Updated: 2/9/2019
Home      Unified alpha      Divided alpha      PALI      Concordance      Text      Place names

Concordance of the English Example Sentences

but

 A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N    O    P    Q    R    S    T    U    V    W    Y    Z   

( 222 )

1.But what can I do if she doesn't like you.Ab in et ñe edike eok.ab in et
2.Our body will die but the soul will live forever.Ānbwinnid enaaj mej ak ad enaaj mour indeo.ad
3.I think John's dizzier than you but I'm the dizziest of us fourIj ḷōmṇak eaaddeboululḷọk Jọọn jān kwe ak iaaddeboulul tata iaadeañaddeboulul
4.Father was doing his best to persevere but it was obvious that he was growing hopeless and uneasy. P1027Jema ekar kate wōt ak elukkuun alikkar an dedodo im addiṃakoko.addiṃakoko
5.It's invisible now but will be revealed later.Eaelọk kiiō ak enaaj alikkar tokālik.aelọk
6.He didn't want to but he did it anywayEaer būruōn ak ear etal wōt im kōṃṃane.aer
7.But then, was it their business the three of them?Bwe aerjeel ke jerbal?aerjeel
8.Why are you spreading it that away but not in our direction?Etke kwōj kajeedede ḷọk ak kwọj jab kajeedede tok?ajeeded
9.She regretted but it was too late to bring him back.Eajḷọk ak ejjeḷọk iien kōrọọltok.ajḷọk
10.I'm coming but you're leaving.Ij itok ak kwōj etal.ak
11.But who'll say no?Ak wōn enaaj ba jaab?ak
12.But as I went by there I saw him lazing about.Ak ke ij etal ijo ḷọk ij lo an babu bajjek.ak
13.Yes, but who'll speak out for us?Iññā akō wōn enaaj kōnono ñan kōj?akō
14.I drank but did not get drunk.Iar idaak akō iar jab kadek.akō
15.But whatAkō?akō
16.Father thought for a long time, but because the two men continued to insist, he said he would try. P21Eto an Jema ḷōmṇak ak ke ḷōṃaro ruo rōkar akweḷap wōt, ekar ba ke enaaj kajjioñ.akweḷap
17.Don't just take the meaty part of the giant clam but also the crystalline style as well.Kwōn jab bōk wōt aḷaḷ ṇe ak bar lām ṇe ilo kapwōr ṇeaḷaḷ
18.He's physically old but mentally immature.Eaḷap pata.aḷap
19.I'm cross-eyed more than he is; but you're the most cross-eyed.Ialjetḷọk jān e; ak kwaaljettata.aljet
20.Don't mumble but speak out loud and tell us what you think.Koṃwin jab alñūrñūr ak koṃwin kwaḷọk ami ḷōmṇakalñūrñūr
21.I heard him mumbling but I didn't hear what he said.Ij roñ wōt an alñūrñūr ak ijjab roñ naan ko ej ba.alñūrñūr
22.Your body will die but you soul will live forever.Enaaj mej ānbwinniṃ ak aṃ enaaj pād ñan indeo.aṃ
23.Our bodies will die and disappear but our souls will live on forever.Ānbwinnid enaaj mej im jako ak an kein ad renaaj mour wōt ñan indeo.an
24.Her body was there but her soul had gone to heaven.Ānbwinnin wōt eo ijo ak an emootḷọk ñan lañ.an
25.Didn’t the two of you notice from the way the wind was blowing that we were on the lee side of the island, but now as the wind blows, it’s clear we’re at a distance from the island? P922Koṃro kar kile ke an añināne raan eo ak kiiō eñin eḷak detak ekalikkar ad ettoḷọk jān āne
26.I didn’t say anything else, but went below again and started bailing water, because there was a lot of it. P987Ikar jab bar kōnono ak ibar to laḷ ḷọk im ālimi dān eo bwe eḷapḷọk.ānen
27.Didn’t the two of you notice from the way the wind was blowing that we were on the lee side of the island, but now as the wind blows, it’s clear we’re at a distance from the island? P922Koṃro kar kile ke an añināne raan eo ak kiiō eñin eḷak detak ekalikkar ad ettoḷọk jān āneañinene
28.I importuned him so much that I got tired, but he didn't answer.Iar añōtñōt ñane im ṃōk ak ear jab uwaak.añōtñōt
29.But what are you worried about; if we go and something is wrong, then we’ll fix it in the traditional ways.” P289A bwe eṇta kwōj inepata ke ñe etal im apañ tok, jejujen kōjerbal kōṃadṃōdin aelōñ kein.”apañ
30.The way they make them, they dig down until it is near water, then cement the sides but put a rim around it with an oil drum or stones so that the sides don’t crumble and make it dirty. S22Wāween aer kōṃṃani, rej kibwiji ñan ñe epo dān innām jimeeṇe tōrerein ak apare tōrerein kōn kaajliiñ ak dekā bwe en jab rōṃ tōrerein im kōṃṃan an ettoon.apar
31.A little bit, but it won’t be very clear because the clouds are in the way and moving slowly,” the Boatswain quickly answered. P700Ejino tak ak eban lukkuun alikkar bwe ej jañin apdik an boṇ lañ,” Bojin eo eṃōkaj im uwaak.apdik
32.A so-called Christian but he smokes in secret.Āt in wōt ke Kūrijin ak ej lijāludik.āt
33.Now you've really had it. (You were already in trouble but now….)Kwōj kab āteo jorrāān.āteo
34.I’m sorry, but that clock doesn’t work,” the old man said. P212Joḷọk bōd ak ej jab jerbal awa e,” ḷōḷḷap eo eba.awa
