Updated: 2/9/2019
Home      Unified alpha      Divided alpha      PALI      Concordance      Text      Place names

Concordance of the English Example Sentences

man

 A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N    O    P    Q    R    S    T    U    V    W    Y    Z   

( 232 )

1.Stop pretending you're a white man.Eṃōj ṇe aṃ kari-aelōñin pālleik eok.aelōñin pālle
2.Man, you're drenched to the skin.Baj aeṇakūṃ ḷeaeṇak
3.You walk as slowly as an old man.Ajādikūṃ einwōt ajādikin ḷōḷḷapajādik
4.Ok, for now I’m going to wander over to that boat and find out what’s going on,” the old man said. P133Ekwe ij ja ajādik tok ṃōk ñan wa eṇ im eọroñ ennaan,” ḷōḷḷap eo eba.ajādik
5.A mischievous white man.Ājājin ri-pālle.ājāj
6.He cheats more in his dealings than that man.Eajej in kabwebwe ḷọk an jerbal jān ḷeieṇajej in kabwebwe
7.He's putting acid in the battery for that man.Ej ajete ḷọk pāātōre eṇ ñan ḷeeṇajet
8.Man, I wonder where he's going with his unpleasant body odor to?Ḷōṃare, ej ajjiḷapḷapḷọk ñan ia?ajjiḷapḷap
9.Don't be childish as you're an old man.Kwōn jab kaajriiki eok bwe kwōḷōḷḷap.ajri
10.He's a dirty old man.Eaḷapḷọk im mejkaiie.aḷapḷọk
11.Well, man, my sympathies,” the Boatswain said. P1074Aḷe, iọkwe,” Bojin eo eba.aḷe
12.The Captain says you should come onboard and wait for him on the boat,” I repeated to the old man standing on the dock. P65Kapen e ej ba kwōn uwe tok in kōttare ioon wa e,” iāliji ḷọk ñan ḷōḷḷap eo ej jutak ioon wab eo.ālij
13.The sunbathers were agitated by the drunken man.Eiruj ri-aḷkwōjeje ro wōj ippān ri-kadek eo.aḷkwōjeje
14.That old man has lots of land.Aḷap eṇ eamḷap.amḷap
15.That old man has lots of land.Eḷap an aḷap eṇ amḷap.amḷap
16.This here is my right hand man.Ḷeo anbwijmaroñū in.anbwijmaroñ
17.Then this man beached it on the Kwajalein lagoon beach and fixed it up, and changed it into a sailing ship. P6Innem ḷein ekar ārōke ḷọk iarin Kuajleen im kaaṃtōūki im wa in ekar oktak ñan juon boojin jerakrōk.ār
18.The old man could hardly recognize the person who came in.Ḷōḷḷap eo ear arrome wōt an armej eo deḷọñ tok.arrom
19.You are right to call it that since that’s what lies ahead,” the Old Man said looking directly at me. P436Ejiṃwe aṃ likit āt in bwe eñṇe i ṃaan,” ḷōḷḷap eo erre tok im lukkuun kalimjek meja im ba.āt
20.Who else is working with you?” the old man asked. P82Kwe āt ṇe iaaṃ?” ḷōḷḷap eo ekajjitōk.āt
21.Mr. Engineer, you and the Boatswain bring your boat up alongside that boat over there,” the Captain said and then climbed up when he saw the Old Man and the Chief standing with the other people on the pier. P1344Injinia e, kōmiro Bojin kaatartar waj wa ṇe waadmān,” Kapen eo ekar ba innem wanlaḷ ḷọk ke ej lo ḷōḷḷap eo im irooj eo ippān armej ro ioon wab eo.atartar
22.I’m sorry, but that clock doesn’t work,” the old man said. P212Joḷọk bōd ak ej jab jerbal awa e,” ḷōḷḷap eo eba.awa
23.The Captain didn’t say anything else when he heard from the old man. P67Ebar ejjeḷọk men eṇ Kapen eo eba ke ej roñ ijin jān ḷōḷḷap eo.ba
24.The bicycle man is coming.Ri-baajkōḷ eo ṇe tok.baajkōḷ
25.He is the man who parks cars for the hotel.Ri-baak kaar eo an hotel in ṇebaak
26.Don't tempt him because he's a family man.Kwōn jab kapoiki bwe ri-baaṃle e.baaṃle
27.That man is a smokerḶeeṇ ej ri-kōbaatat.baatat
28.That man knows more Bible!Ḷeeṇ ri-Baibōḷ.Baibōḷ
