Updated: 2/9/2019
Home      Unified alpha      Divided alpha      PALI      Rev.concord.      Place names

Concordance of the Example Sentences

unified alphabetization

ri-ṃajeḷ
see Ṃajeḷ. Marshalls

 A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N    O    P    Q    R    S    T    U    V    W   

( 46 )

1."Jede ak eō" ej juon iaan jabōn kōnnaan ko an ri-Ṃajeḷ."Look up to the frigate bird" is a Marshallese proverb. (It means to follow and respect the traditional chief.)ak
2.Āinwōt ad kar ba ṃokta bwe ri-Ṃajeḷ rainin eḷap wōt aer ḷōmṇak kōn ṃōñā in pālle āinwōt raij, pilawā, jukwa im men ko jet.As we mentioned before, Marshallese today prefer imported foods like rice, flour, sugar, and so forth. S25pālle
3.Bar juon men, retio eṃōj an kapidodoḷọk ñan ri-Ṃajeḷ, ej kijjien al ko aer.Another way in which radio has made life easier for Marshallese concerns their songs. S26pidodo
4.Bar juon men, retio eṃōj an kapidodoḷọk ñan ri-Ṃajeḷ, ej kijjien al ko aer.Another way in which radio has made life easier for Marshallese concerns their songs. S26kijjie-
5.Bar juon, elañe jenaaj kōtḷọk jekaro eo bwe en pād jilu raan, enaaj erom jimañūñ—dān in kadek eo limen ri-Ṃajeḷ.Also, if we let jekaro stand for three days, it will become jimañūñ—the alcoholic beverage of the Marshallese. S19jimañūñ
6.Bar juon, elañe jenaaj kōtḷọk jekaro eo bwe en pād jilu raan, enaaj erom jimañūñ—dān in kadek eo limen ri-Ṃajeḷ.Also, if we let jekaro stand for three days, it will become jimañūñ—the alcoholic beverage of the Marshallese. S19kōtḷọk
7.Ear erom juon ri-Ṃajeḷ ālkin an paleek juon ri-Ṃajeḷ.He became a Marshallese citizen after he married a Marshallese.erom
8.Ear erom juon ri-Ṃajeḷ ālkin an paleek juon ri-Ṃajeḷ.He became a Marshallese citizen after he married a Marshallese.erom
9.Einwōt baj tipen addikọọtotin ri-Ṃajeḷ.It looks like an index finger belonging to a Marshallese.addi-kọọtot
10.Ej ba kōn an kar ri-Nippoñ ro itan ṃan ermān aolep ri-Ṃajeḷ ilo ān eo ermān baaṃle eo an rej jokwe ie ippān bar jet armej.He was saying the Japanese were going to kill all the Marshallese people on the island where his family and some other people were living. P979er
11.Ej kab kar juon iien an ri-Ṃajeḷ maat im kālōt ri-kwelọk ro aer im ear kanooj ḷap ejjeurur.It was finally a time when the Marshallese had chosen their own representatives, and there was great excitement. S16jejeurur
12.Ekkaṃōḷoḷo ri-Ṃajeḷ.Marshallese are always having parties.kaṃōḷo
13.Eḷap an ri-Ṃajeḷ jeraaṃṃan kōn an dedek ni ilo aelōñ ko aer.The Marshallese people are extremely fortunate that coconut trees grow in their islands. S10jeraaṃṃan
14.Eḷap an ri-Ṃajeḷ jeraaṃṃan kōn an dedek ni ilo aelōñ ko aer.The Marshallese people are extremely fortunate that coconut trees grow in their islands. S10dedek
15.Elōñ ri-kaki in pālle ilo jikuuḷ kein rōḷḷap ak enañin aolep jikuuḷ ko rōddik ilo aelōñ ko ilikin ri-Ṃajeḷ wōt rej ri-kaki.There are a number of Western teachers in the larger schools, but almost all of the small outer-island schools have only Marshallese teachers. S9dik
16.Elōñ ri-kaki in pālle ilo jikuuḷ kein rōḷḷap ak enañin aolep jikuuḷ ko rōddik ilo aelōñ ko ilikin ri-Ṃajeḷ wōt rej ri-kaki.There are a number of Western teachers in the larger schools, but almost all of the small outer-island schools have only Marshallese teachers. S9ri-
17.Elōñ ri-kaki in pālle ilo jikuuḷ kein rōḷḷap ak enañin aolep jikuuḷ ko rōddik ilo aelōñ ko ilikin ri-Ṃajeḷ wōt rej ri-kaki.There are a number of Western teachers in the larger schools, but almost all of the small outer-island schools have only Marshallese teachers. S9lik
18.Elōñ ri-Ṃajeḷ rōlukkuun jeḷā kajjiṇoṇo.There are Marshallese who are experts in treating jiṇojiṇo
19.Eor jejjo ri-Ṃajeḷ AwaiThere are a few Marshallese in Hawaii.jejjo
20.Eor jejjojo ri-Ṃajeḷ AwaiThere are Marshallese scattered throughout Hawaii.jejjo
21.Jatiin ri-Ṃajeḷ.The Marshallese way of caring for younger siblings.jati
22.Jowan in ri-pālle eṃṃanḷọk jān jowan in ri-Ṃajeḷ.A lazy American is better than a lazy Marshallese.jowan
23.Kar kijen ri-Ṃajeḷ wōt ek ñan jalele im ñan ōn ko rōaikuji jān kanniek.Fish were the only part of the Marshallese diet that provided the nutrients one gets from meat. S23ōn
24.Kōmij tōmak barāinwōt bwe jān dedeḷọk in eṃōj aṃ tōpare, ewōr ṃōttan aṃ meḷeḷe kōn ṃanit im wāween mour an ri-Ṃajeḷ.We believe also that what you have covered up to this point includes some understanding of the customs and ways of living of the Marshallese. S29kōmij
