Updated: 2/9/2019
Home      Unified alpha      Divided alpha      PALI      Concordance      Text      Place names

Reverse Concordance of Example Sentences

unified alphabetization

rej

-A    -B    -C    -D    -E    -F    -G    -H    -I    -J    -K    -L    -M    -N    -O    -P    -R    -S    -T    -U    -V    -X    -Y    

( 583 )

1.Baib kaṇe rej aikuj jaḷjaḷ kiin wōt bwe kwōn karreoiki,” Kapen eo eba.“The pipes need to come off now so you can clean them,” the Captain said. [P643]rōreo
2.Bwe iba rej ḷōmṇak rej kōjparok kōj jān jorrāān, ak rejaje ke ilo aer kōṃṃane men in rej kọkkure wāween mour eo ad jaar jolōte jān ro jiṃṃaad,” Jema eba.“It seems to me that they think they are protecting us, but what they don’t know is that in doing so they are destroying the way of life we inherited from our ancestors," Father said. [P401]jolōt
3.Bwe iba rej ḷōmṇak rej kōjparok kōj jān jorrāān, ak rejaje ke ilo aer kōṃṃane men in rej kọkkure wāween mour eo ad jaar jolōte jān ro jiṃṃaad,” Jema eba.“It seems to me that they think they are protecting us, but what they don’t know is that in doing so they are destroying the way of life we inherited from our ancestors," Father said. [P401]jolōt
4.Bwe iba rej ḷōmṇak rej kōjparok kōj jān jorrāān, ak rejaje ke ilo aer kōṃṃane men in rej kọkkure wāween mour eo ad jaar jolōte jān ro jiṃṃaad,” Jema eba.“It seems to me that they think they are protecting us, but what they don’t know is that in doing so they are destroying the way of life we inherited from our ancestors," Father said. [P401]jolōt
5.Ejjeḷọk pilawā āinwōt pilawāin ṃwiin, rej make wōt ennọ,” ḷeo ilo jikin wia eo ekar ba ñan juon iaan ruwia ro.There’s no better bread than the bread they sell here; it’s really delicious,” the man at the store said to one of the customers. [P262]nenọ
6.Ekwe ṇo kein rej jiroñ bwe Kuajleen ṇe i rilik, ṃōttan jidik jeḷe,” Jema ekar ba.“Well the waves are telling me Kwajalein is to the west and we are going to pass it very soon,” Father said. [P899]ḷe
7.Inaaj jibwe jabōn rej deḷọñ tok innem kwōnaaj jibwe jabōn jab ṇe ippaṃ im kabwijere laḷ waj.”“I am going to hold one end of the boards and put them inside; then you grab the other side and pass them down.” [P744]kabwijer
8.Rej ba kwōn ṃōkaj bwe ejako ekun injin e bwe emaat kaan.”“They said hurry up because the fuel is almost empty and the engine is going to shut off.” [P575]kaan
9.Rej waḷọk lōñ tak in wūnaak im bar jako.“They come up to look for fish and then go back down. [P1007]wūnaak
10.Ta kaṇe rej jutak ijeṇeṇe i kiin lañ tu rōk.“What are those things coming up right there in the sky to the south? [P486]kii-
11.Aelōñ kein raar pād iuṃwin pein Jipein, Jāmne, Jepaan, im ālikin pata eo ḷọk ñan rainin, rej pād iuṃwin pein Amedka.These islands were under the wing of Spain, Germany, Japan, and after the war up until today [as of 1965] under the wing of America. [S3]iuṃwi-
12.Ajiri ro rej kōbabūb ḷọk ñan jabōn āniinThe children are looking for butterflies toward the end of the island.babbūb
13.Ajri raṇ nejin rej kij wōt ḷokwan doon.Her children close one after the other.kij-ḷokwan-doon
14.Ajri raṇ rej keid bao.The children are having a cock-fight.keid
15.Ajri raṇ rej kōbabbūbThose children are looking for butterflies.babbūb
16.Ajri raṇ rej kọutiltil buḷōn mar kaṇ.The children are having an acrobatic contest in the woods.util
17.Ajri raṇ rej ḷōkōṃThe kids are playing house.ḷōkōṃ
18.Ajri raṇ rej ṃōjjoThe children are playing hide-and-seek.ṃōjjo
19.Ajri ro raṇ rej ikkure im allitoto ilo kimejān ni eṇ.The children and playing and dangling on the leaves of the coconut tree.allitoto
20.Ajri ro raṇ rej kukure (ikkure) nabōjThe children are playing outside there.nabōj
21.Ak kōdọ rej mejeḷḷọk wōt.And the clouds are getting thicker. [P752]kōdọ
22.Aḷaḷin ekkal ko an jikuuḷ rej itok wōt ioon piiḷtūreep eo tok.The school construction lumber is on its way here on the field trip ship.aḷaḷ
23.Ālikin aṃro kōnono ijo, kōṃro Jema wanlọñ ḷọk ñan ijo Kapen eo im Bojin eo rej pād ie.After we [the two of us] were done talking, we went up to where the Captain and Boatswain were. [P830]am
24.Ālkin kilaaj rualitōk, ro ri-kaki ro rej ḷōmṇak bwe remaroñ etal ñan ae jikuuḷ, rej jilikinḷọk er ñan Mājro.After eighth grade, those students the teachers think are able to attend high school are sent to Majuro [as of 1965]. [S24]ri-kaki
25.Ālkin kilaaj rualitōk, ro ri-kaki ro rej ḷōmṇak bwe remaroñ etal ñan ae jikuuḷ, rej jilikinḷọk er ñan Mājro.After eighth grade, those students the teachers think are able to attend high school are sent to Majuro [as of 1965]. [S24]ri-kaki
26.Ālkin kilaaj rualitōk, ro ri-kaki ro rej ḷōmṇak bwe remaroñ etal ñan ae jikuuḷ, rej jilikinḷọk er ñan Mājro.After eighth grade, those students the teachers think are able to attend high school are sent to Majuro [as of 1965]. [S24]ro
27.Ālkin kilaaj rualitōk, ro ri-kaki ro rej ḷōmṇak bwe remaroñ etal ñan ae jikuuḷ, rej jilikinḷọk er ñan Mājro.After eighth grade, those students the teachers think are able to attend high school are sent to Majuro [as of 1965]. [S24]ro
28.Ālkin kilaaj rualitōk, ro ri-kaki ro rej ḷōmṇak bwe remaroñ etal ñan ae jikuuḷ, rej jilikinḷọk er ñan Mājro.After eighth grade, those students the teachers think are able to attend high school are sent to Majuro [as of 1965]. [S24]ia
29.Ālkin kilaaj rualitōk, ro ri-kaki ro rej ḷōmṇak bwe remaroñ etal ñan ae jikuuḷ, rej jilikinḷọk er ñan Mājro.After eighth grade, those students the teachers think are able to attend high school are sent to Majuro [as of 1965]. [S24]ia
30.Añkō eo eṇ rej tōbweThey are weighing anchor now.tōbtōb
31.Aolep baaṃle rej kajjilu kijeer ek.All families get three fish each.jilu