29.That man is a chain smoker.Ḷeeṇ ri-baidtōñtōñ.baidtōñtōñ
30.That man always uses binoculars.Ḷeo ebbaikilaaj eṇ.baiklaaj
31.He is the right man to use the binoculars.Ri-baikulaaj eo eṇ.baiklaaj
32.The man punched his wife in the noseḶeo ebaiti bọọtin lio ippān.bait
33.That man is always out of money.Ḷeo ebbūrookok eṇ.bajet
34.The man went looking for a bumper.Ḷeo emoot in kōbaṃbōr tok.baṃbōr
35.That man is always laughing.Ebbaūjōjō wōt ṇe eṃṃaan.baūjō
36.He's the man who carries the food.Rūbbweik ṃōñā eo eṇ.bōbweik
37.The man who makes torches is coming.Rūbbọk eo ṇe tok.bọk
38.The old man passed away yesterday.Ḷōḷḷap eo ear bōk an kakkije inne.bōk kakkije
39.That's the man who always has his arms folded.Ri-bokpā eo eṇ.bokpā
40.He is the number one man who always has his arms folded.Ri-bokpātata eo eṇ.bokpā
41.That man is always getting bonuses.Ḷeo ebboṇōjṇōj en,.boṇōj
42.Then this man beached it on the Kwajalein lagoon beach and fixed it up, and changed it into a sailing ship. P6Innem ḷein ekar ārōke ḷọk iarin Kuajleen im kaaṃtōiki im wa in ekar oktak ñan juon boojin jerakrōk.booj
43.He's an honest man.Ḷeeṇ ej juon armej erreo būruon.bōro
44.That man always has body odor.Rūbbūḷapḷap eo eṇ.būbḷapḷap
45.The man who always makes people smell of bwiro is coming.Ri-kabbwiroro eo ṇe tok.būbwiroro
46.He made the man kneel and blessed him.Ear kabukwelōlōik ḷeo im kokwōjarjare (ekkwōjarjare).bukwelōlō
47.The man went into a room and when he came back out he was holding loaves of bread, already wrapped in brown paper, still warm from the oven. P264Ḷeo edeḷọñ ḷọk ilowaan ruuṃ eo im ḷak diwōj tok ej jibwe ruo ḷoobwin pilawā, eṃōj an limi kōn peba būrawūn, ej ja āindeeo aer māāṇāṇ ke rej kab mat tok.būrawūn
48.The man fooled me.Ḷeo ekabwebweik .bwebwe
49.He's a doddering old man.Bwijwoḷā men eṇ.bwijwoḷā
50.That man is very ugly.Ejjeḷọk dakke in ḷeeṇdakke
51.The women are shopping for traditional women's mats at the women's club handicraft shop to give as gifts to the man of the cloth.Liṃaro raṇ rej kaed iṃōn amiṃōṇo eṇ an kuḷab eṇ an kōrā kein aerro būrejini ri-kaki eṇ.ed
52.That man is always going fishingEḷap an eeọñwōdwōd ḷeeṇeeọñōdñwōd
53.Man evolved from other animals.Armej ear ejaak jān menin mour ko jet.ejaak
54.He is here, the man you heard about.Eñiin ej ḷeo koṃ ar roñ kake.eñin
55.That man is always walking with his hands clasped behind him.Ḷeo ekijoñ enliklik eṇ.enliklik
56.There he is coming, the man you have been looking for.Eñṇeṇe tok, ḷeo eto aṃ pukote.eñṇeṇe
57.The old man is carving a coconut grater.Ḷōḷḷap eṇ ej eọre juon raanke.eọr
58.The old man slept close to the fire last night.Ḷōḷḷap eo ear eọwilik boñ.eọwilik
59.The man who goes over each employee is here.Ri-etale ri-jerbal eo eṇ emoottok.etale
60.He has the look of a man who knows how to fish the ettōbok method.Tipen rūttōbok.ettōbok
61.The man and his wife are always arguing.Lieṇ im ḷeeṇ aolep iien rej iakwāālāl.iakwāāl
62.Father shook the Chief’s hand and said goodbye to the Old Man and a few other people who where there. P474Jema ebar idik pein irooj eo im iọkiọkwe ḷọk ḷōḷḷap eo kab armej ro jet ijo.idik
63.That man is always making sudden decision to be followed.Ḷeo eidiñ an kōṃṃan pepe eṇ.idiñ
64.Time waits for no man.Iien ejjab kōttar juon.iien
65.That's the man there coming toward us.Ḷeo iieṇtok.iieṇ
66.The man ate a whole loaf of bread.Ḷeo ear kaiiouk juon pilawā im kañe.iio
