Updated: 2/9/2019
Home      Unified alpha      Divided alpha      PALI      Concordance      Text      Place names

Concordance of the English Example Sentences

were

 A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N    O    P    Q    R    S    T    U    V    W    Y    Z   

( 299 )

1.They (foursome) were under great pressure staying up to take care of him when he was ill.Eḷap aereañ kar eñtaan im emmej ippān ke ej nañinmej.aa-
2.There were lots of experts in dynamiting during Japanese times.Ebooḷ ṇakṇōkin ri-abba raar itok ilo iien Jepaan ko.abba
3.You should know you were responsible for people tucking things under their arms.Kwōnaaj jeḷā bwe kwaar rūkaabōjāje ñan jar kaṇ.abjāje
4.The little lad refused to sing because there were lots of girls there.Likao jidikdik eo ear abwin al kōn an lōñ leddik ijo.abwin
5.Where do you think we were when our engine went out?” Father asked. P790Kwōj ḷōmṇak jekar tōpar ia ke ej kun injin e admān?” Jema ekajjitōk ippān.ad
6.The cisterns built by the Japanese were still standing up.Ear jutak wōt aebōj-jimeeṇin Jepaan ko.aebōj-jimeeṇ
7.The water was so calm that it looked glassy as if it were inside a cistern. P994Joñan, eḷae ioon dān āinwōt lowaan juon aebōj-jimeeṇ.aebōj-jimeeṇ
8.You were so well hidden I didn't notice you were there.Baj aelọkūṃ ke iñak ke kwōpād ijo.aelọk
9.You were so well hidden I didn't notice you were there.Baj aelọkūṃ ke iñak ke kwōpād ijo.aelọk
10.All of these men were from Likiep, and they were so good at sailing that they could do it in their sleep. P31Ḷōṃarein aolep ri-Likiep im rej mājur ḷọk wōt ilo men in jejerakrōk, joñan aerjel jelā.aer
11.All of these men were from Likiep, and they were so good at sailing that they could do it in their sleep. P31Ḷōṃarein aolep ri-Likiep im rej mājur ḷọk wōt ilo men in jejerakrōk, joñan aerjel jelā.aer
12.I thought you were on one of the small islands.” P72Ña ij ba kwopād i aetọ.aetọ
13.A lot of them were almost all up and down the length of our boat. P999Elōñ iaer reitan aetokaer wōt wa eo waammān.aetok
14.They were given food rations.Raar aikiu ḷọk ṃōñā ñan er.aikiu
15.Have we counted all those we were to ration out food to?Enañin maat ke ri-aikiu?aikiu
16.The people were assembled near the shelter.Raaini armej ro ṇa iturin ṃōn ko eo.ain
17.At the times when we were fishing and hooked a fish, we only grilled it, or boiled it in a pot with seawater. P1013Ilo iien kaṇ ej kọjek ñe kōmij eọñōd, kōmmān ej jinkadool wot, ñe jab ainbati kōn dānnin lọjet.ainbat
18.They were so vicious that they came right up along the side of the boat. P1000Joñan aer ājāj, rej wātok im atartar ippān wa eo.ājāj
19.The corpses were scattered all over the place after the U.S. Air Force bombed it.Eajeḷḷā ḷọk āneo kōn ri-mej ṃōjin an eerbooj in Amedka boktañe.ajeḷḷā
20.The people there were a bunch of cowards.Ri-ajineañro wōt meṇ ro ijo. ajineañro
21.The Boatswain is all alone at the wheel now and I am going up so we can think about which way we’re going now that the Captain is incapacitated. P1067Bojin eṇ ej ajjimakeke ilo jebwe eṇ kiiō innem ij etal kōṃro ḷōmṇake ia in jej etal ie ḷọk kiiō ke eutaṃwe Kapen e.ajjimakeke
22.They were fishing for akajin toward the eastern end of the island.Erro rej kaakajinḷọk ñan jittak-eṇ.akajin
23.You're so preemptive when I got there you were already there.Baj akḷañūṃ ke iḷak tōparḷọk ijo ibbate eok?akḷañ
24.There were more mullet on the oceanside yesterday than today.Eakōreḷọk lik kar inne jān rainiin.akōr
25.The caretaker's descendants thought they truly owned the land they were staying on.Ro jibwin ri-alal eo raar ḷōmṇak lukkuun aer bwidej eo rej jokwe ie.alal
26.The parson shooed away those who were singing love songsRi-kaki eo ear ubaakeḷọk ri-alin ṃaina ro.alin ṃaina
27.The songs for reminiscing sung by old Marshall Islander men of long ago were symbolicAlin ṃurin ḷōḷḷap ro etto ewōr meḷeḷe ie.alin ṃur
28.The sunbathers were agitated by the drunken man.Eiruj ri-aḷkwōjeje ro wōj ippān ri-kadek eo.aḷkwōjeje
29.What were you searching for the other day?Ta eo kwaar alloiki raan eo ḷọkallo
30.How many months were you on Arno?Jete allōñūṃ ṇa i Arṇoallōñ
31.Today’s tasks were completed speedily because the people did them together.Jerbal ko an rainiin ear ṃōkaj aer tōprak kōn an kar armej ro almaroñi.almaroñ
32.After we the two of us were done talking, we went up to where the Captain and Boatswain were. P830Ālikin aṃro kōnono ijo, kōṃro Jema wanlọñ ḷọk ñan ijo Kapen eo im Bojin eo rej pād ie.am
33.After we the two of us were done talking, we went up to where the Captain and Boatswain were. P830Ālikin aṃro kōnono ijo, kōṃro Jema wanlọñ ḷọk ñan ijo Kapen eo im Bojin eo rej pād ie.am
34.When the harmonica player played his harmonica we were all flabbergasted.Ri-aṃonika eo eḷak kōjañ aṃonika eo nejin, kōmwōj eppaḷ.aṃonika
35.Her cookies were so popular I didn't get a chance to taste any.Joñan an ennọ kuki ko an ijab aṃwijjidikaṃwijjidik
36.Didn’t the two of you notice from the way the wind was blowing that we were on the lee side of the island, but now as the wind blows, it’s clear we’re at a distance from the island? P922Koṃro kar kile ke an añināne raan eo ak kiiō eñin eḷak detak ekalikkar ad ettoḷọk jān āne
37.Didn’t the two of you notice from the way the wind was blowing that we were on the lee side of the island, but now as the wind blows, it’s clear we’re at a distance from the island? P922Koṃro kar kile ke an añināne raan eo ak kiiō eñin eḷak detak ekalikkar ad ettoḷọk jān āne
38.Those two were still talking and as I raised my head and looked toward the island I caught a glimpse of Father on the shore side of the wharf. P84Erro ej kōnono wōt ak iḷak bōk bōra im rōre āne ḷọk ilo animrokan Jema iturun ṃweo iānein wab eo.āne
39.Because the missionaries thought that Marshallese medicine involved sorcery, they were not very happy to permit people to use it. S8Kōn an kar mejinede ro ḷōmṇak bwe wūno in Ṃajeḷ ej jerbal kōn anijnij, raar jab kanooj ṃōṇōṇō in kōtḷọk an armej kōjerbale.anijnij
40.I don’t know when he saw a glimpse of us on the road, and why he knew we were trying to reach the house. P227Iñak ñāāt wōt eo ekar lo animrokaṃro ilowaan iaḷ eo, kab etke ejeḷā ke kōṃro ej jibadek ḷọk ṃweoanimroka-
