Reverse Concordance of Example Sentences
unified alphabetization
-A -B -C -D -E -F -G -H -I -J -K -L -M -N -O -P -R -S -T -U -V -X -Y |
1. | “En jarōb tok ḷọk bwe jen kōjjeḷāik er ke jepeḷọk. | “It should hurry up this way so we can let them know we are drifting.” [P1126] | jarōb |
2. | “Jejeḷā ḷọk kōn meto kein ad jān er bwe jaar dik im rūttoḷọk ie ippān ro jiṃṃaad. | We know more about our ocean than them because we grew up learning about it from our grandparents.” [P402] | rūttoḷọk |
3. | Aerjeañ jabde enaaj eltakinṃaje er. | Their carelessness will boomerang. | aerjeañ |
4. | Ālkin kilaaj rualitōk, ro ri-kaki ro rej ḷōmṇak bwe remaroñ etal ñan ae jikuuḷ, rej jilikinḷọk er ñan Mājro. | After eighth grade, those students the teachers think are able to attend high school are sent to Majuro [as of 1965]. [S24] | ri-kaki |
5. | Ālkin kilaaj rualitōk, ro ri-kaki ro rej ḷōmṇak bwe remaroñ etal ñan ae jikuuḷ, rej jilikinḷọk er ñan Mājro. | After eighth grade, those students the teachers think are able to attend high school are sent to Majuro [as of 1965]. [S24] | ro |
6. | Ālkin kilaaj rualitōk, ro ri-kaki ro rej ḷōmṇak bwe remaroñ etal ñan ae jikuuḷ, rej jilikinḷọk er ñan Mājro. | After eighth grade, those students the teachers think are able to attend high school are sent to Majuro [as of 1965]. [S24] | ia |
7. | Aolep ajri raṇ nājin lieṇ rōkakileik er. | All her children are spoiled. | kakōl |
8. | Ear karejar ḷọk ñan er ak ālik tata raar ṃane | He collaborated for them but they ultimately did him in. | karejar |
9. | Ekamijak er ke rej roñ kōn taibuun eo epaak tok. | It scared them to hear of the approaching typhoon. | mijak |
10. | Ekar juon jerata ḷapḷap ke ej mej jemāer jān er. | It was disastrous for them when their father died. | jerata |
11. | Eḷaññe ej ṃōṃakūt jān turin baaṃle eo an ej jab kōṇaan bwe en to an jako jān er. | When he travels away from his family, he does not like to be gone from them for too long. [P37] | baaṃle |
12. | Eḷaññe enaaj aerwōj iien jerbal renaaj kate er joñan wōt aer maroñ. | When it's their turn to work, they'll do their best. | aerwōj |
13. | Eḷap ḷọk an armej ro aer aebōj laḷ kein karreoiki bwe ren erreo im jab kōṃṃan nañinmej ñan er ñe rej tutu, idaak, ak kōṃṃan ṃōñā ilo aebōj laḷ kein. | More people clean their cisterns so that they are pure and don’t make them sick if they bathe, drink, or make food at these cisterns. [S22] | rōreo |
14. | Elukkuun raelepe an armej ro jedeḷọk ñan erpoot eo im rōruṃwiji baḷuun eo im emootḷọk jān er. | It was really late when the folks got started for the airport, and they were late and missed the plane. It was noon before the folks started for the airport, and they were late for the plane and missed it (it left without them). | raelep |
15. | Emej irooj eo an ri-āneo innem wāween in ekaajineañroik er. | Their traditional chief's death frightened the people of the island. | ajineañro |
16. | Eṃōj ke aṃ kaiñ er? | Have you informed them? | kaiñ |
17. | Errein armej ro jaar kōttar er. | These are the people we were waiting for. | errein |
18. | Erro, ḷadik ro jaar pukot er. | Here they are, the boys we were searching for. | erro |
19. | Iaar iāllulu im ṃōk ak iaar jab jibwe ḷadik ro iaar kōbōḷ er. | I was chasing the boys but I couldn't catch up with them. | iāllulu |
20. | Iāliklik kōn ṃōñā kā kōnke jejjab naajdik er. | I am ashamed that we're not sharing this food with them. | āliklik |
21. | Ibaj jeeaaḷ ḷọk ñan er. | I waved back at them. [P524] | jeeaaḷ |
22. | Jaaḷjerḷọkjān er. | Our ulcers are worse than theirs. | aḷjer |
23. | Kọkwelọk er ijeṇe | Congregate them there. | kweilọk |
24. | Kōn aer kar jipọkwe, raar kaliaik er. | As a result of their defeat in battle and loss of royal status, they lost all their land. | kalia |
25. | Kwaar karoñ ke er ke eor ad kweilọk? | Did you inform them that we have a meeting? | roñ |
