Updated: 2/9/2019
Home      Unified alpha      Divided alpha      PALI      Concordance      Text      Place names

Concordance of the English Example Sentences

them

 A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N    O    P    Q    R    S    T    U    V    W    Y    Z   

( 274 )

1.The giant grabbed the men and lifted them up with his fingers.Ri-maakaiio eo ear addiiki ḷōṃaro im kotak er.addi
2.His persuasiveness swayed them into action.Aejemjemin naan ko an ekōṃṃan aer ellowetak.aejemjem
3.They're making them noisyRej kaaeñwāwāik er.aeñwāñwā
4.When I got back up to the deck I heard the Captain planning out steering duties for the three of them for the night. P536Ke ij tōprak ḷọk ioon teek iroñ an Kapen eo kōppeḷaak ikijjien awaan jebwebwe ko aerjeel Jema im Bojin.aer
5.It's the responsibility of the four of them.Aerjeañ jerbal.aerjeañ
6.It's the decision of the four of them.Aerjeañ pepe.aerjeañ
7.I gave the four of them their machetes.Iaar liḷọk jāje ko aerjeañ.aerjeañ
8.But then, was it their business the three of them?Bwe aerjeel ke jerbal?aerjeel
9.It's obvious that the three of them are industrious.Ealikkar aerjeel niknik.aerjeel
10.Their wish (the wish of the three of them) came true.Kōṇaan eo aerjeel etōprak.aerjeel
11.It's up to the four of them.Aerjemān pepe.aermān
12.People are attracted to them because they're always looking out for others as relatives.Rej kañaltok armej kōn aer aerṃweṃwe.aerṃwe
13.Did you give both of them a chance to talk?Kwōleḷọk ke aerro iien kōnono?aerro
14.A lot of them were almost all up and down the length of our boat. P999Elōñ iaer reitan aetokaer wōt wa eo waammān.aetok
15.You're getting arrowroot stalks for them.Kwōj kaetōktōkḷọk ñan er.aetōktōk
16.Those who boil pandanus aren't supposed to chew them.Ri-aintiin rej jab kijer in wōdwōd.aintiin
17.The night watchman caught them sneakingRi-ajjādikdik ro repo ippān ri-waj eo boñ.ajādik
18.They took those who walked with a limp to him so he could give them the treatment they needed.Raar bōkḷọk ri-ajjukub ro bwe en taktōik er.ajjukub
19.Make them gnaw on the pandanus keys.Kwōn kaajoḷjoḷi kōn bōb kaṇe.ajoḷjoḷ
20.Let's go locate the frigate birds' roost so we can easily catch them tonightJen ilān akajoki ak kaṇ bwe en kab pidodo ad jejọñ (ejjọñ).akajok
21.Run along and get us some biscuits, and charge them to my account.Ettōr im akkaunitok jet kijed petkōj ilo akkaun eṇ .akkaun
22.It's hard for someone who constantly hates others to love them.Epen an ri-akkōjdatdat iọkwe armej.akkōjdat
23.Who made them quarrelWōn eo eaar kaakwāāle erro?akwāāl
24.The akwōlā fish of Likiep are the best of them allEuwi wōt akwōlāān Likiep jān aolep aelōñ.akwōlā
25.The flower buds on the flower tree she planted have a sweet smell to them.Eñaj albokin raan wūt eṇ kōtkan.albok
26.Their tendency to always be laid-back prevented them from landing the job.Alebabuier ekōṃṃan bwe ren jab teru ilo jerbal eo.alebabu
27.I am ashamed that we're not sharing this food with them.Iāliklik kōn ṃōñā kōnke jejjab naajdik er.āliklik
28.Some churches today have converted some cowboy tunes and used them as hymns.Jet kabuñ raan kein eṃōj aer alin jare jet iaan tonin alin kauboe kaṇ.alin jar
29.Today’s tasks were completed speedily because the people did them togetherJerbal ko an rainiin ear ṃōkaj aer tōprak kōn an kar armej ro almaroñi.almaroñ
30.Father, can I go watch them play dice?” I asked. P150Jema e, eṃṃan ke ñe itōn aluje aer taij?” ikajjitōk.aluje
31.Salt fish and dried fish are rarely made on outer islands that have lots of fish and no one to consume them. S27Ek jọọḷ kab ek ṃōṇakṇak ekkā wōt aer kōṃṃan ilo aelōñ ko ilikin me reike ak ejjeḷọk armej in amāni.amān
32.We conquered them.Kōm ar anjọ ioer.anjọ
33.Let's the four of us go and play tag with them.Itok kōjeañ etal in aṃoot ippāer.anoot
34.Are we done unloading?” Father interjected in an attempt to stop the two of them from arguing. P703Eṃōj jej eakto wōt ke?” Jema ekajjitōk im kajjioñ bōbrae aerro wōnṃaan ḷọk wōt im aoḷ.aoḷ
35.Beware of the Portuguese man-o-war in the lagoon because there are plenty of them at this time.Kōjparok aṃ tutu iaar bwe eaolōke kiiō.aolōk
36.The way they make them, they dig down until it is near water, then cement the sides but put a rim around it with an oil drum or stones so that the sides don’t crumble and make it dirty. S22Wāween aer kōṃṃani, rej kibwiji ñan ñe epo dān innām jimeeṇe tōrerein ak apare tōrerein kōn kaajliiñ ak dekā bwe en jab rōṃ tōrerein im kōṃṃan an ettoon.apar
37.Take these fruit and cook them.Būki waj atabuñ im kōmatti.atabuñ
38.Please go and help them repair the roof in my behalf because I'm not feeling well.Kwōj ja etal in atiltaktok ñan kōjro bwe iutaṃwe.atiltak
39.Another way to preserve fish is to smoke them and make dried fish. S27Bar juon wāween kōjparok ek bwe en to an pād, jej atiiki im kōṃṃan ek ṃōṇakṇakatiti
40.We said for them to gather the coconuts and they obeyed.Jeba ren aini waini ko im raar pokake. ba
41.When he travels away from his family, he does not like to be gone from them for too long. P37Eḷaññe ej ṃōṃakūt jān turin baaṃle eo an ej jab kōṇaan bwe en to an jako jān er.baaṃle
42.Go and look for baidik and bring them hereKwōn etal im kōbaidiktokbaidik
43.They will make them fight tonight.Rōnaaj kōbaiti erro buñniin.bait
44.Okay, start passing boards so we can put them away,” the Captain said after thinking about it. P741Ekwe bar jino jebjeb tok bwe kōjjel bar kọkkọṇkọṇ,” Kapen eo ekar ba ālikin an ḷōmṇak bajjek.bajjek