41.Didn’t the two of you notice from the way the wind was blowing that we were on the lee side of the island, but now as the wind blows, it’s clear we’re at a distance from the island? P922Koṃro kar kile ke an añināne raan eo ak kiiō eñin eḷak detak ekalikkar ad ettoḷọk jān āneañinene
42.Didn’t the two of you notice from the way the wind was blowing that we were on the lee side of the island, but now as the wind blows, it’s clear we’re at a distance from the island? P922Koṃro kar kile ke an añināne raan eo ak kiiō eñin eḷak detak ekalikkar ad ettoḷọk jān āneañinene
43.Once the boat was in the water, Father and the Boatswain loaded the things they were carrying and paddled over to the Likabwiro. P1267Ke ej dedeḷọk im pād wa in i lọjet, Jema im Bojin eo erro ektaki ḷọk men ko ippāerro im aōṇōṇ meto tak ñan Likabwiro.aōṇōṇ
44.The engine was making us go so fast that there were bubbles coming up along the side of the boat and mist splashing up in front. P493Joñan eo ekar tōtor eake ebwe an ṃōkaj bwe eṃōrṃore tōrerein im jakurbaatat bōran wa eo.ar
45.You three and who else were on the island when it burned?Koṃjel āt eo koṃjel kar pād iāneo ke ej bwil?āt
46.They were so vicious that they came right up along the side of the boat. P1000Joñan aer ājāj, rej wātok im atartar ippān wa eo.atartar
47.Now you've really had it. (You were already in trouble but now….)Kwōj kab āteo jorrāān.āteo
48.I thought you were on one of the small islands.” P72Ña ij ba kwopād i aetọ.ba
49.We thought you were still on that atoll east of here.” P230Jej ba kwōj pād wōt iaelōñ ṇe i reeaar.”ba
50.I missed when they were locked in combat.Iruṃwij jān aerro bab.bab
51.As soon as we were done saying our prayers, I lay back down. P818Ke ej dedeḷọk aṃro jarin kiki, ibar babu ḷọkbabu
52.The Marshallese employees in the company were gradually fired until not one remained.Raar baere ri-jerbal in Ṃajeḷ ro ilo koṃbani eo ḷọk ḷọk oooṃ ejej wūdin juon epād.baer
53.They were contaminated by the poison from the bomb.Raar jorrāān jān baijin in baaṃ eo.baijin
54.In other words, we were almost to the Caroline Islands, the Boatswain said. P1205Kwōj ba jebaj ḷāwōde ḷọk aelōñin kapilōñ kaṇ wōt jidik,” Bojin eo eba.baj
55.I waited for you and you didn't show up. In fact, I had come and you were not there.Iar kōttar eok ak kwaar jab itok. Baj ke iar iwōj ak kwaar jako.baj ke
56.After we were finished praying I was going to try to close my eyes and get some sleep but it was really hard because I kept thinking about how that plane had flown right over us but just kept going and didn’t see us. P952Ālikin aṃro jar, iḷak itōn kar kajjioñ kiil meja in mājur elukkuun pen kōn wōt kar ḷōmṇake an baḷuun eo itok iiom tok im etal wōt ak ejab lo kōm.baḷuun
57.If there were radio communication on all islands in the Marshalls, sick people would not die for want of doctors or medicine, and it would also help prevent the occurrence of famine. S25Eḷañe ewōr retio in kōnono ilo aolep aelōñ in Ṃajeḷ, ri-nañinmej rōban aikuj in mej kōñ an ejjeḷọk taktō ak wūno, im barāinwōt jipañ bōbrae jān an waḷọk ñūtabōbrae
58.Those two were still talking and as I raised my head and looked toward the island I caught a glimpse of Father on the shore side of the wharf. P84Erro ej kōnono wōt ak iḷak bōk bōra im rōre āne ḷọk ilo animrokan Jema iturun ṃweo iānein wab eo.bōk bar
59.He only took off the ones he knew were clogged with paint oil. P714Ekar jeḷati baib ko wōt me ejeḷā ke rōboṇ kōn peinael.boṇ
60.When the cigarettes were nearly sold out, he raised the price.Eḷak epaak an maat jikka, ebūḷake oṇāān.būḷak
61.He’s been saying we were off course since Roi-Namur and that we should tack windward because land was to the east, but you said no. P1236Eḷak kar ba ke jebuñ jān Ruōt im jen bwābwe wōt bwe aelōñ eo epād i reeaar, ekwe kwōbar ba ke eaab.buñ
62.Before, it was difficult for a song to be well known, because there were few people who heard it. S26Ṃokta ear kanooj pen an juon al buñbuñ kōn an iiet armej eṇ ej roñ.buñbuñ
63.When we were done eating lunch, I washed the dishes and scrubbed the bits of rice and corned beef from the deck. P384Ke ej dedeḷọk ṃōñāin raelep, ikarreoiki kein ṃōñā ko im waateeke ioon wa eo jān ṃōraṃrōṃin raij kab būbrarrarin kọọnpiip.būrar
64.The two of them were busy talking and forgot about the light. P1131Erro bwiden kar kōnono ijo im meḷọkḷọk meram eo ioon lọjet.bwiden
65.Thank you,” I said to him and hurried back to the boat, because I knew Father and the Boatswain were still waiting. P267Koṃṃool,” iba ñan e im bwijọkorkor meto ḷọk ñan wa eo bwe ijeḷā ke Jema im Bojin eo erro ej kar kōttar wōt.bwijọkorkor
66.There were also many people who came with nothing and just wanted to see the boat and were surprised that it was going to sail. P444Elōñ wōt iaan armej rein ejjeḷọk men eṇ rōkar bōktok ak rōkar itok wōt in lale im bwilōñ ke kōmij jerak.bwilōñ
67.There were also many people who came with nothing and just wanted to see the boat and were surprised that it was going to sail. P444Elōñ wōt iaan armej rein ejjeḷọk men eṇ rōkar bōktok ak rōkar itok wōt in lale im bwilōñ ke kōmij jerak.bwilōñ
68.The Captain was all by himself down below because the three of us were sitting and marveling over the size and brightness of the boat. P1152Kapen eo emake wōt i lowa bwe kōmjel kar jijet im bwilōñ ijo i lōñ kōn an kilep im meram wa eo.bwilōñ
69.He stood ready in place and we were all surprised when the flare gun exploded and the flare shot up into the sky. P939Ejoorkatkat ijo im kōmmān ḷak ilbōk edebokḷọk men eo im kelọk kōjjoram eo.debokḷọk
70.When the fire broke out, people were running in all directions.Ke ej ju kijek eo, eddejdej armej.dej
71.We were going out when there was a crash inside the store. P163Kōṃro ej diwōjḷọk wōt ak eokkoḷọk lowaan ṃōn wia eo.diwōj
72.He had a very large family and they were all on Likiep. P35Baaṃle eo an ebwe an doom im rōpād i Likiep.doom
73.It took us longer to load them up than it had to offload them since the waves were making the boat sway back and forth even more than before. P747Eruṃwijḷọk ektak jān kar ammān ākto kōn wōt an kar ḷōḷapḷọk ṇo im eḷapḷọk an jepliklik wa eo jān kar ṃoktaeakto
