Updated: 2/9/2019
Home      Unified alpha      Divided alpha      PALI      Concordance      Text      Place names

Concordance of the English Example Sentences

into

 A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N    O    P    Q    R    S    T    U    V    W    Y    Z   

( 154 )

1.The story turned him into a great fearer of the dark.Bwebwenato eo ekabwinmakelepe.abwinmakelep
2.That way we’ll sail into the wind toward Likiep. P842Āindein admān naaj jeje tak waj ijeṇe tak waj ñan Likiep.ad
3.The kōrkōr drifted into the lagoon with the current.Eaewaare arḷọk kōrkōr eo.aear
4.Currents flowing into the lagoon are always present at this particular.Eaewaare ijin.aear
5.The current flowing into the lagoon is stronger here than over there.Eaewaareḷọk ijin jān ijjuweo.aear
6.The current is flowing into the lagoon from the ocean.Ej aewaar tok jān lik.aear
7.The current flowing into the lagoon between these islets is quite strong.Ekajoor aewaarin kōtaan āne kein.aear
8.His persuasiveness swayed them into actionAejemjemin naan ko an ekōṃṃan aer ellowetak.aejemjem
9.You're cooler here than if you went into the house.Kwaeṃṃōḷoḷo ḷọk ṇa ijin jān ñe kwōnaaj etal eañ ṃweeṇaeṃōḷoḷo
10.I don't know what turned it into the blood pressure feeling.Ijaje ta eo eaar kaaerin bōtōktōke.aerin bōtōktōk
11.The current flowing into the lagoon is stronger here.Eaewaar ḷọk ijin.aewaar
12.The current flowing into the lagoon is strongest at the mouth of the channel.Eaewaar tata mejān to eṇ.aewaar
13.The canoe was drifted into the lagoon by the current.Eaewaare wa eo.aewaar
14.Where is the current flowing into the lagoon coming from?Ej aewaar tok jān ia?aewaar
15.The current coming into the lagoon is strong especially close to the channel.Ekajoor aewaarin turin to.aewaar
16.S/he who is responsible for making the current flow into the lagoon has spoken.Ri-kaaewaar eo ej ba.aewaar
17.Don't go around with bad company for you'll get into troubleJab aililōk ri-nana bwe kwōnaaj jorrāān.aililōk
18.He's special in that he never wants to get into controversiesEj make wōt ñak aitwerōk.aitwerōk
19.The cowboys rounded up the cattle into the corral.Kauboe ro raar ajāliḷọk kau ko ñan lowaan wōrwōr eo.ajāl
20.They rounded up the fish into the trap.Raar ajālitok ek ko ñan me eo.ajāl
21.Don't let a draft into this house.Kwōn jab kaajerwawaik ṃwiinajerwawa
22.The school of bonitoes that came into the lagoon last year had more fish than this year.Eaijlowōdḷọk iiō eo ḷọk jān iiō in.ajilowōd
23.Don't look into that window.Kwōn jab allimōmō ilo wūntō ṇeallimōmō
24.The lady is stringing the alu shells into a necklace lei.Lio eṇ ej aluuki ṃarṃar eṇ.alu
25.When the boat was securely anchored, Father and the Boatswain jumped into the water and swam toward the island with our water container. P1251Ke ekar dedeḷọk emjake wa eo, Jema im Bojin erro kar kālọk im āne ḷọk kōn kōb eo ammān.am
26.Then this man beached it on the Kwajalein lagoon beach and fixed it up, and changed it into a sailing ship. P6Innem ḷein ekar ārōke ḷọk iarin Kuajleen im kaaṃtōūki im wa in ekar oktak ñan juon boojin jerakrōk.ār
27.Did I make smoke comes into your eyes?Ibaate ke mejaṃ?baat
28.Don't let the smoke get into those clothesKwōn jab baate lok nuknuk kaṇ.baate
29.You should make him pay a fine because he was drunk and got into a fight.Kwōn kōbakkiiñi bwe ear kadek im ire.bakkiiñ
30.My fine is a result of my having gotten into a fight.Bakkiiñ e bakkiiñin ke iar ire.bakkiiñ