35.We said the island was out of rice but they didn't believe us.Kōmba emaat raij iāneo ak rejab tōmak.ba
36.Is it a ghost ship?” I asked, but no one answered. P1158Iba waan tiṃoṇ men eo?” ikajjitōk ak ejej eṇ euwaak.ba
37.I thought that was you I caught a glimpse of, but it wasn't.Iba wōt kwe eo iaar lo animrokan ak ej jab.ba wōt
38.We thought the tide was low but when we got to the opening it was still high tide.Kōmbaab epāāt ak kōm ḷak etal ñan mejje eo ej tūkōk wōt.baab
39.But how about my work?Bake ij jerbal?baj ke
40.But how can you when she's already here?Baj ke emmoottok?baj ke
41.After we were finished praying I was going to try to close my eyes and get some sleep but it was really hard because I kept thinking about how that plane had flown right over us but just kept going and didn’t see us. P952Ālikin aṃro jar, iḷak itōn kar kajjioñ kiil meja in mājur elukkuun pen kōn wōt kar ḷōmṇake an baḷuun eo itok iiom tok im etal wōt ak ejab lo kōm.baḷuun
42.After we were finished praying I was going to try to close my eyes and get some sleep but it was really hard because I kept thinking about how that plane had flown right over us but just kept going and didn’t see us. P952Ālikin aṃro jar, iḷak itōn kar kajjioñ kiil meja in mājur elukkuun pen kōn wōt kar ḷōmṇake an baḷuun eo itok iiom tok im etal wōt ak ejab lo kōm.baḷuun
43.But when we looked all around and observed the sky, there was no sign of rain, though even so we got containers ready so we could catch rain water, just in case. P1016Ak jeḷak toor mejād im waate tok turin lañ, ej jañin kar ḷōmṇak in wōt, meñe eṃōj ammān kōppojak kein ammān naaj kar bọbo dānnin wōt.bọbo
44.There are pigs and chickens, but these have been imported by Westerners and aren’t original Marshallese animals. S23Ewōr piik im bao, ak men kein ebbōktok in ri-pālle im ejjab men in mour in Ṃajeḷbōbōk
45.But no matter how hard he tried, he couldn’t get it to stop slowing down. P616Jekdọọn ñe ekate joñan wōt an maroñ ak ekar jab bōbweer in dikḷọk.bōbweer
46.Misfortune strikes sometimes when we see that we have made a mistake but don’t want to correct what we have done.” P1211Ej ettōr im or jerata jet iien eḷaññe jelo ke jebōd ak jeṃakoko in pokake im kajiṃwe kōj make.”bōd
47.Class four has nothing but delinquentsAolep kumi eṇ ilo kilaaj emān boea wōt.boea
48.Alright, no big deal, but you should go get yourself ready so we won’t drift and end up on the island of Ṇauṇau,” the Boatswain said as he laughed. P290Ekwe ej jab nana ak kwōn kōpopo ilo boojaṃ bwe jen jab peḷọk im peek aelōñin Ṇauṇau,” Bojin eo erere ke ej ba men in.booj
49.They would have won but their pitcher was wild.Rōnaaj kar wiin ak eboor pijja eo.boor
50.Forgive me but I'm getting awfully forgetful.Kwōn joḷọk bōd ak elukkuun ḷap ḷọk bōro-joḷọk jān ṃoktabōro-joḷọk
51.I'm sending you to the movies, but you'll have to pay your own way.Ij jilkinḷọk eok bwe kwōn ṃupi bōtaab kwōnaaj make kōḷḷā oṇeaṃ.bōtaab
52.He’s been saying we were off course since Roi-Namur and that we should tack windward because land was to the east, but you said no. P1236Eḷak kar ba ke jebuñ jān Ruōt im jen bwābwe wōt bwe aelōñ eo epād i reeaar, ekwe kwōbar ba ke eaab.buñ
53.In this way the boat got closer and we thought it would just keep coming, but all of a sudden the lights on it went out, and we couldn’t see anything. P1153Āindeo an wa eo kar epaak tok wōt im kōm kar ḷōmṇak enaaj kar wātokin de eo ak ebuñjen im ḷak kun teeñki ko ie, ejej men eṇ kōmjel loe.buñjen
54.Most of these schools are public schools, but there are also Catholic and Protestant schools as of 1965. S9Enañin aolep jikuuḷ kein an kien bōtab ebar wōr an Katlik im Būrotijen.Būrotijen
55.There are lots of fish, but not enough breadfruit and other foods. S6Eḷap an lōñ ek, ak ej jab bwe im men ko jet.bwe
56.But can you release the two of us, so that we may return to our parents?Ak kwōj maroñ ke kōtḷọk kōmro bwe kōminro jepḷaak ñan ippān jinemiro im jemāmiro?bwe
57.He didn't swim away but treaded water at that spot.Ear jab aōḷọk jān ijo ak ear bwijeae wōt.bwijeae
58.It was not so very fast when it was sailing, but it went well enough. P11Ej jab daan ṃōkaj ilo lewōjḷā ak ebwe an wōnṃaan.daan
59.I haven’t tried but it probably wouldn’t be hard, because it seems like I just saw how they do it; you just roll the dice and the number of points show. P167Ij jañin kajjioñ ak bōlen eban pen bwe āinwōt iḷak baj lale men eo jej wōjak de eṇ kōdapili taij kaṇ im ewaḷọk bōnbōn eo ad.dāpilpil