74.When we were getting close to the chief’s house, a person yelled to us. P226Ke kōṃro ej epaake ḷọk ṃōn irooj eo, juon armej elaṃōje ḷọk kōṃro.ej
75.He told us to finish the fish because they were too few to be left for the next day.Ear ba kōmin kañ ek ko bwe ekin boñ jab lo raan.ekin boñ jab lo raan
76.They were inspired by what he had just said.Raar kanooj ellowetak kōn naan ko ear ba.ellowetak
77.It is here, the vehicle you were looking for.eñiō
78.My eyes were starting to get heavy because I was so sleepy. P225Ikar jino eñjake an dedo tok meja kōn mejki.eñjake
79.The money you were looking for is right there by you.Jāān eo kwōj pukot ṇe, eñṇe ituruṃ.eñṇe
80.There it is. The chicken you were looking for.Eñṇeṇe - Bao eo kwōj pukote.eñṇeṇe
81.Then I noticed that inside the boat Father’s tools were still all spread out down there. P52Iḷak mejek laḷ ḷọk lowaan wa eo ilo kein jerbal ko an Jema rej eojaḷ wōt ijo.eojaḷ
82.The men who were bottom fishing didn't catch anything.Ejjeḷọk koṇan ḷọṃaro raar eolaḷ.eolaḷ
83.I went up onto the dock and went over to where some guys were fishing, on the north side of the dock. P314Iuwe ḷọk ioon wab eo im kōttōpar ḷọk ijo jet ṃōṃaan rej eọñwōd ie, tōrerein wab eo tu iōñ.eọñwōd
84.Go find out what they were calling you about.Ilām eọroñ ta eo raar kūr eok kake.eọroñ
85.They drifted for many days and were finally stranded at Ujlañ.Raar peḷọk iuṃwin elōñ raan im eọtōkḷọk Ujlañ.eọtōk
86.When we were getting close to the chief’s house, a person yelled to us. P226Ke kōṃro ej epaake ḷọk ṃōn irooj eo, juon armej elaṃōje ḷọk kōṃro.epaak
87.He was saying the Japanese were going to kill all the Marshallese people on the island where his family and some other people were living. P979Ej ba kōn an kar ri-Nippoñ ro itan ṃan ermān aolep ri-Ṃajeḷ ilo ān eo ermān baaṃle eo an rej jokwe ie ippān bar jet armej.er
88.He was saying the Japanese were going to kill all the Marshallese people on the island where his family and some other people were living. P979Ej ba kōn an kar ri-Nippoñ ro itan ṃan ermān aolep ri-Ṃajeḷ ilo ān eo ermān baaṃle eo an rej jokwe ie ippān bar jet armej.er
89.Mats were all over the floor in the house.Eererak jaki ilowaan ṃweoerer
90.The chickens you were looking for are there.Erkaṇ bao ko kwaar pukoti.erkaṇ
91.The boats were there at the anchorage/harbor.Wa ko erko ilo aba eo rej añkō.erko
92.These are the people we were waiting for.Errein armej ro jaar kōttar er.errein
93.Here they are, the boys we were searching for.Erro, ḷadik ro jaar pukot er.erro
94.Etao was a real rascal and his powers were amazing. S13Etao kar lukkuun ri-nana im maroñ ko an rōkanooj in kabwilōñlōñ.Etao
95.They were fishing for mackerel.Raar kattōū.ettōū
96.The men were fishing for ewaeḶōṃaro raar kaewae.ewae
97.They were playing baseball when I headed over here,” he said. P465Raar iakiu wōt ke ij itok,” eba.iakiu
98.They were arguing and then fought.Raar akwāāl im ire.iakwāāl
99.The two of them were laughing but I couldn’t help thinking that we had just barely skirted death. P1348Erro kar tōtōñ bajjek ijo ippān doon ak ña ikar lukkuun ḷōmṇaki naan kein an bar juon alen, kōmmān kar rọọl jān iiaḷin mej.iaḷ
100.He waited until they were not paying attention and sneaked away.Ear kōttar aer ṃad im iaḷ aidikḷọk.iaḷ aidik
101.They were fishing for ikbwijRaar kaikbwij.ibkij
102.They were already sitting around the stove drinking coffee. P958Eṃōj aerjel jijet i turin wūpaaj eo im daak kọpe.idaak
103.The boy you were looking for is here by me.Ḷaddik eo kwōj pukote e ieñe ije.ieñe
104.What an ugly situation we’re in.” P774Enana wōt in wāween jeañ iioone.”iioon
105.These were the places we stayed during the war.Kar ijekein ko kōm ar pād ie ilo pata eo.ijekein
106.The traces of what they destroyed during the war were still there.Ijoko raar kakkuri ilo pata eo rej pād wōt jenkwāer.ijeko
107.They were collecting incense (wood) by the shore.Raar kāijurtok lik tok.ijur
108.There were multitudes of people mourning the dead president.Ear kanooj lōñ ri-lomeje būreejtōn eo.ilomej
109.Who were involved in making the cars smash into each other?Wōn raṇ raar kaimaajaji kaar kaṇ?iṃaajaj
110.Could it be that you were in the asylum?Iba kwaar pād iṃōn utaṃwe eṇ?iṃōn utaṃwe
111.They were carrying away bags of copra on their shoulders to the boat.Raar ineneḷọk pāāk in waini ñan booj eo.inene
112.It would be a shame if they were able to haul us but not all this stuff,” Father said. P1127Iọkwi men kein ñe rōḷokwan ektake kōjeañ ak rejab ektaki,” Jema eba.iọkwe
113.Would that it were always like this.” P303Iọkwe bwe en kar āindein wōt.”iọkwe
114.It is so wide that if you were right in the middle of it, you wouldn’t be able to see any islands. P1320Joñan an aitok ijin eḷaññe jej pād i eoḷapān, ejej āne en jej loe.ioḷap
115.They were fishing for mullet.Raar kaiōōḷ.iōōḷ
116.They dragged the bags of copra because they were too heavy.Raar ipep pāāk in waini ko kōn aer eddo.ipep
117.Some came to wonder about ever seeing the four of us back, some came by to listen to our story, and others to say that they missed us and were glad to see the four of us again. P1340Jet rej wātin bwilōñ eake kōmmān, jet rej wātin eoroñ nenaan, ak jet rej wātin tok ippāmmān.ippa-
118.They were happy when they got together.Raar emṃōṇōṇō ke raar koba ippān doon.ippān doon
119.He is one of the man who were fightingJuon iaan ri-ire ro raṇe.ire
120.There were ten women who were drawing water.Ekar wōr joñoul kōrā ri-itōk dān.itōk
121.There were ten women who were drawing water.Ekar wōr joñoul kōrā ri-itōk dān.itōk
122.These islands were under the wing of Spain, Germany, Japan, and after the war up until today as of 1965 under the wing of America. S3Aelōñ kein raar pād iuṃwin pein Jipein, Jāmne, Jepaan, im ālikin pata eo ḷọk ñan rainin, rej pād iuṃwin pein Amedka.iuṃwi-
123.The men were fishing for red snapper on the ocean side of Majuro.Ḷōṃaro raar kōjaap likin Mājro.jaap
124.They were only looking for JabloedRaar kōjabloed wōt.Jabloed