32.Aolep bwilijmāāṇ rej kajjo aḷaḷin deñdeñ.Each policeman had a night stick.aḷaḷ in deñdeñ
33.Aolep eklejia ko an Jarin Radik Doon ilo Ṃajōḷ rej kwelọk aolep ḷọkin juon iiō ilo Mājro.All congregations of the United Church of Christ meet in Mājro every two years.eklejia
34.Aolep iien ajiri ro rej roñjake an jimṃaer inọñ.Every time the children listen to their grandfather telling the legend.inọñ
35.Aolep iien kōrā rej ruruwe doon.Women are always slandering one another.ruruwe
36.Aolep iien rej lui ḷadik eṇ.They are always scolding that boy.lilu
37.Aolep jabōt rej jabawōtEvery Sunday they give an offering to the church.jabawōt
38.Aolep jendik kaṇ rej jendikin Arṇo.All of the young chickens are from Arno.jendik
39.Aolep kapenin aelōñ kein rōjeḷā bwe allōñ in wa otemjej rej ār bwe ren kōttar im lale ebuñlọk ke Likabwiro.”All island captains know that this month all boats should be beached so they can wait to see when Likabwiro appears.” [P251]ār
40.Aolep ḷadik raṇ rej jeṃjatiAll of the boys are brothersjeṃjāti
41.Aolep ri-aḷjer rej taktō ilju.All those afflicted with ulcers see the doctor tomorrow.aḷjer
42.Aolep ro rej eoonpālōñ rej kwaḷọk ke rōkelọk.Those that lie and put their arms on their foreheads show that they are lovesick.eoonpālōñ
43.Aolep ro rej eoonpālōñ rej kwaḷọk ke rōkelọk.Those that lie and put their arms on their foreheads show that they are lovesick.eoonpālōñ
44.Aolep taktō rej jerbal ñan kien, ej jab āinwōt Amedkā.All doctors are employees of the government, unlike in the USA. [S7]taktō
45.Armej jeedwaan rej jab ekkāālel.Strangers do not have a choice.armej jeedwaan
46.Armej jeedwaanin ro iānin raṇ rej kūtōltōlThe strangers on the island are now demonstrating and protesting.armej jeedwaan
47.Armej rein ioon Epjā rej jerbal ilo Kuwajleen, jikin kōkeḷọk mijeḷ an rūttariṇae in Amedka.These people on Ebeye work at Kwajalein Island, site of missle launching of the American military. [S1]kālọk
48.Armej rein rej juon ḷōḷḷap, juon leḷḷap im juon jọdikdik.They are an old man, an old woman, and a young boy. [P1260]jọdikdik
49.Baj aiboojojimi ke rej ba etami ñan kiin.You're all so marvelous they're still mentioning your names to this day.aiboojoj
50.Baj anemkwōjier ke eñiin rej jañin jāde!They really are independent; aren't they, since they have not returned!anemkwōj
51.Bao kaṇ rej kātilmaak iṃaan wa in.Those birds are flying up and down in front of this boat.kātilmaak
52.Bao ko rej kātok wōt ioon ñōlThe birds flew low over the waves.ñōl
53.Barāinwōt ñoñorñorin pānet ko ke rej irir i kōtaan wab eo im wa eo.I could also hear the boat’s fenders making a crunching noise when they rubbed between the pier and the boat. [P347]irir
54.Baru in Jepaan men kaṇ rej jerbal kiiō ilo pij eṇ.Those are bulldozers from Japan working on the airfield.baru
55.Bōlen rej lale epidodo ke bwe ren kab naaj kar ebaje.Maybe they wanted to see if it was soft enough so they could tear it apart. [P1002]ebeb
56.Boñon eo ke kōmmān ej aolep im pād ioon teekin Likabwiro im ḷōṃaro rej kōmeltato bajjek, kōmmān ḷak ilbōk ej to juon baḷuun i lōñ to.That evening as we were all on the deck of the Likabwiro and the men were shooting the breeze we were surprised to see a plane fly overhead toward the west. [P929]kōmāltato
57.Boñon eo ke kōmmān ej aolep im pād ioon teekin Likabwiro im ḷōṃaro rej kōmeltato bajjek, kōmmān ḷak ilbōk ej to juon baḷuun i lōñ to.That evening as we were all on the deck of the Likabwiro and the men were shooting the breeze we were surprised to see a plane fly overhead toward the west. [P929] [P929]teek
58.Bōtab ewōr jet inọñ rej pād wōt ñan rainin im jej maroñ wōt roñ ilo iien kiki.However, there are some legends that remain today and we can hear them at bedtime. [S13]inọñ
59.Bubu ej juon maroñ ri-wūno in etto ilo Ṃajeḷ raar kōjerbale ñe rej kōṇaan jeḷā kōn juon men eo rej jab meḷeḷe kake.Divination was something olden-time Marshallese doctors used to learn about something they didn’t understand. [S21]kōkōpāl
60.Bubu ej juon maroñ ri-wūno in etto ilo Ṃajeḷ raar kōjerbale ñe rej kōṇaan jeḷā kōn juon men eo rej jab meḷeḷe kake.Divination was something olden-time Marshallese doctors used to learn about something they didn’t understand. [S21]kōkōpāl
61.Bubu ej juon maroñ ri-wūno in etto ilo Ṃajeḷ raar kōjerbale ñe rej kōṇaan jeḷā kōn juon men eo rej jab meḷeḷe kake.Divination was something olden-time Marshallese doctors used to learn about something they didn’t understand. [S21]wūno
62.Bubu ej juon maroñ ri-wūno in etto ilo Ṃajeḷ raar kōjerbale ñe rej kōṇaan jeḷā kōn juon men eo rej jab meḷeḷe kake.Divination was something olden-time Marshallese doctors used to learn about something they didn’t understand. [S21]wūno
63.Bubu eḷap tokjān ñan wūno, ñan kapok ri-kọọt, im ñan kapok men ko rej jakoDivination was important for medicine, for discovering thieves, and for locating lost objects. [S21]bubu
64.Bweọ ko kaṇ rej jojo i ar.Those coconut husks are soaking along the lagoon beach.jojo
65.Bwidej ko ad rej addemlōkmejOur land belongs to us until death.addemlōkmej
66.Bwidej ko ad rej kōjeban kōj.Our land tracts make us wealthy.jeban
67.Bwilijmāāṇ ro rej eṇaake ḷeo ke e eo ear kọọte ṃani ko.The police suspect that he is the one who stole the money.ke
68.Bwilijmāāṇ ro rej eṇake ḷeo ke e eo ear kọọti ṃani ko.The police suspect that he is the one who stole the money.eṇak
69.Bwilijmāāṇ ro rej kajjojo waj.The police take turns standing guard.waj
70.Bwilijmāāṇ ro rej waje ṃweo ṃōn būreejtōn eo.The police guard the president's house.waj
