![]() | Introduction Index to Sets Cognate Sets Finderlist Subgroups Languages Words Proto-form indexes References+ Roots Loans Near Noise Formosan |
Updated: 6/21/2020 |
Austronesian Comparative Dictionary
Proto-form indexes: combined
(click on a *proto-form for its cognate set)
PAN 1772 | PMP 3748 | PWMP 7368 | PPH 1973 | PCEMP 2987 | PCMP 2160 | PEMP 1780 | PSHWNG 431 | POC 2636 | combined 24855 |
a a b c C d e g h i i j k l L l m n N ñ ŋ o p q r R s S t u u w y z
wa *wáak PPh crow 6009 *waCaN PAN deep pool or pond 7197 *waCa-waCaN PAN small pond(?) 7198 *wada PMP be, exist, have; wealthy; not exist, not have 5912 *wada PWMP be, exist, have; wealthy; not exist, not have 5912 *wada PCEMP be, exist, have; wealthy; not exist, not have 5912 *wada PCMP be, exist, have; wealthy; not exist, not have 5912 *wada-i PWMP be, exist, have; not be, not have 5914 *-wadaŋ PAN collarbone, clavicle 5915 *-wadaŋ PMP collarbone, clavicle 5915 *-wadaŋ PWMP collarbone, clavicle 5915 *wada-q PWMP be, exist, have; not exist, not have 5913 *wadwad PPH to distribute, spead out evenly 12383 *waga POC outrigger canoe with dugout hull; passengers in a canoe 5985 *wagwág₁ PPh rice variety 5916 *wagwág₂ PPh shake something vigorously (as a sack to remove the contents) 5917 *wahiR PMP fresh water; stream, river 5918 *wahiR PWMP fresh water; stream, river 5918 *wahiR bahaq PMP floodwaters 5921 *wahiR bahaq PWMP floodwaters 5921 *wahiR ni mata PWMP tears 5925 *wai PMP mango 5928 *wai PWMP mango 5928 *wai PCEMP mango 5928 *wai PEMP mango 5928 *wai PSHWNG mango 5928 *waip PEMP water container 5927 *waip PSHWNG water container 5927 *waip POC water container 5927 *waiR PCEMP fresh water 5919 *waiR PCMP fresh water 5919 *waiR PEMP fresh water 5919 *waiR PSHWNG fresh water 5919 *waiR POC fresh water 5919 *waiR baaq PCEMP flood waters 5922 *waiR baaq PCMP flood waters 5922 *waiR baaq PEMP flood waters 5922 *waiR ni mata PCEMP tears 5926 *waiR ni mata PCMP tears 5926 *waiR ni mata PEMP tears 5926 *waiR ni mata POC tears 5926 *waiR pāq POC flood waters 5923 *waiwai PCEMP mango 5929 *waiwai PCMP mango 5929 *waiwai PEMP mango 5929 *waiwai POC mango 5929 *waji PCEMP younger sibling of the same sex; younger parallel cousin of the same sex 5370 *waji PCMP younger sibling of the same sex; younger parallel cousin of the same sex 5370 *waji PEMP younger sibling of the same sex; younger parallel cousin of the same sex 5370 *waji POC younger sibling of the same sex; younger parallel cousin of the same sex 5370 *waka POC knob on the head of a club 5937 *waŋka PCEMP canoe 5983 *waŋka PCMP canoe 5983 *waŋka PEMP outrigger canoe with dugout hull 5984 *waŋka PSHWNG outrigger canoe with dugout hull 5984 *waŋkaŋ PMP spread the legs apart 5986 *waŋkaŋ PWMP spread the legs apart 5986 *waŋkaŋ PCEMP spread the legs apart 5986 *waŋkaŋ PCMP spread the legs apart 5986 *wakaq PMP split 5930 *wakaq PWMP split 5930 *wakaq PCEMP split 5930 *wakaq PCMP split 5930 *wakaq PEMP split 5930 *wakaq POC split 5930 *wakaR PMP root 5931 *wakaR PWMP root 5931 *wakaR PCEMP root 5931 *wakaR PCMP root 5931 *wakaR PEMP root 5931 *wakaR PSHWNG root 5931 *wakaR POC root 5931 *wakaR-a POC root 5932 *wakaR-i PEMP root 5933 *wakaR-i PSHWNG root 5933 *wakaR-i POC root 5933 *wakas₁ PMP loosen, undo, uncover 5934 *wakas₁ PWMP loosen, undo, uncover 5934 *wakas₁ PCEMP loosen, undo, uncover 5934 *wakas₁ PCMP loosen, undo, uncover 5934 *wakas₁ PEMP loosen, undo, uncover 5934 *wakas₁ POC loosen, undo, uncover 5934 *wakas₂ PPH to finish, to end 12385 *wakas-án PPh loosen, undo, uncover 5935 *wakat PMP mangrove root 5936 *wakat PWMP mangrove root 5936 *wakat PCEMP mangrove root 5936 *wakat PCMP mangrove root 5936 *wakat PEMP mangrove root 5936 *wakat PSHWNG mangrove root 5936 *wakat POC mangrove root 5936 *wákat PPh scatter, strew about 6010 *waket PWMP mangrove root (?) 