ eo im ḷak diwōj tok ej jibwe ruo ḷoobwin pilawā, eṃōj an limi kōn peba būrawūn, ej ja āindeeo aer māāṇāṇ ke rej kab mat tok.The man went into a room and when he came back out he was holding loaves of bread, already wrapped in brown paper, still warm from the oven. P264būrawūn
1003.Ḷeo ej adebdeb waini.He is moving copra nuts with a stick.adebdeb
1004.Ḷeo ej adibwij waini eo.He is moving the copra nut with a stick.adebdeb
1005.Ḷeo ej dedeb (eddeb) wainiHe is husking copra nuts.dedeb
1006.Ḷeo ej dibōj waini eo.He is husking the copra nut.dedeb
1007.Ḷeo ej kattūkat im pojak in ire.He's standing poised to fight.kakkōt
1008.Ḷeo ej make wōt kijoñ kajjikurkur eṇ.He's always the most negative.kajjikur
1009.Ḷeo ej pañ pein in itōn bait.He is putting up his fists to fight.pañ
1010.Ḷeo ej ri-joñjoñ nuknuk eṇ.He's the one who takes people's measurements for clothes.joñjoñ
1011.Ḷeo ekakōtkōt/ekaiur/ekkaiuiur im ko ke ej lo an ri-nana eo jibadekḷọk. The man took off in a hurry when he saw the bad guy coming toward him.kaiur
1012.Ḷeo eṇ ebuñ-kōḷowan im ej ilān ire.His passion is aroused and he is going to fight.buñ-kōḷowa-
1013.Ḷeo eṇ ej eañwōd ioon baal.The man is fishing on the reef edge.ioo-
1014.Ḷeo eṇ ej enōktok ni eṇ.He is knocking down some coconuts.enōk
1015.Ḷeo eṇ ej jejeikik (ejjeikik) ñan an ilān eaṇwōd.The man is busily moving around in preparation for his fishing trip.jeik
1016.Ḷeo eṇ ej jore baru in ek eo.That man is looking for the school of fish.jore
1017.Leo eṇ ej juk (jukoke) uṃ eṇ.That fellow is uncovering the oven.jukok
1018.Ḷeo eṇ ej ñijlọk kōn an metak bōraṇ.He is groaning from his headache.ñijlọk
1019.Ḷeo eṇ ej tūroro.The man you're looking for is wrapped up in a blanket.tūroro
1020.Ḷeo enañinmej eṇ ej bōk-ubōn.That sick person is drawing his last breath.bōk ob
1021.Ḷeo eo ej kọkorkor waj ijeṇeṇe waj.He was running scared and clamorously in that direction.kọkorkor
1022.Ḷeo epilo ej jatoḷ kōn aḷaḷ eo ilo an etetal.The blind man is using the stick find his way as he walks.jatoḷ
1023.Ḷeo erūtto tata ej ri-jolōt.The eldest brother is entitled to an inheritance.jolōt
1024.Lieṇ ej bar lelolo (ellolo).She's unfaithful to her husband.lelo
1025.Lieṇ ej juon ri-kajjikur.She is one of those who has negative attitudes.kajjikur
1026.Likao eṇ ej juon iaan ri-jawōd ro boñ.That young man is one of those who were girl-hunting last night.jawōd
1027.Likao eṇ ej juon ri-juunṃaad.He is a disagreeable young man.juunṃaad
1028.Likao eṇ ej ṃōttan ri-jimaroñ ro an ṂajōḷThat young man is one of those who can throw farthest in the Marshalls.jimaroñ
1029.Likao eṇ ej rūkabuñ wōt.He's still a catechumen.kabuñ
1030.Likao eo eṇ ej kōttaḷeḷe kōn bōkāñaj eṇ kapitōn.The young man is trying to attract ladies with his native potion.taḷe
1031.Lio ej aḷkwōjeje ioon bok.She was sunbathing on the beach.aḷkwōjeje
1032.Lio ej kekeShe is sewing.keke
1033.Lio ej kōjjarjare bōran ālkin an tutu.The girl exposes her hair for drying after taking a bath.jarjar
1034.Lio ej kōṃṃan bobo in raij.She is making rice balls.bobo
1035.Lio eṇ ej aluuki ṃarṃar eṇ.The lady is stringing the alu shells into a necklace lei.alu
1036.Lio eṇ ej ṃukṃuk nuknuk.She is rubbing clothes.ṃukṃuk
1037.Ḷōḷḷap ej kab alikkar ke juon ri-jep.It's clear now that old man is one of those who take sides.jep
1038.Ḷōḷḷap eṇ ej eọre juon raanke.The old man is carving a coconut grater.eọr
1039.Lōḷḷap eo ej kutak iu.The old woman is scraping sprouted coconuts.kutak
1040.Ḷōṃare, ej ajjiḷapḷapḷọk ñan ia?Man, I wonder where he's going with his unpleasant body odor to?ajjiḷapḷap