67.Stop running around for you're now a married man.Eṃōj ṇe aṃ ikoeaak bwe kwōj rippālele kiiō.ikueaak
68.The old man is worried about his son who has never come back from fishing.Eḷap an inepata ḷōḷḷap eo kōn ḷadik eo nejin ejjañin roltok jān ke ear ilām eoñwōd.inepata
69.You’re welcome,” the Old Man replied. P1292Jab inepata,” ḷōḷḷap eo euwaak.inepata
70.Man, you are right; that boat is coming our way fast,” the Boatswain spoke up. P1138Aḷe, lukkuun kwōj ṃool ke wa ṇe einnitōt tok,” Bojin eo ebaj kōnono.innitōt
71.The man who is expert in lashing outrigger canoes is coming.Ri-inwijet eo ejeḷātata inwijet emoottok.inwijet
72.See what you (a man) have done.Ioḷe.io-
73.Oh, and goodbye to you two,” the old man said. P217Ooo, a bar iọkwe koṃro,” ḷōḷḷap eo eba.iọkwe
74.Well, man, my sympathies,” the Boatswain said. P1074Aḷe, iọkwe,” Bojin eo eba.iọkwe
75.The man in the middle among the three men is the captain.Ḷeeṇ ioḷap iaan ḷōṃaran jilu ej kapen eo eṇ.ioḷap
76.The man on the north side.Ḷeeṇ ej pād iōñ.iōñ
77.That house a little to the north of here,” the old man answered. P204Ṃōṇeṇe iōñin waj ṃwiin jidik,” ḷōḷḷap eo euwaak.iōñ
78.The man is fishing on the reef edge.Ḷeo eṇ ej eañwōd ioon baal.ioo-
79.That man is her husband.Ippān ḷeenippa-
80.He is one of the man who were fighting.Juon iaan ri-ire ro raṇe.ire
81.Father realized that the man who owned the boat who he was going to ask for his boat was a frugal kind of guy, because he was very careful and protective of the boat. P22Jema ear kile ippān make ke ḷeo ej itōn kajjitōk wa eo waan ej kain armej rot eṇ epen ṃweien kōnke eḷap an tiljek im kōjparok.itōn
82.I am going to wash my feet, because they are dirty,” the old man answered. P66Ij ja itōn kwaḷ neō ṃokta bwe ettoon, ” ḷōḷḷap eo euwaak.itōn
83.That man always acts sprightly.Ḷeo eiurjet eṇ.iurjet
84.That man thinks only of money.Ḷeeṇ ejjāānān.jāān
85.Could you give me bread for all of this change?” I asked the man at the shop and gave him fifty cents. P263Kwōmaroñ ke letok pilawā kōn aolepān jāān e?” iba ñan ḷeo ilo jikin wia eo im leḷọk lemñoul jāān.jāān
86.Oh, don’t get angry again,” the old man said, because pretty soon we will leave this island and we won’t come back.” P200Ooo, a jab bar illu,” ḷōḷḷap eo eba, bwe kiiō wōt kōjro moot ḷọk jān ān in im jero ban bar rọọl tok.”jab bar
87.The young man is very careless.Ekadik jabde likao eṇ.jabde
88.I didn’t know if you guys were going to want to eat; our family had rice and tinned meat for supper,” the old man said. P189Bwe jejaje koṃro en kar kōṇaan ke ṃōñā, ke raij im kuwat kōjota e am iṃwiin,” ḷōḷḷap eo eba.jaje
89.That young man is boastful.Likao eṇ ejājeke.jājjāj
90.That man is one who is hard to embarrass.Ḷeeṇ ej juon eṇ ri-jājjookok.jājjookok
91.The man has already died.Eṃōj an jako ḷeojako
92.That man always lifts things using only one hand.Ri-jalenpā eo eṇ.jalenpā
93.You sent the man who can't see well to find the ball.Ri-jāllo eo eṇ kwaar kōjerbale bwe en pukot tok bọọḷ eo.jāllo
94.That man can't see well.Ḷeo ejallo eṇ.jāllo
95.The man went to snare the rooster.Ḷeo emoot in jāne kako eo.jān
96.The young man is more patient than his older brother.Likao eṇ edik ejaññiñi ḷọk jān likao eṇ jein.jaññiñi
97.That young man is not easily angered.Ejaññiñi likao eṇ.jaññiñi