71.E eo ear lo kijeek, im inọñ ko rej ba bwe unin an ri-Amedka mālōtlōt, Etao ear ko jān Ṃajeḷ im bōkḷọk an mālōtlōt ñan Amedka.He is the one who discovered fire, and the legends say that the reason Americans are smart is that Etao left the Marshalls and took his knowledge to America. [S13]lelo
72.E eo ear lo kijeek, im inọñ ko rej ba bwe unin an ri-Amedka mālōtlōt, Etao ear ko jān Ṃajeḷ im bōkḷọk an mālōtlōt ñan Amedka.He is the one who discovered fire, and the legends say that the reason Americans are smart is that Etao left the Marshalls and took his knowledge to America. [S13]mālōtlōt
73.Ear kanooj iiet aebōj laḷ etto im jabdewōt armej rej kōjerbale im kattooni.There were very few cisterns in olden times, and everyone used them and contaminated them. [S22]tōtoon
74.Eiñimmaḷ ke rej iteṃaṃōjeHe writhed in agony as black carbon was rubbed into his tattoos.iteṃaṃōj
75.Ej ajweweḷọk ilo iaḷ eo ḷọk ke rej jibweHe was whistling down the road when he was caught.ajwewe
76.Ej ba kōn an kar ri-Nippoñ ro itan ṃan ermān aolep ri-Ṃajeḷ ilo ān eo ermān baaṃle eo an rej jokwe ie ippān bar jet armej.He was saying the Japanese were going to kill all the Marshallese people on the island where his family and some other people were living. [P979]er
77.Ej etal in kaaj ijeṇ rej ṃanṃan piik ie.He's going to get some liver where they're butchering the pigs.aj
78.Ej ja ṃōttan wōt kein kautaṃweik kōj kaṇe jet rej itok jān laḷ kane rōḷḷap,” Jema eba.It’s just one of those harmful things that come from the bigger countries,” Father said. [P171]utaṃwe
79.Ejej wōt kōjḷọriier ke rej jab ko.The fish are so stunned they don't run away.kōjḷọr
80.Ejitōñ ḷọk ruo buwae rej pād i lowaan to eo.He pointed out two buoys in the pass. [P508]jitōñ
81.Ekamijak er ke rej roñ kōn taibuun eo epaak tok.It scared them to hear of the approaching typhoon. mijak
82.Ekar iruj jarlepju eo ke rej roñ ke emej būreejtōn eo.A large crowd gathered when they heard the news that the president was dead.jarlepju
83.Eke kein ilo ānbwinnid rej iaḷan bōtōktōk ilo ānbwinnidThe arteries and veins in our body are the ways blood circulates in our bodies.iaḷan bōtōktōk
84.Ekkā an kōrā dāde bar ñe rej ireWomen usually pull hair when they fight.dāde
85.Ekkā an rippālele in pālle ijjurpe ñe rej etetalAmerican married couples frequently walk hand in hand.jijurpe
86.Elañe kwōj ruwamāejet ilo aelōñ in Ṃajeḷ armej ro rej koba im bōkwōj ṃōñā im men-in-leḷọk ko ñan eok.If you are a newcomer to the Marshalls, the people gather and bring you food and gifts. [S4]ruwamāejet
87.Elañe kwōj ruwamāejet ilo aelōñ in Ṃajeḷ armej ro rej koba im bōkwōj ṃōñā im men-in-leḷọk ko ñan eok.If you are a newcomer to the Marshalls, the people gather and bring you food and gifts. [S4]menin le-
88.Eḷap ḷọk an armej ro aer aebōj laḷ kein karreoiki bwe ren erreo im jab kōṃṃan nañinmej ñan er ñe rej tutu, idaak, ak kōṃṃan ṃōñā ilo aebōj laḷ kein.More people clean their cisterns so that they are pure and don’t make them sick if they bathe, drink, or make food at these cisterns. [S22]rōreo
89.Ellu kōnke rej ba e boea wōt.He’s mad because they say he’s just a kid.boea
90.Ellu kōnke rej ba ej boea wōt.He's mad because they say he's still just a kid.boea
91.Elōñ iaan ri-pepe rein rej aḷap im irooj ro rej jañin iminene kōn kilen kōṃṃakūt ko an raan kein.Many of these legislators are lineage heads and chiefs who are not yet completely accustomed to the way of doing business today [as of 1965]. [S15]kōl
92.Elōñ iaan ri-pepe rein rej aḷap im irooj ro rej jañin iminene kōn kilen kōṃṃakūt ko an raan kein.Many of these legislators are lineage heads and chiefs who are not yet completely accustomed to the way of doing business today [as of 1965]. [S15]kōl
93.Elōñ rej aitwe doon kōn elōn men ko.There are many who compete among themselves for many things.aitwerōk
94.Elōñ ri-kaki in pālle ilo jikuuḷ kein rōḷḷap ak enañin aolep jikuuḷ ko rōddik ilo aelōñ ko ilikin ri-Ṃajeḷ wōt rej ri-kakiThere are a number of Western teachers in the larger schools, but almost all of the small outer-island schools have only Marshallese teachers. [S9]dik
95.Elōñ ri-kaki in pālle ilo jikuuḷ kein rōḷḷap ak enañin aolep jikuuḷ ko rōddik ilo aelōñ ko ilikin ri-Ṃajeḷ wōt rej ri-kakiThere are a number of Western teachers in the larger schools, but almost all of the small outer-island schools have only Marshallese teachers. [S9]ri-
96.Elōñ ri-kaki in pālle ilo jikuuḷ kein rōḷḷap ak enañin aolep jikuuḷ ko rōddik ilo aelōñ ko ilikin ri-Ṃajeḷ wōt rej ri-kakiThere are a number of Western teachers in the larger schools, but almost all of the small outer-island schools have only Marshallese teachers. [S9]lik
97.Elōñ rūkōdāpilpil rej eọñōd ilik.There are a lot of fishermen doing the kōddāpilpil method of fishing.kōddāpilpil
98.Elur jabarin āne ko rej jālto arier.The lagoon side of the islets facing west are calm (windless).jabar
99.Eṃṃan ñe aolep rej jitrōkeañḷọkIt is better for everybody to lie with their heads pointing southward.jitrōkeañ
100.Eṃṃōḷō armejin aelōñ eo ke rej roñ ke enāj itok.The people of the atoll got excited when they heard he was coming.eṃṃōḷō
101.Eṃōj pānuk ioon wab eo kōn armej im rej ūlūl wōt jān doon, joñan an lōñ.There were so many people on the pier that they were standing shoulder to shoulder. [P1339]pānuk
102.Eṃōj pānuk ioon wab eo kōn armej im rej ūlūl wōt jān doon, joñan an lōñ.There were so many people on the pier that they were standing shoulder to shoulder. [P1339]ūlūl
103.Enana utpāj bwe rej jab aiboojoj.Plain flower wreaths are not attractive.utpāj
104.Enañin aolep raan rimween rej jejeparujruj (ejjeparujruj).There is excitement in that house almost every day.jeparujruj
105.Enañin aolep ri-Kōle rej jenkwōn doon.Most of the people from Kōle are related to each other.jenokwōn