1041.Ḷōmen eṇ ej kōkkāāḷāḷ wōt.That fellow is still standing out there with his spear hoping to waylay and spear some fish.kōkkāāḷāḷ
1042.Ḷōṇe ej juon ri-jata kake kaar.That man is one who rents out cars.jata
1043.Loon jājjāj eo ej jājjāj toḷọk.That speedy outboard skimmed westward across the surface.jājjāj
1044.ej juon iaan ṃōñā ko eḷaptata an ri-Ṃajeḷ kōjerbale.Breadfruit is one of the foods that Marshallese use most. S28
1045. ej juon iaan ṃōñā ko eḷaptata an ri-Ṃajeḷ kōjerbale.Breadfruit is one of the foods that Marshallese use most. S28ṃōñā
1046.ej juon iaan ṃōñā ko eḷaptata an ri-Ṃajeḷ kōjerbale.Breadfruit is one of the foods that Marshallese use most. S28kōjerbale
1047.Ṃajeḷ ej tijtūrūk eo reeaar tata ilo Trust Territory.The Marshalls is in 1965 the easternmost district in the Trust Territory. S1reeaar
1048.Mājro ej ijo jeban kien eo an Ṃajeḷ im elōñ armej jān kajjojo aelōñ ko ilikin rej jokwe ie.Majuro is the seat lit. the head of the Marshalls government, and many people from each of the outer islands live there. S1jeban
1049.Ṃakṃōk ej juon iaan ṃōñā ko kijen ri-Ṃajeḷ.Arrowroot is one of the foods of the Marshallese. S20kije-
1050.Ṃañke eo ej allitoto iraan wōjke eo.The monkey was dangling on the branches of the tree.allitoto
1051.Mede eṇ bwe ej jab aelọk albakbōkin.That's Mary because that's obviously how she carries things tucked under her arm.albakbōk
1052.Men eṇ ej kōṃṃane ej kabboṇōjṇōj ippān bọọj eṇ an.What he's doing is currying his boss's favor so he might be given a bonus. boṇōj
1053.Men eṇ ej kōṃṃane ej kabboṇōjṇōj ippān bọọj eṇ an.What he's doing is currying his boss's favor so he might be given a bonus. boṇōj
1054.Men eo ikar roñ ainikien de eo dān jidik eo ej kokolōblōb i lowaan wa eo ilo an ṃōṃakūtkūt im ṃōḷeiñiñ ke ej atartar i turin wab eo.The only sound I could hear was the little bilge water splashing inside the boat when it moved and when it bumped up against the pier. P346ṃōṃōḷeiñiñ
1055.Men eo ikar roñ ainikien de eo dān jidik eo ej kokolōblōb i lowaan wa eo ilo an ṃōṃakūtkūt im ṃōḷeiñiñ ke ej atartar i turin wab eo.The only sound I could hear was the little bilge water splashing inside the boat when it moved and when it bumped up against the pier. P346ṃōṃōḷeiñiñ
1056.Men in ej juon iaan men ko jej tōmak bwe kien enaaj loloodjake ilo allōñ kein rej itok.This is something we believe that the government will give attention to in the months to come as of 1965. S25loloodjake
1057.Men kein rej kōjerbali ñan iien eoreak, jiljino raan ālikin an armej eṇ mej im iien eo rej tōmak bwe ri-mej eṇ ej jerkakpeje.These things are used for the time of spreading the gravel,” six days after the time of death, when they believe that the dead rise. S14jerkakpeje
1058.Ṃōe ear kalōke ej kwaḷọk an jekapeel.The house he built shows his lack of skill.jekapeel
1059.Ṃōjin aer aikuji wa in Navy ro rōkar leḷọk ñan juon ri-Ṃajeḷ ej jerbal ippāer ilo iien eo.When the Navy no longer needed this ship, they gave it to a Marshallese person who was working with them at the time. P5iien
1060.Ṃokta ear kanooj pen an juon al buñbuñ kōn an iiet armej eṇ ej roñ.Before, it was difficult for a song to be well known, because there were few people who heard it. S26buñbuñ
1061.Ṃoktata, ālkin aer raankeik waini eṇ im bōk eaḷ eṇ jāne, rej kōjeeke im ej erom pinniep.First of all, after they have grated the copra and taken the coconut milk from it, they heat it under the sun and it becomes coconut oil. S18eaḷ
1062.Ṃōṃkaj jān kar etal jān ijo, ikar bar alluwaḷọke ḷọk iuṃwin ko bwe in lale ej et dān eo i lowa.Before I went up I looked under the boards inside to see how the bilge water was. P1115alluwaḷọk
