![]() | Updated: 11/3/2019 |
Austronesian Comparative Dictionary
Words
(click on a *proto-form for its set)
ɁaDobuan(OC) marker of edible possession POC *kana- ʔāTongan(OC) fence, wall; enclosure, pen POC *qaRa₂ ʔaaRennellese(OC) wall, fence, enclosure; to build a fence, wall, or enclosure; to surround POC *qaRa₂ ʔaanSeit(CMP) the Tahitian chestnut: Inocarpus fagifer PMP *gayam ʔæbaLaɁSaisiyat (Taai)(Formosan) shoulder PAN *qabaRa₁ ʔaeŋLaha(CMP) a tree: Inocarpus sp. PMP *gayam ʔafahaRotuman(OC) frigate bird; kite (toy) POC *katapa ʔafeToqabaqita(OC) crab sp., the Flat crab: Percnon planissimum (?) POC *kape₂ ʔagi-toRennellese(OC) firefly, seen inland, a rare phenomenon; believed to be the embodiment of the goddess Sikingimoemoe, and might not be killed POC *totop ʔagoRennellese(OC) front, coastline; front of the human chest POC *qarop ʔahagiRennellese(OC) surgeonfish: Acanthurus sp. PMP *qapaliR ʔæheRotuman(OC) kind of reef crab, reddish with very flat back POC *kape₂ ʔahe-sia'Āre'āre(OC) to drift away, to be carried away by the current POC *tape₁ ʔahuSuau(OC) ash POC *qapu ʔahul-ljoNusa Laut(CMP) conch shell trumpet PMP *tabuRi ɁaiEnggano(WMP) 1pl. excl., we, us PAN *k-ami ʔaiLau(OC) a person, individual; a woman; thing; kind, sort; another, different POC *kai ʔaiSuau(OC) ‘1pl. excl., we’ PAN *k-ami ʔaiToqabaqita(OC) used to refer to collectivities of various kinds POC *kai ʔai buriLau(OC) junior; second wife (buri = ‘after, behind’) POC *kai ʔai manuLau(OC) a flock of birds POC *kai ʔai naoLau(OC) senior; first wife POC *kai ʔai ni bulisiToqabaqita(OC) police unit POC *kai ʔai ni fasiaToqabaqita(OC) the founding family, group in a given place POC *kai ʔai ni gavmanToqabaqita(OC) government (as a collective body) POC *kai ʔai ni maeToqabaqita(OC) saga-like song which is the history of a family line POC *kai ʔai ni niuToqabaqita(OC) coconut grove POC *kai ʔai-ʔaiSuau(OC) to eat POC *kani ʔā-kauHawaiian(OC) right PMP *ka-taqu₂ ʔakʷasiLau(OC) a tree used for blackening teeth: Rhus taitensis POC *tawasi ʔalabusiKwara'ae(OC) a shrub: Acalypha grandis POC *kalaqabusi ʔalagaLau(OC) seaweed POC *karagwam ʔalagaToqabaqita(OC) species of seaweed POC *karagwam ʔalakSaisiyat (Tungho)(Formosan) baby PAN *aNak ʔaləbPuyuma(Formosan) close PAN *qaNeb ʔaləb-anPuyuma(Formosan) door panel PAN *qaNeb-an ʔaləb-iPuyuma(Formosan) Close the door! PAN *qaNeb ʔaliToqabaqita(OC) species of bivalve shellfish: its shell is used as a scraper to clean taros, breadfruit, etc. that have been roasted in the fire, to scrape out the flesh of a coconut, and as a spoon POC *kaRi₂ ʔaLibaubaŋRukai (Tanan)(Formosan) butterfly PAN *qali- ʔalipugpúgBontok(WMP) to do something with exaggerated motions, as walking; to shake; to convulse PPH *qali-pugpug