5938 *wakir PCEMP kind of root 5939 *wakir PCMP kind of root 5939 *wakir PEMP kind of root 5939 *wakir POC kind of root 5939 *waksí PPh shake off, flick off 5940 *wakwak PAN bird sp.; to caw, crow 5941 *wakwak PMP bird sp.; to caw, crow 5941 *wakwak PWMP bird sp.; to caw, crow 5941 *walay PAN thread 6783 *wali₁ POC to paint; smear or rub on 5942 *wali₂ PPH to lecture someone 12237 *walís PPH to sweep; broom 12238 *walu PAN eight 5943 *walu PMP eight 5943 *walu PWMP eight 5943 *walu PCEMP eight 5943 *walu PCMP eight 5943 *walu PEMP eight 5943 *walu PSHWNG eight 5943 *walu POC eight 5943 *walu ŋa puluq PMP eighty 5952 *walu ŋa puluq PWMP eighty 5952 *walu ŋa puluq PCEMP eighty 5952 *walu ŋa puluq PCMP eighty 5952 *walu walu PMP eight by eight, eight at a time 5953 *walu walu PWMP eight by eight, eight at a time 5953 *walu walu PCEMP eight by eight, eight at a time 5953 *walu walu PCMP eight by eight, eight at a time 5953 *walu walu PEMP eight by eight, eight at a time 5953 *walu walu POC eight by eight, eight at a time 5953 *walu(h)-an PPh group of eight 5951 *walwál PPh work (object, instrument) from side to side 5955 *walwáR PPH work (object, instrument) from side to side 9472 *wanan PMP right (side, hand, direction) 5957 *wanan PWMP right (side, hand, direction) 5957 *wanan PCEMP right (side, hand, direction) 5957 *wanan PCMP right (side, hand, direction) 5957 *wanan PEMP right (side, hand, direction) 5957 *wanan PSHWNG right (side, hand, direction) 5957 *wanan POC right (side, hand, direction) 5957 *wanan PMP right (side, hand, direction) 9474 *wanan PWMP right (side, hand, direction) 9474 *wanan PCEMP right (side, hand, direction) 9474 *wanan PCMP right (side, hand, direction) 9474 *wanan PEMP right (side, hand, direction) 9474 *wanan PSHWNG right (side, hand, direction) 9474 *wanan POC right (side, hand, direction) 9474 *wanaN PAN right (side, hand, direction) 9473 *wane wane POC straight, direct; flat, level 5959 *wani PMP honeybee 5960 *wani PWMP honeybee 5960 *wani PCEMP honeybee 5960 *wani PCMP honeybee 5960 *wa(n)se PEMP divide 5987 *wa(n)se PSHWNG divide 5987 *wa(n)se POC distribute, as food at a feast 5988 *waNan PAN right (side, hand, direction) 5956 *waNiS PAN tusk of wild boar 6602 *waNiS-an PAN wild boar 6603 *waNu PAN honeybee 6604 *waŋáwaŋ PPh wide open space 5993 *waŋis PMP bare the teeth 5982 *waŋis PWMP bare the teeth 5982 *waŋis PCEMP bare the teeth 5982 *waŋis PCMP bare the teeth 5982 *waŋwáŋ PPh gaping expanse 5992 *wao POC forest, uninhabited land 5961 *waqay PAN foot, leg 5962 *waqay PMP foot, leg 5962 *waqay PWMP foot, leg 5962 *waqay PCEMP foot, leg 5962 *waqay PCMP foot, leg 5962 *waqay PEMP foot, leg 5962 *waqay PSHWNG foot, leg 5962 *waqe POC foot, leg 11893 *waqit PAN barb, point; canine tooth? 