1063.Ṃōttan men ko kien ear būktok ñan ri-Ṃajeḷ ej retio.Among the things the government has brought to the Marshallese is radio. S26retio
1064.Ṃōttan men ko rōḷḷap tokjāer im rej waḷọk jān ni ej pinniep.Among the products of importance from coconut trees is coconut oil. S18tokja-
1065.Ṃweeṇ iṃōn irooj eo ej pād jabar in ṃōn jar eo.The Chief's house is at the lagoon side of the church.jabar
1066.Ṃwejo ej juwaini jemej eṇ an.Ṃwejo is sewing lace on her slip.juwain
1067.Ṃweo iieṇ ej pād iturin wōjke kileplep eṇ..That's the house there near the big tree.iieṇ
1068.Ṃweo ṇeṇe iṃaan ej kabōlbōl wūṇtō kaṇ ie.”That’s the house there in front of you, where the windows are all lit up.” P174ṇeṇe
1069.Naan eo āliktata ikar roñ ṃokta jān ṃōdān ḷọk ej ke irooj eo ekar ba Jema en idaak kọpe.The last word I heard before I fell asleep was the chief saying Father should drink some coffee. P256ṃadenḷọk
1070.Ñāāt eṇ wa eṇ ej jerakWhen will the ship sail?ñāāt
1071.Ñe baj ña eo, iñak ke eor men eo eḷaññe ikar jab roñ ainikien pein an bao eo pikpik ke ej jokadikdik tok im jok ioon aeran Kapen eo.As for me, I wouldn’t even have known the bird was there if I hadn’t heard its wings flapping as it slowly alighted on the Captain’s shoulder. P1037jok
1072.Ñe ej bwebwenato eiio raan.When he is talking, there goes the day. P40ñe
1073.Ñe ej det em ṃōṃan (eṃṃan) lañ, ekkoonaḷaḷ buḷōn lọjet.When the weather is good and the sun is shining, one sees sun rays in the ocean.koonaḷ
1074.Ñe ej emmed, kwōj uṃwini im ewaḷọk liped ak jekaka.When it is ripe, you bake it and it becomes liped (baked breadfruit) or jekaka (breadfruit chips). S12memed
1075.Ñe ej iiōke aḷaḷ in kapoor eṇ im lewaj, kwōmeḷọkḷọk nukuṃ.After he prepares the meaty part of the giant clam and lets you eat it, it is so delicious it's out of this world.aḷaḷ
1076.Ñe ej kadek ekadik ṃōṃawiwi (eṃṃawiwi).When he's high he's always talkative.ṃōṃawi
1077.Ñe ej kadek, ekadik kōkōnnaanan (ekkōnnaanan).When he's drunk he's very talkative.kōnnaan
1078.Ñe ej or jeḷo, aolep rej kōkkeilọk.When a boat is sighted the islanders all shout.kōkkeilọk
1079.Ñe ej or waan Nepi, ettileñeñ jeḷa.When there's a Navy ship in port, sailors are all over the place.tileñeñ
1080.Ñe ej wōr nejid laddik rej iep jaḷḷọk kōnke ekkā wōt aer naaj ḷoor kōrā ro ippāer.Whenever we have male children, they are iepjaḷḷọk because they always stay with the wife's family.iep jaḷḷọk
1081.Ñe ikar ruṃwij jidik inaaj kar lukkuun ñarij lowa, kōnke ej ṃōj wōt lutōk ḷọk ak ebar tar tok juon ṇo im kōjbouki wa eo im ewātin .If I had waited any longer I would have fallen down hard; just as I emptied the bucket a wave smacked the boat so hard that it almost capsized. P650kōjbouk
1082.Ñe juon armej ej mej ilo aelōñ in Ṃajeḷ, men in ej juon iien kwelọk tok an ro nukun, ro jeran, im aolep ro rejeḷā kajjien.When someone dies in the Marshalls, this is a time for the coming together of their family, friends, and everyone who knew them. S14kijjie-
1083.Ñe juon armej ej mej ilo aelōñ in Ṃajeḷ, men in ej juon iien kwelọk tok an ro nukun, ro jeran, im aolep ro rejeḷā kajjien.When someone dies in the Marshalls, this is a time for the coming together of their family, friends, and everyone who knew them. S14kijjie-
1084.Ñe koba en jab idaak, tōrreo ej kab idaak.If you tell him not to drink, he'll drink all the more.ñe
1085.Ñe kokeḷe, ej baj pen mour.When your skin disease gets really bad, you have a hard time staying alive.keḷe
1086.Nemān ta in ej jāāleltokWhat is this smell wafting this way?jāālel