98.When I scanned my eyes through the crowd of people, I caught a glimpse of the same old man and the chief who had put a curse on us. P1341Iḷak toore meja ibwiljin jāllepju eo ikar lo animrokan ejja ḷōḷḷap eo wōt kab irooj eo ekar kọọle kōmmānjarlepju
99.That man is always borrowing.Ḷeo eḷap an jejatata (ejjatata) ṇejata
100.That man is one who rents out cars.Ḷōṇe ej juon ri-jata kake kaar.jata
101.Then one day Father and the two men met together and the idea arose that Father should approach the man who owned the twenty-two foot boat and ask if he would allow them to charter it to Likiep. P20Innem juon raan Jema kab ḷōṃarein ruo erjel kar kwelọk ippān doon im lo juon ḷōmṇak bwe Jema en kepaak ḷeo waan booj in im roñoul ruo ne aitokan im kajjitōk ippān emaroñ ke kōtḷọk wa eo waan bwe erjel en jata kake ñan Likiep.jata
102.The blind man is using the stick find his way as he walks.Ḷeo epilo ej jatoḷ kōn aḷaḷ eo ilo an etetal.jatoḷ
103.That young man is one of those who were girl-hunting last night.Likao eṇ ej juon iaan ri-jawōd ro boñ.jawōd
104.The young man is always girl-hunting.Likao eṇ ejjawōdwōd.jawōd
105.I will start passing things to the man on the pier and he will pass them to the one in the boat to stow away.” P351Ña inaaj ejjaak waj ñan ḷeo ioon wab ṇe im enaaj ejjeb ḷọk ñan ḷeo i lowa bwe en kọkkoṇkoṇ.”jebjeb
106.This old man is good at observing stars.Ejeḷā jedjed iju ḷōḷḷap e.jedjed iju
107.That man is always falling on his back.Ḷeo ejjedtaktak eṇ. ejjertaktak ḷeeṇjedtak
108.That man is one of those who seldom goes fishing on this islet.Ḷeeṇ ej ṃōttan ri-jeeọñōd ro ilo āniinjeeọñōd
109.That man seldom goes fishing.Ḷeo ejeeọñōd eṇ.jeeọñōd
110.Why does that man to go fishing so seldom?Ta eṇ ej kōjeeọñōd ḷeeṇjeeọñōd
111.The man is busily moving around in preparation for his fishing trip.Ḷeo eṇ ej jejeikik (ejjeikik) ñan an ilān eaṇwōd.jeik
112.I will start passing things to the man on the pier and he will pass them to the one in the boat to stow away. P351Ña inaaj ejjaak waj ñan ḷeo ioon wab ṇe im enaaj ejjeb ḷọk ñan ḷeo i lowa bwe en kọkkoṇkoṇ.”jejaak
113.The dead man is one of those who had jeje in the hospital.Ḷeeṇ emej ej juon iaan ri-jeje ro ilo aujpitōḷ.jeje
114.That is the man who is not talkative.Ḷeo ejjeḷọk an naan eṇ.jejeḷọk an naan
115.That's the young man who is an expert at gutting pigs.Likao eo etijeṃḷọk jejetōk piik eṇ.jejetōk
116.The young man was very bold in his speech.Eḷap an jejọjọ (ejjọjọ) likao eo ilo jipij eo an.jejọjọ
117.That young man is always bashful.Eḷap an jejookok (ejjookok) likao eṇ.jejookok
118.Do you know the name of this boat, Old Man?” I asked him, swallowing my fear. P434Ḷōḷḷap eṇ e, kwōjeḷā ke etan wa in?” ikōjekdọọn mijak im kajjitōk ippān.jekdọọn
119.That woman and that man are sister and brother.Lieṇ im ḷeeṇ rej jeṃjāānjeṃjāti.jeṃjāti
120.Let the man use your sharpening stone to sharpen his knife.Kwōn kajemjem ḷōṇe ilo kein jemjem ṇe aṃ.jemjem
121.The old man is surprisingly heavy.” P1052Āinwōt ejatdik an eddo jeṃṃaan.”jeṃṃaan
122.How is the man,” he asked. P1071Ej et jeṃṃaan?” ekajjitōk.jeṃṃaan
123.The man who does the calculations is now figuring out how to divide the money.Ri-jennade eo ej jennadeik wāween naaj ajeeje ṃani eo.jennade
124.They are calculating how much each man should contribute.Rej jennade im lale naaj jete taḷa kuṇaan juon eṃṃaan.jennade
125.It's clear now that old man is one of those who take sides.Ḷōḷḷap ej kab alikkar ke juon ri-jep.jep