25.Kōmij tōmak barāinwōt bwe jān dedeḷọk in eṃōj aṃ tōpare, ewōr ṃōttan aṃ meḷeḷe kōn ṃanit im wāween mour an ri-Ṃajeḷ.We believe also that what you have covered up to this point includes some understanding of the customs and ways of living of the Marshallese. S29ṃanit
26.Kōn men in eḷap an wa ḷap tokjān ñan ri-Ṃajeḷ.Because of this, large ships are extermely important to the Marshallese. S25ḷap
27.Kōnke kajin Ṃajeḷ ear jab pād ilo peba ṃae iien eo ear itok ri-pālle, ej jab kanooj lōñ armej rej mour wōt kiiō rejeḷā inọñ ko an ri-Ṃajeḷ.Because the Marshallese language wasn’t put into writing until Westerners came, not many people living today know the legends of the Marshallese people. S13inọñ
28.Kọñkōrej in ej jab lukkuun ḷap an maroñ ijoke eḷap an jipañ ri-jikuuḷ ro im ro routaṃwe ñan kōkōṃanṃanḷọk wāween mour an ri-Ṃajeḷ.The legislature as of 1965 does not have great powers, so it works to help students and the infirmed in order to improve the life of the Marshallese people. S15utaṃwe
29. ej juon iaan ṃōñā ko eḷaptata an ri-Ṃajeḷ kōjerbaleBreadfruit is one of the foods that Marshallese use most. S28
30. ej juon iaan ṃōñā ko eḷaptata an ri-Ṃajeḷ kōjerbaleBreadfruit is one of the foods that Marshallese use most. S28ṃōñā
31. ej juon iaan ṃōñā ko eḷaptata an ri-Ṃajeḷ kōjerbaleBreadfruit is one of the foods that Marshallese use most. S28kōjerbale
32.Ṃakṃōk ej juon iaan ṃōñā ko kijen ri-Ṃajeḷ.Arrowroot is one of the foods of the Marshallese. S20kije-
33.Men kein rej kwalok im kalikkar joñan an ḷap an ni jipañ ri-Ṃajeḷ.These things show and make clear how important coconut trees are in sustaining the Marshallese. S19ni
34.Ṃōjin aer aikuji wa in Navy ro rōkar leḷọk ñan juon ri-Ṃajeḷ ej jerbal ippāer ilo iien eo.When the Navy no longer needed this ship, they gave it to a Marshallese person who was working with them at the time. P5iien
35.Ṃokta jān an itok armej in pālle ñan Ṃajeḷ, ri-Ṃajeḷ rōkein kōjerbal eṃṃak, aebōj laḷ, kab lọjet ñan tutu, aṃwin, im idaak.Before Westerners came to the Marshalls, people used to use tree catchments, cisterns, and ocean water for bathing, washing hands, and drinking. S22ṃōṃak
36.Ṃokta jān an ri-pālle bōktok wūno ko aer, ri-Ṃajeḷ raar make kōṃṃan aer wūno jān bōlōk, wūjooj, okar im men ko jet.Before Westerners brought their medicines, the Marshallese made medicines on their own from leaves, grasses, roots, and other things. S8wūno
37.Ṃokta jān an ri-pālle bōktok wūno ko aer, ri-Ṃajeḷ raar make kōṃṃan aer wūno jān bōlōk, wūjooj, okar, im men ko jet.Before Westerners brought their medicines, the Marshallese made medicines on their own from leaves, grasses, roots, and other things. S8okar
38.Ṃōttan men ko kien ear būktok ñan ri-Ṃajeḷ ej retio.Among the things the government has brought to the Marshallese is radio. S26retio
39.Ñe en kar jab ni, ri-Ṃajeḷ rōban kar maroñ mour.If it weren’t for the coconut, the Marshallese people would not have been able to survive. S10ni
40.Ñe ri-Ṃajeḷ rej kilaba, rej kālọk jān ni.When Marshallese commit suicide, they jump off coconut trees.kilaba
41.Pinniep ej kōṃṃan jān waini im ri-Ṃajeḷ rej kōjerbale ñan elōñ men ko āinwōt ekkapit bar, ānbwin, ñan wūno im ñan romrom.Coconut oil is made from copra, and the Marshallese use it for many things, such as hair oil, body oil, medicine, and for illumination. S18romrom
42.Pinniep ej kōṃṃan jān waini im ri-Ṃajeḷ rej kōjerbale ñan elōñ men ko āinwōt ekkapit bar, ānbwin, ñan wūno im ñan romrom.Coconut oil is made from copra, and the Marshallese use it for many things, such as hair oil, body oil, medicine, and for illumination. S18kōkapit
43.Raan kein ejako ad ri-Ṃajeḷ uraiki doon.Nowadays we Marshallese have ceased killing and burying each other with a deceased chieftain.ura
44.Ri-Ṃajeḷ rejọ kōn ebbadikdik iṃaan mejān doon raan ko ḷọkMarshallese used to bow down when walking in front of one another—until recently.badik
45.Ri-Ṃajeḷ rōmaroñ jọkpej im ektak ñan aelōñ ko aer.Marshallese people could go through the scrap and haul it to their island. P17jọkpej
46.Taktō ro rej jab bar kōtḷọk an ri-Ṃajeḷ make wūno bwe ej jab erreo aer kōṃṃan wūno im bar juon eḷap aer bōk maroñ jān armej.The doctors also do not allow Marshallese to treat (patients) by themselves, for the way they prepare medications is unsanitary and also they usurp the people's right to do so. S8kōtḷọk

 A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N    O    P    Q    R    S    T    U    V    W