Updated: 2/9/2019
Home      Unified alpha      Divided alpha      PALI      Rev.concord.      Place names

Concordance of the Example Sentences

unified alphabetization

etto
1. a long time ago; ancient times; olden times
2.

see: tōtodig taro
3.

see: tōtodig taro

 A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N    O    P    Q    R    S    T    U    V    W   

( 29 )

1.Ejọ kōn jab āindein etto.It wasn’t like that in the old days. P396jọ
2.Alin ṃurin ḷōḷḷap ro etto ewōr meḷeḷe ie.The songs for reminiscing sung by old Marshall Islander men of long ago were symbolic.alin ṃur
3.Bubu ej juon maroñ ri-wūno in etto ilo Ṃajeḷ raar kōjerbale ñe rej kōṇaan jeḷā kōn juon men eo rej jab meḷeḷe kake.Divination was something olden-time Marshallese doctors used to learn about something they didn’t understand. S21kōkōpāl
4.Bubu ej juon maroñ ri-wūno in etto ilo Ṃajeḷ raar kōjerbale ñe rej kōṇaan jeḷā kōn juon men eo rej jab meḷeḷe kake.Divination was something olden-time Marshallese doctors used to learn about something they didn’t understand. S21wūno
5.Eaillilōkḷọk jān etto.She's more possessive than way back when.aililōk
6.Ear kanooj iiet aebōj laḷ etto im jabdewōt armej rej kōjerbale im kattooni.There were very few cisterns in olden times, and everyone used them and contaminated them. S22tōtoon
7.Eitoklimoū alwōje pijain etto.I'm fond of watching historical pictures.alwōj
8.Ejab etto jān iien eo ak ebaj waḷọk tok Jema.Not long after, Father showed up. P324baj
9.Ejjeplejlej jeḷa in baak ko etto.Sailors in barks of old often had venereal diseases.jeplej
10.Eḷak eñaktok ke eiọkwe eō, etto wōt ke ear moot.When I finally realized she was in love with me, she had been long gone.eñak
11.Eḷap jirōṃrōṃ ilo eb in etto.There was a lot jigging in old dances.jirōṃrōṃ
12.Eḷap kōṃajoñjoñ ilo ebin etto.There is a lot of back and forth hopping in ancient dances.kōṃajoñjoñ
13.Eṃṃak im aebōj laḷ ko etto raar jab kanooj in rōreo (erreo).Tree catchments and olden-time cisterns were not really clean. S22rōreo
14.Iien ko etto ekar ejjeḷọk jarom.Long ago there was no electricity.etto
15.Inaaj etal in etto iarajI will go and pick some taro.iaraj
16.kajin etto.Ancient language.etto
17.Kōnke wōjḷā ko etto rejọ kōn kōṃṃan jān maañin bōb, rūtto ro rōkōn aikuj āj atro kein lōbboiki bwe ren jab tutu im ṃọḷeḷeBecause the sails of old were made from woven pandanus leaves, our ancestors necessarily had to weave atro for covering their canoe sails to prevent them from getting soaked.lōbbọ
18.Kwōn jab ṃaṇtin etto.Don't be old-fashioned.ṃaṇtin etto
19.Ḷōṃaro raṇ rej tōto (etto) iaraj ṃōñein jota.Those fellows are digging taro for supper.tōto
20.Men in aje ekōn jerbal ilo iien rot ṇe an eb, tariṇae, im kwelọk an irooj eḷḷap ro im aḷap ro etto.This drum used to be used at such times as dances, battles, and as an alarm for calling together family leaders in olden times. S11kōkein
21.Men in aje ekōn jerbal ilo iien rot ṇe an eb, tariṇae, im kwelọk an irooj eḷḷap ro im aḷap ro etto.This drum used to be used at such times as dances, battles, and as an alarm for calling together family leaders in olden times. S11kōn
22.Ni ej leḷọk ñan er limeer, kijeer, iṃweer, kinieer, kab kab waan aer itoitok iloṃaḷo im ilọmeto—bareinwōt aer kein jerbal im kein tariṇae ilo raan ko etto.Coconuts provide them with beverages, food, dwellings, bedding, and canoes for their traveling in lagoons and in the ocean—and also their tools and weapons in olden days. S10wa
23.Ni ej leḷọk ñan er limeer, kijeer, iṃweer, kinieer, kab waan aer itoitok iloṃaḷo im ilọmeto—bareinwōt aer kein jerbal im kein tariṇae ilo raan ko etto.Coconuts provide them with beverages, food, dwellings, bedding, and canoes for their traveling in lagoons and in the ocean—and also their tools and weapons in olden days. S10kije-
24.Ni ej leḷọk ñan er limeer, kijeer, iṃweer, kinieer, kab waan aer itoitok iloṃaḷo im ilọmeto—bareinwōt aer kein jerbal im kein tariṇae ilo raan ko etto.Coconuts provide them with beverages, food, dwellings, bedding, and canoes for their traveling in lagoons and in the ocean—and also their tools and weapons in olden days. S10lime-
25.Ni ej leḷọk ñan er limeer, kijeer, iṃweer, kinieer, kab waan aer itoitok iloṃaḷo im ilọmeto—bareinwōt aer kein jerbal im kein tariṇae ilo raan ko etto.Coconuts provide them with beverages, food, dwellings, bedding, and canoes for their traveling in lagoons and in the ocean—and also their tools and weapons in olden days. S10eṃ
26.Ni ej leḷọk ñan er limeer, kijeer, iṃweer, kinieer, kab waan aer itoitok iloṃaḷo im ilọmeto—bareinwōt aer kein jerbal im kein tariṇae ilo raan ko etto.Coconuts provide them with beverages, food, dwellings, bedding, and canoes for their traveling in lagoons and in the ocean—and also their tools and weapons in olden days. S10kinie-
27.Ri-baak ro raar itok ñan aelōñ kein etto.Men from frigate ships came to the islands long ago.baak
28.RiRuk rōkein kaḷkaḷ etto.Trukese used to wear loin cloths.kaḷkaḷ
29.Rūtto ro rōkōn ṇaetan baak ko etto ripitwōdwōdOur ancestors used to call the foreign barkentines ripitwōdwōdripitwōdwōd

 A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N    O    P    Q    R    S    T    U    V    W