125.The chicken we were looking for appeared out of the bushes.Bao eo jaar pukote ejādetok jān mar eṇ.jāde
126.I didn’t know if you guys were going to want to eat; our family had rice and tinned meat for supper,” the old man said. P189Bwe jejaje koṃro en kar kōṇaan ke ṃōñā, ke raij im kuwat kōjota e am iṃwiin,” ḷōḷḷap eo eba.jaje
127.There were lots of mats at the birthday celebration.Eḷap an jejakiki (ejjakiki) keemem eo.jaki
128.I spoke on your behalf while you were goneIlo iien eo kwaar jako, iar bōk jikūṃ im kōnono ilo etaṃ.jako
129.His ways were such that people never tired of seeing or listening to him.Ekadik kōjaṃjaṃ kōl ko nājin.jaṃjaṃ
130.The games last night were boringEjaṃṃōṇōṇō ikkure ko boñ.jaṃṃōṇōṇō
131.They were buying salmon from that store.Raar kōjaṃōn tok ilo ṃōn wia eṇ.jaṃōṇ
132.There were five men went to snare birds at the small islet.Ewōr ḷalem ri-jān bao remoot in jān bao ilo āne jidikdik eṇ.jān
133.There were a multitude of people who went on the ship to Japan.Ejarlepju jar eo raar uwe ilo tiṃa eo ñan Jepaan.jarlepju
134.That young man is one of those who were girl-hunting last night.Likao eṇ ej juon iaan ri-jawōd ro boñ.jawōd
135.What an ugly situation we’re in.” P774Enana wōt in wāween jeañ iioone.”jeañ
136.When we saw that plane we were just to the west of Kwajalein,” he said. P1203Iien eo jeañ kar lo baḷuun in kōjeañ pād de i rilikin Kuwajleen,” eba.jeañ
137.The boys were stealing toddy.Ḷadik ro raar kōjedān.jedān
138.We were all so surprised when the Captain started to yell like nothing we had heard before. P1043Kōm ḷak ilbōk Kapen eo ejino kōkeroro, āinwōt ñe jej jeja.jeja
139.We were so far out westward that it’s taken us one week of sailing east to get here,” Father said. P1200Joñan adeañ kar lo to, enañin juon wiikin adeañ jeek reeaar,” Jema eba.jeje
140.The women were busily preparing food for the visitors.Liṃaro raar jejeikik (ejjeikik) im kọṃṃan ṃōñā ñan ri-lotok ro.jejeikik
141.The island populace were agitated by the sighting of a sail.Ejjeikik ri-āneo ke ejeḷo.jejeikik
142.The people of the islet were stirred up when the chief died.Ri-āneo raar ejjeurur ke ej mej irooj eo.jejeurur
143.The people were more excited during the Christmas festivities.Armej ro raar ejjeururḷọk ilo raan in Kūrijṃōj eo.jejeurur
144.The stones were flying in every direction during the typhoon.Ejjekadkad dekā mejatoto ilo taibuun eo.jekadkad
145.There were people with a taboo relationship present, but the drunk made some embarrassing remarks that got us angry at him.Elōñ jeṃnāji ijo ak ri-kadek eo ear kwaḷọk jet naan jekkar im kōm ar illu ippān.jeṃnāji
146.These clothes of mine were washed and shrank.Ekwaḷkoḷ nuknuk e im jen.jen
147.The people who were hunting for jenọ have completed the task.Rikōjenọ ro raṇ eṃōj aer kōjenọ.jenọ
148.The tea kettles were all crushed in the storm.Ḷañ eo ekōṃṃan tibat ko ren jejepdakdak (ejjepdakdak).jepdak
149.There were lots of baskets at the birthday party.Eḷap an jejepepe (ejjepepe) kemem eo.jepe
150.They've been friends since they were youngRaar jerā jān ke rar dik.jerā
151.When they were done nodding while talking to each other, the Old Man pointed east toward the middle of the bushes and the three of them including the Bosun headed over that way. P1265Ke ekar ṃōj aerro ṃōṃajidjid ñan doon, ḷōḷḷap eo ejitōñ ḷọk buḷōn mar ko jetakiermān innem erjel Bojin eo jibadek ḷọkjetak
152.The next morning I went up to the deck and the three of them were all just sitting around. P981Jibboñon eo juon iḷak itok ñan ioon teek, erjel ej jijet bajjek.jibboñōn eo turun inne
153.He kept trying and then made it, and he slowly crawled up onto the deck where Father and the Boatswain were. P1225Ekar kattūkat bajjek ijo im ḷak tōprak, ejidik wōt an tōbal lōñ ḷọk ñan ioon teek im jibadek ḷọk ijo ippān Jema kab Bojin eo.jidik
154.There were lots of jeeps on Majuro during the war.Eḷap an jijiipip (ijjiipip) Mājro ilo pata eo.jiip
155.We were about to go but Father still had his mind on questioning the old man, and he said, Sir, what are the navigational signs before we see Likiep?” P206Kōṃro ej tōn ṃōṃakūt wōt ak ebar jiktok juon an kajjitōk ippān ḷōḷḷap eo, innem ebar ba, Ḷe kar ta jet iaan kōkḷaḷ ko ṃokta jān ad lo Likiep?”jiktok
156.There were only two hundred fifty dollars and I put in fifty to make it three hundred.Kar rubukwi lemñoul wōt tala eo im iar bar likit lemñoul im kajilibukwiki.jilubukwi
157.You were right in your decision.Ejiṃwe aṃ kar ḷōmṇakjiṃwe
158.The Israelis were taken into captivity for many years.Ri-Ijideaḷ ro raar ri-jipọkwe iumwin elōñ iiō.jipọkwe
159.Although what the Captain said sounded good, I was more inclined to believe Father because the Captain had already made so many mistakes on this trip and so many bad things were happening as a result. P875Meñe eṃṃanḷọk roñ peḷḷọkin naan ko an Kapen eo, āinwōt eitok wōt bwe in kar tōmak naan ko an Jema kōnke elōñ de alen an kar Kapen eo jirillọk.jirilọk
160.I can say now that the whole time we were praying, the two of us felt a sense of peace and calmness in our thoughts. P950Imaroñ ba kiin ke iien otemjej ke kōṃro Jema kar jar, kōṃro jimor kōn eñjake an aenōṃṃan im jokane tok ḷōmṇak ko aṃro.jokane
161.They were looking for jokkwiRaar kajokkwi.jokkwi
162.They were looking along the shore for the boat that had drifted away.Raar kōjōkwāik wa eo ear peḷọk.jokwā
163.They were looking for things that had drifted up on the ocean side.Raar kōjōkwā ilik.jokwā
164.The teams were tiedTeem ko rar joobṇaj.joobṇōj
165.He stood ready in place and we were all surprised when the flare gun exploded and the flare shot up into the sky. P939Ejoorkatkat ijo im kōmmān ḷak ilbōk edebokḷọk men eo im kelọk kōjjoram eo.joorkatkat
166.Flags were flying all over the place on U.N. Day.Ejjopālpāl bōḷāāk ilo U.N. Day eo.jopāl
167.They were having a general clean-up on Sunday.Rar jotoiñ in jabōt.jotoiñ
168.They were fishing for joururRaar kajourur.jourur
169.They were fishing for barracuda last night.Raar kajujukōp boñ.jujukōp
170.Those who were assigned to uncover the ovens have already gone to do the job.Ri-jukok uṃ ro remoot in juki uṃ ko.jukok
171.Now we were all really keeping watch. P696Kōmmān lukkuun iion tōreen kajumej.jumej