ʔalusaBunama(OC) current PMP *qaRus ʔámanBontok(WMP) careful or deliberate, esp. of an undesirable activity PPH *áman ɁamiGorontalo(WMP) 1pl. excl., we; term of address to an older man (esp. to Arabs) PAN *k-ami ɁamiPendau(WMP) 1pl. excl., we PAN *k-ami ʔamuTahitian(OC) to eat POC *kamu₃ Ɂa-naArosi(OC) his, hers, its; when food, drink, medicine or anything acting on the person is referred to POC *kana- Ɂana-Manam(OC) marker of edible possession POC *kana- ʔanamiMoor(SHWNG) to plant, grow PMP *tanem-i ʔanoArosi(OC) bulb, tuber, part of a tree below the ground POC *kanoŋ ʔanoRennellese(OC) kind, nature, character, type, likeness, resemblance, image, color, moral quality, meaning POC *kanoŋ ʔanuh-iTongan(OC) to spit, spit on, spit out POC *qanusi ʔanu-siFutunan(OC) to spit in someone’s face, spit on POC *qanusi ʔanu-ʔanuFutunan(OC) to spit POC *qanusi ʔaŋLoniu(OC) day POC *draŋi ʔáŋalBontok(WMP) to answer back angrily, to challenge PPh *áŋal ʔaŋavaVera'a(OC) Cheilinus undulata POC *taŋapa ʔaoTongan(OC) front (esp. of a person), presence; head of a coin; private parts, genitals POC *qarop ʔa-opaEnggano(WMP) four PMP *ka-epat ʔapaSamoan(OC) (of bird’s wing, turtle flipper, etc.) to beat, lash POC *kabak ʔapa-ʔapaSamoan(OC) fin; wing of an aircraft POC *kaba-kabak ʔapuHawaiian(OC) coconut shell cup POC *kapuq ʔa-puloSa'a(OC) reversed, returned, turned back on a journey POC *ta-bulos ʔaragaArosi(OC) a seaweed; it appears when the yams are planted and grows with them, coming to maturity when they do POC *karagwam ʔarasi-a'Āre'āre(OC) to scrape, polish, of wooden articles such as combs, bows; to sharpen, point a stick; grate coconuts POC *karasi ʔaruLonggu(OC) a coconut ready to drink and eat POC *karut₂ ʔæʃəLoɁSaisiyat (Taai)(Formosan) pestle PAN *qaSelu ʔasiSamoan(OC) edible mollusc (Arca sp.), the shell of which is used as a scraper; shell scraper POC *kasi ʔasuManam(OC) smoke POC *kasu ʔateSuau(OC) liver PMP *qatay ʔatohaBunama(OC) roofing material POC *qatop ʔatuBukat(WMP) hundred PMP *Ratus ʔatuŋIbaloy(WMP) burned, scalded skin, eyes, or other body part (as by fire, boiling water) PPH *hátuŋ ʔauHawaiian(OC) to swim, travel by sea POC *kaRu₁ ʔaulSeit(CMP) lime (for betel) PMP *kapuR ʔaveSamoan(OC) give, hand (something to); carry, take (people or things); send (people or things); drive a car, ride a horse POC *kawe ʔawaSuau(OC) mouth POC *qawa₂ ʔayuAmpibabo-Lauje(WMP) wood PMP *kahiw ʔayuPetapa Taje(WMP) wood PMP *kahiw ʔaʔaSamoan(OC) coarse fibrous material found at the base of coconut leaves and used for strainers, etc. POC *kaka₃ ʔaʔaEnggano(WMP) elder sister, elder brother PMP *kaka₂ ʔa-ʔaiSamoan(OC) village, town POC *kai ʔa-ʔanoSamoan(OC) [gloss] POC *kanoŋ ʔa-ʔanuTongan(OC) to spit POC *qanusi ʔaʔasiSamoan(OC) to