Updated: 2/9/2019
Home      Unified alpha      Divided alpha      PALI      Concordance      Text      Place names

Concordance of the English Example Sentences

sea

 A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N    O    P    Q    R    S    T    U    V    W    Y    Z   

( 36 )

1.What makes the sea light up with phosphorescence?Ta eṇ ej kaaḷake lọjet?aḷak
2.The person who worked on a canoe to make it sail fast got lost at sea.Ri-an wa eo epeḷọk.an
3.Don't let the clothes get the smell of the sea.Kwōn jab kabbwijetjeti nuknuk kaṇ.būbjetjet
4.The smell of the sea is all over the place because the low tide.Eḷap an būbjetjet (ibbwijetjet) kōn an pāāt.būbjetjet
5.That ship is sailing out to sea.Wa eo eṇ ebuñlik.buñlik
6.Only the sort of chill one gets on dry land, where a fire can soon warm, not like a chill at sea.Piọ in eppānene.eppānene
7.Perhaps the cold sea breeze is the reason land-based chill is not as biting as the ocean one.Bwōlen kōto ṃoḷo ṇe ioon lọmeto ej kōṃṃan bwe piọ in eppānene en jab ekkañin wōt piọ in ioon lọmeto.eppānene
8.Put up something to protect the women and children from the sea sprayKwōn jālitake kōrā im ajri raṇe jān būñalñalin ṇojālitak
9.Put up something to protect the women and children from the sea sprayKwōn jālitake kōrā im ajri raṇe jān tabwiṇo.jālitak
10.The Chuukese eat sea cucumberRi-Ruk rej ṃōñā jipenpen.jipenpen
11.They are hunting sea cucumber toward that island.Rej kajipenpenḷọk ñan āneeṇjipenpen
12.The sea cucumber of the Marshalls are different from those of Palau.Jipenpenin Ṃajōḷ reoktak jān jipenpenin Bōḷau.jipenpen
13.The scientists are hunting for sea cucumberJaintiij ro rej kajipenpen.jipenpen
14.There are lots of sea cucumber in the lagoon of this island.Ejipenpen iarin āniinjipenpen
15.The fish trap is already in the sea waterU eo eṇ ej jojo.jojo
16.It’s been a month since we set sail from Kwajalein to Likiep but we are drifting at sea and we are almost out of drinking water,” the Boatswain reminded Father. P1018Kiiō emotḷọk de juon allōñ jān ke jeañ ar jerak jān Kwajleen ñan Likiep ak eñiin jej eppepe wōt i lọmeto im mōttan wōt jidik emaat limed dān,” Bojin eo ekakeememej ḷọk Jema.keememej
17.Fill up that bucket with sea water,” he said. P1167Bar teiñi tok ṃōk keikōb ṇe kōn dānnin lọjet,” Jema eba tok.keikōb
18.Fill up that bucket with sea water,” he said. P1167Bar teiñi tok ṃōk keikōb ṇe kōn dānnin lọjet,” Jema eba tok.kekōb
19.The currents are taking the canoe out to sea.Rōkinōōr lik ḷọk wa eo.kinōōr
20.It seemed seaworthy in the lagoon, but it had not yet traveled on the high sea. P15Ebarāinwōt tipen kōiie i loṃaḷo meñe ej jañin kar tar meto kaṇ rōḷḷap.kōiie
21.Rālik is the name of the islands located to the west in the sea of the Marshalls, and Ratak of those to the east. S1Rālik ej etan aelōñ ko rej ekkar iturilik ilo meto in Ṃajeḷ, im Ratak ej ñan ko rej ekkar iturear.kōkar
22.If ones knows all the navigational signs he'll never get lost at sea.Ñe juon enaaj jeḷā kōkḷaḷ eban peḷọk.kōkḷaḷ
23.She's possessed by a sea demonEkwōjenmeto lieṇ.kwōjenmeto
24.He's rinsing the bait in the sea.Ej lije mọọr eo ṇai lọjet. ej liji mọọr ko ṇai lọjet.lije
25.It's old and corroded because it's been in the sea for so long.Eluwajetḷọk kiiō kōnke eto an jojo iar.luwajet
26.It seemed seaworthy in the lagoon, but it had not yet traveled on the high sea. P15Ebarāinwōt tipen kōiie i loṃaḷo meñe ej jañin kar tar meto kaṇ rōḷḷap.meñe
27.The canoes are waiting for the period of smooth surf for going out to sea.Wa ko kaṇ rej kōmmooḷ in ṃwelikmooḷ
28.That boat is always setting out to sea.Wa eo eṃṃweliklik eṇ.ṃwelik
29.Sink that stone to the bottom of the sea.Kwōn kōpelaḷḷọk dekā ṇepelaḷ
30.Let's go gather sea slugsJen ilān kapiāpe.piāpe
31.When the birds flew out to sea, they blocked our view of it.Eḷak pikmetoḷọk bao ko, jeban lo lọjet.pikmeto
32.I later realized these sea monsters were ready to go fishing if something were to fall from the boat or if the boat were to sink. P1010Ej kab kar eñaktok tokālik ke bōlen timoṇin lọjet ko rōkar pojak wōt bwe ñe ekar wōr eṇ ewōtlọk ak wa eo eturruḷọk, repojak in naaj kar wūnaake.pojak
33.There are many chants for a vessel in the lagoon. Anything goes at sea.Elōñ rujān wa i lọmeto.roro
34.It was pitch-black and as the plankton glowed deep down in the sea, I was almost afraid there might be ghosts around. P568Emarok jilōñlōñ im eḷak errobōlbōl dedojat i buḷōn lọjet, iwātin kar abwinmake eaki.rorobōlbōl
35.I later realized these sea monsters were ready to go fishing if something were to fall from the boat or if the boat were to sink. P1010Ej kab kar eñaktok tokālik ke bōlen timoṇin lọjet ko rōkar pojak wōt bwe ñe ekar wōr eṇ ewōtlọk ak wa eo eturruḷọk, rōpojak in naj kar unaake.tiṃoṇ
36.I later realized these sea monsters were ready to go fishing if something were to fall from the boat or if the boat were to sink. P1010Ej kab kar eñaktok tokālik ke bōlen timoṇin lọjet ko rōkar pojak wōt bwe ñe ekar wōr eṇ ewōtlọk ak wa eo eturruḷọk, repojak in naaj kar wūnaake.wūnaak

 A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N    O    P    Q    R    S    T    U    V    W    Y    Z