172.The men who were pole fishing last night caught lots of fish.Ri-juunboñ ro boñ ear kanooj lōñ koṇāer.juunboñ
173.As soon as he said that he jumped down to where Dad, the Captain, and I were. P763Ej ṃōj wōt an ba ijin ak ekālaḷtak im jok i lowa ijo kōmjel Jema im Kapen eo ej pād ie.kā-
174.As soon as they were done tying the boat to the pier Father jumped up onto the pier and started saying hello to everyone. P1345Ej ṃōj aerro kōbooj wa eo ippān wab eo ak Jema ekālōñḷọk ñan ioon wab eo im iọkiọkwe armej rowōj.kā-
175.Etao was a real rascal and his powers were amazing. S13Etao kar lukkuun ri-nana im maroñ ko an rōkanooj in kabwilōñlōñ.kabwilōñlōñ
176.The men who were (kaikikūt) fishing on the reef have caught lots of fish.Ri-kaikikūt ro raṇ elōñ koṇāer.kaikikūt
177.When the two of them were done talking, Father speeded up the engine, making the boat move rapidly away from the side of the pier and the shoreline, and out into the lagoon. P489Ej jeṃḷọk wōt aerro kōnono tok ak Jema ebar pikūr ḷọk jidik injin eo im rōkakōt wa eo jān turin wab eo im arin ān eo.kaiur
178.He tried to find out where they were in the midst of the ocean but without result.Ḷeo ear kajikmeto ḷọk ooṃ eboñ ak ejjeḷọk tōprak.kajikmeto
179.As the two of them were talking, my eyes kept closing, because I was so tired of trying to keep them open. P255Ke erro ej kōnono, eitok wōt in kilōk tok meja, meñe iṃōk in kate bwe en jab.kakkōt
180.But there were a few things I didn’t even notice. P995Ak jet ko men ijabōṃ kar kakkōt mejeki.kakkōt
181.The major powers of the world were quite interested in this because they believed it to be a sign of the beginnining of Micronesian independence and of their taking responsibility for their own affairs. S16Aolep laḷ ko rōḷḷap raar kanooj in itok limoier kōn men in bwe raar tōmak bwe men in juon kōkaḷḷe in an Ṃaikronijia jino wōnṃaanḷọk ñan an make jutak im bōk eddoin jerbal ko an make.kakōḷḷe
182.The girls were playing hop-scotch along the path.Ledik ro raar kappetpettok ilowaan iaḷ eo tok.kappetpet
183.Why did you shoot before you were told to do so?Etke kwokijer im bu.kijer
184.Cars were bumper-to-bumperWa rej kij ḷokwan doon.kij-ḷokwan-doon
185.As the two of them were talking, my eyes kept closing, because I was so tired of trying to keep them open. P255Ke erro ej kōnono, eitok wōt in kilōk tok meja, meñe iṃōk in kate bwe en jab.kilōk
186.They were horsing around.Erro ar kọbōk.kọbōk
187.The Boatswain was telling Father a story about how bad things were for him during the war between the United States and Japan. P978Bojin eo ej bwebwenato ñan Jema kōn an kar nana kōjeien ilo paata eo an kar America im Japan.kōjea-
188.When we saw that plane we were just to the west of Kwajalein,” he said. P1203Iien eo jeañ kar lo baḷuun in kōjeañ pād de i rilikin Kuwajleen,” eba.kōjeañ
189.They were ousted from the island.Raar kōkālọk er jān ān eo.kōkālọk
190.Not a great deal was accomplished, as it was their first session, but there were two important things set for Micronesians to follow. S16Ear jab kanooj ḷap tōprak kōnke ej kab juon alen aer kwelọk bōtab ewōr ruo men eḷḷap raar karōki ñan an ri-Ṃaikronijia ḷoorikōkar
191.We were about to go but Father still had his mind on questioning the old man, and he said, Sir, what are the navigational signs before we see Likiep?” P206Kōṃro ej tōn ṃōṃakūt wōt ak ebar jiktok juon an kajjitōk ippān ḷōḷḷap eo, innem ebar ba, Ḷe kar ta jet iaan kōkḷaḷ ko ṃokta jān ad lo Likiep?”kōkḷaḷ
192.I heard what Father and the Captain were saying and I thought about it. P874Iroñ naan kein an Jema im Kapen eo im kar kōlmānḷọkjeṇ eakikōḷmānḷọkjeṇ
193.They were disenchanted by his speech.Jipij eo an ekakolōkabwiier.kolōkabwi-
194.We were being very careful. P1186Kōmmān ekar lukkuun kōjparok.kōm
195.That evening as we were all on the deck of the Likabwiro and the men were shooting the breeze we were surprised to see a plane fly overhead toward the west. P929Boñon eo ke kōmmān ej aolep im pād ioon teekin Likabwiro im ḷōṃaro rej kōmeltato bajjek, kōmmān ḷak ilbōk ej to juon baḷuun i lōñ to.kōmāltato
196.That evening as we were all on the deck of the Likabwiro and the men were shooting the breeze we were surprised to see a plane fly overhead toward the west. P929Boñon eo ke kōmmān ej aolep im pād ioon teekin Likabwiro im ḷōṃaro rej kōmeltato bajjek, kōmmān ḷak ilbōk ej to juon baḷuun i lōñ to.kōmāltato
197.That evening as we were all on the deck of the Likabwiro and the men were shooting the breeze we were surprised to see a plane fly overhead toward the west. P929Boñon eo ke kōmmān ej aolep im pād ioon teekin Likabwiro im ḷōṃaro rej kōmeltato bajjek, kōmmān ḷak ilbōk ej to juon baḷuun i lōñ to.kōmāltato
198.He stood ready in place and we were all surprised when the flare gun exploded and the flare shot up into the sky. P939Ejoorkatkat ijo im kōmmān ḷak ilbōk edebokḷọk men eo im kelọk kōjjoram eo.kōmram
199.Son, go back to the same place you were before if you want,” Father said. P743Nejū, kwōnaaj bar pād ijo kar jikūṃ ṃokta, ñe kwōkōṇaan,” Jema eba.kōṇaan
200.They didn’t swim for long; they soon reached the island and came out of the lagoon and went across the sand and then were out of sight on a small path between the Scaveola. P1252Ekar jab to aerro ḷọk ak erro tōpar āne im ato ḷọk i arin ān eo im wōnāne ḷọk ioon bok im penjak ḷọk ilo juon mejate ilo kōṇṇat ko.kōṇṇat
201.Because the missionaries thought that Marshallese medicine involved sorcery, they were not very happy to permit people to use it. S8Kōn an kar mejinede ro ḷōmṇak bwe wūno in Ṃajeḷ ej jerbal kōn anijnij, raar jab kanooj ṃōṇōṇō in kōtḷọk an armej kōjerbale.kōtḷọk
202.The trade winds were blowing favorably and the Captain and Father looked up at the clouds and predicted it would be like that for the rest of the day. P969Kōto eo ekọto im Kapen eo kab Jema rōḷak kōbbaal tok rōba ke enaaj kar āindeeo an ṃōṃan ñan boñ.kọto
203.Were you invited?Raar kūr ke koṃ?kūkūr
204.I know the old man’s gout would disappear if we were living on the small islands. P198Ijeḷā ke enaaj jako an ḷōḷḷap ṇe kūrro ñe kōṃro pād i aeto.kūrro
