![]() | Updated: 6/21/2020 |
Austronesian Comparative Dictionary
Index to Sets
(click on a *proto-form for its set)
a b c C d e g h i j k l m n N ñ ŋ o p q r R s S t u w y z
*Sa₁ PAN *Sa₁, ligature. Formosan; PMP *ha₂, ligature. WMP; POC *a, ligature. OC *Sa-₁ PAN *Sa-₁, stative prefix. Formosan; PMP *ha-₂, stative prefix. WMP *Sa₂ PAN *Sa₂, locative particle. Formosan; PMP *ha₃, locative particle. WMP OC *Sa-₂ PAN *Sa-₂, marker of instrumental nouns. Formosan; PMP *ha-, marker of instrumental nouns. WMP *SabaN PAN *SabaN, cloth used to carry a child on the back. Formosan; PMP *haban, cloth used to carry a child on the back. WMP *SabaRat PAN *SabaRat, south wind (?). Formosan; PMP *habaRat, south. WMP CMP SHWNG OC *Sabij PAN *Sabij, twins of the same sex. Formosan; PMP *habij, twins of the same sex. ; POC *apic, twins of the same sex. OC *Sabit PAN *Sabit, long cloth wrapped around body and used for carrying. Formosan; PMP *habit, long cloth wrapped around body and used for carrying. WMP *SadiRi PAN *SadiRi, housepost. Formosan; PMP *hadiRi, housepost. WMP; PCEMP *adiRi, housepost. CMP SHWNG; POC *ariRi, housepost. OC; PCEMP *hadiRi bubuŋ-an, center post, main housepost. CMP SHWNG *Sadu PAN *Sadu, many, much, plenty. Formosan; PMP *hadu, much, many, plenty. WMP CMP; POC *aru, many, much. OC *Sajek PAN *Sajek, smell; to smell (transitive). Formosan; PMP *hajek, smell, sniff, kiss. WMP CMP; PEMP *ajek, smell, sniff, kiss. SHWNG; POC *acok, to sniff, kiss. OC; PWMP *meŋ-hajek, to sniff, kiss. WMP; PPh *hajek-an, to kiss. WMP; PAN *Sajek-en, to smell. Formosan WMP *SakuC PAN *SakuC, transport piecemeal; tranport through repeated trips. Formosan; PMP *hakut, transport piecemeal; transport through repeated trips. WMP; PWMP *maŋ-hakut, transport piecemeal; transport through repeated trips. WMP *Salas PAN *Salas, forest, wilderness, woods. Formosan; PMP *halas, forest, wilderness, woods, jungle. WMP CMP; PWMP *ka-halas-an, (gloss uncertain). WMP; PWMP *halas-an, forest. WMP; PMP *halas + "dark", primary forest, primeval jungle. WMP CMP; PWMP *halas Raya, primary forest, virgin jungle (lit. 'big forest'). WMP *Samaq PAN *Samaq, a plant: Lactuca indica Linn., and Sonchus oleraceus Linn.. Formosan *SameCi PAN *SameCi, a plant: Solanum nigrum. Formosan; PMP *hameti, a plant: Solanum nigrum. WMP *Samud PAN *Samud, a plant, sesame: Sesamum indicum. Formosan *Sanaq PAN *Sanaq, river otter. Formosan *Saŋut PAN *haŋut, smell, odor. Formosan WMP; PPh *haŋut-en, to smell. WMP *SapaR PAN *SapaR, unroll a mat, spread out a mat. Formosan; PMP *hampaR, unroll a mat, spread out a mat. WMP; PAN *S<um>apaR, unroll, spread out a mat. Formosan WMP; PWMP *hapaR-an, a mat. WMP *Sapejiq PAN *Sapejiq, smart. Formosan; PMP *hapejiq, smart. WMP *Sapiq PAN *Sapiq, flattened. Formosan; PMP *hapiq, flattened, as plants to the ground. WMP *Sapit PAN *Sapit, press together, press between two surfaces. Formosan; PMP *hapit, press together, press between two surfaces; part of the loom. WMP CMP; POC *apit, pinch, squeeze. OC; PWMP *maŋ-hapit, pinch, squeeze, enclose. WMP; PWMP *paŋ-hapit, instrument used to press. WMP; PWMP *hapit-an, pinching apparatus. WMP; PWMP *hapit hapit, pinching apparatus. WMP *SapSap PAN *SapSap, feel, grope. Formosan; PMP *haphap, feel, grope. WMP *SapuSap PAN *SapuSap, feel, grope. Formosan; PMP *hapuhap, feel, grope. WMP *Sapuy PAN *Sapuy, fire. Formosan; PMP *hapuy, fire. WMP CMP; PEMP *api, fire. SHWNG; POC *api, fire. OC; PWMP *ma-hapuy, fiery, on fire. WMP; PWMP *maŋ-hapuy, set on fire. WMP; PWMP *maŋ-hapuy-i, apply fire to. WMP; PWMP *maR-hapuy, build a fire (?). WMP; PMP *pa-hapuy-an, fire. WMP; POC *papian, fire. OC; PWMP *paŋ-hapuy, (gloss uncertain). WMP; PWMP *paR-hapuy-an, fire. WMP; PWMP *h<in>apuy, (gloss uncertain). WMP; PAN *S<um>apuy, (gloss uncertain). Formosan; PMP *h<um>apuy, (gloss uncertain). WMP; PWMP *hapuy-an, fire. WMP; PWMP *hapuy hapuy₁, fire. WMP; PWMP *hapuy hapuy₂, tree sp.. WMP *SaRuŋ PAN *SaRuŋ, snore, groan, etc.. Formosan; PMP *haRuŋ, snore, groan, etc.. WMP *Sasak PAN *Sasak, ripe; cooked. Formosan; PMP *hasak, ripe; cooked. WMP; PAN *ma-Sasak, ripe; cooked. Formosan; PMP *ma-hasak, ripe, cooked. WMP CMP; PEMP *masak, ripe, cooked. SHWNG OC *Sasaq PAN *Sasaq, whet, sharpen. Formosan; PMP *hasaq, whet, sharpen. WMP CMP; PEMP *asaq, sharpen, rub, grate. SHWNG OC; PWMP *maŋ-hasaq, whet, sharpen. WMP; PWMP *paŋ-hasaq, person or instrument that grinds or sharpens. WMP; PWMP *paŋ-hasaq-an, whet. WMP; PAN *Sasaq-an, whetstone, grindstone. Formosan; PMP *hasaq-an, whetstone, grindstone. WMP; PWMP *hasaq-en, sharpen. WMP; POC *asaq-i, sharpen (transitive). OC *SateD PAN *SateD, accompany, escort; send, return. Formosan; PMP *hateD, accompany, escort, conduct, convey; send; return; escort the bride to her husband; gift of food at a wedding; send bridewealth payments. WMP; PEMP *ated, accompany, escort, conduct, convey; send; return; escort the bride to her husband; gift of food at a wedding; send bridewealth payments. SHWNG; PAN *ma-SateD, escort, accompany. Formosan WMP; PWMP *maŋ-hateD, send, accompany. WMP; PAN *pa-SateD, send (?). Formosan WMP; PWMP *paŋ-hateD, person who leads or escorts another; means of leading or escorting. WMP; PWMP *h<in>ateD, escort. WMP; PAN *S<um>ateD, accompany, escort. Formosan; PMP *h<um>ateD, accompany, escort. WMP; PAN *SateD-an, escort, accompany (imperative). Formosan; PMP *hateD-an, escort, accompany (imperative). WMP; PWMP *hateD-en, escort. WMP *Sauni PAN *Sauni, in a little while, momentarily, later. Formosan