126.There is a drunk man staggering toward that house.Juon eṇ ri-kadek ej jepāppāp ḷọk ñan mweeṇ.jepāppāp
127.I really love this old man because he always took me with him when he went sailing. P298Eḷap iọkwe ḷōḷḷap in kōn an āñin ippān aolep iien ej jejerakrōk.jerak
128.What makes that young man walk so fast.Ta eṇ ekajorjor likao kake.jerjer
129.That young man is walking away quickly.Ejorjorḷọk likao eṇ.jerjer
130.That man was a good marksman during the war.Ḷeeṇ ej juon iaan ri-jerọ ro ilo tariṇae eo.jerọ
131.When they were done nodding while talking to each other, the Old Man pointed east toward the middle of the bushes and the three of them including the Bosun headed over that way. P1265Ke ekar ṃōj aerro ṃōṃajidjid ñan doon, ḷōḷḷap eo ejitōñ ḷọk buḷōn mar ko jetakiermān innem erjel Bojin eo jibadek ḷọkjetak
132.The Captain was going to answer him but then Father arrived and started talking with the old man. P100Kapen eo ekar itan uwaake ak ejikrōk Jema im kōnono ippān ḷōḷḷap eo.jikrōk
133.We were about to go but Father still had his mind on questioning the old man, and he said, Sir, what are the navigational signs before we see Likiep?” P206Kōṃro ej tōn ṃōṃakūt wōt ak ebar jiktok juon an kajjitōk ippān ḷōḷḷap eo, innem ebar ba, Ḷe kar ta jet iaan kōkḷaḷ ko ṃokta jān ad lo Likiep?”jiktok
134.That young man is one of those who can throw farthest in the Marshalls.Likao eṇ ej ṃōttan ri-jimaroñ ro an Ṃajōḷjimaroñ
135.Goodbye,” we both said as the old man left. P135Iọkwe eok, kōṃro Jema jiṃor ba ke ḷōḷḷap eo ej etal.jiṃor
136.The man who is always cursing is swearing at those boys.Ri-jinjin eo ej jinjineḷọk ḷadik ro.jinjin
137.The old man got mad and swore at the children.Ellu ḷōḷḷap eo im jinjini ajri ro.jinjin
138.That old man is always preaching.Emake jijipiijij (ijjipiijij) aḷap eṇ.jipiij
139.The young man caught lots of goatfish.Elōñ kwoṇan likao eo jo.jo
140.He used to be a fast runner when he was a young man.Ekar jọ ṃōkaj ke ej likao.jọ
141.They are an old man, an old woman, and a young boy. P1260Armej rein rej juon ḷōḷḷap, juon leḷḷap im juon jọdikdik.jọdikdik
142.He is a shy man.Rijjookok ḷeeṇjook
143.That man is looking for the school of fish.Ḷeo eṇ ej jore baru in ek eo.jore
144.That man is one of the tap damcers.Ḷeeṇ ejjuon iaan ri-jurbak ro.jurbak
145.That's the man who always wears shoes.Ḷeo ejjuujuj eṇ.juujuj
146.He is a disagreeable young man.Likao eṇ ej juon ri-juunṃaad.juunṃaad
147.That young man has a slim waist and broad shoulders.Likao eṇ ekāāj in kabwebwe.kāāj in kabwebwe
148.That man is one of the good carpenters.Ḷeeṇ ej juon iaan ri-kaaṃtō ro rejeḷā kaaṃtō.kaaṃtō
149.Man, he's such a grandstander.Aḷe, ekabōllaḷ wōt.kabōllaḷ
150.The old man is fishing for goat fish.Ekadjo ḷōḷḷap eo.kadjo
151.What is you relationship to that man?Ewi kadkadiṃ ñan ḷeeṇkadkad
152.The medicine man treated the sick man by bloodletting.Ruuno eo ear kade ri-nañinmej eo.kadkad
153.The medicine man treated the sick man by bloodletting.Ruuno eo ear kade ri-nañinmej eo.kadkad
154.If a man doesn't make sure that his family's needs are met before he helps others, we say he's neglecting his primary responsibilities.Eḷaññe juon ṃōṃaan (eṃṃaan) ej jab lale bwe en tōprak aikuj ko an baaṃle eo an ṃokta jān an lale ro jet, ej kadkadmootot.kadkadmootot