106.Enjeḷ ro rej alThe Angels sing.enjeḷ
107.Eṇṇōk peiū ke rej wāikiMy arm hurt when I got a shot.ṇōṇōk
108.Epepen kaṇe rej itok enaaj kanooj oktak mour.The way of life of coming generations will be greatly changed.epepen
109.Epoktak dekā ko bwe ṇo ko rej ñaliThe stones have been displaced by the buffeting of the waves.ñal
110.Epoub erpeta eo in bōklōñ-bōklaḷ ri-nañinmej lōñlōñ ro an raan eo ñan ijoko rej jibadeki ḷọkThe elevator was quite busy that day lifting the numerous patients up and down to their respective destinations.bōklōñ-bōklaḷ
111.Erkākaṇe, juuj ko kaṇe rej pād ituruṃ.Those are my shoes right there next to you.erkākaṇe
112.Erraṇ rej aḷeḷeḷọk kijen irooj eṇ.They're using the surround method to give fish to the irooj.aḷeḷe
113.Erraṇ rej kaadenpe ilik.They're fishing for adenpe sharks on the ocean side.adenpe
114.Erraṇ rej kaadipā imejān ātātThey're fishing for adipā not far from shore.adipā
115.Erraṇ rej kaaetōktōk eọọj.They're looking for arrowroot stalks in the interior of the island.aetōktōk
116.Erraṇ rej kaaj eọọj.They're making the thatch in the interior of the island.aj
117.Erro rej kaakajinḷọk ñan jittak-eṇ.They were fishing for akajin toward the eastern end of the island.akajin
118.Etke rej kọutut(i) pija eṇ?Why are they putting flowers around the portrait?utut
119.Ettōū eo eṇ rej kad ṇa iaar.They are throwing nets at the school of mackeral on the lagoon side.kadkad
120.Ewōr armej rej jokwe ilo jitrōkeañ eṇ.There are people staying at the northern end of the island that faces south.jitrōkeañ
121.Iaaṃ ia kaṇe rej wia kaki?The yams that are on sale are from where?iaaṃ
122.Iar lo aer kowatrereik(i) waini kaṇe rej bọuniI saw them dry only superficially the copra they're weighing now.watre
123.Ij deḷọñ ḷọk iṃweo ke rej kōjbouk nabōj tak ri-nana eo.I was entering the house as the bad guy came careening out the door.kōjbouk
124.Ijoko raar kakkuri ilo pata eo rej pād wōt jenkwāer.The traces of what they destroyed during the war were still there.ijeko
125.Iḷak mejek laḷ ḷọk lowaan wa eo ilo kein jerbal ko an Jema rej eojaḷ wōt ijo.Then I noticed that inside the boat Father’s tools were still all spread out down there. [P52]eojaḷ
126.Ilo iien in, armej rej kōṃṃan bwiro.During this season, people make preserved breadfruit. [S28]bwiro
127.Ilo wāween in, ejjab jorrāān, ak rej kwaḷọk jidik-jidik ekkar ñan aer aikuji ñan ṃōñāWith this method, it doesn’t spoil, and it is uncovered bit by bit as it is needed for food. [S28]jorrāān
128.Ilo wāween in, ejjab jorrāān, ak rej kwaḷọk jidik-jidik ekkar ñan aer aikuji ñan ṃōñāWith this method, it doesn’t spoil, and it is uncovered bit by bit as it is needed for food. [S28]jidik illọk jidik
129.Im barāinwōt eiiet ro me rej kōṃṃane men in aje.And there are few who make aje anymore. [S11]iiet
130.Io ña, iḷak baj jeparujruj im rōre lọk ilo tōlien pako rej idepdep ippān doon im aojọjọ ipeḷaakin ijo wa eo ej pepepe ie.I got really excited, too, when I looked out and saw a huge group of sharks swimming in a frenzy around the area where our boat was floating. [P998]aojọjọ
131.Iuwe ḷọk ioon wab eo im kōttōpar ḷọk ijo jet ṃōṃaan rej eọñōd ie, tōrerein wab eo tu iōñ.I went up onto the dock and went over to where some guys were fishing, on the north side of the dock. [P314]tōpar
132.Iuwe ḷọk ioon wab eo im kōttōpar ḷọk ijo jet ṃōṃaan rej eọñwōd ie, tōrerein wab eo tu iōñ.I went up onto the dock and went over to where some guys were fishing, on the north side of the dock. [P314]eọñwōd
133.Jab ajjiṃaalal bwe rej pijaik eok.Stop swaying back and forth as you're being photographed.ajjiṃaalal
134.Jaintiij ro raṇ rej etale ek baijin ko ilo Ṃajōḷ in.Scientists are studying poisonous fish in the Marshall Islands. (The scientists are trying to find out why some of the fish in the Marshalls are poisonous.) jaintiij
135.Jaintiij ro rej kajipenpenThe scientists are hunting for sea cucumber.jipenpen
136.Jar ko wōj raṇ rej aḷkōnar ioon bok.The throng was taking an evening stroll on the beach.aḷkōnar
137.Jatiin rej jitnen ṃōṃō ilowaan kāān.Sardines are packed head to tail in cans.jitnen ṃōṃō
138.Jeeknaan rej jijet laḷ.Commoners sit on the floor.jeeknaan
139.Jej reilọk wōt im lo ḷōṃaraṇ rej eọñwōd ijjuweo.We can still see the men fishing over there.ijjuweo
140.Jekdọọn ia eo kwōnāj kọkorkor ḷọk ñane ak āliktata rej nāj lo wōt eok.Regardless of where you take off in fear you will always be found.kọkorkor
141.Jekṃai kein rej jekmai in Arṇo.These jekṃai are made in Arn'o.jekṃai
142.Jeḷa ro rej kañkañe tiṃa eo.The sailors are chipping off rust from the ship.kañkañ
143.Jemọ, Pikaar, Tōke, im Ādkup rej jet iaan ḷārooj ko ilo aelōñin ṂajeḷJemo, Bikar, Taka, and Erikub are some of the islands in the Marshalls reserved for chiefs strictly for food-gathering purposes.ḷārooj
144.Jet iien ilo aer kōmatte rej likit wōt men ko rōñaj ie bwe en ennọ bwiin im jab ḷōḷSometimes when they cook it they put things that are fragrant with it just so that it will smell good, and not musty. [S18]ñaj
145.Jet iien ilo aer kōmatte rej likit wōt men ko rōñaj ie bwe en ennọ bwiin im jab ḷōḷSometimes when they cook it they put things that are fragrant with it just so that it will smell good, and not musty. [S18]ḷōḷ
146.Jet raṇ ṃōṃaan (eṃṃaan) rej okwa iaar.I can see some men fishing from tripods on the lagoon shore.okwa
147.Jet rej tok iuṃwin tok im kōm eñjake aer kūkijkiji kiiḷ eo an wa eo im ñariji jebwe eo.A few swam right underneath and we could feel them biting the keel and chewing the rudder. [P1001]kiiḷ
148.Jet rej ba armej bar menninmour.Some people say that man is also an animal.menninmour