WMP *Saw PAN *Saw, question particle. Formosan; PMP *aw, question particle. WMP *Sawak PAN *Sawak, waist, back of the waist. Formosan; PMP *hawak, waist, back of the waist. WMP CMP OC; PWMP *paR-hawak-an, body shape. WMP; PWMP *hawak-an, waist. WMP *Sawiki PAN *Sawiki, betel nut: nut of Areca catechu. Formosan *SawSaw PAN *SawSaw, wash, rinse. Formosan; PMP *hawhaw, wash, rinse. WMP *SayaN PAN *SayaN, termite. Formosan *SebaN PAN *SebaN, carry a child with a carrying cloth. Formosan; PMP *heban, carry a child with a carrying cloth. WMP CMP; PAN *S<in>ebaN, what is carried on the back. Formosan; PMP *h<in>eban, what is carried on the back. WMP *SebuC PAN *SebuC, pluck, pull up (as weeds). Formosan; PMP *hebut, pluck, pull up (as weeds). WMP *Sekak PAN *Sekak, to crow, to caw. Formosan; PMP *hekak, to crow, to caw. WMP *Seked PAN *Seked, stop an activity, take a break, rest. Formosan *SekuC PAN *SekuC, hunched over, stoop-shouldered. Formosan; PMP *hekut, hunched over, stoop-shouldered. WMP *Selem PAN *Selem, dark, dim. Formosan; PMP *helem, dark, dim. WMP *Sema PAN *Sema, tongue. Formosan; PMP *hema, tongue. CMP *Semay PAN *Semay, cooked rice. Formosan; PMP *hemay, cooked rice. WMP; PPh *ka-hemay-an, rice field. WMP *Semut PAN *Semut, smother. Formosan; PMP *hemut, smother, suffocate. WMP *Señaw PAN *Señaw, to wash. Formosan; PMP *heñaw, to wash. WMP *Seŋad PAN *Seŋad, to breathe. Formosan; PAN *S<um>eŋad, to breathe. Formosan *Seŋaw PAN *Seŋaw, to breathe (?). Formosan; PMP *heŋaw, exude or escape, of air, gases or similar substances (?). WMP *Sepat PAN *Sepat, four. Formosan; PMP *epat, four. WMP CMP; PEMP *pat, four. SHWNG OC; PWMP *iŋg-epat, four times. WMP; PPh *ika-epat, four. WMP; PMP *ka-epat, four. WMP OC; PWMP *ka-epat-an, four. WMP; PAN *ma-Sepat, (gloss uncertain). Formosan; PMP *ma-epat, divided into four (?). WMP CMP; PAN *maka-Sepat, four times. Formosan; PWMP *maka-epat, four times. WMP; PWMP *maR-epat, become four, divide into four (intr.). WMP; PMP *paka-epat, four times. WMP; POC *paka-pat, four times. OC; PWMP *paR-epat, four. WMP; PWMP *paR-epat-an, (?). WMP; PAN *paR-Sepat-en, do four times. Formosan; PMP *paR-epat-en, divide into four (?). WMP; PAN *Sa-Sepat, four (of humans). Formosan; PMP *a-epat, four (of humans). WMP; PWMP *taR-epat, four each (?). WMP; PWMP *epat-an, group of four (?). WMP; PWMP *epat-en, be divided into four. WMP; PMP *epat epat, four at a time. WMP CMP; POC *pati pati, four at a time. OC; PAN *pat-a, four (in counting certain referents). Formosan WMP CMP; PWMP *pat-aŋ, four (combination form). WMP; PCEMP *pat-i, four. CMP SHWNG OC *Sepi PAN *Sepi, dream. Formosan; PMP *hepi, dream. CMP *SeReC PAN *SeReC, to bind tightly; belt. Formosan; PMP *heRet, to bind tightly; belt. WMP CMP; PAN *ma-SeReC, tight, firm. Formosan; PMP *ma-heRet, tight, firm. WMP; PWMP *maŋ-heRet, bind. WMP; PAN *S<um>eReC, tighten, fasten firmly. Formosan; PMP *h<um>eRet, tighten, fasten firmly. WMP; PWMP *heRet-en, be tied up tightly. WMP *Sesi PAN *Sesi, flesh, meat. Formosan; PMP *hesi, flesh, meat. WMP OC *Setek PAN *Setek, cut, sever, chop. Formosan; PMP *hetek, cut, sever, chop. WMP CMP; POC *otok, cut, sever. OC *Seyaq PAN *Seyaq, shyness, embarrassment; shame. Formosan; PMP *heyaq, shyness, embarrassment; shame. WMP; PWMP *ka-heyaq, shame, shyness. WMP; PAN *ma-Seyaq, shame. Formosan; PMP *ma-heyaq, shame. WMP OC; PCEMP *ma-mayaq, shame. CMP SHWNG OC *Seyup PAN *Seyup, blow. Formosan; PMP *heyup, blow. WMP; PWMP *maŋ-heyup, blow, blow on (a fire, etc.). WMP; PWMP *maR-heyup, to blow, as the wind. WMP; PAN *Seyup-an, blow. Formosan; PMP *heyup-an, blow. WMP; PWMP *heyup-en, blow. WMP; PWMP *heyup heyup, blow. WMP; PAN *S<um>eyup, to blow. Formosan; PMP *h<um>eyup, to blow. WMP *Sezam PAN *Sezam, borrow, lend. Formosan; PMP *hezam, borrow, lend. WMP; PPh *ipa-hedám, lend something (?). WMP; PPh *ma-hedám, (gloss uncertain). WMP; PPh *maŋ-hedam, borrow. WMP; PAN *pa-Sezam, lend. Formosan WMP; PPh *pa-hedam-en, be lent to. WMP; PPh *hedam-en, borrow. WMP *Si-₁ PAN *Si-₁, verbal prefix marking instrumental or benefactive voice. Formosan; PMP *i-, verbal prefix marking instrumental or benefactive voice’. WMP OC *Si-₂ PAN *Si-₂, origin. Formosan; PMP *hi-, origin. WMP OC *Si-₃ PAN *Si-₃, to wear, put on clothes, etc.. Formosan *Sidi PAN *Sidi, Formosan serow, mountain goat. Formosan *Sijap PAN *Sijap, broom. Formosan *Sika- PAN *Sika-, prefix for ordinal numbers. Formosan; PMP *ika-, prefix for ordinal numerals. WMP; POC *ka-, prefix for ordinal numerals. OC *Sikad PAN *Sikad, ashamed; shy. Formosan; PAN *ma-Sikad, ashamed; shy; modest. Formosan *Sikam PAN *Sikam, mat. Formosan; PMP *hikam, mat. WMP *Sikan PAN *Sikan, fish. Formosan; PMP *hikan, fish. WMP CMP; PEMP *ikan, fish. SHWNG OC *Siket PAN *Siket, tie, bind, attach to by tying. Formosan; PMP *hiket, tie, bind, attach to by tying. WMP CMP; PWMP *maŋ-hiket, to tie, bind together. WMP; PWMP *maR-hiket, to tie. WMP; PWMP *h<um>iket, to tie. WMP; PWMP *hiket-en, tie. WMP *SimaR PAN *SimaR, grease, oil, fat. Formosan; PMP *himaR, grease, oil, fat. WMP *Simu PAN *Simu, 2p pronoun: you. Formosan; PMP *imu, 2p pronoun: you. WMP; PCEMP *imi, 2p. pl. pronoun: you. CMP OC *Sin- PAN *Sin-, verb prefix. Formosan; PMP *hin-, verb prefix. WMP *Sina PAN *Sina, a plant: Erechtites spp.. Formosan *SiNuq PAN *SiNuq, beads, necklace. Formosan; PMP *hinuq, beads, necklace. WMP CMP *Siñaw PAN *Siñaw, to wash. Formosan; PMP *hiñaw, wash hands, feet or face. WMP; PAN *Siñaw-an, wash. Formosan; PMP *hiñaw-an, wash. WMP *Siŋus PAN *Siŋus, sniff, sniffle (as with a runny nose). Formosan; PMP *hiŋus, sniff, sniffle (as with a runny nose). WMP *Siŋus PWMP *Siŋus, sniffle, snuff up; snot. Formosan WMP *SipaR PAN *SipaR, opposite side (esp. of a river). Formosan; PMP *hipaR₂, opposite side (esp. of a river). WMP CMP; PWMP *di hipaR, on the opposite side (esp. of a river). WMP *Sipes PAN *Sipes, cockroach. Formosan; PMP *ipes, cockroach. WMP; POC *ipos, cockroach. OC *Sipi PAN *Sipi, dream. Formosan; PMP *hipi, dream. WMP; PWMP *maŋ-hipi, to dream. WMP CMP; PWMP *paŋ-hipi, a dream. WMP; PMP *h<in>ipi, a dream; was dreamt by. WMP OC; PCEMP *nipi, dream. CMP OC; PMP *h<um>ipi, to dream. WMP; PCEMP *mipi, to dream. CMP OC *SipuR PAN *SipuR, to count. Formosan *SiRup PAN *SiRup, sip, as soup or rice wine from a bowl. Formosan; PMP *hiRup, sip, as soup or rice wine from a bowl. WMP CMP; POC *iRup, sip, as soup. OC; PWMP *maŋ-hiRup, to sip, to drink. WMP; PWMP *hiRup-an, drink. WMP; PWMP *hiRup-en, sip. WMP *SiSiN PAN *SiSiN, omen bird: Alcippe spp.. Formosan *Siwa PAN *Siwa, nine. Formosan; PMP *siwa, nine. WMP CMP SHWNG OC; PWMP *in-siwa, (gloss uncertain). WMP; POC *paka-siwa, nine times. OC; PAN *Sika-Siwa, ninth. Formosan; PMP *ika-siwa, ninth. OC; PAN *u-Siwa, nine (of things?). Formosan *Siwid PAN *Siwid, slant. Formosan; PMP *hiwid, slant. WMP *Su- PAN *Su-, take off, remove (+ noun). Formosan *Suab PAN *Suab, yawn. Formosan; PMP *huab₂, yawn. WMP; PAN *ma-Suab, to yawn, yawning. Formosan; PMP *ma-huab₁, to yawn, yawning. WMP CMP; PCEMP *mawab, to yawn, yawning. CMP SHWNG; POC *mawap, to yawn, yawning. OC; PWMP *maŋ-huab, to yawn. WMP; PCEMP *ma-mawab, to yawn. CMP SHWNG; POC *ma-mawap, to yawn. OC *Suaji PAN *Suaji, younger sibling. Formosan; PMP *huaji, younger sibling of the same sex; younger parallel cousin of the same sex. WMP; PCEMP *waji, younger sibling of the same sex; younger parallel cousin of the same sex. CMP OC; PWMP *maR-huaji, be in a sibling relationship. WMP; PWMP *paR-huaji, younger sibling of the same sex; younger parallel cousin of the same sex. WMP; PWMP *si huaji, nickname for youngest child. WMP; PMP *ta-huaji, younger sibling of the same sex; younger parallel cousin of the same sex. WMP; POC *taci, younger sibling of the same sex; younger parallel cousin of the same sex. OC; PAN *Suaji-an, called or regarded as siblings (?). Formosan WMP CMP; PWMP *huaji-ŋ, younger sibling of the same sex (vocative); younger parallel cousin of the same sex (vocative). WMP; PMP *huaji-q, younger sibling of the same sex (vocative); younger parallel cousin of the same sex (vocative). WMP CMP *Suaw PAN *Suaw, yawn. Formosan; PAN *ma-Suaw, to yawn. Formosan *SulaR PAN *SulaR, snake. Formosan; PMP *hulaR, snake. WMP CMP *Sulem PAN *Sulem, dim. Formosan; PMP *hulem, dim. WMP; PAN *ma-Sulem, dim, dark. Formosan; PMP *ma-hulem, dim, dark. WMP *Sulij PAN *Sulij, lie or sleep next to. Formosan; PMP *hulij, lie or sleep next to. WMP; PWMP *ka-hulij, one who lies next to another. WMP *SulSul PAN *SulSul, to masturbate. Formosan *SuluR PAN *SuluR, lower or let down, as on a rope. Formosan; PMP *huluR, lower or let down, as on a rope; pay out fishline; launch a boat. WMP CMP; PPh *i-huluR, lower, drop. WMP; PWMP *ma-huluR, descend, lower. WMP; PWMP *maŋ-huluR, lower something, pay out rope. WMP; PPh *maR-huluR, to lower. WMP; PWMP *h<um>uluR, descend, go down. WMP; PWMP *huluR-an, what is given to someone. WMP *Suni PAN *Suni, chirp. Formosan; PMP *huni, chirp, tweet, crow, produce sound (of birds). WMP CMP; POC *uni, noise, commotion. OC; PWMP *pa-huni, make a sound or noise. WMP; PAN *S<um>uni, to chirp, to crow, to sound off (birds). Formosan; PMP *h<um>uni, to chirp, to crow, to sound off (birds). WMP; PWMP *huni huni, musical instrument. WMP *SuNus PAN *SuNus, withdraw, pull out, extract. Formosan; PMP *hunus, withdraw, pull out, extract. WMP; POC *unus, withdraw, pull out, extract. OC; POC *unus-i, withdraw, pull out, extract. OC *Supiq PAN *Supiq, plant shoot. Formosan; PMP *hupiq, flower spathe of areca palm. WMP *SuqSuq PAN *SuqSuq, drip or drain out. Formosan; PMP *huqhuq, drip or drain out. WMP *SuRas PAN *SuRas, wash body parts, cooking or eating utensils (but not clothes). Formosan; PMP *huRas, wash body parts, cooking or eating utensils (but not clothes). WMP CMP; PEMP *uRas, wash body parts, cooking or eating utensils (but not clothes). SHWNG; PWMP *maŋ-huRas, wash, cleanse. WMP; PPh *maR-huRas, wash, cleanse. WMP; PWMP *paŋ-huRas, wash. WMP; PWMP *huRas-an, to wash. WMP; PWMP *huRas-en, wash. WMP; PWMP *huRas-i, wash (imper.). WMP *SuRay PAN *SuRay, to pass, of time; to pass time idly. Formosan; PMP *huRay, to wait, be patient. WMP *SuReNa PAN *SuReNa, snow. Formosan *SuRSuR PAN *SuRSuR, draw string; to thread a drawstring. Formosan; PMP *huRhuR, draw string; to thread a drawstring. WMP *SuRut PAN *SuRut, pull, draw. Formosan WMP; PAN *SuRut-en, pull. Formosan WMP *SuSuq PAN *SuSuq, drip or drain out. Formosan; PMP *huhuq, drip or drain out. WMP *Suyeʔab PAN *Suyeʔab, to yawn. Formosan; PMP *huyeʔab, to yawn. WMP *Suʔu PAN *Suʔu, 2sg. agent/possessor. Formosan; PMP *huʔu, 2sg. subject pronoun. WMP; PEMP *u₂, 2sg. subject pronoun. SHWNG OC |
a b c C d e g h i j k l m n N ñ ŋ o p q r R s S t u w y z
Austronesian Comparative Dictionary, web edition
Robert Blust and Stephen Trussel
www.trussel2.com/ACD
2010: revision 6/21/2020
email: Blust (content)
Trussel (production)
D:\Users\Stephen\Documents\Visual Studio 2008\Projects\prjACD\prjACD\bin\Debug\acd-hw_s2.htm