45.Yes, I brought them over yesterday,” the Captain answered. P286Iiūñ, ikar būki tok inne,” Kapen eo euwaak.bōk
46.Cook enough for them.Kōmat bōkāer.bōka-
47.My eyes have sand in them.Ebokbok meja.bokbok
48.The way to make salt fish is first, we clean the fish, and if they are big fish, we cut them into smaller sections, or if they are small fish, we put them whole to soak in salt water overnight. S27Wāween jọọḷ ek, ṃokta jej karreoik ek ko, im eḷañe ek killep men ko jej ṃwijiti im kōṃṃan bukwōn jidik, ak eḷañe ek jidik, jej kaiouki wōt in jooni ilo dānnin-jọọḷ iuṃwin juōn boñ.bukwōn
49.The way to make salt fish is first, we clean the fish, and if they are big fish, we cut them into smaller sections, or if they are small fish, we put them whole to soak in salt water overnight. S27Wāween jọọḷ ek, ṃokta jej karreoik ek ko, im eḷañe ek killep men ko jej ṃwijiti im kōṃṃan bukwōn jidik, ak eḷañe ek jidik, jej kaiouki wōt in jooni ilo dānnin-jọọḷ iuṃwin juōn boñ.bukwōn
50.Beware of the Portuguese man-o’-war in the lagoon because there are plenty of them at this time.Kōjparok aṃ tutu iaar bwe eaolōke kiiō.bwe
51.And in the middle of the night, the two of them put up the sail again and we started going on our way to the east. P1180Im ḷak eoḷapān ḷọk boñon eo, erro bar jerak e wūjḷā eo im kōmmān jino bar bweradik ḷọk ilo iiaḷ eo ammān tak ḷọkbweradik
52.The two of them were busy talking and forgot about the light. P1131Erro bwiden kar kōnono ijo im meḷọkḷọk meram eo ioon lọjet.bwiden
53.When I heard the Captain say this, I thought about it and was amazed that Father was able to recognize the waves on the ocean side of Pikeej from the movement of the boat while the Captain says he needs to actually see them. P799Ke ikar roñ naan kein an Kapen eo, iḷōmṇak im bwilōñ bajjek ippa taunin an Jema maroñ kile ṇoin likin Pikeej jān ṃōṃakūtkūtin wa eo ak Kapen eo eba ej aikuj kar lo kōn mejān.bwilōñ
54.My clothes smell of preserved breadfruit. My clothes have scraps of preserved breadfruit on them.Ebbwiroro nuknuk e .bwiro
55.I took biscuits and put them in front of the men. P963Ikar būki ḷọk im doori ṇa i turierjel.dedoor
56.I put down the bread next to them and then found a tray, a small knife, and handed them over, and the Boatswain took the knife and sliced one of the loaves and we all ate and drank. P269Idoori pilawā ko iturierro innem kwaḷọk tok juon tūre, juon bakbōk im jake ḷọk men ko im Bojin eo ebōk bakbōk eo im jiḷaiti juon iaan ḷoob ko im kōmjel idaak im ṃōñādedoor
57.I put down the bread next to them and then found a tray, a small knife, and handed them over, and the Boatswain took the knife and sliced one of the loaves and we all ate and drank. P269Idoori pilawā ko iturierro innem kwaḷọk tok juon tūre, juon bakbōk im jake ḷọk men ko im Bojin eo ebōk bakbōk eo im jiḷaiti juon iaan ḷoob ko im kōmjel idaak im ṃōñādedoor
58.You can’t see them because the island is too small and far away now,” the Captain replied. P562Kwōban loe bwe edikkilọk aelōñ eo,” Kapen eo euwaake.dik
59.Our request was rejected by them.Rōdike kajjitōk eo am.dike
60.I went over and helped them. P1300Ikar etal ippān kōṃro jipañ doon.doon
61.It took us longer to load them up than it had to offload them since the waves were making the boat sway back and forth even more than before. P747Eruṃwijḷọk ektak jān kar ammān ākto kōn wōt an kar ḷōḷapḷọk ṇo im eḷapḷọk an jepliklik wa eo jān kar ṃoktaeakto
62.It took us longer to load them up than it had to offload them since the waves were making the boat sway back and forth even more than before. P747Eruṃwijḷọk ektak jān kar ammān ākto kōn wōt an kar ḷōḷapḷọk ṇo im eḷapḷọk an jepliklik wa eo jān kar ṃoktaeakto
63.Are we done unloading?” Father interjected in an attempt to stop the two of them from arguing. P703Eṃōj jej eakto wōt ke?” Jema ekajjitōk im kajjioñ bōbrae aerro wōnṃaan ḷọk wōt im aoḷ.eakto
64.They sing and dance for you, and you are expected to stand up and say a few words, and thank them. S4Rej al im eb ñan eok im kwōj aikuj in jutak in jipiij im kaṃṃoolol er.eb
65.Gather copra nuts and pile them up over there.Kwōn aljektok waini im ejouj tok ṇa ijjieṇ.ejouj
66.Salt fish and dried fish are rarely made on outer islands that have lots of fish and no one to consume them. S27Ek jọọḷ kab ek ṃōṇakṇak ekkā wōt aer kōṃṃan ilo aelōñ ko ilikin me reike ak ejjeḷọk armej in amāni.ek
67.They asked if we could take them with us to Likiep. P443Men kein rōkar kajjitōk kōmmān maroñ ke ektaki ḷọk ñan Likiep.ektak
68.We’ll take them with us,” he replied. P1335Kōjro naaj ektaki,” eba.ektak
69.What should we do with them, as they want to go fishing with us but don't want to help us look for bait.Eḷmāer ke rōkōṇaan eọñwōd ippād ak raabwin jipañ kōj kōmọọr.eḷmān
70.Coconuts provide them with beverages, food, dwellings, bedding, and canoes for their traveling in lagoons and in the ocean—and also their tools and weapons in olden days. S10Ni ej leḷọk ñan er limeer, kijeer, iṃweer, kinieer, kab waan aer itoitok iloṃaḷo im ilọmeto—bareinwōt aer kein jerbal im kein tariṇae ilo raan ko etto.eṃ
71.The two of them have ended their relationship.Erro ar kaṃōjṃōj jān doon.eṃōj
72.Let them have forty breadfruit each.Kwōn kaeñoulḷọk kijeer .eñoul
73.Scoop up some gravel and throw it at the pigs to scare them away from there.Kwōn eọkur dekā im kadḷọk piik kaṇ jān ijeṇ.eọkur