31.She is making rice into ballsLio ebobo raij.bobo
32.Then this man beached it on the Kwajalein lagoon beach and fixed it up, and changed it into a sailing ship. P6Innem ḷein ekar ārōke ḷọk iarin Kuajleen im kaaṃtōiki im wa in ekar oktak ñan juon boojin jerakrōk.booj
33.Why don't you stop cutting that fish carelessly (or into small pieces)?Eṃōj ṇe aṃ bbukbukwe ek ṇebukwabok
34.The way to make salt fish is first, we clean the fish, and if they are big fish, we cut them into smaller sections, or if they are small fish, we put them whole to soak in salt water overnight. S27Wāween jọọḷ ek, ṃokta jej karreoik ek ko, im eḷañe ek killep men ko jej ṃwijiti im kōṃṃan bukwōn jidik, ak eḷañe ek jidik, jej kaiouki wōt in jooni ilo dānnin-jọọḷ iuṃwin juōn boñ.bukwōn
35.Why do you cut the fish up into chunksEtke kwōj kabbukwōnkwōne ek ṇebukwōn
36.It was about this time that Toon Mej came into view. P1319Ej ja ilo iien in wōt kōmmān kar buñut ḷọk Toon Mej.buñ
37.It was clear that the Likabwiro was filled to capacity and carrying as much as it could as soon as it moved away from the side of the pier and starting sailing out through the pass into the open ocean. P490Ej kab bar alikkar an Likabwiro ḷe jān joñan an jok ke ekar ṃōṃakūt jān turin wab eo im tōtōr ḷọk ñan an buñlik.buñlik
38.When the boat made it through the pass and into the open ocean Father came up from the engine room. P525Ej buñlik wōt wa eo im pād i lik ak ewaḷọk tok Jema jān iṃōn injin eo.buñlik
39.The man went into a room and when he came back out he was holding loaves of bread, already wrapped in brown paper, still warm from the oven. P264Ḷeo edeḷọñ ḷọk ilowaan ruuṃ eo im ḷak diwōj tok ej jibwe ruo ḷoobwin pilawā, eṃōj an limi kōn peba būrawūn, ej ja āindeeo aer māāṇāṇ ke rej kab mat tok.būrawūn
40.Tack into the wind.Kwōn bwābweik wa ṇebwābwe
41.I held the funnel and Father poured the contents into the tank of the engine. P590Idāpij banōḷ eo im Jema elutōk tok men eo kobban ñan lowaan tāāñ eo an injin eo.dāpdep
42.He stood ready in place and we were all surprised when the flare gun exploded and the flare shot up into the sky. P939Ejoorkatkat ijo im kōmmān ḷak ilbōk edebokḷọk men eo im kelọk kōjjoram eo.debokḷọk
43.We all burst into laughter when we heard him break wind.Kōmwōj dekakḷọk ke kōm roñ an jiñ.dekakḷọk
44.It took off into the boonies and that was the last we saw of it.Edibuki mar em ḷak etal kōm jab bar lowe.dibuk
45.I'll let this boat nose into the oncoming wave.Inaaj kadibuki wa in ilo ṇo ṇe tok.dibuk
46.Their conversation is developing into an argument.Edọọj an ḷōṃaro kōnono ñan doon.dọọj
47.When we reach the lagoon side of the island, Mr. Boatswain, you can jump into the water and swim to the island with the water container because we don’t have a skiff.” P1248Ñe kōjmān tōpar arin ān ṇe kab kelọk, Bojin, im āne ḷọk eake kōb ṇe bwe ejej booj.”eake
48.Are we going to split into teamsJej iaea ke?iaa-
49.How are you going to talk her into going with you?Ie wāween aṃ naaj kareele bwe en iwōj ippaṃ?ie
50.One of the women who removed bones from the fish, a bone got into her finger.Juon iaan ri-iiaak ek ro di ear dibōj pein.iiaak
51.The way to make salt fish is first, we clean the fish, and if they are big fish, we cut them into smaller sections, or if they are small fish, we put them whole to soak in salt water overnight. S27Wāween jọọḷ ek, ṃokta jej karreoik ek ko, im eḷañe ek killep men ko jej ṃwijiti im kōṃṃan bukwōn jidik, ak eḷañe ek jidik, jej kaiouki wōt in jooni ilo dānnin-jọọḷ iuṃwin juōn boñ.iio
