1. | The boys are gone hunting for ruddy turnstones. | Ḷadik ro remoot in kaaerār. | aerār |
2. | The expert fishermen that we once had in our islands are all gone. | Ejako aewanlikin aelōñ kein ad ro. | aewanlik |
3. | The lace knitter is gone back | Ri-āj juwain eo erọọl. | āj |
4. | I wish I knew where he's gone with his reclaimed gifts. | In kar jeḷā ia in ej ajejin Jowa ḷọk ie ḷọk | ajejin Jowa |
5. | Stop gnawing at the pandanus key because the juice is all gone. | Eṃōj ṇe aṃ ajoḷjoḷe pej ṇe bwe emaat kobban. | ajoḷjoḷ |
6. | The person in charge of the oxygen was gone and the doctor didn't know what to do. | Ejako ri-akjijen eo innām taktō eo eñak en et. | akjijen |
7. | The men have gone to fish with a scarer. | Ḷōṃaro rōmoot in aḷeḷe. | aḷeḷe |
8. | I wish I knew where the cross-eyed person has gone. | In kar jeḷā ia eo ej aljetḷọk ie kiiō. | aljet |
9. | Her body was there but her soul had gone to heaven. | Ānbwinnin wōt eo ijo ak an emootḷọk ñan lañ. | an |
10. | I estimated they had been gone for about thirty minutes. P1254 | Iḷak aṇtọọne ḷọk ekar or jilñuul minitin aerro kar jako. | aṇtọọn |
11. | When he travels away from his family, he does not like to be gone from them for too long. P37 | Eḷaññe ej ṃōṃakūt jān turin baaṃle eo an ej jab kōṇaan bwe en to an jako jān er. | baaṃle |
12. | The price of copra has gone down | Ebuñlọk oṇāān waini. | buñlọk |
13. | The water in that cistern is almost all gone. | Eitōn maat dānnin aebōj eṇ. | eitōn |
14. | These things are almost all gone. | Reeitōn maat men kā. | eitōn |
15. | When the first pile was gone the truck left and brought in another load. P359 | Ej maat wōt ejouj jab eo ak ebar ettōr āne ḷọk tūrak eo im kanne tok. | ejouj |
16. | If I didn't get sick I might have gone on the boat. | Eḷaññe iar jab nañinmej inaaj uwe ilo wa eo. | eḷaññe |
17. | I just realized that I should have gone with him. | Ej kab eñaktok aō bwe in kar etal ippān. | eñak |
18. | When I finally realized she was in love with me, she had been long gone. | Eḷak eñaktok aō ke eiọkwe eō, etto wōt ke ear moot. | eñak |
19. | That ship has gone to spy. | Wa eo emoot in iaroñroñ tok. | iaroñroñ |
20. | The boys have gone somewhere over your way. | Ḷadik ro remootwaj ijōkaṇe. | ijekaṇe |
21. | It's such a fast canoe it's gone. | Ejjeḷọk wōt innitōtin eṇ tipñōl ke ejako. | innitōt |
22. | I spoke on your behalf while you were gone. | Ilo iien eo kwaar jako, iar bōk jikūṃ im kōnono ilo etaṃ. | jako |
23. | He is lonesome for his wife who is gone on a trip. | Ejañinuwaade tok kōrā eo ippān bwe emootḷọk. | jañnuwaad |
24. | Those who are on summer vacation have gone to Hawaii. | Ri-jeṃar ro remootḷọk ñan Hawaii. | jeṃar |
25. | Might as well continue since he's gone and spilled the beans. | Etal kake bwe eṃōj an jerakiaarḷap. | jerakiaarḷap |
26. | My legs have gone limp | Ejjipdodo neō. | jijipdodo |
27. | Those who were assigned to uncover the ovens have already gone to do the job. | Ri-jukok uṃ ro remoot in juki uṃ ko. | jukok |
28. | The barracuda fishermen have gone to fish for barracuda. | Ri-kajjurere ro remootḷọk in kajure. | jure |
29. | One cannot enumerate the little things we did in days gone by | Ejjeḷọk joñan kūkdikdik (ikkidikdik) in raan ko arro. | kiddik |
30. | They've gone to do some serious drinking. | Emoot ḷōṃaro in kodia. | kodia |
31. | we need to eat slowly because the rice is almost gone | Jej aikuj kakkōnkōn bwe ejako emaat raij e. | kōkōn |
32. | The price of goods has gone up | Eṃōj kotak ḷọk oṇāān ṃweiuk | kotak |
33. | Have you gone to confession yet? | Kwōnañin ke kwaḷọk bōro? | kwaḷọk bōro |
34. | You'll manage our house when I'm gone. | Kwōnāj lale ṃōṇe ṃōrro ñe ijako. | lale |
35. | Beads of sweat had gone into my eyes and they were really burning. P992 | Rōḷak tọọr tok ñan lowaan meja emāāṇ ḷam jako. | ḷam jako |
36. | You've been gone for such a long time. | Eto wōt aṃ linọk. | linọk |
37. | The food is all gone. | Emaat ṃōñā | maat |
38. | “Son, slow down; the water is almost gone,” Father said when he saw how fast I was breathing. P675 | “Nejū e, kadikdik bwe ej naaj maat wōt,” Jema eba ke ej lo aō menonoin kijdik. | menono |
39. | They've both gone to fetch us some food. | Erro ṃoot in kōṃōñā tok kijedeañ. | ṃōñā |
40. | That guy is gone. | Emoot kijak eo. | moot |
41. | The canoe has gone aground on a sandbank. | Wa eo eṇ eṃōj ārōk ṇa ioon ippe. | pepe |
42. | The boys have gone to look for food. | Ḷadik ro rōmoot in tāāp. | tāāp |
43. | You were gone quite a while, weren't you? (give an account of yourself). | Enañin to aṃ jako? | to |
44. | You were gone an awfully long time. | Ejjeḷọk wōt toun aṃ jako. | to |
45. | The leaders of the legislature as of 1965 are young men who have gone to school and studied the legislative process. S15 | Ri-tōl ro an kọñkorej in rej likao ro raar jikuuḷ im katak kōn wāween kien. | tōl |
46. | He's gone crazy | Erọọl utōn. | utō- |
47. | The procedure is for the field trip ship to go to all the islands of the Rālik, and when it is fully loaded and all food and trade goods are gone, it returns to Majuro, off-loading and on-loading, to finish the trip. S17 | Wāween rawūn, waan rawūn eṇ ej etal ñan aolep āne in Rālik, ñe ebooḷ kobban kab ñe emaat ṃōñā im ṃweiuk, erọọl ñan Majro, eakto in ektak, kaṃōjḷọk tūreep eṇ an. | wāwee- |