60.The only thing they lacked was a vehicle to haul these things to Likiep, except for the fieldtrip ship, but we would have had to wait for that for three months. P19Men eo ejjeḷọk de eo waan ektaki ḷọk men kein ñan Likiep, ijellọkin wōt tiṃa in raun eo, ak kōnke kōmmān aikuj naaj kar kōttar tok bar jilu allōñ.de
61.But the only thing he could see was clouds in the sky. P865Ak men eo elo de eo kōdọ ko i turin lañ.de
62.Father was doing his best to persevere but it was obvious that he was growing hopeless and uneasy. P1027Jema ekar kate wōt ak elukkuun alikkar an dedodo im addiṃakoko.dedo
63.They contested until dark but no one won.Erro depet-doon lọkuṃ boñ ak ejjeḷọk eṇ ewiin.depet-doon
64.There are a number of Western teachers in the larger schools, but almost all of the small outer-island schools have only Marshallese teachers. S9Elōñ ri-kaki in pālle ilo jikuuḷ kein rōḷḷap ak enañin aolep jikuuḷ ko rōddik ilo aelōñ ko ilikin ri-Ṃajeḷ wōt rej ri-kaki.dik
65.It had been a while, but I knew my thinking was wrong because when Father came out to where I was and saw the same thing, he said, The moon is coming up.” P222Ebaj to ak ijeḷā ke ebōd ḷōmṇak eo bwe Jema ediwōj tok im ḷak baj lo an āindeeo eba, Eiiaḷañe.”diwōj
66.I have searched everywhere, but haven't been able to find it.Ieded im ṃōk ak iaar jab loe.eded
67.The next morning I woke up on my own and looked all around but didn’t see anyone else. P955Jebboñon eo juon imake ruj im ḷak reilik reiṃaan i lowaan wa eo, eejej eṇ ikar loe ak ña wōt.ejej
68.He looked all around, to the north and to the south, but he didn’t see anything. P917Erreto erre tak, erre niñeañ erre rōkeañ, ak ejej āne ekar loe.ejej
69.Well, I don't know but he missed the plane.Eokwe, ijaje bwe etūṃ jān baḷuun eo.ekwe
70.What should we do with them, as they want to go fishing with us but don't want to help us look for bait.Eḷmāer ke rōkōṇaan eọñwōd ippād ak raabwin jipañ kōj kōmọọr.eḷmān
71.I had finished speaking but Father and the Boatswain looked at me and laughed. P300Ej ṃōj wōt kōnono ak erro Bojin eo rōre tok ñan ña im tōtōñ.er
72.I did go over on the beach, but I didn't see it.Iaar etale iaar ak iaar jab loe.etal
73.Slowly but surelyEruṃwij ak etal in wōt juon.etal in wōt juon
74.Don't stop but continue with your story.Jab bōjrak ak etal wōt im bwebwenato.etal wōt
75.How long have I been lying down?” the Captain didn’t ask Father specifically, but just asked. P1227Ewi toon kar babu?” Kapen eo ejab uwaake Jema ak ebaj kajjitōk.ewi
76.After a few minutes I couldn’t hear the two of them talking anymore but I did hear the two of them light a match. P1078Ebar bōjrak roñ aerro kōnnaan iuṃwin jet minit bwe iroñ ainikien an juon iaerro iti juon mājet.iaa-
77.The two of them were laughing but I couldn’t help thinking that we had just barely skirted death. P1348Erro kar tōtōñ bajjek ijo ippān doon ak ña ikar lukkuun ḷōmṇaki naan kein an bar juon alen, kōmmān kar rọọl jān iiaḷin mej.iaḷ
78.I was chasing the boys but I couldn't catch up with them.Iaar iāllulu im ṃōk ak iaar jab jibwe ḷadik ro iaar kōbōḷ er.iāllulu
79.You can come with me and have a vacation in Hawaii, but you have to pay your own way.Komaroñ uwe im kakkije ippa Hawaii, ijoke kwōj aikuj make kōḷḷā wōṇaāṃ.ijoke
80.But the two of us just remained silent and didn’t talk. P1255Ak kōmro kar ikōñ jān doon im jab kōkeroro.ikōñ
81.I should have come yesterday but I was sick.In kar itok inne ak iar nañinmej.inne
82.It would be a shame if they were able to haul us but not all this stuff,” Father said. P1127Iọkwi men kein ñe rōḷokwan ektake kōjeañ ak rejab ektaki,” Jema eba.iọkwe
83.I keep striking the match but it won't light up because it's wet.Ij iti ak eban tok bwe eṃōḷọwi.it
84.His was the circling movement of an agile person such that he didn't fall but stood poised and ready.Itūrrọọlin util de eo, eñeo ejab pedo ak ejutak wōt im pojak.itūrrọọl
85.But you speak so rapidly.Ekadik iurjet aṃ kōnono.iurjet
86.Do you want something more to eat?... Thanks, but I've had enough for now.Kwokōṇaan ke bar ṃōñā? ...Koṃṃool ak ej ja ṃōjja
87.The Captain cast the tiller to the south and the boat, which was advancing slowly but steadily to the north, turned downwind P908Kapen eo ejo rōkeañ ḷọk jila eo im wa eo, ke ekar baj kipeddikdik niñeañ ḷọk, ejaaḷ im kabbwe bōran im jitōñ kapilōñ.jaaḷ
88.I threw the rope but it fell short.Iar joḷọk to eo ak ejabjab.jabjab
89.But for now I’ll wander over to the boat at the end of the island. P119Ak kiiō ij ja jaṃbo tok ñan waan kapin aelōñin e.jaṃbo
90.The Captain was still inside; he was doing much better but still couldn’t move. P1189Kapen eo ekar pād wōt i lowa; ej jañin maroñ ṃōṃakūtkūt ak eṃṃanḷọk.jañin