149.Jet rej bōbōk tok lemlem, jet lōta.Some had packages and some had letters. [P442]lemlem
150.Jet rej bōbōk tok lemlem, jet lōta.Some had packages and some had letters. [P442]bōbōk
151.Jet rej wātin bwilōñ eake kōmmān, jet rej wātin eoroñ nenaan, ak jet rej wātin tok ippāmmān.Some came to wonder about ever seeing [the four of] us back, some came by to listen to our story, and others to say that they missed us and were glad to see [the four of] us again. [P1340]ippa-
152.Jet rej wātin bwilōñ eake kōmmān, jet rej wātin eoroñ nenaan, ak jet rej wātin tok ippāmmān.Some came to wonder about ever seeing [the four of] us back, some came by to listen to our story, and others to say that they missed us and were glad to see [the four of] us again. [P1340]ippa-
153.Jet rej wātin bwilōñ eake kōmmān, jet rej wātin eoroñ nenaan, ak jet rej wātin tok ippāmmān.Some came to wonder about ever seeing [the four of] us back, some came by to listen to our story, and others to say that they missed us and were glad to see [the four of] us again. [P1340]ippa-
154.Jikuuḷ ko ilo aelōñ ko ilikin rej pād eoḷapān jikin kwelọk ko, ijo im joonjo ro im aḷap ro rej jokwe ie.Schools on the outer islands are located in the central meeting area, where officials and lineage heads live. [S24]lik
155.Jikuuḷ ko ilo aelōñ ko ilikin rej pād eoḷapān jikin kwelọk ko, ijo im joonjo ro im aḷap ro rej jokwe ie.Schools on the outer islands are located in the central meeting area, where officials and lineage heads live. [S24]lik
156.Jikuuḷ ko ilo aelōñ ko ilikin rej pād eoḷapān jikin kwelọk ko, ijo im joonjo ro im aḷap ro rej jokwe ie.Schools on the outer islands are located in the central meeting area, where officials and lineage heads live. [S24]joonjo
157.Jikuuḷ ko ilo aelōñ ko ilikin rej pād eoḷapān jikin kwelọk ko, ijo im joonjo ro im aḷap ro rej jokwe ie.Schools on the outer islands are located in the central meeting area, where officials and lineage heads live. [S24]joonjo
158.Jikuuḷ ko ilo aelōñ ko ilikin rej pād eoḷapān jikin kwelọk ko, ijo im joonjo ro im aḷap ro rej jokwe ie.Schools on the outer islands are located in the central meeting area, where officials and lineage heads live. [S24]eoḷōpa-
159.Jikuuḷ ko ilo aelōñ ko ilikin rej pād eoḷapān jikin kwelọk ko, ijo im joonjo ro im aḷap ro rej jokwe ie.Schools on the outer islands are located in the central meeting area, where officials and lineage heads live. [S24]eoḷōpa-
160.Joñan aer ājāj, rej wātok im atartar ippān wa eo.They were so vicious that they came right up along the side of the boat. [P1000]atartar
161.Joñan aer ājāj, rej wātok im atartar ippān wa eo.They were so vicious that they came right up along the side of the boat. [P1000]ājāj
162.Juon uweo jekad ejok ioon buwae ṇe iōñ, ak jet roro armej ioon parijet rej jeeaaḷ tok.I saw a black noddy land on the northern buoy and some people on the shore beckoning to us. [P523]jekad
163.Kain ṃōñā rot kaṇ rej kōṃṃaniWhat sort of foods are they preparing?kain
164.Kairḷọk bwe rej āñiñin eok.Hurry on for they're calling you.āñiñin
165.Kairuj tok bwilijṃāāṇ bwe ren lale ri-kadek rej ireCall the policemen to take care of the drunkards who are fighting.iruj
166.Kajjioñ kōṃṃan bwe aolep eṃ rej ekkal ren jepaer wōt juon.Try to have the new buildings arranged evenly.jepaa-
167.Kanooj waji lolo kaṇe rej lik bwe emoottok ri-eaklep eo.Watch out now because the robber has arrived.eaklep
168.Kein karuo wāween, rej kōmatte ālkin aer bōk eaḷ in waini eṇ.The second way, they cook it after they have taken the coconut milk. [S18]kōmat
169.Kidu ko rej daṃdeṃ ilo pilej ko.The dogs are licking at the plates.daṃdeṃ
170.Kiiō aolep al jān aolep aelōñ rej jañ ilo mejatoto im armej remaroñ in kālet ko rōkōṇaan, ko rōṃṃan, ak ko renana.Now all songs from all islands are heard on the air, and people can choose those they like—those that are good and those that are not. [S26]mejatoto
171.Kiiō rej kōṃṃan penjān mejān bwe en jab wōtḷọk menọknọk ak jabdewōt men ilowaan im kattoone.Now they make a cover for the opening so that trash or anything else doesn’t fall into it and contaminate it. [S22]tōtoon
172.Kiiō rej kōṃṃan penjān mejān bwe en jab wōtḷọk menọknọk ak jabdewōt men ilowaan im kattoone.Now they make a cover for the opening so that trash or anything else doesn’t fall into it and contaminate it. [S22]penja-
173.Kiiō rōlo mirokan wa in im rej iruj tok in aluje.Now they have spotted the boat and are coming to take a look at it. [P1008]miro
174.Kōm jino roñ ainikien ṃōṃōṇṃōṇin wōt ko ke rej buñut ioon wa eo.We started to hear the pitter-patter of the rain falling on the boat. [P764]ṃōṃōṇṃōṇ
175.Kōṃro kar bar ikoñ iuṃwin jidik iien bwe epoub Jema im ainikien wōt kein jaḷjaḷ ko ke rej tōtōñtōñ ippān injin eo ke ej niñeañ rōkeañ ijo.The two of us stayed quiet awhile as Father was working; the only sound was the monkey wrench banging on the engine as he shifted back and forth in there. [P720]ikōñ
176.Koṃwin jab tōtōñ (ettōñ) leea bwe rej kikiDon't laugh so loudly because they are sleeping.leea
177.Kōn an kanooj in ḷap det ilo ān eo, eṃōkaj an diñōjḷọk men ko rej ejjedwawa ioon bwidej.The sun's heat is so intense on the island that everthing lying about on the ground dries up quickly.diñōjḷọk
178.Kōn men in, elōñ ri-pālle rej ṇa etan Marshallese cheese.” For this reason, many Westerners have given it the name “Marshallese cheese. [S28]bwiro
179.Kōnke kajin Ṃajeḷ ear jab pād ilo peba ṃae iien eo ear itok ri-pālle, ej jab kanooj lōñ armej rej mour wōt kiiō rejeḷā inọñ ko an ri-Ṃajeḷ.Because the Marshallese language wasn’t put into writing until Westerners came, not many people living today know the legends of the Marshallese people. [S13]inọñ