52.I ran into my friend yesterday.Iar iioon jera inne.iioon
53.Those two cars smashed into each other.Ruo eṇ kaar reiṃaajaj.iṃaajaj
54.Those two cars smashed into each other.Ruo eṇ kaar reiṃaajaj.iṃaajaj
55.Who were involved in making the cars smash into each other?Wōn raṇ raar kaimaajaji kaar kaṇ?iṃaajaj
56.I was worried about the sound of the water so I used a can to bail it into a bucket. P348Iinepata kōn ainikien dān eo innem ijujen jibwe tok bakōj eo kab kuwat eo im jino kar āneninepata
57.Because the Marshallese language wasn’t put into writing until Westerners came, not many people living today know the legends of the Marshallese people. S13Kōnke kajin Ṃajeḷ ear jab pād ilo peba ṃae iien eo ear itok ri-pālle, ej jab kanooj lōñ armej rej mour wōt kiiō rejeḷā inọñ ko an ri-Ṃajeḷ.inọñ
58.What did the car bump into?Ta eo kaar eo ear itaak ie?itaak
59.The boy crashed the car into a coconut tree.Ḷadik eo ear kaitaakl kaar eo ilo juon ni.itaak
60.He writhed in agony as black carbon was rubbed into his tattoos.Eiñimmaḷ ke rej iteṃaṃōje.iteṃaṃōj
61.Father quickly lifted the gas can up into the air. P598Jema ekaiur im kotak tāāñ eo ṇa i mejatoto.iur
62.The boat disappeared into the water.Wa eo eṇ ejakoḷọk buḷōn dān.jako
63.I tried but ran into an obstacle.Iar kajjioñ im jeddaṃ.jeddaṃ
64.We all followed it with our eyes as it went up into the sky. P940Kōmmān jimor jede im jāāle lōñ ḷọkjedjed
65.We all followed it with our eyes as it went up into the sky. P940Kōmmān jimor jede im jāāle lōñ ḷọkjejāāl
66.We need to sail into the wind and try to reach that islet.Jej aikuj jeje im jibadekḷọk āneṇjeje
67.We are sailing into the wind to that islet.Jej jeek āneṇjeje
68.The canoe is sailing into the wind.Wa eo eṇ ejeje.jeje
69.Be careful that something doesn't get into your eyes.Kōjparok bwe renaaj jekade mejaṃ.jekad-
70.Never mind policemen whenever you come into my mind (words from a song).Jekdọọn būlijmāāṇ ñe kwōj jiktok.jekdọọn
71.Turn into that street.Kwōn jeor ilo iaḷ ṇejeor
72.Let’s turn the boat so we can sail into the wind,” I heard Father yell over to the Boatswain. P1098Jero kōrọọl wa in bwe jen jino jeje tak,” iroñ an Jema jiroñ ḷọk Bojin eo.jero
73.Cut up the fish into small pieces.Kajjidikdiki ek ṇejidik
74.Have the fish cut into small pieces.Kajidikdik ek kaṇe.jidik
75.When you come into my mind, I nearly go crazy.Ilo iien aṃ jiktok, iitōn bwebwe.jiktok
76.Who cut/tore the breadfruit into tiny bits?Wōn ṇe ear kajjiniñniñ ṇejiniñniñ
77.The breadfruit has been cur/torn into tiny pieces.Ejjiniñniñ eo.jiniñniñ
78.The clams have been made into jiokraEjiokra mejānwōd ko.jiookra
79.The Israelis were taken into captivity for many years.Ri-Ijideaḷ ro raar ri-jipọkwe iumwin elōñ iiō.jipọkwe
80.Find a magnet so that can pick up the needle that fell into that hole.Kwōn kajitūūl tok bwe jen jitūūli nitōḷ eo ekar wotlọk ilo rọñ eṇ.jitūūl
81.Would you pick up the needle that fell into the hole with the magnet.Kwōmaroñ ke jitūūli nitōḷ eo ear wōtlọk ilo rọñ e.jitūūl
82.The fish is slipping into the sand.Ejọ ek eo buḷōn bok.jọ
83.That kind of fish always slips into the sand.Ejjọjọ kain ek rot ṇejọ
84.The way to make salt fish is first, we clean the fish, and if they are big fish, we cut them into smaller sections, or if they are small fish, we put them whole to soak in salt water overnight. S27Wāween jọọḷ ek, ṃokta jej karreoik ek ko, im eḷañe ek killep men ko jej ṃwijiti im kōṃṃan bukwōn jidik, ak eḷañe ek jidik, jej kaiouki wōt in jooni ilo dānnin-jọọḷ iuṃwin juōn boñ.jojo