74.Tom was one of them who didn't catch any fish using the bottom fishing method.Tom ej ṃōttan ri-eolaḷ ro ekkar ejjeḷọk koṇāer.eolaḷ
75.Only four of them went fishing.Ereañ wōt raar ilọk im eoñwōd.er
76.So he went ahead and asked, and brought the ship to them. P25Innem ekar wōnṃaan ḷọk wōt im kajjitōk im ekar rōḷọk wa eo ñan erjeel.er
77.I found them.Erkā ilowi.erkā
78.Where are your books; haven't you found them yetErki bok ko aṃ, kwōnañin lowi ke?erki
79.After a few minutes I couldn’t hear the two of them talking anymore but I did hear the two of them light a match. P1078Ebar bōjrak roñ aerro kōnnaan iuṃwin jet minit bwe iroñ ainikien an juon iaerro iti juon mājet.iaa-
80.After a few minutes I couldn’t hear the two of them talking anymore but I did hear the two of them light a match. P1078Ebar bōjrak roñ aerro kōnnaan iuṃwin jet minit bwe iroñ ainikien an juon iaerro iti juon mājet.iaa-
81.They attacked the family at night and all of them are dead.Raar iaboñe baaṃle eo im aolepāer im mej.iaboñ
82.The two of them were laughing but I couldn’t help thinking that we had just barely skirted death. P1348Erro kar tōtōñ bajjek ijo ippān doon ak ña ikar lukkuun ḷōmṇaki naan kein an bar juon alen, kōmmān kar rọọl jān iiaḷin mej.iaḷ
83.I was chasing the boys but I couldn't catch up with them.Iaar iāllulu im ṃōk ak iaar jab jibwe ḷadik ro iaar kōbōḷ er.iāllulu
84.Here comes a large wave -- warning to crew of small boat that a wave is about to break on them.Eibeb.ibeb
85.The two of them shook hands. P70Erro ḷōḷḷap eo idik pein doon.idik
86.When the Navy no longer needed this ship, they gave it to a Marshallese person who was working with them at the time. P5Ṃōjin aer aikuji wa in Navy ro rōkar leḷọk ñan juon ri-Ṃajeḷ ej jerbal ippāer ilo iien eo.iien
87.The way to make salt fish is first, we clean the fish, and if they are big fish, we cut them into smaller sections, or if they are small fish, we put them whole to soak in salt water overnight. S27Wāween jọọḷ ek, ṃokta jej karreoik ek ko, im eḷañe ek killep men ko jej ṃwijiti im kōṃṃan bukwōn jidik, ak eḷañe ek jidik, jej kaiouki wōt in jooni ilo dānnin-jọọḷ iuṃwin juōn boñ.iio
88.The way to make salt fish is first, we clean the fish, and if they are big fish, we cut them into smaller sections, or if they are small fish, we put them whole to soak in salt water overnight. S27Wāween jọọḷ ek, ṃokta jej karreoik ek ko, im eḷañe ek killep men ko jej ṃwijiti im kōṃṃan bukwōn jidik, ak eḷañe ek jidik, jej kaiouki wōt in jooni ilo dānnin-jọọḷ iuṃwin juōn boñ.iio
89.He went over to the Chief and the two of them started talking. P1346Ebar iioon irooj eo im erro kar kōnono.iioon
90.Look for the breadfruit there by you and bring them hereKwōn lali ṃōk ko ijeṇeṇe im būkitok.ijeṇeṇe
91.They are just waiting for them to wear their grass skirts.Rej ja kōttar aer inin.inin
92.The ships has three engineers. All three of them have graduated from mechanical engineering school.Ewōr jilu an tiṃa eṇ injinea. Aolep ri-injinea rein jilu raar diojḷọk jān jikuuḷ injinea.injinia
93.However, there are some legends that remain today and we can hear them at bedtime. S13Bōtab ewōr jet inọñ rej pād wōt ñan rainin im jej maroñ wōt roñ ilo iien kiki.inọñ
94.Who changed the books from the way I arranged them?Wōn ar kair bok iar karōki?ir
95.Those books are changed from the way I arranged them.Eir bok kaṇe jān ke iar karki.ir
96.Both of them are going westward.Erro ej jiṃor itoḷọk.ito
97.Could you pluck out the fish's eyes and bring them hereItūki tok mejān ek ṇeitūk
98.Your clothes have scraps of dumplings on them.Ejjāibobo nuknuk kaṇe aṃ.jāibo
99.Give them the flour so they can make jaibo with it.Kwōn leḷọk pilawā ṇe bwe ren jāiboiki.jāibo
100.Can you roll the pandanus leaves and bring them hereKomaroñ ke jāljiletok ṃōk maañ ṇejāljel
101.Five couples came from America for a vacation and one of them is now sick.Ḷalem en ri-pālele raar jaṃbotok jān Amedka im juon iaan ri-jaṃbo rein enañinmej.jaṃbo
102.As soon as the two of them stepped onto the beach three more people appeared on the path where Father and the Boatswain had come out. P1259Ke erro kar juur tarkijet ebaj waḷọk tok jilu armej jān ejja mejate eo wōt erro kar diwōj tok jāne.jān
103.It should hurry up this way so we can let them know we are drifting.” P1126En jarōb tok ḷọk bwe jen kōjjeḷāik er ke jepeḷọk.jarōb
104.Then one day Father and the two men met together and the idea arose that Father should approach the man who owned the twenty-two foot boat and ask if he would allow them to charter it to Likiep. P20Innem juon raan Jema kab ḷōṃarein ruo erjel kar kwelọk ippān doon im lo juon ḷōmṇak bwe Jema en kepaak ḷeo waan booj in im roñoul ruo ne aitokan im kajjitōk ippān emaroñ ke kōtḷọk wa eo waan bwe erjel en jata kake ñan Likiep.jata
105.I will start passing things to the man on the pier and he will pass them to the one in the boat to stow away.” P351Ña inaaj ejjaak waj ñan ḷeo ioon wab ṇe im enaaj ejjeb ḷọk ñan ḷeo i lowa bwe en kọkkoṇkoṇ.”jebjeb
106.Let's go shopping for partings at K&K and cut them upKōjro ilān kōbaatiiñtok ilo K&K (name of a store at Majuro) im kōjeblọki.jeblọk
107.I waved back at them. P524Ibaj jeeaaḷ ḷọk ñan er.jeeaaḷ
108.I will start passing things to the man on the pier and he will pass them to the one in the boat to stow away. P351Ña inaaj ejjaak waj ñan ḷeo ioon wab ṇe im enaaj ejjeb ḷọk ñan ḷeo i lowa bwe en kọkkoṇkoṇ.”jejaak
109.The skipjack picked them all off one by one.Ḷañe ear jejoñjoñ (ejjoñjoñ) kake er.jejoñjoñ