180.Kōnke rej ri-abba, meḷeḷein bwe rej bareinwōt ri-kaajeḷḷā ek.Because they fish with dynamite it means that they'll also kill the fish indiscriminately.ajeḷḷā
181.Kōnke rej ri-abba, meḷeḷein bwe rej bareinwōt ri-kaajeḷḷā ek.Because they fish with dynamite it means that they'll also kill the fish indiscriminately.ajeḷḷā
182.Kōrā rej jab ekkōṇak ed rainiin.Women don't wear mats nowadays.ed
183.Kōrā ro raṇ rej āj jepe.The women are weaving small baskets.jepe
184.Kōrā ro raṇ rej jepdak im alooj TV.The women are lying with their heads propped on their elbows as they watch TV.jepdak
185.Kōrā ro rej jijet ilo ere eo.The women are sitting on the canoe platform.ere
186.Kōrein Likiep rej make wōt jeḷā āj deel amiṃōṇo.Women of Likiep are renowned makers of fan handicraft.kōrā
187.Kōrein Ṃajeḷ rej kaliktūt kōn bōlōk meọ.Marshallese women wean their babies with bitter leaves.liktūt
188.Kumi in aḷ kaṇe ruo rej kōketak doon kōn aḷ kaṇe aer.Those two singing groups are challenging each other with their music.ketak
189.Kwojeḷā ke ḷōt raṇ rej kōjāibotok mọọr?Do you know who the men are who are looking for jaibo for bait?jāibo
190.Kwōn kōjepel ri-kadek raṇ rej ireSeparate those drunks who are fighting.jepel
191.Ḷaddik raṇ rej kaiṃiṃThe boys are fishing for iṃiṃ.iṃiṃ
192.Ḷaddik ro raṇ rej iiāetōl ḷọk ñan jikin piknik eṇ.The boys are going together to the picnic place.iāetōl
193.Ḷadik raṇ rej kōṃṃan wa bweọ.The boys are making coconut boats.wa bweọ
194.Ḷadik ro raṇ rej bwilbwil riwut.The boys are sailing model canoes.bwilbwil
195.Ḷadik ro raṇ rej bwilbwil tokadkad i ar.The boys are towing toy canoes along the lagoon beach.tokadkad
196.Ḷadik ro raṇ rej kajippuḷeThe boys are hunting for goby.jippuḷe
197.Ḷadik ro raṇ rej kōkabajThe boys are looking for cranes.kabaj
198.Lale koṃ ar apel jān laḷ bwe ettoon jeṇe men kaṇe rej pād ie.Be careful and do not scrounge from the ground as it is dirty.apel
199.Lale kwaar jokwōd jān ro rej jipañ eok.Don't lose contact with those who help you.jokwōd
200.Leddik wōt rej ejjōbaō ṂajeḷOnly girls play ejjōbaō in the Marshalls.ejjōbaō
201.Ledik ro raṇ rej rur ut.The girls are picking flowers.rur
202.Ledik ro rej kāinōknōk lōb.The girls are decorating graves.inōknōk
203.Ḷeo edeḷọñ ḷọk ilowaan ruuṃ eo im ḷak diwōj tok ej jibwe ruo ḷoobwin pilawā, eṃōj an limi kōn peba būrawūn, ej ja āindeeo aer māāṇāṇ ke rej kab mat tok.The man went into a room and when he came back out he was holding loaves of bread, already wrapped in brown paper, still warm from the oven. [P264]būrawūn
204.Ḷeo eṇ rej pojak in jebbare.They are getting ready to cut off his head.jebbar
205.Lieṇ im ḷadik eṇ rej jeṃnāji (doon).She and that boy are taboo relatives.jeṃnāji
206.Lieṇ im ḷeeṇ aolep iien rej iakwāālālThe man and his wife are always arguing.iakwāāl
207.Lieṇ im ḷeeṇ rej jeṃjāānjeṃjātiThat woman and that man are sister and brother.jeṃjāti
208.Liṃakaak ko rej jejepḷāḷā (ejjepḷāḷā) imejatotoThe kites are gliding in the air.jepeḷā
209.Liṃaraṇ rej kaaidikdikThe women are reducing.aidik
210.Liṃaraṇ rej kaainniñniñThe women are on a diet.ainiñ
211.Liṃaraṇ rej tola bwiro.The women are kneading preserved breadfruit.tola
212.Liṃarein rej inemOur sisters and female parallel cousins.ine-
213.Liṃaro raṇ rej āj jeinae.The women are weaving jeinae.jeinae
214.Liṃaro raṇ rej albokbōrọroiki lowaan jikin kwelọk eṇ.The women are busy decorating the meeting place with albokbōrọro plants.albokbōrọro
215.Liṃaro raṇ rej amiṃōṇoThose women are making handicraft.amiṃōṇo
216.Liṃaro raṇ rej kaed iṃōn amiṃōṇo eṇ an kuḷab eṇ an kōrā kein aerro būrejini ri-kaki eṇ.The women are shopping for traditional women's mats at the women's club handicraft shop to give as gifts to the man of the cloth.ed
217.Liṃaro raṇ rej ḷōḷōThose women are making leis.ḷōḷō
218.Limaro rej kōjerajkotok ilo iṃōn wia eṇ.The women are bringing clorox from the store.jerajko
219.Liṃaro rej kōmaañ ajin ṃweoThe women are looking for pandanus leaves to thatch this house.aj
220.Liṃaro rej pepel (eppel) aj in ṃweoThe women are gathering pandanus leaves for thatching the house.pepel
221.Liṃaroro rej kōkajkaj (ekkajkaj).Those women are using fancy language.kaj
222.Ḷṃaro raṇ rej kajuwapene lowaan ruuṃ eṇ bwe eḷap an jijuwapenpen (ijjuwapenpen).The men are trying to get rid of the cockroaches infesting the room.juwapin
223.Ḷōṃa raṇ rej jemānjiik doon.The two men are related by their having married two sisters.jemānji-
224.Ḷōṃaraṇ rej tōtọ (ettọ) okThe men are mending nets.tōtọ
225.Ḷōṃarein aolep ri-Likiep im rej mājur ḷọk wōt ilo men in jejerakrōk, joñan aerjel jelā.All of these men were from Likiep, and they were so good at sailing that they could do it in their sleep. [P31]aer
226.Ḷōṃaro raar eoñwōd, erraṇ rej kadek kiio.The men who went fishing are now there drinking liquor.erraṇ
227.Ḷōṃaro raṇ rej aekōrāik wūjḷāān tipñōl eṇ.The men are there fastening the sail to the boom.aekōrā
228.Ḷōṃaro raṇ rej bọboThe fellows are fishing for flying fish.bọbo
229.Ḷōṃaro raṇ rej ebThe men are at the dance place, they are dancing.eb
230.Ḷōṃaro raṇ rej ejjọñḷọk bao ñan lik.The men are catching birds toward the ocean side.jejoñ
231.Ḷōṃaro raṇ rej ekkoonaktok jān āneuweoThe men are fishing by the ekkonak method in this direction from that islet way over there.ekkoonak
232.Ḷōṃaro raṇ rej iāllulu ippān ek kaṇ.Those boys are racing to catch the fish (on the reef).iāllulu
233.Ḷōṃaro raṇ rej ilarak lik.Those fellows are trolling along the ocean side.ilarak
234.Ḷōṃaro raṇ rej jabukThose men are fishing by the jabuk method on the ocean side.jabuk