scratch deeply POC *kakas ʔaʔasi-aSamoan(OC) be scratched, as one’s arm POC *kakas ʔaʔauSamoan(OC) to swim POC *kaRu₁ ʔa-ʔaveSamoan(OC) to spread (of news and rumors) POC *kawe ʔaʔawaArosi(OC) a fish, blenny sp. POC *kakawa₂ ʔaʔawaHawaiian(OC) wrasse: Bodianus bilunulatus POC *kakawa₂ ʔa-ʔaʔaHawaiian(OC) coconut cloth, vascular bundles in taro corm, chaff; fibrous POC *kaka₃ ʔe ~ eHawaiian(OC) prefix to numbers POC *e ʔeaHawaiian(OC) hawksbill turtle: Chelone imbricata; the shell of this turtle; reddish-brown, as the color of the Ɂea shell PCEMP *keRa ʔedu-ʔeduBwaidoga/Bwaidoka(OC) base of skull POC *keju ʔedu-ʔeduDobuan(OC) base of skull POC *keju ʔedu-ʔedu-naMolima(OC) back of the head POC *keju ʔedu-ʔedu-negaMolima(OC) from the rear POC *keju ʔedu-ʔedu uyaMolima(OC) to turn the head around POC *keju ʔe-hisaBunama(OC) how many? POC *pica ʔeilAli(OC) to dig POC *kali ~ keli ʔejuRotuman(OC) back of the head POC *keju ʔej-ʔejuRotuman(OC) to turn the back of the head towards (esp. when going away) POC *keju ʔeliLuangiua(OC) to dig POC *kali ~ keli ʔeli ~ ʔaliHawaiian(OC) to dig, excavate POC *kali ~ keli ʔenoBunama(OC) to lie down, sleep PAN *qinep ʔenoSuau(OC) lie down, to sleep PAN *qinep ʔianaBunama(OC) fish PEMP *ikan ʔi-dapə́tBontok(WMP) to place objects side by side, so that they are touching; to have the edges of two objects together PMP *dapet ʔikeLuangiua(OC) to see PAN *kita₂ ʔilaBunama(OC) axe PMP *kiRam ʔilatAmpibabo-Lauje(WMP) lightning PMP *kilat₁ ʔiliSamoan(OC) a saw, a file; sawing, filing POC *kikir ʔioSamoan(OC) (of a chicken) to cheep PAN *kiaw ʔi-ruaHaununu(OC) two POC *rua ʔitaBunama(OC) to see PAN *kita₂ ʔitaSuau(OC) to see PAN *kita₂ ʔitoAmpibabo-Lauje(WMP) to see PAN *kita₂ ʔi-tuludIbaloy(WMP) to help something along, take someone, something somewhere (as by giving a boost, accompanying to a certain place, etc.) PPH *i-tulúd ʔiú-lPalauan(WMP) his/her hair PMP *qulu ʔiʔiHawaiian(OC) small, stunted, undersized; dwarf POC *kiki₂ ʔōHawaiian(OC) any piercing instrument, fork, pin, sharp-pointed stick, pitchfork, fishing spear; coconut husker; sharp darting body pain; to pierce, vaccinate, prick, stab, thrust; to flash, as lightning; to extend; to dip in, as the finger; to reach, to appear; force a way out POC *soka ʔōHawaiian(OC) any piercing instrument, fork, pin, sharpened stick, pitchfork, fishing spear, coconut husker; to pierce, vaccinate, prick, stab, thrust, etc. POC *kojom ʔodaBunama(OC) eat something raw POC *qodaq ɁoeArosi(OC) thou; you there! friend! (used continually in address where English uses no word) POC *koe ɁoeHawaiian(OC) you (sg.) POC *koe ɁoeSamoan(OC) 2sg. conjunct and disjunt verbal pronoun POC *koe ʔokotAmis(Formosan) to huddle, as when cold PAN *qukut ʔomiSuau(OC) 