Updated: 2/9/2019
Home      Unified alpha      Divided alpha      PALI      Concordance      Text      Place names

Concordance of the English Example Sentences

carrying

 A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N    O    P    Q    R    S    T    U    V    W    Y    Z   

( 16 )

1.Their way of carrying things in a basket, today's Marshallese women, that is.Aduwadoier, kōrāān Ṃajeḷ in raan kein.aduwado
2.They're carrying it in a basket to the house.Rej aduwadoikḷọk ñan ṃweoaduwado
3.Who will be carrying it in a basket for us?Wōn eo enaaj ad ri-audwado?aduwado
4.Is there a one among you four who is good at carrying things tucked under the arm?Ewōr ke ri-albakbōk iaamieañ?albakbōk
5.Once the boat was in the water, Father and the Boatswain loaded the things they were carrying and paddled over to the Likabwiro. P1267Ke ej dedeḷọk im pād wa in i lọjet, Jema im Bojin eo erro ektaki ḷọk men ko ippāerro im aōṇōṇ meto tak ñan Likabwiro.aōṇōṇ
6.He fell carrying the sack.Ear buñtake pāāk eo ej ineke.buñ
7.It was clear that the Likabwiro was filled to capacity and carrying as much as it could as soon as it moved away from the side of the pier and starting sailing out through the pass into the open ocean. P490Ej kab bar alikkar an Likabwiro ḷe jān joñan an jok ke ekar ṃōṃakūt jān turin wab eo im tōtōr ḷọk ñan an buñlik.buñlik
8.One of the men who was carrying a bag of copra on his shoulder fell down.Juon iaan ri-inene waini ro ear okjak.inene
9.They were carrying away bags of copra on their shoulders to the boat.Raar ineneḷọk pāāk in waini ñan booj eo.inene
10.They are carrying bags of copra on their shoulders.Rej inene pāāk in waini.inene
11.Father has a bag on his shoulder and the Boatswain is carrying the water container on his shoulder.” P1258Jema eṇ ej ineek juon pāāk ak Bojin ej ineek kōb eṇ.”inene
12.Don't strain your abdominal muscles by carrying the bag by yourself.Jab kaiñ-lọjiōṃ im make kotak pāāk ṇeiñ-lọjien
13.The three of us stayed there for a while, and then I looked toward the shore and saw Father carrying the container of water away from the island. P1282Kōmjel bar pād jidik im iḷak rōre āne ḷọk, ilo Jema ej jepak meto tak nien dān eo.jepak
14.That boat is carrying a lot of ballast.Ejooṇe wa eṇ.jooṇ
15.They disappeared into the bushes and then reappeared carrying a small canoe. P1266Erjel kar mọọn ḷọk ilo mar ko im ḷak bar jāde tok erjel ej kōjerrāiki meto tak juon kōrkōr.kōjerrā
16.They disappeared into the bushes and then reappeared carrying a small canoe. P1266Erjel kar mọọn ḷọk ilo mar ko im ḷak bar jāde tok erjel ej kōjerrāiki meto tak juon kōrkōr.mọọn

 A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N    O    P    Q    R    S    T    U    V    W    Y    Z