91.Proverb: The ship that leaves will return, but the person who leaves (dies) will never return.Jeblaak in wa enāj bar jebḷaak, jeblaak in armej eban bar jebḷaak.jeblaak
92.In yesterday's vote in the Nitijelā there was one more vote in favor, but the speaker tied it by voting no.Boot eo inne ilo Nitijeḷā ekar ḷe juon aet ak jipikōr eo ekar kajeboiki ilo an kar boot jaab.jebo
93.I tried but ran into an obstacle.Iar kajjioñ im jeddaṃ.jeddaṃ
94.He's elderly but still immature.Erūtto ak ejekapeel.jekapeel
95.I'm tired from sharpening it but it won't take an edge.Ijeme im ṃōk ak ejaje ekkañ.jem
96.But no matter what, I will try to talk with him. P132Jekdọọn ak inaaj bar kajjioñ ṃōk kōnono ippān jeṃṃaan.”jeṃṃaan
97.There were people with a taboo relationship present, but the drunk made some embarrassing remarks that got us angry at him.Elōñ jeṃnāji ijo ak ri-kadek eo ear kwaḷọk jet naan jekkar im kōm ar illu ippān.jeṃnāji
98.It's September now but you haven't paid your debt yet.Ejeptōṃba kiiō ak kwojjañin kōḷḷā ṃuri eo aṃ.Jeptōṃba
99.But after that we developed a very strong and true friendship. P471Bōtaab jerā eo aṃro ekar juon jerā eo elukkuun pen im ṃooljerā
100.He didn’t say anything but he got up and tried to go up on deck. P1222Ejej men eo ekar bar ba tok ak ejerkak im kajjioñ wanlōñ ḷọkjerkak
101.The two of them went up to the front of the boat again and kept talking, but I don’t know what they said because I fell asleep. P563Erro kar bar wōnṃaan ḷọk im kōnono ak iñak ta ko jet erro kar ba bwe imājur.jet
102.The next morning I woke up on my own and looked all around but didn’t see anyone else. P955Jebboñon eo juon imake ruj im ḷak reilik reiṃaan i lowaan wa eo, eejej eṇ ikar loe ak ña wōt.jibboñ
103.The Captain was going to answer him but then Father arrived and started talking with the old man. P100Kapen eo ekar itan uwaake ak ejikrōk Jema im kōnono ippān ḷōḷḷap eo.jikrōk
104.But Father didn’t have to do anything because when we arrived at his side he was already lying down and fast asleep. P1089Ejej men eṇ Jema ekar kōṃṃane ñane bwe kōṃro ḷak jikrōk ḷọk ijo ippān ej babu im mājur.jikrōk
105.We were about to go but Father still had his mind on questioning the old man, and he said, Sir, what are the navigational signs before we see Likiep?” P206Kōṃro ej tōn ṃōṃakūt wōt ak ebar jiktok juon an kajjitōk ippān ḷōḷḷap eo, innem ebar ba, Ḷe kar ta jet iaan kōkḷaḷ ko ṃokta jān ad lo Likiep?”jiktok
106.I’m going to the island now, but when you see him, please tell him. P109Ij wōnāne ḷọk kiin ak ñe kwōlo ḷeo juon kab jiroñ ḷọkjiroñ
107.He mostly used to spearfish there but today I don't know where he does.Ejọ kōn turọñ tok wōt ijeṇ ak rainin ijaje ia.jọ
108.He used to be fat but now he is skinny.Ejọ kōn kilep ak kiiō eaidik.jọ
109.He used to be very athletic but now he is one of those who seldom plays.Ear kanooj ikkurere ak kiiō ej juon iaan ri-jọkkurere raṇ.jọkkurere
110.It seems to me that they think they are protecting us, but what they don’t know is that in doing so they are destroying the way of life we inherited from our ancestors," Father said. P401Bwe iba rej ḷōmṇak rej kōjparok kōj jān jorrāān, ak rejaje ke ilo aer kōṃṃane men in rej kọkkure wāween mour eo ad jaar jolōte jān ro jiṃṃaad,” Jema eba.jolōt
111.We had a contest but no one won. We competed and tied.Kōmro jiāi im joobṇōj.joobṇōj
112.But I’m sure I felt the Pikeej island ocean side waves at dawn, just a little while before it shut off,” Father said. P792Ak āinwōt iar eñjake ṇoin likin Pikeej ke ej joraantak, ṃoktaḷọk jidik jān an kun,” Jema eba.joraantak
113.He's such an ingrate but I'm the one who put him ahead.Ekabbil ñan ak iar kaḷe.kabbil
114.I gave him all the advice I could but he's been so spoiled that I doubt if he'll ever reform.Iar kabkūbjere em ṃōk ak kōn an kar bōd katakini eban ṃōṃan (eṃṃan).kabkūbjer
115.Our support of Ḷajiḷap but not of Jeeklik is causing hurt feelings.Ekabwilọklọk māj ad naajdik wōt Ḷajiḷap ak jej jab naajdik Jeeklik.kabwilọklọk māj
116.He tried to find out where they were in the midst of the ocean but without result.Ḷeo ear kajikmeto ḷọk ooṃ eboñ ak ejjeḷọk tōprak.kajikmeto
117.But there were a few things I didn’t even notice. P995Ak jet ko men ijabōṃ kar kakkōt mejeki.kakkōt
118.No one said anything for a few minutes until Father looked at the clock hanging in the engine room and said, But it is morning. P657Ejej eṇ ekar bar kōnono iuṃwin jet minit, innem Jema ekalimjek ḷọk awa eo i kiin ṃōn injin eo tu lōñ im ba, Bwe ke eraan.kallimjek
