Updated: 2/9/2019
Home      Unified alpha      Divided alpha      PALI      Rev.concord.      Place names

Concordance of the Example Sentences

unified alphabetization

ḷe
1. sir; vocative, masculine singular
2. pass; advanced; by-pass; achieve prominence; miss; outdo; overshoot; surpass
3. variant form of ḷōe {ḷẹhyẹy}
4. variant form of aḷe {haḷey}

 A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N    O    P    Q    R    S    T    U    V    W   

( 49 )

1.Āinwōt kar ba ke kōṃro ḷe nejū naaj iukkure waj ñan ṃween iṃōṃ jọteen in ḷọk,” iroñ an Jema ba.Like I said, my son and I are going to drop by your house this evening,” I heard Father say. P117kukure
2.Āinwōt kwōjeḷā kuṇaaṃ ḷe nejū!” ettōñ dikdik tok ilo an ba.Seems like you really know your duties, Son!” he said as he smiled. P294kuṇaa-
3.Ak kwe ḷe, Bojin?” Kapen eo ekajjitōk.What about you, Mr. Boatswain,” the Captain asked. P382ḷe
4.Ededeḷọk tok ṃweiemro ḷe nejū,” Jema eba.My son and I already have our things on board,” Father said. P381ṃweiuk
5.Ededeḷọk tok ṃweiemro ḷe nejū,” Jema eba.My son and I already have our things on board,” Father said. P381ḷe
6.Eita ḷe, Kapen?” Bojin eo ekar kūkūr laḷ tak.What’s wrong, Captain?” the Boatswain called down to him. P868ita
7.Ej et mour ḷe, Kapen?” Jema ekajjitōk.How are you, Captain?” Father asked. P1226et
8.Eḷaññe kōṃro kōttar waan raun, ijaje kōṃro naaj ḷe taḷọk ñāāt, bōlen naaj ḷọkin jilu ak emān allōñ jān kiiō.”If we waited for the fieldtrip ship, I don’t know when we would go, probably three or four months from now.” P236ḷe
9.Eḷap wōt ad kar ḷe i rilik.”That means we went way out west.” P1199rilik
10.Eo ḷe,Bojin eo eba.Here you go,” the Boatswain said. P578eo
11.Eo waj ḷe ḷadik eṇ,” eba ke ej letok.Here you go, boy,” he said as he handed them to me. P265waj
12.Eo waj ḷe, Bojin,” iba im jibwe ḷọk bakōj eo ñan e.Here, Mr. Boatswain,” I said as I passed the bucket up. P644ḷe
13.Etan wa in ḷe, Jema?" ikkajitōk ippān.What’s the name of this boat, Father?” I asked him. P328kajjitōk
14.Etan wa in ḷe, Jema?" ikkajitōk ippān.What’s the name of this boat, Father?” I asked him. P328ḷe
15.Ij ḷōmṇak kōjmān ḷe i jetakin ān eo.”I think we must be approaching land.” P871ḷe
16.Ijaje ḷe,Kapen eo euwaak.I don’t know, man,” the Captain answered. P89ḷe
17.Ilo aṃ jeḷā ḷe kar ilo allōñ kein, ae ṇe ikōtaan aelōñ in im Likiep ej ae niñaḷọk ke ak rōñaḷọk.In your knowledge of these months now, is the current between this island and Likiep running north or south? P184rōña
18.Innem ñe jeañ kabbwe, jeañ ban loe ak jenaaj iione ae niñaḷọk ṇe im enaaj kinōōr kōj bwe jen ḷe jān Ruōt.And if we turn, we won’t see it and we’ll run into the northward current which will carry us past Ruōt. P900kinōōr
19.Kajjioñ ṃōk wanlōñ ḷe, Bojin, im lale ta kwōlo i ṃaan,” Jema ekar ba ñaneTry climbing up on top of the mast, Mr. Boatswain, and if you can see anything up ahead,” Father told him. P1190kajjioñ
20.Ke ḷe, Bojin?”What do you think, Boatswain?” P330ke
21.Kwōjeḷā ke kukure tor eṇ ḷe Jema?” ikajjitōk ippān.Do you know how to play like that Father?” I asked him. P166tor
22.Kwōn ṃōk erre rōña waj ḷe Kapen,” ḷōḷḷap eo elaṃōj tok jān ioon wab eo.Captain, look over there to the south,” the Old Man yelled from the pier. P485rōña
23.Ak ij aikuj uwe ilo tūreep in bwe in kōjparok ḷọk ḷe nejū bwe ejako ejino jikuuḷ.But I need to go on this trip so that I can make sure my son gets there in time to start school. P129kōjparok
24.Baj aelellọḷūṃ ḷe ke eñṇe kwọitaak.You're so impetuous that you've crashed.aelellaḷ
25.Baj aeṇakūṃ ḷe.Man, you're drenched to the skin.aeṇak
26.Boot eo inne ilo Nitijeḷā ekar ḷe juon aet ak jipikōr eo ekar kajeboiki ilo an kar boot jaab.In yesterday's vote in the Nitijelā there was one more vote in favor, but the speaker tied it by voting no.jebo
