1. | Eating bread in the morning gives me that uncomfortable feeling of a stomach overstuffed with food. | Ṃōñā pilawā in jibboñ ekaakekeik lọjiō. | akeke |
2. | Put butter on that bread and give it to the girl to eat. | Kwōn bōtaik ḷọk pilawā ṇe kijen ledik eṇ. | bōta |
3. | The man went into a room and when he came back out he was holding loaves of bread, already wrapped in brown paper, still warm from the oven. P264 | Ḷeo edeḷọñ ḷọk ilowaan ruuṃ eo im ḷak diwōj tok ej jibwe ruo ḷoobwin pilawā, eṃōj an limi kōn peba būrawūn, ej ja āindeeo aer māāṇāṇ ke rej kab mat tok. | būrawūn |
4. | “Slice up some bread for us to eat,” the Captain said to me. P803 | “Ruprup tok kijedmān būreej bwe jen ṃōñā,” Kapen eo eba tok ñan ña | būreej |
5. | After taking the money, I hurried to the store that sold bread. P261 | Ṃōjin aō bōk jāān eo, ibuuḷ āne ḷọk ñan ṃōn wia pilawā eo. | buuḷ |
6. | I put down the bread next to them and then found a tray, a small knife, and handed them over, and the Boatswain took the knife and sliced one of the loaves and we all ate and drank. P269 | Idoori pilawā ko iturierro innem kwaḷọk tok juon tūre, juon bakbōk im jake ḷọk men ko im Bojin eo ebōk bakbōk eo im jiḷaiti juon iaan ḷoob ko im kōmjel idaak im ṃōñā | dedoor |
7. | This bread is gooey all over. | Eddepñatñat pilawā e. | depñat |
8. | The bread she bakes smells of too much yeast. | Eiijij an iiōk pilawā. | iij |
9. | The man ate a whole loaf of bread. | Ḷeo ear kaiiouk juon pilawā im kañe. | iio |
10. | They make bread from the flour. | Raar iiōki pilawa ko. | iiōk |
11. | The bread maker | Ri-iiōk pilawā. | iiōk |
12. | Put jam on your bread. | Jaaṃe pilawā ṇe | jaaṃ |
13. | Put jam on their bread. | Jaaṃiḷọk pilawā kaṇ kijeer. | jaaṃ |
14. | My bread got the most jam. | Jaaṃtata pilawā e kijō. | jaaṃ |
15. | “Could you give me bread for all of this change?” I asked the man at the shop and gave him fifty cents. P263 | “Kwōmaroñ ke letok pilawā kōn aolepān jāān e?” iba ñan ḷeo ilo jikin wia eo im leḷọk lemñoul jāān. | jāān |
16. | I don’t see what’s so delicious about rice or bread with canned mackerel.” P334 | Ij jab lo ta ṇe ennọ ilo raij kab pilawā im jeṃṃa.” | jeṃṃa |
17. | Would you slice up the loaf so we can have some bread? | Kwōn jiḷaiti ḷoob ṇe bwe jen ṃōñā | jiḷait |
18. | I took my cup of tea and a slice of bread and moved over to make space for the Captain to sit. P272 | Ibōk kabwin ti eo liṃō im juon kijō jiḷaitin pilawā im ṃōṃakūt bwe en or jikin an Kapen eo jijet ijo. | jiḷait |
19. | These loaves of bread are all cut in half. | Ejjimattantan pilawā kā. | jimattan |
20. | Bread dipped in coffee. | Pilawā kattu kọpe. | kattu |
21. | The bread is moldy. | Elirọuwe pilawā ṇe | lirọuwe |
22. | “Son, take this change and go buy us some bread for breakfast,” Father called to me as I climbed out onto the deck. P260 | “Nejū e, lewaj jāān jet kā im etal im wia tok ad ṃabuñ pilawā,” Jema ekkūr tok ke ij wanlōñ tak jān lowa ñan ioon teek. | ṃabuñ |
23. | That kind of bread is always getting smaller. | Emmọkunkun kain pilawā ṇe | mọkun |
24. | He gave him bread. | Ear ṇakijen pilawā. | ṇakijen |
25. | That bread is moldy. | Eḷap an nenān (ennān) pilawā ṇe | nenān |
26. | There’s no better bread than the bread they sell here; it’s really delicious,” the man at the store said to one of the customers. P262 | “Ejjeḷọk pilawā āinwōt pilawāin ṃwiin, rej make wōt ennọ,” ḷeo ilo jikin wia eo ekar ba ñan juon iaan ruwia ro. | nenọ |
27. | There’s no better bread than the bread they sell here; it’s really delicious,” the man at the store said to one of the customers. P262 | “Ejjeḷọk pilawā āinwōt pilawāin ṃwiin, rej make wōt ennọ,” ḷeo ilo jikin wia eo ekar ba ñan juon iaan ruwia ro. | nenọ |
28. | Jekaro also takes the place of yeast in making bread. S19 | Jekaro ej bar bōk jikin iij ilo iiōk pilawā. | pilawā |
29. | These loaves of bread keep crumbling. | Ettipdikdik pilawā kā. | tipdikdik |