205.The heads of the prisoners were clipped and shaved.Raar piḷōḷe ri-kalbuuj ro im ear kweejej bōrāer.kweejej
206.Since the water was calm and smooth, we were all just sitting on the deck looking around. P1032Ke ebaj lur im ḷae ioon lọjet, kōmmān kar aolep im pād ioon teek, kōmmān ej reito reitak bajjek.ḷae
207.Beads of sweat had gone into my eyes and they were really burning. P992Rōḷak tọọr tok ñan lowaan meja emāāṇ ḷam jako.ḷam jako
208.But we could all feel that the waves were starting to get bigger. P527Ak aolep rōkar lo im eñjaake bwe ṇo ko rejino ḷōḷap ḷọkḷap
209.He painted it and fixed the places where there were scratches from when they used to use the boat to set sailors ashore. P13Ekar unoke im kōkāāle ijoko ekar wōr kurar bajjek ie ke ri-pālle ro rōkōn leāne lemeto jeḷaan tima ko waer eake.leāne-lemeto
210.Man, I didn’t even know you were leaving until I looked over and saw all these people next to the boat, and I thought I should come see what’s going on,” he said. P463Ḷeiō, ilukkuun jaje ke koṃwij jerak ak iḷak erre tok im lo an lōñ armej i turin wa in ibaj itok in lale ta,” eba.ḷeiō
211.The roll of the boat back and forth on the waves started to intensify, and the water inside the boat splashed and sprayed me and Father until we were soaking wet, but the liquid we were pouring from the can never once spilled over. P595Eḷak bar ḷapḷọk an lelāle im ṃōt wa eo, dān eo lowa ejjādbūtbūt im kōṃro Jema ṇok ak ejab lilutōktōk dān eo kōṃro ej teiñi ḷọk ñan lowaan tāāñ eo.lelāle
212.The roll of the boat back and forth on the waves started to intensify, and the water inside the boat splashed and sprayed me and Father until we were soaking wet, but the liquid we were pouring from the can never once spilled over. P595Eḷak bar ḷapḷọk an lelāle im ṃōt wa eo, dān eo lowa ejjādbūtbūt im kōṃro Jema ṇok ak ejab lilutōktōk dān eo kōṃro ej teiñi ḷọk ñan lowaan tāāñ eo.lelāle
213.I saw a black bird and its eyes were shimmering like those of a short-eared owl. P1040Ikar lo juon bao kilmeej im mejān ej errobōlbōl āinwōt lijeṃao.lijeṃao
214.I said we were still on the lee side of Likiep before we turned downwind,” Father said. P920Ikar ba kōjmān kar pād wōt i liklaḷin Likiep ṃokta jān adeañ kar kabbwe,” Jema eba.liklaḷ
215.It was somewhat hard to tell how many people were in the house, but it was obvious that one was an old woman because I heard the old man say, Honey, you should go make some food for the Engineer and his son.” P182Ejaad pen kile jete armej i lowaan ṃweo ak ealikkar ke juon eo leḷḷap ie kōnke iroñ ainikien an ḷōḷḷap eo ba, Limen e, kwōn itōn kōṃṃan ḷọk kijen Injinia e im ḷadik e nejin.”Limen
216.His words were a provocation.Naan ko an rōkōṃṃan liṃotak.liṃotak
217.We were too much to the west. P893Jekadik kar baj ḷotoḷo-
218.Because the sails of old were made from woven pandanus leaves, our ancestors necessarily had to weave atro for covering their canoe sails to prevent them from getting soaked.Kōnke wōjḷā ko etto rejọ kōn kōṃṃan jān maañin bōb, rūtto ro rōkōn aikuj āj atro kein lōbboiki bwe ren jab tutu im ṃọḷeḷe. lōbbọ
219.The Boatswain and Father were drinking coffee and shooting the breeze at the back the boat. P259Bojin eo im Jema erro ej daak kọpe im kōmāltato iḷọkwan wa eo.ḷokwa-
220.We were all feeling sad and wishing the plane had seen us when Father spoke to me. P947Kōmmān ej baj būroṃōj wōt bajjek im ḷọkwanwa ḷọk ippān baḷuun eo kōn an jab lo kōmmān ak Jema ekkōnono tok.ḷokwanwa
221.We were able to shed ourselves of fear and trepidation and instead felt courageous and optimistic. P951Ejako ḷōmṇakin mijak im lōḷñoñ ak epād wōt ḷōmṇakin peran im kijenmej.lōḷñọñ
222.The other two were still up on deck. P824Ak ḷōṃaro ruo rōkar pād wōt ijo lōñ.ḷōṃaro
223.I thought to myself that most likely he said this because we were going to sail soon and he was implying that it was dangerous. P219Iḷōmṇak ippa make ke bōlen ej kōnono eake ammān tōn jerak ilo iien in im ej ba ekauwōtata.ḷōmṇak
224.What year were you born?Iiōōt eo kwaar ḷotak ie?ḷotak
225.When we were all finished I climbed through the doorway to the outside and took a big breath because I was really starting to get seasick from the smell of gas and oil inside. P757Ṃōjin an dedeḷọk jerbal eo itallōñ ḷọk i lowaan kōjām eo im ḷak ijo nabōj, ibōk menwa bwe āinwōt iwātin kar bar ḷōlao kōn nemān kiaj im wōil eo i lowa.lowa
226.The waves were rolling the boat around like a coconut husk on the water. P776Ñe ṇo ko rej ḷukut wa eo āinwōt juon bweọ ioon lọjet.ḷukut
227.All three of them were silent and pensive while the boat was quietly drifting, as it was dead calm. P983Erjel aolep im lōr ak ñe wa eo ej añōppāl ke elur im jej kōto ñan jidik.lur
228.We’re the remaining members of the clan in the islands with the traditional martial arts skills,” said Saimon Latrik.Kōmij make wōt Ri-ṃaanpā rainin ilo aelōñ kein,” Saimon Latdik eba. ṃaanpā
229.We were occupying ourselves and surprised to hear the Captain talking to us from the pier. P415Kōṃro bar ṃad jidik jān doon im ḷak ilbōk Kapen eo ej kōnono tok jān ioon wab eo.ṃad
230.As we arrived at the place, we were in time to witness the celebration of the breadfruit season.Kōm ḷak tōprakḷọk, kōm iioon aer ṃaṃaṃaṃa
231.They were putting the leis around his neck when I left.Raar kōṃarṃare wōt ke ij eṃṃakūt.ṃarṃar
232.By now we were all extremely thirsty because there was almost no water left and we could each only take a drink once per day. P1185Kiin kōmmān lukkuun maro bwe kōn an dik dān eo, juon wōt alen idaak ilo juon raan.maro
233.Etao was a real rascal and his powers were amazing. S13Etao kar lukkuun ri-nana im maroñ ko an rōkanooj in kabwilōñlōñ.maroñ
234.But there were a few things I didn’t even notice. P995Ak jet ko men ijabōṃ kar kakkōt mejeki.mejek
235.Because the missionaries thought that Marshallese medicine involved sorcery, they were not very happy to permit people to use it. S8Kōn an kar mejinede ro ḷōmṇak bwe wūno in Ṃajeḷ ej jerbal kōn anijnij, raar jab kanooj ṃōṇōṇō in kōtḷọk an armej kōjerbale.mejinede
236.We were very embarrassed by his behavior.Ejjeḷọk wōt memālweweid (emmālweweid) kōn ṃanōt ko an.memālwewe