7419 *warák PPh scatter, strew 5971 *wáras PPh distribute, deal out 6013 *waray PAN to separate, as two people 5963 *waray PMP to separate, as two people 5963 *waray PWMP to separate, as two people 5963 *wari PCEMP sing; song 5967 *wari PCMP sing; song 5967 *wari PEMP sing; song 5967 *wari POC sing; song 5967 *waRej PMP vine, creeper 5964 *waRej PWMP vine, creeper 5964 *waRej PCEMP vine, creeper 5964 *waRej PCMP vine, creeper 5964 *waRej PEMP vine, creeper 5964 *waRej PSHWNG vine, creeper 5964 *waRi₁ PAN day; sun; dry in the sun 5968 *waRi₁ PMP day; sun; dry in the sun 5968 *waRi₁ PWMP day; sun; dry in the sun 5968 *waRi₁ PCEMP day; sun; dry in the sun 5968 *waRi₁ PCMP day; sun; dry in the sun 5968 *waRi₂ POC past, of time 5969 *waRisa POC day before yesterday 11780 *waRoc POC vine, creeper 5965 *waRoc waRoc POC vines; veins, tendons 5966 *-waRwaR PAN rainbow 12048 *wasay PWMP axe 5973 *wasay wasay PPh insect sp. 5972 *waság PPH to scatter things about 12386 *wa(n)se wa(n)se POC divide into multiple parts 5991 *wa(n)se-a POC distribute, divide, give 5989 *wa(n)se-ŋa POC a division, share 5990 *wasíwas PPh wave back and forth (hand, flag) 5976 *waswás₁ PPh shake something, rinse clothes by shaking in clear water 5974 *waswás₂ PPh tear apart something that one has made; undo 5975 *waSaw PAN leaf 8067 *watak-watak PPH scattered about 12360 *watawat PAN wave, flutter (as a flag) 5977 *watawat PMP wave, flutter (as a flag) 5977 *watawat PWMP wave, flutter (as a flag) 5977 *wat(e)nág PPh scatter, disperse 5980 *wati₁ PMP earthworm 5979 *wati₁ PWMP earthworm 5979 *wati₁ PCEMP earthworm 5979 *wati₁ PCMP earthworm 5979 *wati₂ POC spouse 5978 *wa-tu PMP away, outward, forward, onward; towards the hearer 2174 *wa-tu PWMP away, outward, forward, onward; towards the hearer 2174 *wa-tu PCEMP away, outward, forward, onward; towards the hearer 2174 *wa-tu PEMP away, outward, forward, onward; towards the hearer 2174 *wa-tu POC away, outward, forward, onward; towards the hearer 2174 *watwát PPH widen a hole in something 10823 *wa-walu PAN eight (of humans) 5954 *wa-walu PMP eight (of humans) 5954 *wa-walu PWMP eight (of humans) 5954 *wa-walu PCEMP eight (of humans) 5954 *wa-walu PCMP eight (of humans) 5954 *waywáy PPh dangle, hang down loosely 5981 *wákaŋ PPH to walk with large strides 12384 *wáqwaq PPh mouth of a river 6014 *weswés PPH to whirl, spin around 11079 *wigwíg PPh shake, shake something 5994 *wikwik PWMP chirp, whistle 5995 *wili PAN return, come back 5996 *wili PMP return, come back 5996 *wili PWMP return, come back 5996 *wiŋawiŋ PAN wag, shake, move repeatedly from side to side 6007 *wiŋawiŋ PMP wag, shake, move repeatedly from side to side 6007 *wiŋawiŋ PWMP wag, shake, move repeatedly from side to side 6007 *wiŋis PMP bare the teeth 6008 *wiŋis PWMP bare the teeth 6008 *wiŋis PCEMP bare the teeth 6008 *wiŋis PCMP bare the teeth 6008 *wíqwiq PPh slit open 6012 *wirit PMP twist 5997 *wirit PWMP twist 5997 *wirit PCEMP twist 5997 *wirit PEMP twist 5997 *wirit POC twist 5997 *wiRi PAN left side or direction 5998 *wiRi PMP left side or direction 5998 *wiRi PWMP left side or direction 5998 *wiRi PCEMP left side or direction 5998 *wiRi PCMP left side or direction 5998 *wiRi PEMP left side or direction 5998 *wiRi PSHWNG left side or direction 5998 *wisik PPH sprinkling or spraying 11706 *witiwit PAN wag, swing from side to side 6003 *witiwit PMP wag, swing from side to side 6003 *witiwit PWMP wag, swing from side to side 6003 *witwít₁ PPh chirp 6004 *witwít₂ PPh shake, wave (hand, something in the hand) 6005 *wiwí PPh shrill whistle or chirrup 6006 |
a a b c C d e g h i i j k l L l m n N ñ ŋ o p q r R s S t u u w y z
Austronesian Comparative Dictionary, web edition
Robert Blust and Stephen Trussel
www.trussel2.com/ACD
2010: revision 6/21/2020
email: Blust (content)
Trussel (production)
D:\Users\Stephen\Documents\Visual Studio 2008\Projects\prjACD\prjACD\bin\Debug\acd-p_w.htm