110.They took the boy with them and helped him steal toddy from the tree.Raar āñin ḷadik eo im kōjekeidaake.jekeidaak
111.Cut some coconut fronds and bring them hereJekjektok jet kimej.jekjek
112.All of them are my fathers.Ḷōṃaro jema raṇ.jema-
113.Cut some stems of coconut bunches off that coconut tree because there are too many of them.Jek jepar kaṇe ilo ni ṇe bwe eḷap an jeparpare.jepar
114.The men just looked for jepe and gathered them in one place.Ḷōṃaro rar kajepe wōt im likiti ilo juon wōt jikin.jepe
115.It was disastrous for them when their father died.Ekar juon jerata ḷapḷap ke ej mej jemāer jān er.jerata
116.There’s really no point in buying Western boats because the materials we need to fix them aren’t even available here. P859Ejej tokjān ad bōbōk tok ak kōṃṃan im wia waad waan pālle bwe eḷaññe rōwōla, ejej kein jerbalier ak kōbwebweier.jerbal
117.The two of them went up to the front of the boat again and kept talking, but I don’t know what they said because I fell asleep. P563Erro kar bar wōnṃaan ḷọk im kōnono ak iñak ta ko jet erro kar ba bwe imājur.jet
118.When they were done nodding while talking to each other, the Old Man pointed east toward the middle of the bushes and the three of them including the Bosun headed over that way. P1265Ke ekar ṃōj aerro ṃōṃajidjid ñan doon, ḷōḷḷap eo ejitōñ ḷọk buḷōn mar ko jetakiermān innem erjel Bojin eo jibadek ḷọkjetak
119.What teams they make them to compete each other?Teem ta kaṇ rej kajiaik er?jiāe
120.The people who are looking for jibbaḷañ are now looking for them thereRikajibbaḷañ ro raṇ rej kajibbaḷañ.jibbaḷañ
121.The next morning I went up to the deck and the three of them were all just sitting around. P981Jibboñon eo juon iḷak itok ñan ioon teek, erjel ej jijet bajjek.jibboñōn eo turun inne
122.Each of the two of them has a hundred dollars.Erro ej kajjibukwi taḷa.jibukwi
123.Give him your boots and make him wear them.Kwōn liḷọk jibuut kaṇe aṃ im kajibuuti.jibuut
124.They bought sheets for the hospital because they had run out of them.Raar kajiitḷọk an aujpitōḷ bwe emaat.jiit
125.The bank gave each of them three hundred dollars.Pāāñ eo ear kajjilibuwiḷọk aer tala.jilubukwi
126.Lets hunt for jininninpokpok at the ocean side since lots of them thereJen ilān kajinninpokpok bwe elōñ jininninpokpok ilik.jinenpokpok
127.Broil fish for them over there.Jinkadoolḷọk kijeer ek.jinkadool
128.Fish are more tasty when cooked right after catching them at night.Ennọ jinre ek ilo bōñ.jinre
129.The storm clouds are so thick and low one can literally touch them. P740Lañ e jej jipeḷḷọke wōt.jipeḷḷọk
130.What makes them lose their land right status.Ta eo ear kajipọkweik er jān bidej ko aer?jipọkwe
131.The two of them had turned the boat eastward and the sail was flapping. P1055Ekar ṃōj aerro kajittak bōran wa eo im ej jopāl.jittak
132.The way to make salt fish is first, we clean the fish, and if they are big fish, we cut them into smaller sections, or if they are small fish, we put them whole to soak in salt water overnight. S27Wāween jọọḷ ek, ṃokta jej karreoik ek ko, im eḷañe ek killep men ko jej ṃwijiti im kōṃṃan bukwōn jidik, ak eḷañe ek jidik, jej kaiouki wōt in jooni ilo dānnin-jọọḷ iuṃwin juōn boñ.jojo
133.The way to make salt fish is first, we clean the fish, and if they are big fish, we cut them into smaller sections, or if they are small fish, we put them whole to soak in salt water overnight. S27Wāween jọọḷ ek, ṃokta jej karreoik ek ko, im eḷañe ek killep men ko jej ṃwijiti im kōṃṃan bukwōn jidik, ak eḷañe ek jidik, jej kaiouki wōt in jooni ilo dānnin-jọọḷ iuṃwin juōn boñ.jojo
134.Watch out or your clothes might get chocolate all over them.Lale ejjọklejej nuknuk ṇe aṃ.jọkleej
135.The three of them saw me and the Captain on the boat and started waving at us. P1261Erjel lo kōṃro Kapen eo ioon wa eo innem jokutbae tok.jokutbae
136.Give each of them ten breadfruit.Kajjoñoul ḷọk kijeer .joñoul
137.They divided their catch, and each of them got thirteen fish.Raar ajeji ek ko koṇāer im aolep rej kajjoñouljilu kijen.joñoul jilu
138.If people want to presesrve fish, they salt them and make salted fish, or smoke them and make dried fish. S27Ñe armej rej kōṇaan kato an ek pād, rej jọọḷ im kōṃṃan ek jọọḷ ak atiti im kōṃṃan ek ṃōṇakṇakjọọḷ
139.If people want to presesrve fish, they salt them and make salted fish, or smoke them and make dried fish. S27Ñe armej rej kōṇaan kato an ek pād, rej jọọḷ im kōṃṃan ek jọọḷ ak atiti im kōṃṃan ek ṃōṇakṇakjọọḷ
140.The way to make salt fish is first, we clean the fish, and if they are big fish, we cut them into smaller sections, or if they are small fish, we put them whole to soak in salt water overnight. S27Wāween jọọḷ ek, ṃokta jej karreoik ek ko, im eḷañe ek killep men ko jej ṃwijiti im kōṃṃan bukwōn jidik, ak eḷañe ek jidik, jej kaiouki wōt in jooni ilo dānnin-jọọḷ iuṃwin juōn boñ.jọọḷ
141.The way to make salt fish is first, we clean the fish, and if they are big fish, we cut them into smaller sections, or if they are small fish, we put them whole to soak in salt water overnight. S27Wāween jọọḷ ek, ṃokta jej karreoik ek ko, im eḷañe ek killep men ko jej ṃwijiti im kōṃṃan bukwōn jidik, ak eḷañe ek jidik, jej kaiouki wōt in jooni ilo dānnin-jọọḷ iuṃwin juōn boñ.jọọḷ
142.The two of them had turned the boat eastward and the sail was flapping. P1055Ekar ṃōj aerro kajittak bōran wa eo im ej jopāl.jopāl