237.Even though Father’s hands were full, he gave me his hand to keep me from getting hurt. P601Meñe eobrak pein Jema, ekar bar letok pein im dāpij jān jorrāān.meñe
238.As the two of them were talking, my eyes kept closing, because I was so tired of trying to keep them open. P255Ke erro ej kōnono, eitok wōt in kilōk tok meja, meñe iṃōk in kate bwe en jab.meñe
239.It seems like when we were sailing east we could still see the lights on Kwajalein. P548Āinwōt joñan in adeañ meto tak jān āne jen kar lo wōt meramin Kwajleen.meram
240.Is the house you were building almost finished?Enañin ṃōj ke ṃweo kwaar kalōke?ṃōj
241.When the boat really got going, we were almost going faster than when we were using the engine. P852Ke ej lukkuun tōtōr, eitan ṃōkajin wōt an leinjin.ṃōkaj
242.When the boat really got going, we were almost going faster than when we were using the engine. P852Ke ej lukkuun tōtōr, eitan ṃōkajin wōt an leinjin.ṃōkaj
243.I almost couldn’t bend over—I was so full—but didn’t feel nearly as good as I would if I were eating local Marshallese food. P391Iwātin ban jillọk joñan an ḷap mat, ak iḷak eñjaake ippa ej jab eṃṃanin mour wōt ñe ikar ṃōñā kōkanin aelōñ kein.ṃōṃan
244.When I heard footsteps I thought you were calling my name.Ke ij roñ ainikien ṃōṃōjānjānḷọk (eṃṃōjānjānḷọk), iba wōt kwōj eañiñin .ṃōṃōjānjān
245.The engine was making us go so fast that there were bubbles coming up along the side of the boat and mist splashing up in front. P493Joñan eo ekar tōtor eake ebwe an ṃōkaj bwe eṃōrṃore tōrerein im jakurbaatat bōran wa eo.ṃōrṃōr
246.The Boatswain was steering and Father and the Captain were smoking on top of the cabin. P982Bojin eo ej jebwebwe ak Jema im Kapen eo erro ej pād ioon ṃweo im kōbaatat.ṃweo
247.How were we supposed to know when we would see land?” the Boatswain yelled over to him. P1233Bwe ta jejeḷā ñāāt eo enaaj kar waḷọk āne,” Bojin eo ejiroñ ḷọknaaj
248.The islanders were provided with blankets after the typhoon.Raar ṇakọjen ri-āneo ālkin taibuun eo.ṇakọjen
249.So that airplane we were following, where was it going?” I asked Father. P1202Ak kar baḷuun eo kōjmān kar ḷoor ḷọk, ia eo ej etal ñane?” ikar kajjitōk ippān Jema.ñan
250.Etao was a real rascal and his powers were amazing. S13Etao kar lukkuun ri-nana im maroñ ko an rōkanooj in kabwilōñlōñ.nana
251.How long were you two going to wait before waking me up?” he said. P1231Enañin to amiro itan kọruj eō?” eba.nañin
252.When everything was done and the sails were adjusted we started to move, making our way to Kwajalein. P1301Dedeḷọkin aolep men ak eṇatọọn wa eo im kōmmān jino bweradik ḷọk jān ijo ñan bōran aelōñ eṇ.ṇatoon
253.Even though Father’s hands were full, he gave me his hand to keep me from getting hurt. P601Meñe eobrak pein Jema, ekar bar letok pein im dāpij jān jorrāān.obrak
254.The Captain stopped tossing and turning but his teeth were chattering and he was groaning. P1173Im Kapen eo ebōjrak an ukoktak ak ekar kaōḷōḷe wōt ñiin im ñūñūrōḷōḷ
255.Fish were the only part of the Marshallese diet that provided the nutrients one gets from meat. S23Kar kijen ri-Ṃajeḷ wōt ek ñan jalele im ñan ōn ko rōaikuji jān kanniek.ōn
256.Why were you absent from school?Etke kwaar ọo jān jikuuḷ?ọo
257.There were so many people on the pier that they were standing shoulder to shoulder. P1339Eṃōj pānuk ioon wab eo kōn armej im rej ūlūl wōt jān doon, joñan an lōñ.pānuk
258.There were so many people on the pier that they were standing shoulder to shoulder. P1339Eṃōj pānuk ioon wab eo kōn armej im rej ūlūl wōt jān doon, joñan an lōñ.pānuk
259.The drunks were wrestling and one threw the other down.Rūkadek ro raar uñtaak im rōpatōk ḷeo juon.patpat
260.It was completely calm as the evening came on but we were surprised that there weren’t any stars in the sky when we should have seen them as there wasn't a speck of cloud in the sky. P1031Ḷak jọteen ḷọk eo elur pedejdej ak kōmmān bwilōñ ke ejej iju i lañ meñe en kar or bwe ejej kōdọ i mejatoto.pedej
261.His tricks were fantasticEḷap an kōppaḷpaḷ kōl ko nājin.pepaḷ
262.It was obvious they were getting ready to go P679Alikkar aerro kar jino pepejọrjor.pepejọrjor
263.I later realized these sea monsters were ready to go fishing if something were to fall from the boat or if the boat were to sink. P1010Ej kab kar eñaktok tokālik ke bōlen timoṇin lọjet ko rōkar pojak wōt bwe ñe ekar wōr eṇ ewōtlọk ak wa eo eturruḷọk, repojak in naaj kar wūnaake.pojak
264.I later realized these sea monsters were ready to go fishing if something were to fall from the boat or if the boat were to sink. P1010Ej kab kar eñaktok tokālik ke bōlen timoṇin lọjet ko rōkar pojak wōt bwe ñe ekar wōr eṇ ewōtlọk ak wa eo eturruḷọk, repojak in naaj kar wūnaake.pojak
265.I later realized these sea monsters were ready to go fishing if something were to fall from the boat or if the boat were to sink. P1010Ej kab kar eñaktok tokālik ke bōlen timoṇin lọjet ko rōkar pojak wōt bwe ñe ekar wōr eṇ ewōtlọk ak wa eo eturruḷọk, repojak in naaj kar wūnaake.pojak
266.The Engineer said we should go eastward so we would stay on course to Likiep, but you said we were already to the east. P1235Injinia eḷak kar ba ke jen itaḷọk wōt bwe jej pād wōt i rōtlein Likiep, kwōba ke jeḷe i reeaar.rāātle
267.It was really late when the folks got started for the airport, and they were late and missed the plane. It was noon before the folks started for the airport, and they were late for the plane and missed it (it left without them).Elukkuun raelepe an armej ro jedeḷọk ñan erpoot eo im rōruṃwiji baḷuun eo im emootḷọk jān er.raelep
268.It was really late when the folks got started for the airport, and they were late and missed the plane. It was noon before the folks started for the airport, and they were late for the plane and missed it (it left without them).Elukkuun raelepe an armej ro jedeḷọk ñan erpoot eo im rōruṃwiji baḷuun eo im emootḷọk jān er.raelep
269.There were many who agreed with the president.Elōñ ear rejetak būrejetōn eo.rejetak
270.If there were radio communication on all islands, it would really help all the outer islands. S25Eḷañe enaaj wōr retio in kōnono ilo aolep aelōñ, enaaj kanooj in jipañ aolep aelōn ko ilikin.retio