1087.Nemān uwi in ea in ej jāālel tok?Where is the smell of cooking fish wafting this way from?nām
1088.Ni ej leḷọk ñan er limeer, kijeer, iṃweer, kinieer, kab kab waan aer itoitok iloṃaḷo im ilọmeto—bareinwōt aer kein jerbal im kein tariṇae ilo raan ko etto.Coconuts provide them with beverages, food, dwellings, bedding, and canoes for their traveling in lagoons and in the ocean—and also their tools and weapons in olden days. S10wa
1089.Ni ej leḷọk ñan er limeer, kijeer, iṃweer, kinieer, kab waan aer itoitok iloṃaḷo im ilọmeto—bareinwōt aer kein jerbal im kein tariṇae ilo raan ko etto.Coconuts provide them with beverages, food, dwellings, bedding, and canoes for their traveling in lagoons and in the ocean—and also their tools and weapons in olden days. S10kije-
1090.Ni ej leḷọk ñan er limeer, kijeer, iṃweer, kinieer, kab waan aer itoitok iloṃaḷo im ilọmeto—bareinwōt aer kein jerbal im kein tariṇae ilo raan ko etto.Coconuts provide them with beverages, food, dwellings, bedding, and canoes for their traveling in lagoons and in the ocean—and also their tools and weapons in olden days. S10lime-
1091.Ni ej leḷọk ñan er limeer, kijeer, iṃweer, kinieer, kab waan aer itoitok iloṃaḷo im ilọmeto—bareinwōt aer kein jerbal im kein tariṇae ilo raan ko etto.Coconuts provide them with beverages, food, dwellings, bedding, and canoes for their traveling in lagoons and in the ocean—and also their tools and weapons in olden days. S10eṃ
1092.Ni ej leḷọk ñan er limeer, kijeer, iṃweer, kinieer, kab waan aer itoitok iloṃaḷo im ilọmeto—bareinwōt aer kein jerbal im kein tariṇae ilo raan ko etto.Coconuts provide them with beverages, food, dwellings, bedding, and canoes for their traveling in lagoons and in the ocean—and also their tools and weapons in olden days. S10kinie-
1093.Niñniñ eo ej ninnin ilo ninnin ko limen.The baby is getting its milk from the breasts.ninnin
1094.Niñniñ eo ej ninnin ippān jinen.The baby is sucking from its mother.niñniñ
1095.Niñniñ eo eṇ ej kiki ilo aṃak eṇ.The baby is sleeping in the hammock.aṃak
1096.Ṇo ej jeballe wa eo.The waves are rocking the boat.jeballe
1097.Nuknuk māni men eo ej kōṇake.The clothing she is wearing is thin.māni
1098.Nuknuk mānini men eo ej kōṇakeThe clothing she is wearing is very thin.māni
1099.Nuuj eo kōn taibuun eo ej itok ear kaṃṃōḷōik armej in aelōñ eo.The news of the typhoon coming made the people of the atoll excited.eṃṃōḷō
1100.Oṇāān jata eo an ṃweeṇ ij jokwe ie ej jibukwi ruwalitoññoul taḷa.The rental for my apartment is one hundred eighty dollars a month.oṇāān jata
1101.Pikeel-eañ ej wūjen Jarej. pikeel-eañIs part of Jarej.wūje-
1102.Pinniep ej kōṃṃan jān waini im ri-Ṃajeḷ rej kōjerbale ñan elōñ men ko āinwōt ekkapit bar, ānbwin, ñan wūno im ñan romrom.Coconut oil is made from copra, and the Marshallese use it for many things, such as hair oil, body oil, medicine, and for illumination. S18romrom
1103.Pinniep ej kōṃṃan jān waini im ri-Ṃajeḷ rej kōjerbale ñan elōñ men ko āinwōt ekkapit bar, ānbwin, ñan wūno im ñan romrom.Coconut oil is made from copra, and the Marshallese use it for many things, such as hair oil, body oil, medicine, and for illumination. S18kōkapit
1104.Piọ in eppānene ej jab joñan wōt piọ in eoon lọjet.Feeling chilly while on dry land is not the same as the chill one experiences on open ocean.eppānene
1105.Raar jeparujruj im ko ke ej bwil ṃweoThey got excited and escaped when the house burned.jeparujruj
1106.Raar jiñapeḷọk niñniñ eo ej keememkōn ṃaniThey gave money gifts to the baby on its first birthday.jiñap