143.They headed toward the island when they noticed the islanders signaling them.Rōtar āneḷọk ke rej jubwiji er jān āneojubwij
144.Give each of them a breadfruit.Kajjoḷọk kijeer .juon
145.Your clothes have soup slopped on them.Ejjuubub nuknuk ṇe aṃ.juub
146.I am going to hold one end of the boards and put them inside; then you grab the other side and pass them down.” P744Inaaj jibwe jabōn rej deḷọñ tok innem kwōnaaj jibwe jabōn jab ṇe ippaṃ im kabwijere laḷ waj.”kabwijer
147.I am going to hold one end of the boards and put them inside; then you grab the other side and pass them down.” P744Inaaj jibwe jabōn rej deḷọñ tok innem kwōnaaj jibwe jabōn jab ṇe ippaṃ im kabwijere laḷ waj.”kabwijer
148.Have you informed them?Eṃōj ke aṃ kaiñ er?kaiñ
149.When the two of them were done talking, Father speeded up the engine, making the boat move rapidly away from the side of the pier and the shoreline, and out into the lagoon. P489Ej jeṃḷọk wōt aerro kōnono tok ak Jema ebar pikūr ḷọk jidik injin eo im rōkakōt wa eo jān turin wab eo im arin ān eo.kaiur
150.Each of them has a breadfruit.Rōkajjo ḷọk wōt .kajjo
151.As the two of them were talking, my eyes kept closing, because I was so tired of trying to keep them open. P255Ke erro ej kōnono, eitok wōt in kilōk tok meja, meñe iṃōk in kate bwe en jab.kakkōt
152.As the two of them were talking, my eyes kept closing, because I was so tired of trying to keep them open. P255Ke erro ej kōnono, eitok wōt in kilōk tok meja, meñe iṃōk in kate bwe en jab.kakkōt
153.Make sure you don’t get too close to the players because some of them are drunk and they could kick you,” Father advised me P152Lale kwaar kanooj kepaake rukkure raṇe bwe jet raṇe rōkadek im rōmaroñ juur eok,” Jema ekapilōk tok .kapilōk
154.Did you look for it (them) at that store?Kwaar kappok ke ṃōn wia eṇ?kappok
155.He collaborated for them but they ultimately did him in.Ear karejar ḷọk ñan er ak ālik tata raar ṃane. karejar
156.Don't bring spiders to this house or it will be crawling with them.Jab bōktok kọuḷaḷo bwe enāj kōkọuḷaḷoḷo (ekkọuḷaḷoḷo) ṃwiinkauḷaḷo
157.I caught them smoking pot.Iar jibwe aerro kọurur baib.kaurur baib
158.After a little while, I turned my head and saw them coming toward us on the sand. P1256Tokālik iḷak bōk bōra im erre ḷọk, ilo aerro keaar ioon bok.kear
159.It doesn’t matter; I am still going to signal the plane to let them know we have lost our way,” the Boatswain said as he prepared the flare. P938Jekdọọn ak ij tōn kōkaḷḷe ñan baḷuun eṇ bwe en kōjjeḷā ke jepeḷọk,” Bojin eo eba im kōpoje kein kōjjoram eo.kein kōjjoram
160.A few swam right underneath and we could feel them biting the keel and chewing the rudder. P1001Jet rej tok iuṃwin tok im kōm eñjake aer kūkijkiji kiiḷ eo an wa eo im ñariji jebwe eo.kiiḷ
161.Coconuts provide them with beverages, food, dwellings, bedding, and canoes for their traveling in lagoons and in the ocean—and also their tools and weapons in olden days. S10Ni ej leḷọk ñan er limeer, kijeer, iṃweer, kinieer, kab waan aer itoitok iloṃaḷo im ilọmeto—bareinwōt aer kein jerbal im kein tariṇae ilo raan ko etto.kije-
162.Should I light the fire for coffee?” I asked all three of them. P984Ij tile ke kijeekin kọpe e?” ikajjitōk ippāerjel aolep.kijeek
163.When I got back up to the deck I heard the Captain planning out steering duties for the three of them for the night. P536Ke ij tōprak ḷọk ioon teek iroñ an Kapen eo kōppeḷaak ikijjien awaan jebwebwe ko aerjeel Jema im Bojin.kijjie-
164.When someone dies in the Marshalls, this is a time for the coming together of their family, friends, and everyone who knew them. S14Ñe juon armej ej mej ilo aelōñ in Ṃajeḷ, men in ej juon iien kwelọk tok an ro nukun, ro jeran, im aolep ro rejeḷā kajjien.kijjie-
165.As the two of them were talking, my eyes kept closing, because I was so tired of trying to keep them open. P255Ke erro ej kōnono, eitok wōt in kilōk tok meja, meñe iṃōk in kate bwe en jab.kilōk
166.As the two of them were talking, my eyes kept closing, because I was so tired of trying to keep them open. P255Ke erro ej kōnono, eitok wōt in kilōk tok meja, meñe iṃōk in kate bwe en jab.kilōk
167.Coconuts provide them with beverages, food, dwellings, bedding, and canoes for their traveling in lagoons and in the ocean—and also their tools and weapons in olden days. S10Ni ej leḷọk ñan er limeer, kijeer, iṃweer, kinieer, kab waan aer itoitok iloṃaḷo im ilọmeto—bareinwōt aer kein jerbal im kein tariṇae ilo raan ko etto.kinie-
168.You persuade them to come.Kwōn kipel er bwe ren itok.kipel
169.When we finished eating breakfast the three of them attached sail and arranged the other necessary sailing gear while I washed the dishes and put them away. P836Kōmmān ṃabuñ im ḷak dedeḷọk, erjel kōḷaak wūjḷā eo im men ko jet kōbwebwein, ak ña ikarreoiki kōnnọ ko im kọkọṇi.kōbwebwei-
170.When we finished eating breakfast the three of them attached sail and arranged the other necessary sailing gear while I washed the dishes and put them away. P836Kōmmān ṃabuñ im ḷak dedeḷọk, erjel kōḷaak wūjḷā eo im men ko jet kōbwebwein, ak ña ikarreoiki kōnnọ ko im kọkọṇi.kōbwebwei-
171.There’s really no point in buying Western boats because the materials we need to fix them aren’t even available here. P859Ejej tokjān ad bōbōk tok ak kōṃṃan im wia waad waan pālle bwe eḷaññe rōwōla, ejej kein jerbalier ak kōbwebweier.kōbwebwei-
172.Then we put them to dry in the sun, and when they are dry, fit them into a basket, box, or can until we need them for food. S27Ṃōjin, jej kōjeeki, im ñe rōṃōrā, kọkoṇi ṇai lowaan iiep, bọọk, ak tiin, ṃae iien jeaikuji ñan ṃōñākōjeje