26. | Kwōj kaetōktōkḷọk ñan er. | You're getting arrowroot stalks for them. | aetōktōk |
27. | Kwōn kipel er bwe ren itok. | You persuade them to come. | kipel |
28. | Ḷañe ear jejoñjoñ (ejjoñjoñ) kake er. | The skipjack picked them all off one by one. | jejoñjoñ |
29. | Ni ej leḷọk ñan er limeer, kijeer, iṃweer, kinieer, kab kab waan aer itoitok iloṃaḷo im ilọmeto—bareinwōt aer kein jerbal im kein tariṇae ilo raan ko etto. | Coconuts provide them with beverages, food, dwellings, bedding, and canoes for their traveling in lagoons and in the ocean—and also their tools and weapons in olden days. [S10] | wa |
30. | Ni ej leḷọk ñan er limeer, kijeer, iṃweer, kinieer, kab waan aer itoitok iloṃaḷo im ilọmeto—bareinwōt aer kein jerbal im kein tariṇae ilo raan ko etto. | Coconuts provide them with beverages, food, dwellings, bedding, and canoes for their traveling in lagoons and in the ocean—and also their tools and weapons in olden days. [S10] | kije- |
31. | Ni ej leḷọk ñan er limeer, kijeer, iṃweer, kinieer, kab waan aer itoitok iloṃaḷo im ilọmeto—bareinwōt aer kein jerbal im kein tariṇae ilo raan ko etto. | Coconuts provide them with beverages, food, dwellings, bedding, and canoes for their traveling in lagoons and in the ocean—and also their tools and weapons in olden days. [S10] | lime- |
32. | Ni ej leḷọk ñan er limeer, kijeer, iṃweer, kinieer, kab waan aer itoitok iloṃaḷo im ilọmeto—bareinwōt aer kein jerbal im kein tariṇae ilo raan ko etto. | Coconuts provide them with beverages, food, dwellings, bedding, and canoes for their traveling in lagoons and in the ocean—and also their tools and weapons in olden days. [S10] | eṃ |
33. | Ni ej leḷọk ñan er limeer, kijeer, iṃweer, kinieer, kab waan aer itoitok iloṃaḷo im ilọmeto—bareinwōt aer kein jerbal im kein tariṇae ilo raan ko etto. | Coconuts provide them with beverages, food, dwellings, bedding, and canoes for their traveling in lagoons and in the ocean—and also their tools and weapons in olden days. [S10] | kinie- |
34. | Raar aikiu ḷọk ṃōñā ñan er. | They were given food rations. | aikiu |
35. | Raar bōkḷọk ri-ajjukub ro bwe en taktōik er. | They took those who walked with a limp to him so he could give them the treatment they needed. | ajjukub |
36. | Raar kōkālọk er jān ān eo. | They were ousted from the island. | kōkālọk |
37. | Rej al im eb ñan eok im kwōj aikuj in jutak in jipiij im kaṃṃoolol er. | They sing and dance for you, and you are expected to stand up and say a few words, and thank them. [S4] | eb |
38. | Rej kaaeñwāwāik er. | They're making them noisy. | aeñwāñwā |
39. | Ri-allōñiju ro an jabōt eo ḷọk ren jouj im jutak bwe aolep ren lo er. | Those who made contributions for last Sunday please stand up for everyone to see. | allōñ iju |
40. | Ri-jepa in ia raṇ ke ij lo er? | Where are those homely people I saw from? | jepa |
41. | Ri-maakaiio eo ear addiiki ḷōṃaro im kotak er. | The giant grabbed the men and lifted them up with his fingers. | addi |
42. | Rōbane kōllejari er. | They couldn't outmaneuver them. | kōllejar |
43. | Rōtar āneḷọk ke rej jubwiji er jān āneo | They headed toward the island when they noticed the islanders signaling them. | jubwij |
44. | Rūttariṇae in Jepaan ro i Ruōt rej baj pepojakjek wōt in ruk-bueer ak ejodik ṃōrein in Amedka ro im buuk er im remej. | While the Japanese soldiers were gathering their ammunition together the American marines landed and shot them dead. | ruk-bo |
45. | Ta eo ear kajipọkweik er jān bidej ko aer? | What makes them lose their land right status. | jipọkwe |
46. | Team ko rejeḷā tata raṇ rej kajiāik er. | The best teams are arranged to compete each other. | jiāe |
47. | Teem ta kaṇ rej kajiaik er? | What teams they make them to compete each other? | jiāe |
-A -B -C -D -E -F -G -H -I -J -K -L -M -N -O -P -R -S -T -U -V -X -Y