271.Tree catchments and olden-time cisterns were not really clean. S22Eṃṃak im aebōj laḷ ko etto raar jab kanooj in rōreo (erreo).rōreo
272.We were still a little ways away, but a dog started barking from around the road to the house. P175Ej meḷan ḷọk wōt jidik ak erorror juon kidu jān tōrerein iaḷ eo ḷọk ñan ṃweororror
273.While the Japanese soldiers were gathering their ammunition together the American marines landed and shot them dead.Rūttariṇae in Jepaan ro i Ruōt rej baj pepojakjek wōt in ruk-bueer ak ejodik ṃōrein in Amedka ro im buuk er im remej.ruk-bo
274.Before I even had time to be scared Father and the Boatswain were with him down below. P1160Eruṃwij ilbōk jān an Jema im Bojin eo pād i lowa ippān.ruṃwij
275.How were we supposed to know when we would see land?” the Boatswain yelled over to him. P1233Bwe ta jejeḷā ñāāt eo enaaj kar waḷọk āne,” Bojin eo ejiroñ ḷọkta
276.They all were shooting craps yesterday.Erwōj ar taij inne.taij
277.That evening as we were all on the deck of the Likabwiro and the men were shooting the breeze we were surprised to see a plane fly overhead toward the west. P929 P929Boñon eo ke kōmmān ej aolep im pād ioon teekin Likabwiro im ḷōṃaro rej kōmeltato bajjek, kōmmān ḷak ilbōk ej to juon baḷuun i lōñ to.teek
278.That evening as we were all on the deck of the Likabwiro and the men were shooting the breeze we were surprised to see a plane fly overhead toward the west. P929 P929Boñon eo ke kōmmān ej aolep im pād ioon teekin Likabwiro im ḷōṃaro rej kōmeltato bajjek, kōmmān ḷak ilbōk ej to juon baḷuun i lōñ to.teek
279.That evening as we were all on the deck of the Likabwiro and the men were shooting the breeze we were surprised to see a plane fly overhead toward the west. P929 P929Boñon eo ke kōmmān ej aolep im pād ioon teekin Likabwiro im ḷōṃaro rej kōmeltato bajjek, kōmmān ḷak ilbōk ej to juon baḷuun i lōñ to.teek
280.I later realized these sea monsters were ready to go fishing if something were to fall from the boat or if the boat were to sink. P1010Ej kab kar eñaktok tokālik ke bōlen timoṇin lọjet ko rōkar pojak wōt bwe ñe ekar wōr eṇ ewōtlọk ak wa eo eturruḷọk, rōpojak in naj kar unaake.tiṃoṇ
281.I later realized these sea monsters were ready to go fishing if something were to fall from the boat or if the boat were to sink. P1010Ej kab kar eñaktok tokālik ke bōlen timoṇin lọjet ko rōkar pojak wōt bwe ñe ekar wōr eṇ ewōtlọk ak wa eo eturruḷọk, rōpojak in naj kar unaake.tiṃoṇ
282.I later realized these sea monsters were ready to go fishing if something were to fall from the boat or if the boat were to sink. P1010Ej kab kar eñaktok tokālik ke bōlen timoṇin lọjet ko rōkar pojak wōt bwe ñe ekar wōr eṇ ewōtlọk ak wa eo eturruḷọk, rōpojak in naj kar unaake.tiṃoṇ
283.You were gone quite a while, weren't you? (give an account of yourself).Enañin to aṃ jako?to
284.You were gone an awfully long time.Ejjeḷọk wōt toun aṃ jako.to
285.While they were enjoying their little bits of food, a big naughty skipjack came over and started causing a commotion. P386Rej ja ṃōṃōṇōṇō wōt kōn men ko kijeer ak etōbtōb tok juon ḷañe kakūtōtō im uwōjak.tōbtōb
286.When they realized they wouldn’t accomplish anything with their talk, Father and the Boatswain didn’t say another word and instead just stayed where they were and waited for the Captain to tell them what to do. P905Kōnke erro kile ke ejej men eṇ erro naaj tokwōje ñe erro kōnono ṃaan ḷọk wōt, Jema im Bojin eo erro jab bar ba juon naan ak erro pād wōt im kōttar ta eo ebar ba erro en kōṃṃane.tokwōj
287.They were equally unwilling to talk.Rej tōḷọk abwin kōnono. tōḷọk
288.I went up onto the dock and went over to where some guys were fishing, on the north side of the dock. P314Iuwe ḷọk ioon wab eo im kōttōpar ḷọk ijo jet ṃōṃaan rej eọñōd ie, tōrerein wab eo tu iōñ.tōpar
289.There were very few cisterns in olden times, and everyone used them and contaminated them. S22Ear kanooj iiet aebōj laḷ etto im jabdewōt armej rej kōjerbale im kattooni.tōtoon
290.There were so many people on the pier that they were standing shoulder to shoulder. P1339Eṃōj pānuk ioon wab eo kōn armej im rej ūlūl wōt jān doon, joñan an lōñ.ūlūl
291.There were so many people on the pier that they were standing shoulder to shoulder. P1339Eṃōj pānuk ioon wab eo kōn armej im rej ūlūl wōt jān doon, joñan an lōñ.ūlūl
292.The Mājej performers were the most skillful tap dancers of them all.Kumi in ikkure eo jān Mājej uñkipden tata aer jurbak.uñkipden
293.The Boatswain is all alone at the wheel now and I am going up so we can think about which way we’re going now that the Captain is incapacitated. P1067Bojin eṇ ej ajjimakeke ilo jebwe eṇ kiiō innem ij etal kōṃro ḷōmṇake ia in jej etal ie ḷọk kiiō ke eutaṃwe Kapen e.utaṃwe
294.The bucket and can were rattling and making even more noise than the engine when it was running. P691Eḷak tōtōñtōñ bakōj eo im kuwat eo i lowa, rōkọuwaroñroñḷọk jān kar ainikien injin eo ke ekar jọ.uwaroñ
295.Gee, I didn't know you were a mechanic.Uwọk, āinwōt kwōjeḷā injin, ḷeuwọk
296.I later realized these sea monsters were ready to go fishing if something were to fall from the boat or if the boat were to sink. P1010Ej kab kar eñaktok tokālik ke bōlen timoṇin lọjet ko rōkar pojak wōt bwe ñe ekar wōr eṇ ewōtlọk ak wa eo eturruḷọk, repojak in naaj kar wūnaake.wūnaak
297.I later realized these sea monsters were ready to go fishing if something were to fall from the boat or if the boat were to sink. P1010Ej kab kar eñaktok tokālik ke bōlen timoṇin lọjet ko rōkar pojak wōt bwe ñe ekar wōr eṇ ewōtlọk ak wa eo eturruḷọk, repojak in naaj kar wūnaake.wūnaak
298.I later realized these sea monsters were ready to go fishing if something were to fall from the boat or if the boat were to sink. P1010Ej kab kar eñaktok tokālik ke bōlen timoṇin lọjet ko rōkar pojak wōt bwe ñe ekar wōr eṇ ewōtlọk ak wa eo eturruḷọk, repojak in naaj kar wūnaake.wūnaak
299.They were already sitting around the stove drinking coffee. P958Eṃōj aerjel jijet i turin wūpaaj eo im daak kọpe.wūpaaj

 A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N    O    P    Q    R    S    T    U    V    W    Y    Z