119.I was going to ask if I could rest a little first but when I realized the prevailing sentiment, I didn’t speak, I just jumped back onto the pier and went down off the side of the stairs and washed my legs in the ocean. P48Iaar tan kajjitōk ja kakkije jidik ṃōṃkaj ak iḷak kile mejatotoin ijab kōnono ak ibar kelọk ñan ioon wab eo im to laḷ ḷọk ilo jikin uwe eo i tōrerein im kwaḷe neō i lọjet.kālọk
120.I was startled and tried to move my leg out of the way but it was too late. P344Iilbōk im kanōk neō ak iruṃwij.kankan
121.It doesn’t have a name yet but I was thinking it would be good if we called it Likabwiro from now on,” he said. P329Ej jañin kar or etan ak ij ḷōmṇak eṃṃan ñe jenaaj ṇa etan Likabwiro jān kiiō im wōnṃaan ḷọk,” eba.kar
122.He collaborated for them but they ultimately did him in.Ear karejar ḷọk ñan er ak ālik tata raar ṃane. karejar
123.Yes,” Father said. I saw the Boatswain patching up some little tears the other day. But …” P422Iññā,” Jema eba, Ikar lo wōt an Bojin karpeni potak jiddik ko ie raan eo ḷọk. Ak …”karpen
124.Most of these schools are public schools, but there are also Catholic and Protestant schools as of 1965. S9Enañin aolep jikuuḷ kein an kien bōtab ebar wōr an Katlik im Būrotijen.Katlik
125.But don’t forget the old saying staying within the realm of possibilities is short, but being adrift like this is long’; when you guys fill the boat with scrap, it will be more dangerous.” P99Ak jab meḷọkḷọk naan eo an rūtto ro, ekadu tōllọk in a eaetok peḷọk in’ ñe koṃ ḷokan kanne wa ṇe kōn jọkpej, ej kab naaj kauwōtataḷọk wōt.”kauwōtata
126.But don’t forget the old saying staying within the realm of possibilities is short, but being adrift like this is long’; when you guys fill the boat with scrap, it will be more dangerous.” P99Ak jab meḷọkḷọk naan eo an rūtto ro, ekadu tōllọk in a eaetok peḷọk in’ ñe koṃ ḷokan kanne wa ṇe kōn jọkpej, ej kab naaj kauwōtataḷọk wōt.”kauwōtata
127.It’s been a month since we set sail from Kwajalein to Likiep but we are drifting at sea and we are almost out of drinking water,” the Boatswain reminded Father. P1018Kiiō emotḷọk de juon allōñ jān ke jeañ ar jerak jān Kwajleen ñan Likiep ak eñiin jej eppepe wōt i lọmeto im mōttan wōt jidik emaat limed dān,” Bojin eo ekakeememej ḷọk Jema.keememej
128.You will do all you can to set him straight but he is not going to change.Kwōnaaj kakienḷọk ñane im ṃōk ak eban oktak.kien
129.The boat would almost capsize but then would straighten up again.Wa eo kiōk okjak, ekwe ebar jiṃwe.kiōk
130.He was near death but recoveredEar dọlel ḷọk em ḷak kiōk mej, ebar mour.kiōk
131.He doesn't get paid too well, but he's progressing steadily.Ej jab kanooj ṃōṃan (eṃṃan) oṇāān ak ebwe an kipeddikdik.kipeddikdik
132.But I was too late; all the little fish and the big skipjack had already swum away. P389Iruṃwij jān an ko aolep ek jiddik ko im ḷañe eo barāinwōt.ko
133.It seemed seaworthy in the lagoon, but it had not yet traveled on the high sea. P15Ebarāinwōt tipen kōiie i loṃaḷo meñe ej jañin kar tar meto kaṇ rōḷḷap.kōiie
134.Due to its excessive speed, the driver tried in vain to stop the vehicle but it smashed against the house killing the driver.Kōn an kanooj iiṃ wa eo, ri-kattōr eo ear kajjioñ kabōjrake ak iiṃ eo an ekōjbouki ḷọk ooṃ itaak im jepdak ikiin ṃweo im mej ri-kattōr eo.kōjbouk
135.Thank you both,” Father said, but we just had supper.” P183Koṃro eṃṃool,” Jema eba, ak ej kab ṃōj amro kōjota.”kōjota
136.But I need to go on this trip so that I can make sure my son gets there in time to start school. P129Ak ij aikuj uwe ilo tūreep in bwe in kōjparok ḷọk ḷe nejū bwe ejako ejino jikuuḷ.kōjparok
137.Not a great deal was accomplished, as it was their first session, but there were two important things set for Micronesians to follow. S16Ear jab kanooj ḷap tōprak kōnke ej kab juon alen aer kwelọk bōtab ewōr ruo men eḷḷap raar karōki ñan an ri-Ṃaikronijia ḷoorikōkar
138.I used to smoke, but I don't anymore.Ikkein kōbaatat ak kiin ijjab.kōkein
139.We were about to go but Father still had his mind on questioning the old man, and he said, Sir, what are the navigational signs before we see Likiep?” P206Kōṃro ej tōn ṃōṃakūt wōt ak ebar jiktok juon an kajjitōk ippān ḷōḷḷap eo, innem ebar ba, Ḷe kar ta jet iaan kōkḷaḷ ko ṃokta jān ad lo Likiep?”kōkḷaḷ
140.I loved their singing but the thing is the sounds seemed so distant.Eṃṃan roñjake aer al ak men eo, eokkwaad.kokwaad
141.But I looked over and saw that Father and the Boatswain didn’t appear to be happy. P847Ak iḷak rōre lọk ilo bwe Jema im Bojin eo erro kar jab kilen ṃōṃōṇōṇōkōl
142.Some goods from Japan look good but are flimsy.Ekōmjedeọ jet ṃweiukun Jepaan.kōmjedeọ
