Updated: 2/9/2019
Home      Unified alpha      Divided alpha      PALI      Concordance      Text      Place names

Concordance of the English Example Sentences

pier

 A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N    O    P    Q    R    S    T    U    V    W    Y    Z   

( 28 )

1.The ship is tied up at the end of the pier.Wa eo eṇ eatartar ṃaan wab.atartar
2.Mr. Engineer, you and the Boatswain bring your boat up alongside that boat over there,” the Captain said and then climbed up when he saw the Old Man and the Chief standing with the other people on the pier. P1344Injinia e, kōmiro Bojin kaatartar waj wa ṇe waadmān,” Kapen eo ekar ba innem wanlaḷ ḷọk ke ej lo ḷōḷḷap eo im irooj eo ippān armej ro ioon wab eo.atartar
3.The Navy planes gave up looking for you,” someone said to us from the pier. P1342Emaat baḷuunin Navy kaṇe aer pukpukōt kōmimān,” juon armej ekar kōkōnono tok ñan kōmmān jān ioon wab eo.baḷuun
4.The pier was packed with people. P445Elukkuun kar boṇ ioon wab eo kōn armej.boṇ
5.It was clear that the Likabwiro was filled to capacity and carrying as much as it could as soon as it moved away from the side of the pier and starting sailing out through the pass into the open ocean. P490Ej kab bar alikkar an Likabwiro ḷe jān joñan an jok ke ekar ṃōṃakūt jān turin wab eo im tōtōr ḷọk ñan an buñlik.buñlik
6.The people on the pier saw him and made way for him so he could speak. P452Armej ro ioon wab eo rōkar loe im kōṃṃan ḷaan an maroñ kōnono tok.iaḷ
7.The people on the pier came over to bid us farewell. They all waved goodbye. P484Armej ro wōj ioon wab eo reiọkiọkwe tok kōmmān. Erwōj jokutbae tok.iọkiọkwe
8.I could also hear the boat’s fenders making a crunching noise when they rubbed between the pier and the boat. P347Barāinwōt ñoñorñorin pānet ko ke rej irir i kōtaan wab eo im wa eo.irir
9.I will start passing things to the man on the pier and he will pass them to the one in the boat to stow away.” P351Ña inaaj ejjaak waj ñan ḷeo ioon wab ṇe im enaaj ejjeb ḷọk ñan ḷeo i lowa bwe en kọkkoṇkoṇ.”jebjeb
10.Early the next evening we sailed toward the lagoon side of Kwajalein and came up alongside the same pier where we had been before we had set sail. P1338Raan eo juon, ke ekar jota dikdikḷọk, kōmmān tōkeak ḷọk i arin Kwajleen im bar atartar ilo ejja wab eo kōmmān kar pād ie ṃōṃkaj jān ammān kar jeblaak.jeblaak
11.I got onto the truck and started passing lumber to Father on the pier so he could pass it to the two guys on the boat. P354Iuwe ḷọk ioon tūrak eo im jino jebjeb ḷọk aḷaḷ ñan Jema ioon wab eo bwe en jejaak ḷọk ñan ḷōṃaro ruo.jejaak
12.I will start passing things to the man on the pier and he will pass them to the one in the boat to stow away. P351Ña inaaj ejjaak waj ñan ḷeo ioon wab ṇe im enaaj ejjeb ḷọk ñan ḷeo i lowa bwe en kọkkoṇkoṇ.”jejaak
13.As soon as they were done tying the boat to the pier Father jumped up onto the pier and started saying hello to everyone. P1345Ej ṃōj aerro kōbooj wa eo ippān wab eo ak Jema ekālōñḷọk ñan ioon wab eo im iọkiọkwe armej rowōj.kā-
14.As soon as they were done tying the boat to the pier Father jumped up onto the pier and started saying hello to everyone. P1345Ej ṃōj aerro kōbooj wa eo ippān wab eo ak Jema ekālōñḷọk ñan ioon wab eo im iọkiọkwe armej rowōj.kā-