85.Make these breadfruit into soupKwōn jokkwōpi .jokkwōp
86.The way to make salt fish is first, we clean the fish, and if they are big fish, we cut them into smaller sections, or if they are small fish, we put them whole to soak in salt water overnight. S27Wāween jọọḷ ek, ṃokta jej karreoik ek ko, im eḷañe ek killep men ko jej ṃwijiti im kōṃṃan bukwōn jidik, ak eḷañe ek jidik, jej kaiouki wōt in jooni ilo dānnin-jọọḷ iuṃwin juōn boñ.jọọḷ
87.He stood ready in place and we were all surprised when the flare gun exploded and the flare shot up into the sky. P939Ejoorkatkat ijo im kōmmān ḷak ilbōk edebokḷọk men eo im kelọk kōjjoram eo.joorkatkat
88.The vehicle ran into an accident.Wa eo ettōr im jorrāān.jorrāān
89.Use coconut cloth to squeeze the oil from the grated coconut into that rice.Kwōn jouneake pen ṇe ṇa ilowaan raij ṇejouneak
90.The young men tap danced from outside the house and into itLikao ro raar jurbakḷọk jān nabōj ñan lowaan ṃweojurbak
91.I jumped down into the boat and was ready to go. P475Ikar kālaḷḷọk ñan ioon wa eo im pojak.kā-
92.When the two of them were done talking, Father speeded up the engine, making the boat move rapidly away from the side of the pier and the shoreline, and out into the lagoon. P489Ej jeṃḷọk wōt aerro kōnono tok ak Jema ebar pikūr ḷọk jidik injin eo im rōkakōt wa eo jān turin wab eo im arin ān eo.kaiur
93.Lead us not into temptationJab kadeḷọñ kōm ilo kapo.kapo
94.His new girl has brought new life into himJiroñ eṇ ej loe ekakeiñkiiki.keeñki
95.You have enough capital to go into business on your own.Joñan ṇe ekeke peiṃ im kwōmaroñ jutakḷọk iaaṃ.keke
96.And if we turn, we won’t see it and we’ll run into the northward current which will carry us past Ruōt. P900Innem ñe jeañ kabbwe, jeañ ban loe ak jenaaj iione ae niñaḷọk ṇe im enaaj kinōōr kōj bwe jen ḷe jān Ruōt.kinōōr
97.Raise your dress before you walk into the water.Kitake nuknuk ṇe aṃ em tuwaak.kitak
98.His feet dug into the soft sand of the lagoon beach and I could see his footprints. P1283Ekōbkōb bokin arin ān eo innem ealikkar maalkan ne ko ioon bok.kōbkōb
99.Let’s turn the boat so we can sail into the wind,” I heard Father yell over to the Boatswain. P1098Jero kōrọọl wa in bwe jen jino jeje tak,” iroñ an Jema jiroñ ḷọk Bojin eo.kōj
100.We are the ones who got ourselves into this mess.” P1130Kōj make in jaar kōṃṃane bwe en āindein.”kōj
101.Then we put them to dry in the sun, and when they are dry, fit them into a basket, box, or can until we need them for food. S27Ṃōjin, jej kōjeeki, im ñe rōṃōrā, kọkoṇi ṇai lowaan iiep, bọọk, ak tiin, ṃae iien jeaikuji ñan ṃōñākōjeje
102.They disappeared into the bushes and then reappeared carrying a small canoe. P1266Erjel kar mọọn ḷọk ilo mar ko im ḷak bar jāde tok erjel ej kōjerrāiki meto tak juon kōrkōr.kōjerrā
103.A table and chair flew into the air. P164Ekkāke jea im tebōḷ i mejatoto.kōkāke
104.How come I was so close to the tank and yet I did not hear the sound of gasoline gurgling as it was being poured into it?” P592Etke ilukkuun epaake tāāñ eo ak ikar jab roñ ainikien an kokopkop ke ej tōteiñ?”kokopkop
105.It spilled from the engine when it was running and then flowed into and combined with the bilge water.” Father explained. P718Ekar ippilpil jān injin ṇe ke ear jọ im tọọr waj ñan dān ṇe i lowa,” Jema ekōmḷeḷeik .kōmmeḷeḷe