143.We didn’t know if it had seen the flare but we guessed that it hadn’t because it didn’t come back to see what it was but just kept going. P946Kōmmān ñak ekar lo ke kōjjoram eo ak kōmmān ḷak aṇtọọne ḷọk, bōlen ekar jab loe bwe kōnke ejab rọọl in kar lale ak ekar etal wōt.kōmram
144.We didn’t know if it had seen the flare but we guessed that it hadn’t because it didn’t come back to see what it was but just kept going. P946Kōmmān ñak ekar lo ke kōjjoram eo ak kōmmān ḷak aṇtọọne ḷọk, bōlen ekar jab loe bwe kōnke ejab rọọl in kar lale ak ekar etal wōt.kōmram
145.Thanks, but no,” Father answered for the two of us. P188Koṃṃool, ak kōṃro ej jab,” euwaak Jema ñan kōṃro.kōṃro
146.He's quite boastful but actually he's a coward.Eḷap an kōṇkōṃṃan ak epuwaḷ.kōṇkōṃṃan
147.Okay, okay, you can talk but don’t stop passing me the lumber,” the Captain said. P754Ekwe, ekwe, kwōn kōnnaan ak en jab bōjrak aṃ jebjeb tok aḷaḷ,” Kapen eo eba.kōnnaan
148.I thought about arguing with the guy who had made fun of the name of the boat, but I was afraid he might hit me. P319Ikar ḷōmṇak in akwāāle ḷeo ekar kōṃṃan kōjak kōn etan wa eo ak ikor ñe ekar ṃan ñakor
149.He's kind but slightly stupid.Ejouj ak ejjaad kūḷaṃwe.kūḷaṃwe
150.They provoked him but he did not lose his temper.Raar kakūtōtōūki ak ear jab kun an ḷaaṃkun an ḷaaṃ
151.Yeah…” the Boatswain was going to try to give the Captain his opinion on the matter but he saw there was no point. P902Iññā. …” Bojin eo ekar bar tōn kajjioñ likūt kuṇaan ippān Kapen eo ak eloe bwe ejej tokjān.kuṇaan
152.I’m really tired of begging that we go back, but here we are just staying and getting more gout,” the old woman said. P197Ilukkuun ṃōk in añōtñōt bwe kōṃro en rọọl ak eñin kōṃro kab pād de ijin im kūrroḷọk wōt,” leḷḷap eo eba.kūrro
153.At first my canoe was behind but a gusty wind fell, I chased and passed the others.Ear bat kōrkōr eo waō jinoun ak eḷak wōtlọk juon ḷadikin eoon ere eliboorore wa ko jet im ḷeḷadikin eoon ere
154.You came back a long time ago, but we haven’t seen you since then. P104Kwoḷak kar itok jeṃaan, jej jañin bar lo eok ñan kiiō.ḷak
155.His boat was crude but served its purpose.Wa eo waan eḷam waan ak ebwe.ḷam waan
156.The deck is all ready but can you check and see what the weather is like?” P418Epojak ioon teek ak kwōj baj lale tok turin lañ ej et?”lañ
157.Roi-Namur is to the south, but it will be a while before we sight land,” Father said. P925Ruōt ṇe irōk, ak ettoḷọk ñan ad maroñ ḷannoiki,” Jema eba.ḷanno
158.But we could all feel that the waves were starting to get bigger. P527Ak aolep rōkar lo im eñjaake bwe ṇo ko rejino ḷōḷap ḷọkḷap
159.I was about to go forward but he tripped me with his foot.Ij ja tan wōnṃaanḷọk wōt ak eletok neen im ḷatipñōle .ḷatipñōl
160.The roll of the boat back and forth on the waves started to intensify, and the water inside the boat splashed and sprayed me and Father until we were soaking wet, but the liquid we were pouring from the can never once spilled over. P595Eḷak bar ḷapḷọk an lelāle im ṃōt wa eo, dān eo lowa ejjādbūtbūt im kōṃro Jema ṇok ak ejab lilutōktōk dān eo kōṃro ej teiñi ḷọk ñan lowaan tāāñ eo.lelāle
161.The Captain tried to look ahead for land but didn’t see anything. P877Kapen eo ekar baj kakkōt jure tok turin lañ ak ejej āne eṇ eloe.lelo
162.No one knew what the Old Man was thinking at that time but maybe he was deeply distressed in his heart. P433Ejjeḷọk eṇ ejeḷā ta eo ḷōḷḷap eo ekar ḷōmṇake ilo awa eo ak bōlen ekar lukkuun liaajḷoḷ ilowaan būruon.liaajlọḷ
163.There are a number of Western teachers in the larger schools, but almost all of the small outer-island schools have only Marshallese teachers. S9Elōñ ri-kaki in pālle ilo jikuuḷ kein rōḷḷap ak enañin aolep jikuuḷ ko rōddik ilo aelōñ ko ilikin ri-Ṃajeḷ wōt rej ri-kaki.lik
164.No, that’s not right, because Likabwiro comes during high tide, but the week you are talking about was high tide” the old man was just demonstrating his knowledge. P92Eban bwe Likabwiro ej itok ilo idik ak ear iaḷap ilo wiik ṇe kwōj kōnono kake,” ḷōḷḷap eo ebaj kwaḷọk jeḷā eo an.Likabwiro
165.It doesn’t have a name yet but I was thinking it would be good if we called it Likabwiro from now on,” he said. P329Ej jañin kar or etan ak ij ḷōmṇak eṃṃan ñe jenaaj ṇa etan Likabwiro jān kiiō im wōnṃaan ḷọk,” eba.Likabwiro
166.It was somewhat hard to tell how many people were in the house, but it was obvious that one was an old woman because I heard the old man say, Honey, you should go make some food for the Engineer and his son.” P182Ejaad pen kile jete armej i lowaan ṃweo ak ealikkar ke juon eo leḷḷap ie kōnke iroñ ainikien an ḷōḷḷap eo ba, Limen e, kwōn itōn kōṃṃan ḷọk kijen Injinia e im ḷadik e nejin.”Limen