2pl. nom., you all PCEMP *kamiu ʔonu-hiArosi(OC) to shake (something) POC *kañu-kañu ʔonu-ʔonuArosi(OC) to shake, as tree in wind, house in earthquake POC *kañu-kañu ɁooPendau(WMP) 2sg., you PMP *kahu ʔoraArosi(OC) to blaze, gleam, shine PMP *kelap₂ ʔoraArosi(OC) to blaze, gleam, shine PMP *kerap ʔoraArosi(OC) to blaze, gleam, shine POC *koran ʔora-ʔora'Āre'āre(OC) ashes, dust POC *koran ʔoriArosi(OC) to scrape POC *korit ʔori-siaArosi(OC) scraped POC *korit ʔoruNusa Laut(CMP) three PAN *telu ʔɔsiRotuman(OC) cockle shell, much used for scraping POC *kasi ʔosoSamoan(OC) to dig, dig up; stick used for digging or planting POC *kojom ʔotiSamoan(OC) to cut (with scissors, clippers, etc.) PAN *ketil ʔotoKwaio(OC) hit and perforate; put stick in ground, tether pig to it; jab, stick, throw (out) POC *kojom ʔotoLau(OC) to poke, thrust, jab; to pierce, insert POC *kojom ʔoto-maiLau(OC) to plant cuttings, poke in, insert into POC *kojom ʔoto-mikaKwaio(OC) spear something; call up kinsmen for a fight POC *kojom ʔovVatrata(OC) sugarcane POC *na topu ʔoʔaKwara'ae(OC) Glochidion angulatum POC *koka ʔoʔaSamoan(OC) tree from the bark of which a brown dye is extracted which is used in decorating bark cloth: Bischofia sp. POC *koka ʔuMarau₂(OC) louse PMP *kutu₁ ʔuaLuangiua(OC) rain POC *qusan ʔuʔaSamoan(OC) common mangrove crab (Sesarma sp.) POC *kuka ʔubenaArosi(OC) a large net POC *kupwena ʔúiPalauan(WMP) hair (on head) PMP *qulu ʔukuLuangiua(OC) louse PMP *kutu₁ ʔuliLuangiua(OC) skin POC *kulit ʔuluSuau(OC) head POC *qulu ʔuluʔuluSa'a(OC) a full-grown coconut, a dry nut on the tree or fallen off POC *kulu₂ ʔunuArosi(OC) to speak, tell, name, say, call PMP *kunu₂ ʔuoRotuman(OC) bonefish: Albula sp. POC *kuRo ʔupʷenaDobuan(OC) curtain POC *kupwena ʔuraArosi(OC) a species of tree; the root gives a scarlet dye POC *gurat ʔuraLonggu(OC) Morinda citrifolia POC *kurat ʔurɔRotuman(OC) Morinda citrifolia POC *kurat ʔuruArosi(OC) curly, of hair PMP *kurut ʔuruArosi(OC) curly, of hair PMP *kulut ʔuruʔuru'Āre'āre(OC) ripe (of coconuts only) POC *kulu₂ ʔuruʔuru ana niu'Āre'āre(OC) a fully grown ripe coconut POC *kulu₂ ʔutaMolima(OC) to bite, to chew, as sugarcane POC *kuta ʔutaʔutaMolima(OC) fiveleaf yam: Dioscorea pentaphylla POC *kuta ʔutoTongan(OC) brain POC *qutok ʔuʔuSa'a(OC) to hang down, to depend, to swing POC *kukut ʔuʔuSamoan(OC) to hold, grip, clutch POC *kukup ʔuʔuSamoan(OC) mollusc (Modiola sp.), the shell of which is used by women to split pandanus leaves POC *kukur |
Austronesian Comparative Dictionary, web edition
Robert Blust and Stephen Trussel
www.trussel2.com/ACD
2010: revision 11/3/2019
email: Blust (content)
Trussel (production)
D:\Users\Stephen\Documents\Visual Studio 2008\Projects\prjACD\prjACD\bin\Debug\acd-w_ʔ.htm