106.He stood ready in place and we were all surprised when the flare gun exploded and the flare shot up into the sky. P939Ejoorkatkat ijo im kōmmān ḷak ilbōk edebokḷọk men eo im kelọk kōjjoram eo.kōmram
107.Then we put them to dry in the sun, and when they are dry, fit them into a basket, box, or can until we need them for food. S27Ṃōjin, jej kōjeeki, im ñe rōṃōrā, kọkoṇi ṇai lowaan iiep, bọọk, ak tiin, ṃae iien jeaikuji ñan ṃōñākoṇ
108.They squeezed into the small car.Raar koobobḷọk ṇa ilowaan kaar jidikdik eo.koobob
109.Let's go chase the parrotfish into the weir because this is the right tide for them.Jero etal in kōttọọri merā ko bwe bōkāiier kiiō.kōttọọr
110.The stick has been broken into piecesEṃōj kokwōjkwōje (ekkwōjkwōje) aḷaḷ eo.kwōj
111.Beads of sweat had gone into my eyes and they were really burning. P992Rōḷak tọọr tok ñan lowaan meja emāāṇ ḷam jako.ḷam jako
112.Just empty it on the deck and it will run out into the ocean,” the Captain yelled over to me. P648Āinwōt juon ñe kwōlutōk ḷọk ṇa ioon teek bwe enaaj tọọr ḷọk ñan lọjet,” Kapen eo ejiroñ tok .lilutōk
113.I held the funnel and Father poured the contents into the tank of the engine. P590 P590Idāpij banōḷ eo im Jema elutōk tok men eo kobban ñan lowaan tāāñ eo an injin eo.lilutōk
114.The buoy is anchored farther out into the lagoon than previously.Eḷometoḷọk buwae eṇ jān ṃokta. ḷo-
115.Hearing the song sent him into ecstasyElọudiñdiñ kōn an roñ al eo.lọudiñdiñ
116.Don’t move yet. We need to empty the rest of this can into the engine and then you can continue bailing water,” Father said. P602Jab kijer in eṃṃakūtkūt bwe kōjro kōmaat ḷọk kāān in ṇa lowaan tāāñ e, innem kwōmaroñ jino aṃ ānen,” Jema eba tok.maat
117.Maybe we should start unloading some of this lumber into the water so that we’ll be ready when there’s enough light for the Engineer to see and start fixing the engine,” the Captain said. P668Bōlen eṃṃan ñe kōjjel jino ākto aḷaḷ kiin ṇa i lọjet im pojak ñan ñe eraan im merame mejān Injinia ñan an ṃadṃōde injin ṇe,” Kapen eo eba.ṃadṃōd
118.We are the ones who got ourselves into this mess.” P1130Kōj make in jaar kōṃṃane bwe en āindein.”make
119.Well, I don’t know how many times we have said we should change our course and go east, because the island is over that way, but it’s as if we are talking into thin air,” Father replied. P1019Eṃōj jenāj ita ke jeṃōkin añōtñōt bwe en oktak kooj in ad im jen bōk ṇa i reaar bwe ān eo epād ie, ak āinwōt ñe jej kōnono ñan mejatoto,” Jema eukōt ḷọkṃōk
120.Before you can take a canoe out into the ocean you have to know how to control the pitch.Ṃokta jān aṃ ṃwelik kōn kōrkōr, kwōj aikuj jeḷā kaṃṃōt.ṃōṃōt
121.I tricked him into goingIar ṃoṇe ḷọk bwe en etal.ṃoṇ
122.Get into that shrub there.Kwōn mọọn buḷōn mar ṇemọọn
123.It has sunk into the sand.Emọọn ibuḷōn bok.mọọn
124.The chicken went into the bushes.Emọọn bao eo buḷōn mar.mọọn
125.They disappeared into the bushes and then reappeared carrying a small canoe. P1266Erjel kar mọọn ḷọk ilo mar ko im ḷak bar jāde tok erjel ej kōjerrāiki meto tak juon kōrkōr.mọọn
126.He was so thirsty he dove his head into the well and started drinking.Joñan an kar maro, ej itok wōt ak eṃōt ilo aebōj eo.ṃōt
127.Father went down into the engine room and started the engine since it was twenty-five minutes before 6 o’clock. P446Jema eto laḷ ḷọk im kōjọ injin eo ke ṃōttan kar joñoul ḷalem minit ñan jiljino awa.ṃōtta-
128.It's not good to look into people's windows.Enana memō (emmō) ilo wūntōōn ṃōn armej.