235.Ḷōṃaro raṇ rej jejerakrōk (ejjerakrōk) bajjek iaar.Those men are just leisurely sailing around in the lagoon.jerakrōk
236.Ḷōṃaro raṇ rej jekabThe men are playing checkers.jekab
237.Ḷōṃaro raṇ rej juipThe men are playing juip.juip
238.Ḷōṃaro raṇ rej kaajThe men are playing cards.kaaj
239.Ḷōṃaro raṇ rej kabwil ilik.The men are fishing with torches on the reef at the ocean side.kabwil
240.Ḷōṃaro raṇ rej kaddipenpenThe men are lifting weights.kaddipenpen
241.Ḷōṃaro raṇ rej kaikikūt ilik ioon pedped.The men are fishing on the reef at the ocean side.kaikikūt
242.Ḷōṃaro raṇ rej kaiuiuThe men are looking for sprouted coconuts.iu
243.Ḷōṃaro raṇ rej kajilotok ñan keememeṇ.The men are fishing for jilo for the birthday party.jilo
244.Ḷōṃaro raṇ rej kajojoThe men are fishing for flying fishjojo
245.Ḷōṃaro raṇ rej kappej lik.The men are fishing with poles at the ocean side.kappej
246.Ḷōṃaro raṇ rej kōbThose men are digging.kōb
247.Ḷōṃaro raṇ rej kōjāibotok iaartok.The men are looking for jaibo at the lagoon side and coming this way.jāibo
248.Ḷōṃaro raṇ rej kōjājThose men are fishing for jāj.jāj
249.Ḷōṃaro raṇ rej kōjenọThe men are hunting for jenọ.jenọ
250.Ḷōṃaro raṇ rej kōṃṃao bajjik.Those fellows are chatting.ṃōṃawi
251.Ḷōṃaro raṇ rej kōrate waini ko.Those men are cutting the meat out of those copra nuts.karkar
252.Ḷōṃaro raṇ rej ok kadkad iaar.The men are fishing by throwing nets at the lagoon side.kadkad
253.Ḷōṃaro raṇ rej ok kadkad ḷọk iaar ḷọkThe men are fishing by throwing nets along the shore.kadkad
254.Ḷōṃaro raṇ rej pepojakjak (eppojakjak) wōt in etal.The men are still working at getting ready to go.pojak
255.Ḷōṃaro raṇ rej pojak wōt in etal.The men are ready to go.pojak
256.Ḷōṃaro raṇ rej rañrañ bwe rōpiọ.The men are warming themselves by the fire because they are chilly.rañrañ
257.Ḷōṃaro raṇ rej tōto (etto) iaraj ṃōñein jota.Those fellows are digging taro for supper.tōto
258.Ḷōṃaro raṇ rej turọñ ilo jalōb eṇ ilik.Those men are spear fishing in the reef pools on the ocean side.jalōb
259.Ḷōṃaro rej aḷeek ṃọle eo.The men are surrounding the rabbit fish.aḷeḷe
260.Ḷōṃaro rej anōkḷọk jinok eo jinokwan wōn eo.Those fellows are following the trail of a turtle.anōk
261.Ḷōṃaro rej bōbwā (ebbā).The men are tending the traps.bōbwā
262.Ḷōṃaro rej eotaakThe men are wrestling.eotaak
263.Ḷōṃaro rej jede baḷuun eo.The men are looking up at the plane.jejed
264.Ḷōṃaro rej kaekmoujThe men are fishing for parrotfish.ekmouj
265.Ḷōṃaro rej kajerwōtThe men are fishing for jerwōt.jerwōt
266.Ḷōṃaro rej peoeo nuknuk.The fellows tore clothes.peoeo
267.ko kaṇ rej uṃuṃThose breadfruit are baking now.uṃuṃ
268.Mājro ej ijo jeban kien eo an Ṃajeḷ im elōñ armej jān kajjojo aelōñ ko ilikin rej jokwe ie.Majuro is the seat [lit. the head] of the Marshalls government, and many people from each of the outer islands live there. [S1]jeban
269.Mar kane rej kōjabalur ṃweeṇThe bushes prevent that house from the wind.jabalur
270.Men in ej juon iaan men ko jej tōmak bwe kien enaaj loloodjake ilo allōñ kein rej itokThis is something we believe that the government will give attention to in the months to come [as of 1965]. [S25]loloodjake
271.Men kein rej joob, jāān, ṃōttan nuknuk, im men ko āierḷọk wōt.These are things like soap, coins, articles of clothing, and other such things. [S14]āinḷọk wōt
272.Men kein rej joob, jāān, ṃōttan nuknuk, im men ko āierḷọkwōtThese are things like soap, coins, articles of clothing, and other such things. [S14]āierḷọk wōt
273.Men kein rej kōjerbali ñan iien eoreak, jiljino raan ālikin an armej eṇ mej im iien eo rej tōmak bwe ri-mej eṇ ej jerkakpeje.These things are used for the time of “spreading the gravel,” six days after the time of death, when they believe that the dead rise. [S14]jerkakpeje
274.Men kein rej kōjerbali ñan iien eoreak, jiljino raan ālikin an armej eṇ mej im iien eo rej tōmak bwe ri-mej eṇ ej jerkakpeje.These things are used for the time of “spreading the gravel,” six days after the time of death, when they believe that the dead rise. [S14]jerkakpeje
275.Men kein rej kwalok im kalikkar joñan an ḷap an ni jipañ ri-Ṃajeḷ.These things show and make clear how important coconut trees are in sustaining the Marshallese. [S19]ni
276.Men ko rej kōjerbali ñan bubu remaroñ kimej, juubub, maañ, ekkwaḷ, dekā, im bōlōk.The things used for divination could be coconut fronds, shoots, pandanus leaves, sennit, stones, and leaves. [S21]bubu
277.Ṃōjin rej kōbọrōke kōn bōlōk in im kimej, innām rej jukjuki im bar kūtimi kōn bōlōk im kalbwini.Next it is preserved with breadfruit leaves and coconut fronds, then pounded and again covered with leaves and buried. [S28]bọrōk
278.Ṃōjin rej kōbọrōke kōn bōlōk in im kimej, innām rej jukjuki im bar kūtimi kōn bōlōk im kalbwini.Next it is preserved with breadfruit leaves and coconut fronds, then pounded and again covered with leaves and buried. [S28]bọrōk
279.Ṃōjin rej kōbọrōke kōn bōlōk in im kimej, innām rej jukjuki im bar kūtimi kōn bōlōk im kalbwini.Next it is preserved with breadfruit leaves and coconut fronds, then pounded and again covered with leaves and buried. [S28]jukjuk
280.Ṃōjin rej kōbọrōke kōn bōlōk in im kimej, innām rej jukjuki im bar kūtimi kōn bōlōk im kalbwini.Next it is preserved with breadfruit leaves and coconut fronds, then pounded and again covered with leaves and buried. [S28]jukjuk
281.Ṃōjin rej kōbọrōke kōn bōlōk in im kimej, innām rej jukjuki im bar kūtimi kōn bōlōk im kalbwini.Next it is preserved with breadfruit leaves and coconut fronds, then pounded and again covered with leaves and buried. [S28]kallib
282.Ṃōjin rej kōbọrōke kōn bōlōk in im kimej, innām rej jukjuki im bar kūtimi kōn bōlōk im kalbwini.Next it is preserved with breadfruit leaves and coconut fronds, then pounded and again covered with leaves and buried. [S28]kallib
