1. | Do you have any flour? | Eor ke pilawā amej ṃwiin | amej |
2. | Be sure to make some pancakes out of that flour tomorrow | Kab baankeeke pilawā ṇe ilju. | baankeek |
3. | They make bread from the flour. | Raar iiōki pilawa ko. | iiōk |
4. | So even though we had a lot of rice and flour, we didn’t use any because we didn’t have enough fresh water to cook with. P1017 | Ej ja āindeeo an kar ḷap raij im pilawā eo kijemmān ak rōban jerbal kōn wōt an kar jabwe dānnin idaak ñan kōmat. | jabwe |
5. | Give them the flour so they can make jaibo with it. | Kwōn leḷọk pilawā ṇe bwe ren jāiboiki. | jāibo |
6. | Rice and flour, sugar and other foods in cans come from America, Australia, and Japan. S6 | Raij im pilawā, jukwa, im ṃōñā ko jet ilo kāān rej itok jān Amedka, Aujterelia, kab Jepaan. | kāān |
7. | That sack of flour has not been opened yet. (It is still intact.) | Ejjañin kōkaan (ekkaan) pāāk in pilawā ṇe | kōkaan |
8. | Sift that flour because it has lots of bugs in it. | Kwōn likliki pilawā ṇe bwe ekijkij. | liklik |
9. | As we mentioned before, Marshallese today prefer imported foods like rice, flour, sugar, and so forth. S25 | Āinwōt ad kar ba ṃokta bwe ri-Ṃajeḷ rainin eḷap wōt aer ḷōmṇak kōn ṃōñā in pālle āinwōt raij, pilawā, jukwa im men ko jet. | pālle |
10. | There is flour all over that table there. | Eppilawāwā tebōḷ ṇe | pilawā |