15.When the two of them were done talking, Father speeded up the engine, making the boat move rapidly away from the side of the pier and the shoreline, and out into the lagoon. P489Ej jeṃḷọk wōt aerro kōnono tok ak Jema ebar pikūr ḷọk jidik injin eo im rōkakōt wa eo jān turin wab eo im arin ān eo.kaiur
16.I was going to ask if I could rest a little first but when I realized the prevailing sentiment, I didn’t speak, I just jumped back onto the pier and went down off the side of the stairs and washed my legs in the ocean. P48Iaar tan kajjitōk ja kakkije jidik ṃōṃkaj ak iḷak kile mejatotoin ijab kōnono ak ibar kelọk ñan ioon wab eo im to laḷ ḷọk ilo jikin uwe eo i tōrerein im kwaḷe neō i lọjet.kālọk
17.At that moment the boat started moving away from the side of the pier and the Captain called down that the engine should be put in reverse. P481Kiin ejino jen wa eo jān tōrerein wab eo im Kapen eo ekōjjeḷā laḷ ḷọk bwe en pāāk injin eo.kōjjeḷā
18.I thought for a few minutes and then looked up and saw one of my friends on the pier. P460Ikōḷmānḷọkjeṇ bajjek iuṃwin jet minit im ḷak rōre lọk ñan ioon wab eo, ilo juon ṃōtta ḷaddikkōḷmānḷọkjeṇ
19.We were occupying ourselves and surprised to hear the Captain talking to us from the pier. P415Kōṃro bar ṃad jidik jān doon im ḷak ilbōk Kapen eo ej kōnono tok jān ioon wab eo.ṃad
20.After a little bit the Boatswain came up, and he and the Captain came up onto the pier. P364Ej meḷan ḷọk jidik ak ewanlōñ tak Bojin eo im erro Kapen eo uwe tok ioon wab eo.meḷan
21.The only sound I could hear was the little bilge water splashing inside the boat when it moved and when it bumped up against the pier. P346Men eo ikar roñ ainikien de eo dān jidik eo ej kokolōblōb i lowaan wa eo ilo an ṃōṃakūtkūt im ṃōḷeiñiñ ke ej atartar i turin wab eo.ṃōṃōḷeiñiñ
22.Father stuck his head out of the boat to look and then stepped up to the pier with the Chief. P457Jema emmō i lowaan wa eo jidik innem wanlōñ ḷọk ippān irooj eo ioon wab eo.
23.There were so many people on the pier that they were standing shoulder to shoulder. P1339Eṃōj pānuk ioon wab eo kōn armej im rej ūlūl wōt jān doon, joñan an lōñ.pānuk
24.Captain, look over there to the south,” the Old Man yelled from the pier. P485Kwōn ṃōk erre rōña waj ḷe Kapen,” ḷōḷḷap eo elaṃōj tok jān ioon wab eo.rōña
25.I don’t know how many minutes or even hours I had been doing that when I heard the sound of a truck on the pier. P349Ijaje jete minit ak awa tokālik, ak iroñ aininkien juon tūrak ioon wab eo.tokālik
26.There were so many people on the pier that they were standing shoulder to shoulder. P1339Eṃōj pānuk ioon wab eo kōn armej im rej ūlūl wōt jān doon, joñan an lōñ.ūlūl
27.Is there a ship at the pier?Eor ke wa iṃaan wab eṇ?wab
28.Well, Captain, you get down on the pier and you Boatswain get down into the boat,” I heard Father say to the Captain and the Boatswain. P350Ioḷe Kapen e, kwōn to waj ioon wab ṇe ak kwe Bojin, iwōj i lowaan wa ṇe,” iroñ an Jema ba.waj

 A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N    O    P    Q    R    S    T    U    V    W    Y    Z