1107.Raar kakūtōtōiki ke ej kwaḷok naan.He got heckled as he gave a speech.kūtōtō
1108.Raar kowadoñe ke ej kikiHe was murdered in his sleep.kowadoñ
1109.Raar kūbween kijdik in lale wōn eo ej etal.They drew lots to see who would go.kūbween kijdik
1110.Raar ḷanno ke ej joraantakThey sighted land at dawn.ḷanno
1111.Raar loe ej ajjimakeke iāneo.He was found all by himself on the island.ajjimakeke
1112.Rālik ej etan aelōñ ko rej ekkar iturilik ilo meto in Ṃajeḷ, im Ratak ej ñan ko rej ekkar iturear.Rālik is the name of the islands located to the west in the sea of the Marshalls, and Ratak of those to the east. S1kōkar
1113.Rālik ej etan aelōñ ko rej ekkar iturilik ilo meto in Ṃajeḷ, im Ratak ej ñan ko rej ekkar iturear.Rālik is the name of the islands located to the west in the sea of the Marshalls, and Ratak of those to the east. S1kōkar
1114.Rar kabbukwe ke ej ṃōj an jipiij.They gave him a big hand after he made his speech.kabbukwe
1115.Rej ba ke jikka ej kaaḷjere kōj.They claim that cigarettes cause ulcers.aḷjer
1116.Rej ba ke ñe jej aṃtōk ewōr eṇ ej ba etad.They say that if we bite our lips it means someone is mentioning our name.aṃtōk
1117.Rej kaṃōḷo wōt ñan ruwamāejet kab irooj, ñe ej wōr keemem, kab ñe ewōr ri-lotok.Only newcomers and chiefs are honored in this way, or if there is a first birthday, or if there are visitors. S4lo-
1118.Relo ijo ej kūttiliek ie jān wōt aloklokin.He was discovered because he exposed himself.aloklok
1119.Retio ej juon jipañ eḷap.Radio is a big help. S26retio
1120.Retio ej juon jipañ eḷap.Radio is a big help. S26jipañ
1121.Ri-āneo raar ejjeurur ke ej mej irooj eo.The people of the islet were stirred up when the chief died.jejeurur
1122.Ri-jakōl eo eṇ ej ebThere's the clumsy one dancing.jakōl
1123.Ri-jāmminene ro raṇ ej make wōt ruṃwij aer jerbal.These inexperienced workers are very slow in doing their work.jāmminene
1124.Ri-jebwatōr eo ejeḷā tata jebwatōr ej jān Epoon.The one who is expert in making jebwatōr is from Ebon.jebwatōr
1125.Ri-jennade eo ej jennadeik wāween naaj ajeeje ṃani eo.The man who does the calculations is now figuring out how to divide the money.jennade
1126.Ri-jinjin eo ej jinjineḷọk ḷadik ro.The man who is always cursing is swearing at those boys.jinjin
1127.Rijinkōḷar eo ej jinkōḷar ṃōñāin jibboñ.The expert is making jinkōḷar for breakfast.jinkōḷar
1128.Rijọubwe eo eṇ ej kaurur jiañ.The sorcerer is doing his thing to cause good sailing winds.kaurur jiañ
1129.Ri-kaaepokpok ej naaj pok wōt.A creator of confusion is himself confused.aepokpok
1130.Ri-kaaewaar eo ej baS/he who is responsible for making the current flow into the lagoon has spoken.aewaar
1131.Ri-kaailparok armej ej jab eṃṃan.Being burdensome to people is not acceptable.ailparok
1132.Ri-kaddejdej eo ṇe ñe ej eọñwōd.He is the one who always tires the fish before hauling it in.kaddejdej
1133.Ri-kaijikmeto eo ej ba ke jej ettoḷọk wōt jān āneThe navigator has determined that we're still far from any landfall.kaijikmeto
1134.Ri-kaiñ ro eṃōj aer kaiñ aolep armej kōn taibuun eo ej itok.The messengers have informed everybody about the typhoon coming.kaiñ
1135.Ri-meto eo eṇ ej kaijikmeto tok ñan kōj bwe jen jeḷā ia in jepād ie.The weatherman is scanning the skies and waves to let us know our location.kaijikmeto
1136.Ri-ṇalimen armej ej aikuj in jouj.A provider of drink needs to be a kind person.ṇalimen
1137.Ri-nana eo ej ja ettōrḷọk wōt ioon ọọj eo ak kaubowe eo ealluke.The bad guy was running by on the horse when the good guy lassoed him.alluke
1138.Ri-pālle eo ej jarleplep im aḷkōjeje.The American is lying on his back and sunbathing.jarleplep