173.Then we put them to dry in the sun, and when they are dry, fit them into a basket, box, or can until we need them for food. S27Ṃōjin, jej kōjeeki, im ñe rōṃōrā, kọkoṇi ṇai lowaan iiep, bọọk, ak tiin, ṃae iien jeaikuji ñan ṃōñākōjeje
174.Then we put them to dry in the sun, and when they are dry, fit them into a basket, box, or can until we need them for food. S27Ṃōjin, jej kōjeeki, im ñe rōṃōrā, kọkoṇi ṇai lowaan iiep, bọọk, ak tiin, ṃae iien jeaikuji ñan ṃōñākōjeje
175.Salt fish and dried fish are rarely made on outer islands that have lots of fish and no one to consume them. S27Ek jọọḷ kab ek ṃōṇakṇak ekkā wōt aer kōṃṃan ilo aelōñ ko ilikin me reike ak ejjeḷọk armej in amāni.kōkā
176.They couldn't outmaneuver them.Rōbane kōllejari er.kōllejar
177.He came over and poured his beverage and sat down where the three of them drank coffee. P275Eitok im kōṃṃan limen im jijet ijo erjel idaak kọpe.kōṃṃan
178.The guys started handing us the boards and Father and I put them away. P746Ḷōṃaro rōjino leletok im kōṃro Jema jino bar kọkkọṇkọṇ.koṇ
179.When I went back down I saw Father folding the sleeping mats and putting them away. P823Ke ikar rọọl laḷ ḷọk ibar ioon Jema ej limi jaki ko im kọkoni.koṇ
180.Then we put them to dry in the sun, and when they are dry, fit them into a basket, box, or can until we need them for food. S27Ṃōjin, jej kōjeeki, im ñe rōṃōrā, kọkoṇi ṇai lowaan iiep, bọọk, ak tiin, ṃae iien jeaikuji ñan ṃōñākoṇ
181.Then we put them to dry in the sun, and when they are dry, fit them into a basket, box, or can until we need them for food. S27Ṃōjin, jej kōjeeki, im ñe rōṃōrā, kọkoṇi ṇai lowaan iiep, bọọk, ak tiin, ṃae iien jeaikuji ñan ṃōñākoṇ
182.Then we put them to dry in the sun, and when they are dry, fit them into a basket, box, or can until we need them for food. S27Ṃōjin, jej kōjeeki, im ñe rōṃōrā, kọkoṇi ṇai lowaan iiep, bọọk, ak tiin, ṃae iien jeaikuji ñan ṃōñākoṇ
183.There's harmony between the two of them these days.Ekoṇ kōtaerro raan kein.koṇkōtaa-
184.The two of them wrestled all the way up to the lagoon shore.Erro ar kopāp ḷọk oom ar.kopāp
185.It doesn’t matter; I am still going to signal the plane to let them know we have lost our way,” the Boatswain said as he prepared the flare. P938Jekdọọn ak ij tōn kōkaḷḷe ñan baḷuun eṇ bwe en kōjjeḷā ke jepeḷọk,” Bojin eo eba im kōpoje kein kōjjarom eo.kōpopo
186.The bond that tied them together is severed.Etūṃ korak eo kōtaerro.korak
187.They distributed the big jobs among themselves, so that one of them would be Captain, one Engineer, and one Boatswain. P29Erjel kar ajeji jerbal ko rōḷḷap ikōtaerjel im āindeo bwe juon enaaj Kapen, juon Injinia, im eo juon Bojin.kōtaa-
188.Let's go chase the parrotfish into the weir because this is the right tide for them.Jero etal in kōttọọri merā ko bwe bōkāiier kiiō.kōttọọr
189.Chase them to that shoal over yonder and catch them with the surrounding net.Koṃwin kōpooḷi ḷọk ñan turun ṇa uweo im kuṇaiki.kuṇa
190.Chase them to that shoal over yonder and catch them with the surrounding net.Koṃwin kōpooḷi ḷọk ñan turun ṇa uweo im kuṇaiki.kuṇa
191.Don't wipe your glasses with rags or you'll scratch them.Jab iri māj ṇe mejaṃ kōn rāāk bwe kwōnaaj kọkurereiki.kurere
192.They're letting her skip-rope with them.Rej kọkutiñi ippāer.kutiñ
193.Congregate them thereKọkwelọk er ijeṇe.kweilọk
194.They are all stiff with paint oil and I don’t know how I am going to clean them since I don’t really have the right tools.” P725Rōkwōj kōn peinael im ijaje ewi kilen naaj karreoiki ke ejjeḷọk kein jerbal rot eṇ.”kwōj
195.The guys started handing us the boards and Father and I put them away. P746Ḷōṃaro rōjino leletok im kōṃro Jema jino bar kọkkọṇkọṇ.le-
196.The Engineer can pass them up to us since he knows how much space he needs. P670Injinia enaaj lelelōñ tak bwe en jeḷā joñan.le-
197.I see them,” the Boatswain said as he took the wheel from the Captain and started an ancient navigator's chant. P509Iloi,” Bojin eo eba im bōk jebwe eo jān Kapen eo im jarōk juon alin ṃurlelo
198.Make sure you bind them tightly so they don’t come untied,” the Captain said. P685Lukkuun lukwōji bwe ren pen ippān doon im jab mejaḷ ḷọk,” Kapen eo eba.lelok
199.They condemned him (or them) to die.Eṃōj liaakḷọk ñan mej.liaakḷọk
200.Salt fish and dried fish are rarely made on outer islands that have lots of fish and no one to consume them. S27Ek jọọḷ kab ek ṃōṇakṇak ekkā wōt aer kōṃṃan ilo aelōñ ko ilikin me reike ak ejjeḷọk armej in amāni.lik
201.Coconuts provide them with beverages, food, dwellings, bedding, and canoes for their traveling in lagoons and in the ocean—and also their tools and weapons in olden days. S10Ni ej leḷọk ñan er limeer, kijeer, iṃweer, kinieer, kab waan aer itoitok iloṃaḷo im ilọmeto—bareinwōt aer kein jerbal im kein tariṇae ilo raan ko etto.lime-
202.Because the sails of old were made from woven pandanus leaves, our ancestors necessarily had to weave atro for covering their canoe sails to prevent them from getting soaked.Kōnke wōjḷā ko etto rejọ kōn kōṃṃan jān maañin bōb, rūtto ro rōkōn aikuj āj atro kein lōbboiki bwe ren jab tutu im ṃọḷeḷe. lōbbọ
203.All three of them were silent and pensive while the boat was quietly drifting, as it was dead calm. P983Erjel aolep im lōr ak ñe wa eo ej añōppāl ke elur im jej kōto ñan jidik.lur
204.My clothes have scraps of breadfruit on them.Emmāmā nuknuk e .