167.I was really surprised because I had sailed with Father many times but had never felt seasick. P653Ilukkuun kar bwilōñ bwe bōjen alen kar jejerakrōk ippān Jema ak ij jañin kar wōjak men in ḷōḷaoḷōḷao
168.The wind and waves are getting stronger but don’t worry or be scared because everything is okay,” Father yelled over to me. P594Eḷapḷọk jidik kōto im ṇo ak jab inepata im lōḷñọñ bwe ej eṃṃan wōt jabdewōt,” Jema ejiroñ tok .lōḷñọñ
169.But inside the boat it was starting to get dark and we couldn’t see very far. P138Ak lowaan wa eo ejino marok im jeitan ban loḷọkjeṇ.loḷọkjeṇ
170.Why did he say it didn’t matter if there was no compass but now he’s trying so hard to make sure it doesn’t fall?” I asked myself. P515Etke ekar ba āinwōt juon ñe ejjeḷọk kaṃbōj, ak en baj ḷap wōt an loloodjake bwe en jab wōtlọk?” ikajjitōk ippa make.loloodjake
171.I thought I saw John but it was only an omen.Iar lomijen Jọọn.lomije-
172.The words had just come out of my mouth but they carried down to the Captain inside. P63Ej wōtlok wōt jān lọñiū ak ebbōkak ippān Kapen eo i lowa.lọñi
173.I thought he was fine but was startled when he roused and sat up. P1081Iba wōt ej baj ṃōṃan wōt an pād ak iḷak ilbōk elōñjak im jijet.lōñjak
174.The Captain cleared his throat but then was silent and didn’t say anything. P782Kapen eo emmelkwarkwar bajjek ijo im ḷak kar jillọk im lōr.lur
175.The arts of self-defense are known by but a few.An jejjo wōt ṃaanpāṃaanpā
176.I’ve been weaving mats and keeping myself busy, but I’m eager to go back to the small islands.” P195Ij āj jaki im kōṃad ak ilukkuun kijooror in rọọl ñan aeto kaṇ.”ṃadṃōd
177.We’ll sleep but not too deeply since we are drifting,” the Captain said. P809Kain ṇe jej mājur ak jej ḷōmṇak bwe jej peḷọk,” Kapen eo eba.mājur
178.But I kept at it. P667Mekarta ke ikar kijenmej wōt.makarta
179.But I am working.Make ij jerbal.make
180.But as the afternoon progressed, the wind turned in our favor. P910Ak ke ekar raelepḷọk ejino kar ṃakroroḷọkṃakroro
181.He’s been possessed by ghosts but he’ll be okay.” P1063Emejatoto jidik ak enaaj eṃṃan.mejatoto
182.But there were a few things I didn’t even notice. P995Ak jet ko men ijabōṃ kar kakkōt mejeki.mejek
183.You've lost your coordination because you yearn after but can't get to first base with women.Wūnin aṃ addimejmej ṇe kōn aṃ mejkaiie.mejkaiie
184.It seemed seaworthy in the lagoon, but it had not yet traveled on the high sea. P15Ebarāinwōt tipen kōiie i loṃaḷo meñe ej jañin kar tar meto kaṇ rōḷḷap.meñe
185.The storm started to subside after about 6 o’clock but not enough for us to be able to put up the sail. P786Ej kab kar jino meraḷọk ālikin jiljino awa ijoke ekar jañin ṃōṃan ñan lewūjḷā.mera
186.She kept an eye out for me but couldn't find me.Ear kamirouk ak ear jab lo .miro
187.But before I fell asleep I heard the Boatswain tell the Captain he could no longer see the lights. P559Bōtaab ṃōṃkaj jān kar ṃōdānḷọk, ikar roñ an Bojin eo ba ḷọk ñan Kapen eo ke ej jab lo meram eo.ṃōdānḷọk
188.Well, I don’t know how many times we have said we should change our course and go east, because the island is over that way, but it’s as if we are talking into thin air,” Father replied. P1019Eṃōj jenāj ita ke jeṃōkin añōtñōt bwe en oktak kooj in ad im jen bōk ṇa i reaar bwe ān eo epād ie, ak āinwōt ñe jej kōnono ñan mejatoto,” Jema eukōt ḷọkṃōk
189.He was trying hard to not fall over but it seemed like he was going to bite the dust. P155Ekar kate bwe en jab okjak ak eitok wōt bwe en tōn ñarij laḷ.ñarñar
190.It was his fault but he blamed his brother.An bōd eo ak ear ṇaruon likao eo jatin.ṇaruon
191.Because there are not enough ships and communication gear in the Marshall Islands, sometimes there is famine on the outer islands but no one knows about it until ships go there. S25Kōn an jabwe wa im kein kōnono ilo aelōñ in Ṃajeḷ, jet iien ej wōr ñūta ilo aelōñ ko ilikin ak ejjeḷọk ejeḷā kake ṃae iien ej etal wa ko ñaniñūta
192.The Captain stopped tossing and turning but his teeth were chattering and he was groaning. P1173Im Kapen eo ebōjrak an ukoktak ak ekar kaōḷōḷe wōt ñiin im ñūñūrōḷōḷ
193.It was six o’clock in the evening, but the old man was not yet thinking of going back to the island. P86Eor jiljino awa jota ak ḷōḷḷap eo ekar jañin ḷōmṇak in rọọl āne ḷọkor
194.I begged him until I got tired but he never let us borrow his canoe.Iar oware im kajjinōk ak ear jab kōtḷọk tok wa eo waan.owar
195.A foreigner gave it to me, but now it’s broken and I don’t know how to fix it.” P213Juon ri-pālle ear letok nejū ak kiiō ejorrāān im ijaje kōṃṃane.”pālle