1139.Rōba eṃṃan ñe ej jeje etan ippān baaṃle eṇ bwe en kab ri-jolōt ie.They said that it would be good if he register with that family so he could be an inheritor there. ba
1140.Rōbuuki ke ej duojtokHe was shot as he stepped out.ke
1141.Rōḷak loe ej toto ilo bōb eo.When they found him he was hanging from the pandanus tree.toto
1142.Rujlọkin raan eo juon, iḷak baj wanlōñ ḷọk jān lowa ikar lo Bojin eo ej de i raan kaju eo.When I woke up the next day, I went up and saw the Boatswain up on top of the mast. P863de
1143.Rujlọkin raan eo juon, iḷak baj wanlōñ ḷọk jān lowa ikar lo Bojin eo ej de i raan kaju eo.When I woke up the next day, I went up and saw the Boatswain up on top of the mast. P863kiju
1144.Runo eo eṇ ej allōke Pita.The medicine person is chanting and performing an incantation over Peter.allōk
1145.Rūttariṇae eo ej buñ-pedo im apād.The soldier is lying in ambush.buñ-pedo
1146.Ta eṇ ej bōbọk (ebbọk) tok ioon wa eṇ?What's that we see piled up on that ship?bōbọk
1147.Ta eṇ ej dedokwōjkwōj (eddokwōjkwōj) buḷōn mar eṇ?What causes the continual snapping (of branches) inside the bush?dokwōj
1148.Ta eṇ ej dekōṃkōṃ eake?What's he so noisy about?dekōṃkōṃ
1149.Ta eṇ ej jatōltōl tok ilo āneṇWhat is that shining from the islet?jatōltōl
1150.Ta eṇ ej kaabje ledik raṇ kaake?What is he doing to make the girls shy?abje
1151.Ta eṇ ej kaabōblepe?What's making her/him so uninterested?abōblep
1152.Ta eṇ ej kaaḷake lọjet?What makes the sea light up with phosphorescence?aḷak
1153.Ta eṇ ej kabōlbōltok.What is that thing shining this way?kabōlbōl
1154.Ta eṇ ej kadekakkake bao eṇ?What's causing that chicken to cackle?dekakkak
1155.Ta eṇ ej kadipene?What makes him so strong?kaddipenpen
1156.Ta eṇ ej kaiñimmaḷ ḷadik eṇ?What caused the boy to writhe in pain?iñimmaḷ
1157.Ta eṇ ej kairuj ri-ṃweeṇ?What is exciting the people in that household?iruj
1158.Ta eṇ ej kajememeikiWhat is she so sober about?jememe
1159.Ta eṇ ej kajuunṃaade?What makes him disagreeable?juunṃaad
1160.Ta eṇ ej kakkilaajajWhat is that reflecting the sun?kakkilaajaj
1161.Ta eṇ ej kaṃṃōleiñiñi?What's causing it to bob?ṃōṃōḷeiñiñ
1162.Ta eṇ ej kōjeeọñōd ḷeeṇWhy does that man to go fishing so seldom?jeeọñōd
1163.Ta eṇ ej kōjọkurbaatate wa eṇ ke ejjeḷọk ṇo im kōto?What's causing the boat to make so much spray when there are neither waves nor wind?jọkurbaatat
1164.Ta eṇ ej kōḷōnjake bōran tipñōl eṇ?What is lifting up the front end of the sailing canoe?lōñaj
1165.Ta eṇ ej kōṃṃan liṃaajṇoṇo ijjuweo?What is causing those big waves way over there?liṃaajṇoṇo
1166.Ta eṇ ej rōrōmaakak (errōmaakak) tok ijjuweo?What's that that keeps shining this way from way over there?romaak
1167.Ta in ej kaabore an wa in etal?What's impeding the progress of this boat?abor
1168.Ta in ej kaañal tok ḷọñWhat is attracting the flies?añal
1169.Ta in ej kōlọurōūk ijin?What makes this soil poor?lọurō
1170.Ta in ej kōṃakūtkūt ṃwiinWhat is shaking this house?ṃōṃakūt
1171.Ta ṇe ej aujrọñrọñ eoon bōraṃ?What's that on top of your head?aujrọñrọñ
1172.Ta ṇe ej kaapaprorouk eok?Why can't you decide?apaproro
1173.Ta ṇe ej kaikaarare iken āniinWhat makes the fish around this islet poisonous?ikaarar
1174.Ta ṇe ej kaike āniinWhat makes this island have so many fish?ek
1175.Ta ṇe ej kaike āniinWhat make this islet have lots of fish?ike
1176.Ta ṇe ej kainepataik eok?What makes you worried?inepata
1177.Ta ṇe ej kajejaikḷọk aṃ jar?Why do you come to church so seldom?jeja
1178.Ta ṇe ej kajjeururi armej raṇ?What are those folks excited about?jejeurur
1179.Ta ṇe ej kajowan eok?What makes you so lazy?jowan
