1. | Her face was covered with regret. | Ekaajjḷọkḷọk turin mejān. | ajḷọk |
2. | That baby's legs are so covered with yaws it's pitiful. | Emake baj bōbakkeke neen niñniñ eṇ. | bakke |
3. | Has the earth oven been covered? | Enañin bal ke uṃ eo? | bal |
4. | His body is covered with pox. | Eboke ānbwinnin | bok |
5. | It's covered. | Ebọrōk. | bọọror |
6. | Next it is preserved with breadfruit leaves and coconut fronds, then pounded and again covered with leaves and buried. S28 | Ṃōjin rej kōbọrōke kōn bōlōk in mā im kimej, innām rej jukjuki im bar kūtimi kōn bōlōk im kalbwini. | bọrōk |
7. | The ceiling in this room has been covered with plywood. | Eṃōj būḷāwūti tōrakin ruuṃ in. | būḷāwūt |
8. | His face was covered all over with beads of sweat. | Ebūḷuuddiki turun mejān. | būḷuuddik |
9. | That boy is really covered with yaws. | Ejjeḷọk wōt dedekākā (eddekākā) in ḷadik eṇ. | dekā |
10. | A wave covered the boat. | Eitok ṇo eo em kadouj wa eo. | douj |
11. | His arm is covered with stripes. | Eieṃaṃa pein ḷeeṇ | ieṃa |
12. | Her back will be covered with blisters from exposure to sun. | Ej pojān [pojak in] ilil likin kōn an kar aḷ kōjeje. | il |
13. | Your clothes are covered with jāānkun | Ejjāānkunkun nuknuk ṇe aṃ. | jāānkun |
14. | The grave is covered up | Ejeñak lōb eo. | jieñ |
15. | The bulldozer covered up the holes. | Baru eo ear jieñi rọñ ko. | jieñ |
16. | The hole has been covered up | Eṃōj jioñe rọñ eo. | jijioñ |
17. | It's covered up | Ejeñak. | jijioñ |
18. | I was careful as I moved around the boat because everything was covered with oil and it was very slippery. P716 | Ikar kōjparok wōt aō ṃōṃakūtkūt i lowaan wa eo bwe ejjir ḷam jako ijo kōn wōil. | jijir |
19. | My hands are covered with chalk. | Ejjọọkọk peiū. | jọọk |
20. | Next it is preserved with breadfruit leaves and coconut fronds, then pounded and again covered with leaves and buried. S28 | Ṃōjin rej kōbọrōke kōn bōlōk in mā im kimej, innām rej jukjuki im bar kūtimi kōn bōlōk im kalbwini. | jukjuk |
21. | The copra is covered up | Ekōbba waini eo. | kabba |
22. | Next it is preserved with breadfruit leaves and coconut fronds, then pounded and again covered with leaves and buried. S28 | Ṃōjin rej kōbọrōke kōn bōlōk in mā im kimej, innām rej jukjuki im bar kūtimi kōn bōlōk im kalbwini. | kallib |
23. | The child was covered with ringworm. | Ekkitoto ānbwinnin ajri eo. | kito |
24. | We believe also that what you have covered up to this point includes some understanding of the customs and ways of living of the Marshallese. S29 | Kōmij tōmak barāinwōt bwe jān dedeḷọk in eṃōj aṃ tōpare, ewōr ṃōttan aṃ meḷeḷe kōn ṃanit im wāween mour an ri-Ṃajeḷ. | kōmij |
25. | He's covered with hair trimmings. | Ekkooḷoḷ ḷeeṇ | kooḷ |
26. | The inside of this house is really covered with breadfruit scraps. | Emmāmā ḷam jako lowaan ṃwiin | mā |
27. | We believe also that what you have covered up to this point includes some understanding of the customs and ways of living of the Marshallese. S29 | Kōmij tōmak barāinwōt bwe jān dedeḷọk in eṃōj aṃ tōpare, ewōr ṃōttan aṃ meḷeḷe kōn ṃanit im wāween mour an ri-Ṃajeḷ. | ṃanit |
28. | This island is covered with breadfruit. | Eppeddejake ānin kōn mā. | peddejak |
29. | The American warships covered the entire Majuro lagoon. | Epeḷaake ṃaḷoin Mājro kōn waan tariṇae ko an Amedka. | peḷaak |
30. | The beach was covered with sand crabs. | Epeḷaake eoon kappe kōn karuk. | peḷaak |
31. | The top of the cooking pot is covered. | Epenjak mejān ainbat eo. | penjak |
32. | Your clothes are covered with peru food. | Epperuru nuknuk ṇe aṃ. | peru |
33. | Your clothes are covered with coconut oil. | Eppinneepep nuknuk ṇe aṃ. | pinneep |
34. | They scooped up sand and covered him with it. | Raar rọkrok bok im boke. | rọkrok |
35. | This person used to be covered with sores. | Errukruk armej in jeṃaan. | ruk |
36. | He is covered with pimples. | Ettaeoeo ḷeeṇ | taeo |
37. | This turtle shell is covered all over the inside with delicious turtle fat. This turtle shell has fat here and there inside it. | Eowiwi jọkur in. | wiwi |
38. | I was careful as I moved around the boat because everything was covered with oil and it was very slippery. P716 | Ikar kōjparok wōt aō ṃōṃakūtkūt i lowaan wa eo bwe ejjir ḷam jako ijo kōn wōil. | wōil |
39. | He covered its top with boards, built a house on it, put up a mast and attached a sail so that it could sail on the ocean around the island. P7 | Ekar pinej ioon eake rā, kalōk juon eṃ ṇa ioon, kajuur juon kaju im kōḷaak wūjḷāin bwe en maroñ jerakrōk ilowaan ṃaḷoin aelōñ eṇ. | wōjḷā |