155.If a man doesn't make sure that his family's needs are met before he helps others, we say he's neglecting his primary responsibilities.Eḷaññe juon ṃōṃaan (eṃṃaan) ej jab lale bwe en tōprak aikuj ko an baaṃle eo an ṃokta jān an lale ro jet, ej kadkadmootot.kadkadmootot
156.He is the man expert in climbing coconut trees with a guy.Ḷeo ejeḷā kae ni ṇekae
157.The man took off in a hurry when he saw the bad guy coming toward him.Ḷeo ekakōtkōt/ekaiur/ekkaiuiur im ko ke ej lo an ri-nana eo jibadekḷọk.kaiur
158.How about asking that man why he came?Kwōn ṃōk kajitūkini ḷeṇe ear wajjikōt?kajitūkin
159.Seeeveneeeleeveeen,” the man said with all his might, and then threw the dice against the wall of the house. P156Jeeepeniiileeepen,” ḷeo ekate ba innem kad kiin eṃ kōn taij ko.kakkōt
160.You are right to call it that since that’s what lies ahead,” the Old Man said looking directly at me. P436Ejiṃwe aṃ likit āt in bwe eñṇe i ṃaan,” ḷōḷḷap eo erre tok im lukkuun kalimjek meja im ba.kalimjek
161.A dwarfed man came on the plane.Juon eṇ ṃōṃaan (eṃṃaan) kōkanunu (ekkanunu) ear itok ilo baḷuun eo.kanu
162.What was it the old man said?” P780Kar ta eo ḷōḷḷap eo ekar ba?”kar
163.Yes, I still remember what our chief taught us when we studied with him,” Father said to the old man. P123Aaet ij ememej wōt ekkatak ko an irooj eo kōjro kar bōk arro jeḷā ippān,” Jema eba ñan ḷōḷḷap eo.katak
164.The young man can’t wait to get married.Ekijoroor likao eo in pālele.kijooror
165.We were about to go but Father still had his mind on questioning the old man, and he said, Sir, what are the navigational signs before we see Likiep?” P206Kōṃro ej tōn ṃōṃakūt wōt ak ebar jiktok juon an kajjitōk ippān ḷōḷḷap eo, innem ebar ba, Ḷe kar ta jet iaan kōkḷaḷ ko ṃokta jān ad lo Likiep?”kōkḷaḷ
166.Talk with the old man (cause him to talk to you).Kōkōṃṃaouk ḷōḷḷap eṇ.kōṃṃao
167.That man always sneaks away.Ekkonana ḷeeṇkona
168.That man is always falling in love with relatives.Ekkōpapa ḷeeṇkōpa
169.What kind of a man is he that gets scared so easily?Kain rot ṃōṃaan (eṃṃaan) ke eokkorkor.kor
170.That man is always trolling at night.Ekkōrkaakak ḷeeṇkōrkaak
171.Hello,” Father called over to the Old Man as he approached the boat. P427Iọkwe eok,” Jema ekkūr ḷọk ñan e ke ej epaake tok wa eo.kūkūr
172.The old man enslaved the girl.Ḷōḷḷap eo ear kọkuliik (kuli kake) ledik eo.kuli
173.That man gets angry easily.Eokkwikwi ḷeeṇkwi
174.That man has lots of whiskers -- a big beard.Ekwōdeake ḷeeṇkwōdeak
175.That man always shaves his head.Eokkwōdmatmat ḷeeṇkwōdmat
176.That man gets hungry easily.Eokkwōlele ḷeeṇkwōle
177.I looked up, and when I looked over I saw an old man on the dock. P58Ibōk bōra im ḷak rōre lọk, ilo juon ḷōḷḷap ioon wab eo.ḷak
178.Hey, man, it’s like I told you,” the other man said. P158Ioḷe, ej ja wōt eo iaar ba ñan kwe,” ḷeo juon eba.ḷe
179.Hey, man, it’s like I told you,” the other man said. P158Ioḷe, ej ja wōt eo iaar ba ñan kwe,” ḷeo juon eba.ḷe
180.I don’t know, man,” the Captain answered. P89Ijaje ḷe,” Kapen eo euwaak.ḷe
181.Did you really forget all the knowledge the old man taught you? P250Ṃool ke kwōmeḷọkḷọk jeḷā ko ḷōḷḷap eo ear liwaj ñan kwe ke?le-
182.Man, I didn’t even know you were leaving until I looked over and saw all these people next to the boat, and I thought I should come see what’s going on,” he said. P463Ḷeiō, ilukkuun jaje ke koṃwij jerak ak iḷak erre tok im lo an lōñ armej i turin wa in ibaj itok in lale ta,” eba.ḷeiō