1180.Ta ṇe ej kajuoñe dān ṇeWhat makes that water to be so smelly.juoñ
1181.Ta ṇe ej kōjakoṇ kōjām ṇeWhy does the door fit so poorly?jọkoṇ
1182.Ta ṇe ej kōjakoṇkoṇ eok.What makes you such a poor fisherman?jọkoṇkoṇ
1183.Ta ṇe ej kōjaḷiiaik wa ṇeWhat makes the canoe so hard to turn.jaḷiia
1184.Ta ṇe ej kōjatōr niñniñ ṇeWhat makes the baby not want to eat?jatōr
1185.Ta ṇe ej kōṃṃan bwe niñniñ ṇe en iiadatōltōl ḷọk wot?What makes the baby keep on slobbering?iādatōltōl
1186.Ta ṇe ej pelōñtakWhat is that floating to the surface?pelōñ
1187.Ta ṇe kein katu ṇe ej ba?What's the reading on the barometer?kein katu
1188.Ta ṇe koṃeañ ej bwebwenato kake?What are you four talking about?bwebwenato
1189.Ta nenaan (ennaan) bajjek? ..Ej ja jejeḷọk (ejjeḷọk) (wōt).Any news yet? ... Nothing yet.ja
1190.Ta uweo ej kakijeekek?What's causing all that fire light way over there?kijeek
1191.Ta uweo ej pepepe (eppepe) iarWhat is that way over there floating near the lagoon beach?pepepe
1192.Ta, wa men eṇ ej kabōlbōltok ke?Is that a ship that is shining a light over there?kabōlbōl
1193.Taktō ro rej jab bar kōtḷọk an ri-Ṃajeḷ make wūno bwe ej jab erreo aer kōṃṃan wūno im bar juon eḷap aer bōk maroñ jān armej.The doctors also do not allow Marshallese to treat (patients) by themselves, for the way they prepare medications is unsanitary and also they usurp the people's right to do so. S8kōtḷọk
1194.Tarrin juon ne jimettan jukwea dettan bọọk eo kaṃbōj eo ej ie.The box the compass was in was about one and a half square feet in size. P511jukweea
1195.Teen eo bok eo ej pād ie?Where is the book located?tee-
1196.Tijōṃba ej allōñ eo kein kajoñoulruo ilo juon iiō.December is the twelfth month of the year.joñoul ruo
1197.Tiṃa eo eṇ ej kaiokḷọk āneṇThe ship is going directly toward the island.kaiok
1198.Tiṃoṇ eo ej ri-kaaeto ñan irooj raṇ ṇeThat's the ghost that haunts for the iroojaeto
1199.Tom ej ṃōttan ri-eolaḷ ro ekkar ejjeḷọk koṇāer.Tom was one of them who didn't catch any fish using the bottom fishing method.eolaḷ
1200.Toni eṇ ej kōṃṃan poktak ilo kuḷab eṇ.Tony is making a disturbance in the club.poktak
1201.Tony ear kabwijerḷọk niñniñ eo ñan jinen ke ej kōnono wōt.Tony carried the baby to its mother while she was still talking.kabwijer
1202.Tony ej juon iaan ri-kajjo ro an wa eṇ.Tony is one of the men who are taking the rust off the ship.kajjo
1203.Tony ej juon ri-inepata ilo mour eṇ an.Tony is one who is always looks worried.inepata
1204.Tony ej juon ri-jāniknik.Tony is a lazy guy.jāniknik
1205.Tony ej juon rijerwaan.Tony is a squanderer.jerwaan
1206.Tony eṇ ej kappok jidpān; kwomaroñ ke kajidpāne ilo jidpān ṇe am"?Tony is looking for a saw; could you let him use yours?jidpān
1207.Tōreet in koṃro ej ilān eọñōd ie?What ungodly hour are you two going fishing?tōre
1208.Tōū eo uweo ej aojọjọ niñaḷọk imejān ātātThe mackerel is over there swimming northward in a frenzy.aojọjọ
1209.U eo eṇ ej jojoThe fish trap is already in the sea water.jojo
1210.Wa eṇ ej iokḷọk āne jidikdik eṇ.That boat is going directly to that small islet.iok-
1211.Wa eṇ ej jibadekḷọk āneṇThe ship is going to the island.jibadek
1212.Wa eṇ ej jit jekōt.Which way is that canoe headed?jit
1213.Wa eṇ ej jitmetoḷọkThat boat is headed seaward.jit
1214.Wa eṇ ej kabodān.The boat is using both its sails and its engine.kabodān
1215.Wa eṇ ej leinjinThat boat has an engine.le
1216.Wa eo eṇ ej ektak ṃweiukThat boat is loading trade goods.ektak
1217.Wa eo eṇ ej emjak i ar.The boat is anchored close to the lagoon beach.emjak
1218.Wa eo eṇ ej iptu ilik.The ship is heaving to on the ocean side.iptu