205.I watched the two of them try to treat the Captain as he thrashed around. P1165Ikar erre lọk wōt im lale aerro kōṃadṃōde Kapen eo ke ej iñiñtōk ijo.ṃadṃōd
206.I divided up the biscuits and put a few in front of each of the three of them. P811Ikar ajeji petkōj ko im likūti i ṃaan mejāerjel.māj
207.This guy sure is brave,” Father said, chuckling as the two of them carried him down with both hands. P1048Māllen eañ in ebuñut ḷakijoñjoñ in,” Jema eba im ettōñ dikdik ke erro kar pārorāiki laḷ ḷọkmāl
208.These are some questions I was thinking are appropriate for those among us who have knowledge, understanding, and experience with the ocean in our islands, so they can explain and describe (analyze) them while they are still able to do so. P802Jet kein kajjitōk ij ḷōmṇak rōkkar ñan an ro ilubwilijid eor aer jeḷā, meḷeḷe, im imminene kōn metwan (metoin) aelōñ kein, bwe ren kwaḷọk mejḷaer kiin ke ej wōr wōt aer iien.mejaḷ
209.Make sure you bind them tightly so they don’t come untied,” the Captain said. P685Lukkuun lukwōji bwe ren pen ippān doon im jab mejaḷ ḷọk,” Kapen eo eba.mejaḷ
210.As the two of them were talking, my eyes kept closing, because I was so tired of trying to keep them open. P255Ke erro ej kōnono, eitok wōt in kilōk tok meja, meñe iṃōk in kate bwe en jab.meñe
211.As the two of them were talking, my eyes kept closing, because I was so tired of trying to keep them open. P255Ke erro ej kōnono, eitok wōt in kilōk tok meja, meñe iṃōk in kate bwe en jab.meñe
212.There was enough light for us to find all the tools and put them in the toolbox. P141Ebwe an kōmrame ijo bwe en ṃōṃan aṃro kōmaati kein jerbal ko im āti i lowaan tuuḷ bọọk eo.meram
213.Don't hang on to my pants or you'll tear them.Jab toto ilo jedọujij ṇe bwe kwōnaaj kōmerrōḷọke.merrōḷọk
214.It scared them to hear of the approaching typhoon.Ekamijak er ke rej roñ kōn taibuun eo epaak tok.mijak
215.The first thing we are going to do is tell them to put our name on the list so we can ride on the fastest field trip ship to our island,” Father said. P1333Men eo ṃoktata, kōjro naaj wōnāne ḷọk im ba ke ren je etarro bwe kōjro en uwe ilo waan raun eo eṃōkajtata ñan aelōñ eo arro,” Jema ekar ba.ṃōkaj
216.Your clothes have scraps of pandanus pudding on them.Emmokwaṇkwaṇ nuknuk ṇe aṃ.mokwaṇ
217.When I saw the fish I felt that I had to catch them.Eḷap ṃōṃ ke ij lo ek ko.ṃōṃ
218.When I heard the Captain say this, I thought about it and was amused that Father was able to recognize the waves on the ocean side of Pikeej from the movement of the boat while the Captain says he needs to actually see them. P799Ke ikar roñ naan kein an Kapen eo, iḷōmṇak im bwilōñ bajjek ippa taunin an Jema maroñ kile ṇoin likin Pikeej jān ṃōṃakūtkūtin wa eo ak Kapen eo eba ej aikuj kar lo kōn mejān.ṃōṃakūt
219.If people want to presesrve fish, they salt them and make salted fish, or smoke them and make dried fish. S27Ñe armej rej kōṇaan kato an ek pād, rej jọọḷ im kōṃṃan ek jọọḷ ak atiti im kōṃṃan ek ṃōṇakṇakṃōṇakṇak
220.If people want to presesrve fish, they salt them and make salted fish, or smoke them and make dried fish. S27Ñe armej rej kōṇaan kato an ek pād, rej jọọḷ im kōṃṃan ek jọọḷ ak atiti im kōṃṃan ek ṃōṇakṇakṃōṇakṇak
221.Another way to preserve fish is to smoke them and make dried fish. S27Bar juon wāween kōjparok ek bwe en to an pād, jej atiiki im kōṃṃan ek ṃōṇakṇakṃōṇakṇak
222.Who's responsible to clothe them?Wōn ri-ṇaballier?ṇaballin
223.We provided them some warm clothes.Kōm ar ṇaballier jet nuknuk māṇāāṇ.ṇaballin
224.I gave him so many of my clothes he got them allIaar ṇaballin ḷọk ḷọk ooomm emaat nuknuk ṇa ippān.ṇaballin
225.Do they have anybody to give them blanketsEor ke ri-ṇakọjeer?ṇakọjen
226.You put them where they are and then you complained?Kwaar ṇaḷōmāer innem abṇōṇō?ṇaḷōmān
227.They gave them material possessions from their store.Raar ṇaṃweieer ḷọk jān iṃōn wia eo aer.ṇaṃweien
228.If people want to presesrve fish, they salt them and make salted fish, or smoke them and make dried fish. S27Ñe armej rej kōṇaan kato an ek pād, rej jọọḷ im kōṃṃan ek jọọḷ ak atiti im kōṃṃan ek ṃōṇakṇakñe
229.If people want to presesrve fish, they salt them and make salted fish, or smoke them and make dried fish. S27Ñe armej rej kōṇaan kato an ek pād, rej jọọḷ im kōṃṃan ek jọọḷ ak atiti im kōṃṃan ek ṃōṇakṇakñe
230.Her legs are smooth because she shaved them.Enemwak neen bwe ear reja.nemwak
231.Father, you two leave your cups because I’m going to wash them,” I called to him and the Boatswain. P293Jema, koṃro door kab kaṇe ñiimiro bwe inaaj karreoiki,” ijiroñ ḷọk erro Bojin eo.ñii-
232.As the old man was leaving, Father said, Let’s go down to the engine room so I can straighten up my tools and put them away in their box.” P136Ej moot ḷọk wōt ḷeo ak Jema eba, Jero wanlaḷ tak ñan ruuṃin injin e bwe in kọkoṇi kein jerbal kaṇ im āti ilowaan bọọk eṇ nieer.”nine
233.And the two of them started struggling with the sail to get it in order. P840Innem erro jino ninearear ijo ippān wūjḷā eo.ninearear
234.These medical practicioners kept their medicines and how to use them secret, and revealed them only to their families and friends. S8Ri-wūno rein raar ṇooj wūno ko aer im wāween kōṃṃani im kwaḷọk wōt ñan ro nukwier im jerāer.ṇōṇooj
235.These medical practicioners kept their medicines and how to use them secret, and revealed them only to their families and friends. S8Ri-wūno rein raar ṇooj wūno ko aer im wāween kōṃṃani im kwaḷọk wōt ñan ro nukwier im jerāer.ṇōṇooj
236.So the pipes are shot? There’s no way you can fix them?” the Captain pleaded with Father. P730Rōlukkuun ban tōprak baib kaṇe ke? Ta ejjeḷọk kōl eṇ kwōmaroñ kōṃṃane bwe ren ṃōṃane ke?” Kapen eo eowar ñan Jema.owar
237.Put those dresses in a package and airmail them.Kwōn pakiji nuknuk kaṇe im eermeeḷi.pakij
238.I got eight packets of biscuits from the tin and took them up. P962Ikar bōk rualiktōk pakijin petkōj jāne im rọọl lōñ ḷọk eaki.pakij
239.Put the merchandise on the pallet so we may winch them upPaḷōji ṃweiuk kaṇe bwe ren ṃukkopaḷōt
240.This guy sure is brave,” Father said, chuckling as the two of them carried him down with both hands. P1048Māllen eañ in ebuñut ḷakijoñjoñ in,” Jema eba im ettōñ dikdik ke erro kar pārorāiki laḷ ḷọkpārorā
