1. | “Kab jitōñ ḷọk wōt kōtaan buwae kākaṇ.” | “Aim for those buoys over there.” P507 | buwae |
2. | Ajerreū ejamin kōṃṃan oktak in kōtaan nokwōn eo arro. | My working alone won't have any negative effect on our relationship. | ajerre |
3. | Ak eor jibuki jiṃa ṃaiḷ kōtaan Pikeej im Kapinwōd. | And it’s more than a hundred miles from Pikeej to Kapinwōd. P795 | jibukwi |
4. | Barāinwōt ñoñorñorin pānet ko ke rej irir i kōtaan wab eo im wa eo. | I could also hear the boat’s fenders making a crunching noise when they rubbed between the pier and the boat. P347 | irir |
5. | Eaeniñeañḷọk meto eṇ kōtaan Likiep im Ruōt. | The current in the ocean between Likiep and Ruōt is flowing northward. | aeniñeañḷọk |
6. | Eiktok kōtaan rā kaṇe. | The crack between those boards is closing up now. | ik |
7. | Ej kalle ilo enañin aolep aelōñ bōtab ewōr juon iien, kōtaan eṇ ilo Mae im Wọkwōj, etan “rak,” im ṃā ej lukkuun ḷap an kalle im kouwa. | It grows on almost every island, although there is a season, between May and August, called summer, when breadfruit bear most fruit. S28 | le |
8. | Ekajoor aewaarin kōtaan āne kein. | The current flowing into the lagoon between these islets is quite strong. | aear |
9. | Ekkar ñan bujen eo kōtaan Amedka im Maikronejia,.... | According to the agreement between the United States and Micronesia,.... | bujen |
10. | Eḷap an koṇ kōtaan rā kaṇ. | Those boards are fit together well. | koṇ |
11. | Eḷap an memeḷo (emmeḷo) kōtaan ni kā. | These coconut trees are widely spaced. | memeḷo |
12. | Elōñ mejān aṃ ātet innem kwomaroñ in peeto kōtaan apit to! | Your eyes are looking at too many choices which will result in the achievement of none.Your eyes are looking at too many choices which will result in the achievement of none. (Lit. Having too many eyes to take in your choice will cause you to loose your grip and to drift aft between the outrigger and the hull and away from the canoe. | ātet |
13. | Eto wōt aerro kōtaan wāto kōn āneṇ | Their feud over the island is a protracted one. | kōtaan wāto |
14. | Ilo kōtaan eo, kōṃro Kapen eo kar pād ioon wa eo im kōttar. | In the meantime, the Captain and I stayed on the boat and waited. P1253 | kōtaa- |
15. | Ke baj lowaan wa eo eo kōmmān kar kabijje ie, men eo jemaroñ roñ de eo ijo ej aininkien ammān kañuri petkōj ko, koba ippān ainikien an jejelōblōb dān eo i kōtaan eḷḷa ko. | The only thing we could hear inside the boat was the sound of us eating our biscuits and of the water splashing around between the ribs of the boats. P813 | eḷḷa |
16. | Raar ekkeitaake kōtaan ṃōko | They connected the houses. | ekkeitaak |
17. | Wa eo ear wāwetok kōtaan wōd ko. | The boat picked its way in between coral heads. | wāwe |