196.Okay, go ahead and sail, but you are just going to drift and end up back here where you started,” the chief said. P253Ekwe koṃeañ etal wōt im jerak, ak kab lale ṃōk ke koṃ naaj bar pe tok im eọtōk iaelōñ in,” Irooj eo eba.pe-
197.It was completely calm as the evening came on but we were surprised that there weren’t any stars in the sky when we should have seen them as there wasn't a speck of cloud in the sky. P1031Ḷak jọteen ḷọk eo elur pedejdej ak kōmmān bwilōñ ke ejej iju i lañ meñe en kar or bwe ejej kōdọ i mejatoto.pedej
198.He was out of my sight but I heard the Boatswain talking to him. P1070Ekar penjak ḷọk wōt ak iroñ ainikien Bojin eo an kōnono ḷọk ñan e.penjak
199.I hooked it but it got inside the coral and I didn't land it.Ear kọjek ak kōn an pọ, ejab mej.pọ
200.I was in Hawaii but didn't get near to Waikiki.Iar pād Awai ak ijab poom lo Waikiki.podem
201.They played well but didn't begin to win.Ear ṃōṃan (eṃṃan) aer kukure (ikkure) ak rōjab podem wiin.podem
202.The Engineer said we should go eastward so we would stay on course to Likiep, but you said we were already to the east. P1235Injinia eḷak kar ba ke jen itaḷọk wōt bwe jej pād wōt i rōtlein Likiep, kwōba ke jeḷe i reeaar.rāātle
203.There are a number of Western teachers in the larger schools, but almost all of the small outer-island schools have only Marshallese teachers. S9Elōñ ri-kaki in pālle ilo jikuuḷ kein rōḷḷap ak enañin aolep jikuuḷ ko rōddik ilo aelōñ ko ilikin ri-Ṃajeḷ wōt rej ri-kaki.ri-
204.He’ll be okay but we need to say the rosary together and ask for help,” Father said. P1076Enaaj eṃṃan ak kōjeañ aikuj rojōri ippān doon im kajjitōk jipañ,” Jema ekar ba.rojeri
205.The Old Man looked at Father but Father didn’t say anything. P431Ḷōḷḷap eo erre ḷọk ñan Jema ak ejjeḷọk men eo Jema eba.rōre
206.We were still a little ways away, but a dog started barking from around the road to the house. P175Ej meḷan ḷọk wōt jidik ak erorror juon kidu jān tōrerein iaḷ eo ḷọk ñan ṃweororror
207.But there will be wind as long as there is the earth. P861Ak kōto enaaj or wōt towan wōt an laḷ in pād.to
208.Father heard this and didn't hesitate but rushed straight to the Captain. P1087Jema eroñ ijin im jab bar aepādpād ak etōbtōb ḷọk ñan ippān Kapen eo.tōbtōb
209.I was going to start bailing water but Father called down to me. P1143Ikar tōn bar ḷōmṇak in ānen ak Jema ekkūr laḷ tak.tok
210.Now there’s nothing we can do but drift and wait for daylight. P636Kiin ejej men en jetokwōje ak peḷọk im kōttar an raan.tokwōj
211.I was there for a while but accomplished nothing.Eto pād ijeṇ ak ejjeḷọk men eṇ itokwōje.tokwōj
212.I would have married you but I am not worthy.Inaaj kar bōk peiṃ ak ejjab tōllọkū.tōllọk
213.Remember that the path may be short, but not when you drift off course.” P487Kememej bwe ekadu tōllọk in ak eaetok pelọk in.”tōllọk
214.Well I didn’t look very carefully at the ocean at that time, but I have a hard time believing we are that far away from Likiep,” the Captain said. P796Ekwe ikar jab baj kakkōt mejōk ioon lọjet ilo awa ṇe kwōj ba, ak āinwōt epen tōmak ke joñan de in admān tōtoḷọk jān Likiep,” Kapen eo eba.tōtoḷọk
215.Yeah, but it seems like it’s really far away,” the Boatswain said. P1107Iññā, ak āinwōt ebaj ettoḷọk,” Bojin eo eba.tōtoḷọk
216.I didn’t bother any more with the things but ran right down and brought up the tin. P1273Ikar jab bar eḷḷọk ñan men ko ak ittōr laḷ ḷọk im bōk tok tiin eo.tōtōr
217.I kept trying to light it but the sail was up which made the cooking area list over to one side. P884Ikar kate bajjek innem eurur ak ejepāpe jikin kōmat eo kōn an wa eo lewūjlā.urur
218.It sounds good to me,” the Boatswain said, but if that’s the plan, let’s do it quickly before the storm starts up; we don’t have much time. P739Eṃṃan ippa,” Bojin eo eba. Im ñe je ḷoor ḷōmṇak in, ekwe jen ṃōkaj ṃokta jān an wōtlọk utọr ṇe bwe enaaj ejjeḷọk iien.utọr
219.The wind and rain have died down but not enough to put up the sail,” the Captain uttered at about 6 o’clock in the evening. P788Eapdikḷọk kōto in im wōt kein ak ej jañin lukkuun ṃōṃan ñan lewūjḷā,” Kapen eo ej kab bar oḷañi ke ej jiljino awa jọteen eo.waḷañi
220.I'm not counting the cost but if it's valuable, I'll buy it.Ij jab watōk kōn oṇāān ak ñe eor tokjān inaaj wiaiki.watwat
221.Maybe it was last week, but it wasn’t really strong.” P91Bōlen kar eñeo ilo wiik eo ḷọk ak ejab kanooj kar kajoor.”wiik
222.I almost started to panic but when I stuck my head out the door I saw Father and the other two men on the deck. P956Ijino tak tōn kar wiwijet ak men eo iḷak emmō ilo kōjām eo ilo Jema im ḷōṃaro ruo ijo ioon teek.wiwijet

 A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N    O    P    Q    R    S    T    U    V    W    Y    Z