27.Ear bat kōrkōr eo waō jinoun ak eḷak wōtlọk juon ḷadikin eoon ere eliboorore wa ko jet im ḷe.At first my canoe was behind but a gusty wind fell, I chased and passed the others.ḷadikin eoon ere
28.Ej kab bar alikkar an Likabwiro ḷe jān joñan an jok ke ekar ṃōṃakūt jān turin wab eo im tōtōr ḷọk ñan an buñlik.It was clear that the Likabwiro was filled to capacity and carrying as much as it could as soon as it moved away from the side of the pier and starting sailing out through the pass into the open ocean. P490buñlik
29.Ej ḷe wōt ak ibar jino ānenAfter it had passed, I started bailing water again. P612ak
30.Ejino jok tok marok eo im ikkōl in wōnāne ḷọk bwe kōṃro maroñ ḷe ijeḷmān doon.It was starting to get dark and I was concerned about going back to the island because the two of us might get separated. P54kōkōl
31.Ejino jok tok marok eo im ikkōl in wōnāne ḷọk bwe kōṃro maroñ ḷe ijeḷmān doon.It was starting to get dark and I was concerned about going back to the island because the two of us might get separated. P54ḷe ijeḷmān doon
32.Eḷaññe kōṃro to, kōṃro kab ḷe wōt ilo Oktoba, iien eṇ enaaj bar wōr piiḷtūreep.If the two of us don’t go, we will have to wait until October when there will be another fieldtrip ship. P130ḷe
33.Emọ ḷe eoon eṃ ānin bwe rōnaaj leṃadeik eok.It's forbidden to gather food on another's property on this island under the risk of getting speared.ḷe eoon eṃ
34.Enana ñe ej ḷe jān joñan ad ineeṃṃan.It's not good to be too easy going.ineeṃṃan
35.Iar ettōr im ḷe jān e.I ran and passed him.ḷe
36.Iar ḷōmṇak wōt bwe kōṃro ḷe nejū en kar iukkure waj jọteen in,” Jema eba ñaneI was just thinking my son and I would drop by and see you this evening,” Father said to him. P107kukure
37.Jej aikuj jibadbad im jab aipādpād ñe jekōṇaan ḷe.We have to have ambition and not be phlegmatic if we want to succeed.jibadbad
38.Jema eḷọñjak jān ijo ekar jijet ie im ba, Ekwe kōṃro ej ḷe nejū ja etal in lo ḷọk irooj eṇ ad ṃokta jān an mejki.Father got up from where he had been sitting and said, Alright, my son and I are just going to go visit our chief before he gets sleepy. P214lōñjak
39.Kijak eṇ ḷe eḷap an kadek.Say, that guy seems to be extremely intoxicated.kijak
40.Kōmij barāinwōt kaiur ñan an ḷe nejū jab ruṃwij jān an iien jino jikuuḷ.”We are also hurrying so that my son won’t be late for the start of school.” P241ruṃwij
41.Kōṃro ej tōn ṃōṃakūt wōt ak ebar jiktok juon an kajjitōk ippān ḷōḷḷap eo, innem ebar ba, Ḷe kar ta jet iaan kōkḷaḷ ko ṃokta jān ad lo Likiep?”We were about to go but Father still had his mind on questioning the old man, and he said, Sir, what are the navigational signs before we see Likiep?” P206jiktok
42.Kōṃro ej tōn ṃōṃakūt wōt ak ebar jiktok juon an kajjitōk ippān ḷōḷḷap eo, innem ebar ba, Ḷe kar ta jet iaan kōkḷaḷ ko ṃokta jān ad lo Likiep?”We were about to go but Father still had his mind on questioning the old man, and he said, Sir, what are the navigational signs before we see Likiep?” P206kōkḷaḷ
43.Ḷe, en baj ḷap wōt aṃ illu.Sir, why are you so angry?aḷe
44.Ḷōjekkar eo ṇe ḷe.That's that ridiculous fellow.jekkar
45.Meñe eṃṃan kūtwōmmān tak ḷọk ak kōn an kar baj ḷap ammān ḷe i rōtle, enañin juon wiikin ammān tar tak.And although the wind was pushing us along nicely, we had already drifted far enough west that it took us about a week sailing eastward. P1184rāātle
46.Meñe eṃṃan kūtwōmmān tak ḷọk ak kōn an kar baj ḷap ammān ḷe i rōtle, enañin juon wiikin ammān tar tak.And although the wind was pushing us along nicely, we had already drifted far enough west that it took us about a week sailing eastward. P1184kōto
47.Ta ḷe eṃṃan an bọọje eok ke?Do you let him boss you around?bọọj
48.Uwọk, āinwōt kwōjeḷā injin, ḷe.Gee, I didn't know you were a mechanic.uwọk
49.Wa ṇe ḷe eateThe boat cuts through the water beautifully.at

 A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N    O    P    Q    R    S    T    U    V    W