1219.Wa eo eṇ ej jepliklikḷọk ilo jerakḷọk ñan Arṇo.The boat is rolling as it sails toward Arno.jepliklik
1220.Wa eo eṇ ej pād ioon ippe eṇ.The canoe is on that sandbank.pepe
1221.Wa eo eṇ ej pād jabōn āneṇThe canoe is at the end of the island.jabōn
1222.Wa eo eṇ ej pojak in jerak.The boat is ready to sail.jerak
1223.Wa eo uweo ej kankan ḷọkThere goes the canoe with a full sail.kankan
1224.Wa in ej jab ettōr kiiō,” eba.The boat isn’t going anywhere now,” the Boatswain said. P634tōtōr
1225.Waat eṇ ej kōjjoramram ilik?What boat is that flashing light on the ocean side?jejoram
1226.Wāto in ej jolōt jān jema.This tract is my inheritance from my father.jolōt
1227.Wāween kōṃṃan jāānkun jān bōb eñin, ñe ej owat bōb, jej aintiini ak uṃwini.The way to make jāānkun from pandanus is, when it is ripe, to boil it or bake it. S12owat
1228.Wāween rawūn, waan rawūn eṇ ej etal ñan aolep āne in Rālik, ñe ebooḷ kobban kab ñe emaat ṃōñā im ṃweiuk, erọọl ñan Majro, eakto in ektak, kaṃōjḷọk tūreep eṇ an.The procedure is for the field trip ship to go to all the islands of the Rālik, and when it is fully loaded and all food and trade goods are gone, it returns to Majuro, off-loading and on-loading, to finish the trip. S17wāwee-
1229.Wōjḷā eṇ kōrkōr eṇ waan ej jejerakrōk kaake ekainnitōt.That sail his canoe uses makes it speedy. innitōt
1230.Wōn ej aṃ ḷoārWho's your lawyer?ḷoār
1231.Wōn ej apar ñan koṃro?Who will be your witnesses?kakōt
1232.Wōn ej apar ñan koṃro?Who will be your witnesses?apar
1233.Wōn ej ba eaḷakiie dānnin idaak?Who said it was easy to find drinking water?aḷakiie
1234.Wōn eṇ ej injinia in wa eṇ?Who is the engineer on that boat?injinia
1235.Wōn eṇ ej jāj kiiō?Who is the judge right now?jāj
1236.Wōn eṇ ej jeban jikuuḷ.Who is the Director of Education?jeban
1237.Wōn eṇ ej jerakrūke wa eṇ?Who is sailing that canoe?jerakrōk
1238.Wōn eṇ ej kabjeiki ḷadik eṇ?Who is making the boy so shy?abje
1239.Wōn eṇ ej kabwijer jebwe eṇ?Who's controlling the wheel?kabwijer
1240.Wōn eṇ ej kajutak ṃweeṇWho is building that house?jutak
1241.Wōn eo ej loloodjake tok kijen ri-jerbal.Who has taken responsibility for bringing food for the workers?loloodjake
1242.Wōn eo ej ḷōōt rainin?Whose turn is it to make the recipe today?ḷōōt
1243.Wōn eo ej ri-ṇajikin ruamaejet ro?Who's providing accommodations for the visitors?ṇajikin
1244.Wōn eo ej tāāpe jinōṃ?Who provides food for your mother?tāāp
1245.Wōn eo eṇ ej wāārār āne ḷọkThat turtle keeps on crawling towards the island.wāār
1246.Wōn in ej ajjowewe?Who's that that keeps whistling?owe
1247.Wōn in ej kōkōnnaanan (ekkōnnaanan)?Who is this that keeps on talking?kōnnaan
1248.Wōn in ej ḷōḷāārār (eḷḷāārār) tokWho is this making noise on the gravel coming here?ḷōḷāārār
1249.Wōn in ej tōtōmtōm (ettōmtōm)?Who is that that keeps smacking his lips?tōmmeḷọk
1250.Wōn ṇe ej ad ri-kōnono?Who is our spokesperson?kōnono
1251.Wōn ṇe ej bōk dedo (eddo) in jerbal ṇeWho is taking the responsibility for that job?bōk dedo
1252.Wōn ṇe ej jokwe ilo daṃoḷọk ṇeWho is living in the small room?daṃok
1253.Wōn ṇe ej kadkad ñan kumi ṇeWho is the pitcher on your team?kadkad
1254.Wōn ṇe ej kōjerbal eok?Who's employing you?jerbal
1255.Wọn ṇe ej ri-jenjen kijeek?Who will be the one to start the fire?jenjen
1256.Wōn ṇe ej ri-kōjjeḷā?Who is making the announcement?jeḷā
1257.Wōpet ej waj Mieko.Obet is a watchman at MIECO.waj
1258.Wūliaṃ ej make wōt jejarjar (ejjarjar).William is always broke.jar

 A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N    O    P    Q    R    S    T    U    V    W