129.If God does not breathe spirit into us we will not live.Eḷaññe Anij ej jab ṇajitbōd innem jejāmin mōur.ṇajitbōn
130.They let the fan blow fresh air into the house that was stifling.Raar kōtọọr ḷọk kōto eo bwe en ṇamejatotoin lowaan ṃweo eñilñil.ṇamejatotoin
131.You should provide for air to go into the box to allow the chicken to breathe.Kwōj aikuj ṇamejatotoin bọọk ṇe bwe bao ṇe ilowaan en jab jabjānmenwan.ṇamejatotoin
132.He squeezed the children into the room.Ear koobareḷọk ajri ro ṇailowaan ruuṃ eo.obar
133.The bottle broke into smithereensErup bato eo im pepedakilkil (eppedakilkil).pedakilkil
134.Now they make a cover for the opening so that trash or anything else doesn’t fall into it and contaminate it. S22Kiiō rej kōṃṃan penjān mejān bwe en jab wōtḷọk menọknọk ak jabdewōt men ilowaan im kattoone.penja-
135.I took it all the way to the back and shoved it into a place where it wouldn’t get in the way. P604Iwanlik ḷọk eake im ḷak ijo liktata i lowa, ipāin ḷọk ie bwe en jab kaapañpañ.pepāin
136.It spilled from the engine when it was running and then flowed into and combined with the bilge water.” Father explained. P718Ekar ippilpil jān injin ṇe ke ear jọ im tọọr waj ñan dān ṇe i lowa,” Jema ekōmḷeḷeik .pil
137.Make those breadfruit into pọḷjejKwōn pọḷjeji kaṇe.pọḷjej
138.It was funny because we became friends after getting into a fight—he was so scared of me. P470Ekōjak ippa bwe kōṃro kar jerā ālikin aṃro kar ire im ekar puwaḷ jān ñapuwaḷ
139.He ran and plunged into the lagoon.Ear roḷọk iar.roḷọk
140.Let’s turn the boat so we can sail into the wind,” I heard Father yell over to the Boatswain. P1098Jero kōrọọl wa in bwe jen jino jeje tak,” iroñ an Jema jiroñ ḷọk Bojin eo.rọọl
141.Be careful of poking your bare hand into holes or eels will bite you.Lale aṃ rore (errwe) bwe ṃaj enāj kij peiṃ.rore
142.I quickly crawled back across the lumber, through the forward part of the cabin, and into the narrow gap to the engine room. P580Ikaiur im tōbal lik ḷọk ioon aḷaḷ ko ḷọk jān lowaan ṃweo i ṃaan im mọọn ḷọk ilo tāṃoṇ jidik eo ñan ṃōn injin eo.tāṃoṇ
143.He hit a fly ball right into the bushes.Ear tōkaik ḷọk bọọḷ eo ñan buḷōn mar.tōkai
144.He's so stupid he's always walking into trapsEttọrōkrōk kōn an bwebwe.tọrōk
145.Now they make a cover for the opening so that trash or anything else doesn’t fall into it and contaminate it. S22Kiiō rej kōṃṃan penjān mejān bwe en jab wōtḷọk menọknọk ak jabdewōt men ilowaan im kattoone.tōtoon
146.The light stretched all the way from the top of the mast down into the water. P1149Meram eo ie ettōr jān raan kaju eo ñan ioon dān.tōtōr
147.Who translated that book into MarshalleseWōn ṇe ear ukot bok ṇe ñan kajin Ṃajeḷukok
148.Stop inserting variations into the dance.Jab ukukōt kilen eb ṇeukok
149.Mixing a tablespoon of ajinomoto into the soup will certainly make the flavor that much tastier.Eḷaññe kwōnāj lutōk waj juon tebōljibuun in ajiṇoṃōto ilo juub ṇe, ej kab nāj uñkipdenḷọk ḷọk wōt.uñkipden
150.The house burst into flameEurrūḷọk ṃweourrūḷọk
151.Well, Captain, you get down on the pier and you Boatswain get down into the boat,” I heard Father say to the Captain and the Boatswain. P350Ioḷe Kapen e, kwōn to waj ioon wab ṇe ak kwe Bojin, iwōj i lowaan wa ṇe,” iroñ an Jema ba.waj
152.Don't be belligerent or you'll get into troubleKwōn jab wōtan bwe kwōnaaj jorrāān.wōtan
153.He'll get into trouble because of his obvious belligerence.Enaaj jorrāān kōn an kōkootantōn (ekkootantōn).wōtan
154.When I threw the scraps of food into the water, a bunch of little skip jacks and other tiny fish swam over and started to eat. P385Eḷak lutōk ḷọk ṃōttan ṃōñā ko i lọjet, ettōr tok ek jiddik kab kupkup ko itōrerein wa eo im wūnaaki.wūnaak

 A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N    O    P    Q    R    S    T    U    V    W    Y    Z