183.No one knew what the Old Man was thinking at that time but maybe he was deeply distressed in his heart. P433Ejjeḷọk eṇ ejeḷā ta eo ḷōḷḷap eo ekar ḷōmṇake ilo awa eo ak bōlen ekar lukkuun liaajḷoḷ ilowaan būruon.liaajlọḷ
184.No, that’s not right, because Likabwiro comes during high tide, but the week you are talking about was high tide” the old man was just demonstrating his knowledge. P92Eban bwe Likabwiro ej itok ilo idik ak ear iaḷap ilo wiik ṇe kwōj kōnono kake,” ḷōḷḷap eo ebaj kwaḷọk jeḷā eo an.Likabwiro
185.Where is that young man fromLikao in ia eṇ?likao
186.It was somewhat hard to tell how many people were in the house, but it was obvious that one was an old woman because I heard the old man say, Honey, you should go make some food for the Engineer and his son.” P182Ejaad pen kile jete armej i lowaan ṃweo ak ealikkar ke juon eo leḷḷap ie kōnke iroñ ainikien an ḷōḷḷap eo ba, Limen e, kwōn itōn kōṃṃan ḷọk kijen Injinia e im ḷadik e nejin.”Limen
187.Perhaps he hadn’t really thought about what the Old Man had said. P438Bōlen ekar dik an ḷōmṇaki meḷeḷe ko ilo naan ko an ḷōḷḷap eo.ḷōmṇak
188.You should throw better, because I bet on you, man,” one of the players told him. P157Kwōn kōṃanṃan aṃ kadkad bwe iar pet ippaṃ ḷouweo,” juon iaan rūtaij ro ejiroñ ḷọkḷouweo
189.The man spanked his son.Ḷeo eḷwōjāiki ḷadik eo nejin.ḷwōjā
190.The man was very careful and protected the boat while he was working on it. P12Ḷeo eḷap an kar tiljek im kōjparoke wa in ilo an kar kōṃadṃōde.ṃadṃōd
191.He's a dirty old man.Eaḷapḷọk im mejkaiie.mejkaiie
192.Some people say that man is also an animal.Jet rej ba armej bar menninmour.menninmour
193.The Old Man is coming our way,” Father said as soon as he caught a glimpse him. P425Ḷōḷḷap eo ṇe meto tak,” Jema elo miroin im ba.miro
194.They would help each other man it. P28Erjeel naaj jipañ doon ṃōṃaanekeṃōṃaan
195.That’s true,” the old man said. P98Ṃool,” ḷōḷḷap eo eba.ṃool
196.He's a soft-spoken man.Enaan mera likao eṇ.naan mera
197.It’s good because it will light your way,” the old man said from inside the house. P223Eṃṃan bwe enaaj merame nemiro ḷọk ijene ḷọk,” ḷōḷḷap eo ekar kōnono tok jān lowaan ṃweone
198.What’s going on?” the old man said. P73Ta ennaan bajjek,” ḷōḷḷap eo eba.nenaan
199.There’s no better bread than the bread they sell here; it’s really delicious,” the man at the store said to one of the customers. P262Ejjeḷọk pilawā āinwōt pilawāin ṃwiin, rej make wōt ennọ,” ḷeo ilo jikin wia eo ekar ba ñan juon iaan ruwia ro.nenọ
200.As the old man was leaving, Father said, Let’s go down to the engine room so I can straighten up my tools and put them away in their box.” P136Ej moot ḷọk wōt ḷeo ak Jema eba, Jero wanlaḷ tak ñan ruuṃin injin e bwe in kọkoṇi kein jerbal kaṇ im āti ilowaan bọọk eṇ nieer.”nine
201.Wow!” the old man said. P102Ōjjej!” ḷōḷḷap eo eba.ōjjej
202.They killed the old man last night.Raar okjānḷañe ḷōḷḷap eo boñ.okjānḷañ
203.It was six o’clock in the evening, but the old man was not yet thinking of going back to the island. P86Eor jiljino awa jota ak ḷōḷḷap eo ekar jañin ḷōmṇak in rọọl āne ḷọkor
204.This is the man that always falls on his face.Ḷeo iba eppedodo ṇepedo
205.Do not doubt him for he is also a man.Kwōn jab pere bwe juon eṇ ṃōṃaan (eṃṃaan).perper
206.You are too cowardly to be a man.Āin kwe wōt ejjab ṃōṃaan (eṃṃaan) kōn aṃ pikōt.pikōt