241.It was completely calm as the evening came on but we were surprised that there weren’t any stars in the sky when we should have seen them as there wasn't a speck of cloud in the sky. P1031Ḷak jọteen ḷọk eo elur pedejdej ak kōmmān bwilōñ ke ejej iju i lañ meñe en kar or bwe ejej kōdọ i mejatoto.pedej
242.When I got back up to the deck I heard the Captain laying out steering duties for the three of them for the night. P536Ke ij tōprak ḷọk ioon teek iroñ an Kapen eo kōppeḷaak ikijjien awaan jebwebwe ko aerjeel Jema im Bojin.peḷaak
243.Go mix in with all of them.Kwōn peljoḷọk ippāer wōj.peljo
244.They chanted to the warriors to make them braveRaar piniktake rūttariṇae ro bwe ren peran.piniktak
245.It was really late when the folks got started for the airport, and they were late and missed the plane. It was noon before the folks started for the airport, and they were late for the plane and missed it (it left without them).Elukkuun raelepe an armej ro jedeḷọk ñan erpoot eo im rōruṃwiji baḷuun eo im emootḷọk jān er.raelep
246.Did you inform them that we have a meeting?Kwaar karoñ ke er ke eor ad kweilọk?roñ
247.I think we should bring all the lumber back in and put it away before the wind and rain pick up again and spread them all around in the water. P736Iḷak lale eṃṃan ñe kōjjel bar kōrrọọl waj aḷaḷ ñan lowa im kọkọṇi ṃokta jān an buñ utọr ṇe im kōjjeplōklōki.rọọl
248.More people clean their cisterns so that they are pure and don’t make them sick if they bathe, drink, or make food at these cisterns. S22Eḷap ḷọk an armej ro aer aebōj laḷ kein karreoiki bwe ren erreo im jab kōṃṃan nañinmej ñan er ñe rej tutu, idaak, ak kōṃṃan ṃōñā ilo aebōj laḷ kein.rōreo
249.The pipes need to come off now so you can clean them,” the Captain said. P643Baib kaṇe rej aikuj jaḷjaḷ kiin wōt bwe kwōn karreoiki,” Kapen eo eba.rōreo
250.While the Japanese soldiers were gathering their ammunition together the American marines landed and shot them deadRūttariṇae in Jepaan ro i Ruōt rej baj pepojakjek wōt in ruk-bueer ak ejodik ṃōrein in Amedka ro im buuk er im remej.ruk-bo
251.We know more about our ocean than them because we grew up learning about it from our grandparents.” P402Jejeḷā ḷọk kōn meto kein ad jān er bwe jaar dik im rūttoḷọk ie ippān ro jiṃṃaad.rūttoḷọk
252.If there are typhoons or other disasters, then can know about them by listening to the radio. S26Ñe ewōr taibuun im jorrāān ko rōḷḷap, remaroñ in jeḷā kake jān aer roñjake retio.taibuun
253.If people want to presesrve fish, they salt them and make salted fish, or smoke them and make dried fish. S27Ñe armej rej kōṇaan kato an ek pād, rej jọọḷ im kōṃṃan ek jọọḷ ak atiti im kōṃṃan ek ṃōṇakṇakto
254.If people want to presesrve fish, they salt them and make salted fish, or smoke them and make dried fish. S27Ñe armej rej kōṇaan kato an ek pād, rej jọọḷ im kōṃṃan ek jọọḷ ak atiti im kōṃṃan ek ṃōṇakṇakto
255.When they realized they wouldn’t accomplish anything with their talk, Father and the Boatswain didn’t say another word and instead just stayed where they were and waited for the Captain to tell them what to do. P905Kōnke erro kile ke ejej men eṇ erro naaj tokwōje ñe erro kōnono ṃaan ḷọk wōt, Jema im Bojin eo erro jab bar ba juon naan ak erro pād wōt im kōttar ta eo ebar ba erro en kōṃṃane.tokwōj
256.So many fish we can't count them.Tōlien ek jeban bwini.tōlien
257.He didn't go with them because he was as cowardly as Lurōk, who got fired from their team.Ear jab āñini ippāer kōnke ej tōḷọk pikōt āinwōt Lurōk eo raar kupiiki jān kumi eo aer. tōḷọk
258.His mother didn't approve of the woman so she stayed away from them.Jinen edike kōrā eo em kōtọọne erro.tọọn
259.His mother didn't approve of the woman (he wanted to marry) so she kept them apartJinen edike kōrā eo em kōtọọne erro jān doon.tọọn
260.Father approached the Old Man on the shore and the two of them talked for a little while. P1264Jema ekar kōttōpar ḷọk ḷōḷḷap eo ioon kappe im erro kōnono jidik.tōpar
261.Please put the two fish on the charcoal and keep them there until they're half-done.Jouj im taaki waj ek ruo ṇe im jikadooli ñan aer koubuub.tōtaak
262.That seems so far because we are so tired of being out here on the ocean,” I said to both of them. P1209En baj tōtoḷọk wōt ke jeṃōk in pād ioon lọjet,” iba ñan erro.tōtoḷọk
263.There were very few cisterns in olden times, and everyone used them and contaminated them. S22Ear kanooj iiet aebōj laḷ etto im jabdewōt armej rej kōjerbale im kattooni.tōtoon
264.There were very few cisterns in olden times, and everyone used them and contaminated them. S22Ear kanooj iiet aebōj laḷ etto im jabdewōt armej rej kōjerbale im kattooni.tōtoon
265.She's looking after the old folks to repay them for looking after her when she was quite young.Ledik eo ej ukōt bōkā ñan aḷap ro raar lale jān ke ear dik.ukōt bōkā
266.The Mājej performers were the most skillful tap dancers of them allKumi in ikkure eo jān Mājej uñkipden tata aer jurbak.uñkipden
267.Coconuts provide them with beverages, food, dwellings, bedding, and canoes for their traveling in lagoons and in the ocean—and also their tools and weapons in olden days. S10Ni ej leḷọk ñan er limeer, kijeer, iṃweer, kinieer, kab kab waan aer itoitok iloṃaḷo im ilọmeto—bareinwōt aer kein jerbal im kein tariṇae ilo raan ko etto.wa
268.Here you go, boy,” he said as he handed them to me. P265Eo waj ḷe ḷadik eṇ,” eba ke ej letok.waj
269.If there is, well then we can try to thread it through the pipes and clean them that way.” P732Eḷaññe eor ekwe jemaroñ kajjioñ wekar buḷōn baib im karreoiki.”wākar
270.I saw them dry only superficially the copra they're weighing now.Iar lo aer kowatrereik(i) waini kaṇe rej bọuni.watre
271.When you two are done smoking we can set sail,” the Captain yelled up to them. P838Ñe emaat wōdān kaṇe kōmiro jerake,” Kapen eo ekkūr ṃaan ḷọkwōdān
272.As the three of them talked I went up to the bow of the boat. P532Erjel kar kōnono wōt ak iwōnṃaan ḷọkwōnṃaan
273.These medical practicioners kept their medicines and how to use them secret, and revealed them only to their families and friends. S8Ri-wūno rein raar ṇooj wūno ko aer im wāween kōṃṃani im kwaḷọk wōt ñan ro nukwier im jerāer.wūno
274.These medical practicioners kept their medicines and how to use them secret, and revealed them only to their families and friends. S8Ri-wūno rein raar ṇooj wūno ko aer im wāween kōṃṃani im kwaḷọk wōt ñan ro nukwier im jerāer.wūno

 A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N    O    P    Q    R    S    T    U    V    W    Y    Z