1. | “Bōlen eṃṃan ñe kwōjab kōbaatat ijin,” Jema eba. | “Maybe it’s better if you don’t smoke here,” Father said. P770 | kōbaatat |
2. | “Kwōjab, kwōjab,” Bojin eo eba. | “Well, well,” the Boatswain said. P1125 | kwōjabṃōk |
3. | “Kwōjab, kwōjab,” Bojin eo eba. | “Well, well,” the Boatswain said. P1125 | kwōjabṃōk |
4. | Āinwōt juon ñe kwōjab etal | It's all right if you don't go. | āinwōt juon |
5. | Bojin e, kwōjab lukwōje jila ṇe aṃ im itok kōjro eọuti rā kā ippān doon bwe ren jab jejeplōklōk im peḷọk. | Mr. Boatswain, secure the tiller and come here so the two of us can lash these boards together so they won’t spread out and drift away. P669 | jeplōklōk |
6. | Enaaj eddo ippān ñe kwōjab kūri | He'll be insulted if you don't invite him. | eddo ippa- |
7. | Etke kwōjab ja lutōk ḷọk ke kwōpād ijeṇe?” Bojin eo eba. | Why don’t you just empty it there where you are?” the Boatswain said. P647 | ijeṇe |
8. | Kwōjab aelellaḷ bwe kwōnāj jorrāān. | Control your lust before it ruins you. | aelellaḷ |
9. | Kwōjab inojeikḷọk jāni wa kein, iaḷ iṇ mour ko kein. | Don't drift away from these canoes, these are your passes to life. (Don't take things for granted.) | inojeik |