207.The man has fallen to the ground.Ḷeo eṇ epọkwi ḷọk laḷ.pọkwi
208.That old man is always warming his bottom by the fire.Errabwijbwij ḷōḷḷap eṇ.rabwij
209.That man shaves often.Errejaja ḷeeṇreja
210.The old man has the sea-ghost sickness.Erilojet ḷōḷḷap eṇ.rilojet
211.Captain, look over there to the south,” the Old Man yelled from the pier. P485Kwōn ṃōk erre rōña waj ḷe Kapen,” ḷōḷḷap eo elaṃōj tok jān ioon wab eo.rōña
212.The Old Man looked at Father but Father didn’t say anything. P431Ḷōḷḷap eo erre ḷọk ñan Jema ak ejjeḷọk men eo Jema eba.rōre
213.The old man can really chant.Ḷōḷḷap eṇ ekanooj jeḷā roro.roro
214.The young man is trying to attract ladies with his native potion.Likao eo eṇ ej kōttaḷeḷe kōn bōkāñaj eṇ kapitōn.taḷe
215.The young man was grazed by the bullet.Etāṃoṇ likao eo kōn joot eo.tāṃoṇ
216.Then when you sail westward from the island in the east and slip by this island, you know that you will pass by to the north,” the old man took a breath, and then said, Don't you two want to eat a little?” P187Innem eḷaññe kwōnaaj tarto jān aelōñ ṇe i reeaar im rōḷọk jān aelōñ in, kwōj jeḷā bwe kwōḷe i iōñ,” ḷōḷḷap eo ebōk kūtwōn jidik im bar ba, Koṃro ej jab ṃōñā jidik ke?”tar
217.Jabōn kōnnaan (proverb): You eat to your fill on the ocean side (in secret); your eyeballs are about to pop out. When you're in need you beg for help!" In other words, no man is an island. We should always all look out for one another.Kwoṃōñā itujablik kaṇ; kwōdodoor timmej. Ḷak ban kūr eo in!timmej
218.Hello there on the boat,” the Old Man yelled across the water. P1262Iọkwe koṃro i wa ṇe,” ḷōḷḷap eo elaṃōj meto tak.tok
219.That young man is always parting his hair.Ettoṇakṇak likao eṇ.toṇak
220.He was the kind of man that does not like to be far from his family. P36E kain ṃōṃaan rot eṇ eabwin pād ettọọne baaṃle eo an.tọọn
221.Father approached the Old Man on the shore and the two of them talked for a little while. P1264Jema ekar kōttōpar ḷọk ḷōḷḷap eo ioon kappe im erro kōnono jidik.tōpar
222.The old man smiled and said, I’ll wait for the two of you. P118Ḷōḷḷap eo ettōñ dikdik im ba, Inaaj kōttar koṃro.tōtōñ dikdik
223.The man you're looking for is wrapped up in a blanket.Ḷeo eṇ ej tūroro.tūroro
224.Her actions shocked the young man.Ṃantin lio ekọubabōje likao eo.ubabōj
225.Hello,” the Old Man replied. P428Iọkwe,” eukōt tok.ukok
226.An old man taught me to respect my elders,” I said. P297Juon ḷōḷḷap ekar katakin bwe in kautiej rūtto,” iba.utiej
227.I’ve got no news; I was going to see what’s going on with you,” the old man answered. P75Ejjeḷọk enaan ije ij tan eọroñ enaan ippaṃ,” ḷōḷḷap eo euwaak.uwaak
228.Why don’t you guys wait for a while to sail, because it’s almost time for Likabwiro?” the old man asked. P87Etke koṃeañ jab kōttar wiik uweo tok juon im jerak ke āinwōt epaak tok iien Likabwiro?” ḷōḷḷap eo ekar kajjitōk.uweo
229.That man scares easily.Euwōtata ḷeeṇuwōta
230.Tell the old man to come onboard and wait a little because I’m coming up,” the Captain called up to me. P64Ba ḷōḷḷap ṇe en uwe tok im kōttar jidik bwe ña e waj,” Kapen eo ekkūr lōñ tak.waj
231.The old man has pierced his ears.Eṃōj an ḷōḷḷap eṇ wiā lọjiliñin.wie
232.That young man can catch a lot of fish.Eḷap an wōda likao eṇ.wōda

 A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N    O    P    Q    R    S    T    U    V    W    Y    Z