283.Ṃoktata, ālkin aer raankeik waini eṇ im bōk eaḷ eṇ jāne, rej kōjeeke im ej erom pinniep.First of all, after they have grated the copra and taken the coconut milk from it, they heat it under the sun and it becomes coconut oil. [S18]eaḷ
284.Ṃōṃaanin Mājej rej make wōt ṃōkade ilo jurbak. Men of Mājej Island are famous tap dancers.jurbak
285.Ṃōñā ko rej jojoon doon.The foods are stacked up on top of each other.jojoon
286.Ṃōttan men ko rōḷḷap tokjāer im rej waḷọk jān ni ej pinniep.Among the products of importance from coconut trees is coconut oil. [S18]tokja-
287.Ṃweiuk kein rej likūt ioon lōb eo ñan an armej tōptōp.These gifts are laid on the grave as gifts for the people to take home. [S14]tōptōp
288.Ṃwinaṃōn rej erom babbūb.Caterpillars become butterflies.ṃwinaṃōn
289.Ṇaṃ rej ṇomṇom bōtōktōk.Mosquitoes suck blood.ṇomṇom
290.Nañinmej ko rōḷḷap rej aolep itok jān aelōñ in pālle, ainwōt polio kab tiipi.Major diseases such as polio and tuberculosis have all come from foreign countries. [S7]nañinmej
291.Ñe armej rej kōṇaan kato an ek pād, rej jọọḷ im kōṃṃan ek jọọḷ ak atiti im kōṃṃan ek ṃōṇakṇakIf people want to presesrve fish, they salt them and make salted fish, or smoke them and make dried fish. [S27]to
292.Ñe armej rej kōṇaan kato an ek pād, rej jọọḷ im kōṃṃan ek jọọḷ ak atiti im kōṃṃan ek ṃōṇakṇakIf people want to presesrve fish, they salt them and make salted fish, or smoke them and make dried fish. [S27]to
293.Ñe armej rej kōṇaan kato an ek pād, rej jọọḷ im kōṃṃan ek jọọḷ ak atiti im kōṃṃan ek ṃōṇakṇakIf people want to presesrve fish, they salt them and make salted fish, or smoke them and make dried fish. [S27]jọọḷ
294.Ñe armej rej kōṇaan kato an ek pād, rej jọọḷ im kōṃṃan ek jọọḷ ak atiti im kōṃṃan ek ṃōṇakṇakIf people want to presesrve fish, they salt them and make salted fish, or smoke them and make dried fish. [S27]jọọḷ
295.Ñe armej rej kōṇaan kato an ek pād, rej jọọḷ im kōṃṃan ek jọọḷ ak atiti im kōṃṃan ek ṃōṇakṇakIf people want to presesrve fish, they salt them and make salted fish, or smoke them and make dried fish. [S27]ñe
296.Ñe armej rej kōṇaan kato an ek pād, rej jọọḷ im kōṃṃan ek jọọḷ ak atiti im kōṃṃan ek ṃōṇakṇakIf people want to presesrve fish, they salt them and make salted fish, or smoke them and make dried fish. [S27]ñe
297.Ñe armej rej kōṇaan kato an ek pād, rej jọọḷ im kōṃṃan ek jọọḷ ak atiti im kōṃṃan ek ṃōṇakṇakIf people want to presesrve fish, they salt them and make salted fish, or smoke them and make dried fish. [S27]ṃōṇakṇak
298.Ñe armej rej kōṇaan kato an ek pād, rej jọọḷ im kōṃṃan ek jọọḷ ak atiti im kōṃṃan ek ṃōṇakṇakIf people want to presesrve fish, they salt them and make salted fish, or smoke them and make dried fish. [S27]ṃōṇakṇak
299.Ñe ej or jeḷo, aolep rej kōkkeilọkWhen a boat is sighted the islanders all shout.kōkkeilọk
300.Ñe ej wōr nejid laddik rej iep jaḷḷọk kōnke ekkā wōt aer naaj ḷoor kōrā ro ippāer.Whenever we have male children, they are iepjaḷḷọk because they always stay with the wife's family.iep jaḷḷọk
301.Ñe ṇo ko rej ḷukut wa eo āinwōt juon bweọ ioon lọjet.The waves were rolling the boat around like a coconut husk on the water. [P776]ḷukut
302.Ñe rej kaṃḷo ñan eok kwōj aikuj kabbōjrak.When you are being honored at a feast, you should give away little presents to show your appreciation.kabbōjrak
303.Ñe ri-Ṃajeḷ rej kilaba, rej kālọk jān ni.When Marshallese commit suicide, they jump off coconut trees.kilaba
304.Ñe ri-Ṃajeḷ rej kilaba, rej kālọk jān ni.When Marshallese commit suicide, they jump off coconut trees.kilaba
305.Ñe rūtto ro rejkōn kōṇaan jerakrōk rej jab kajjitōk ippān bar juon.Back then if people wanted to go sailing they didn’t have to ask anyone. [P397]jọ
306.Nemān ilo an kallib, āinwōt bwiin jiij ñe rej kōṃṃaneThe flavor from its having been buried is like that of cheese when they make it. [S28]nām
307.Nemān ilo an kallib, āinwōt bwiin jiij ñe rej kōṃṃaneThe flavor from its having been buried is like that of cheese when they make it. [S28]jiij
308.Nemān ilo an kallib, āinwōt bwiin jiij ñe rej kōṃṃaneThe flavor from its having been buried is like that of cheese when they make it. [S28]bwiro
309.Nuknuk ko kaṇ rej allijāljāl im kōṃrāreḷọk.The clothes are hanging to dry out.allijāljāl
310.Nuknuk ko kaṇ rej roroThe clothes are hanging on the line.roro
311.O, o, o ñan ro rej jokwe ioon laḷ.Woe, woe, woe to the inhabitants of the earth. (Rev. 8:13).o
312.Pikinni im Ānewetak rej ijoko Amedka ear teej baaṃ ie.Bikini and Einiwetok are where America tested bombs. [S1]teej
313.Pinniep ej kōṃṃan jān waini im ri-Ṃajeḷ rej kōjerbale ñan elōñ men ko āinwōt ekkapit bar, ānbwin, ñan wūno im ñan romrom.Coconut oil is made from copra, and the Marshallese use it for many things, such as hair oil, body oil, medicine, and for illumination. [S18]romrom
314.Pinniep ej kōṃṃan jān waini im ri-Ṃajeḷ rej kōjerbale ñan elōñ men ko āinwōt ekkapit bar, ānbwin, ñan wūno im ñan romrom.Coconut oil is made from copra, and the Marshallese use it for many things, such as hair oil, body oil, medicine, and for illumination. [S18]kōkapit
315.Raan kein armej rej ṇaiṃōn lōb ko libōn ri-mej ro aer.Nowadays people are providing shelter for the graves of their dead.ṇaiṃōn
316.Raar ajeji ek ko koṇāer im aolep rej kajjoñouljilu kijen.They divided their catch, and each of them got thirteen fish.joñoul jilu
317.Raar joorkatkat ke rej roñ kōn an po wa eo.They mobilized when they heard of the boat's capture.joorkatkat
318.Raar kōjerbal ñan wūno ñe rej pukot nañinmej rot eo an juon armej, wūno ta eo ekkar, ia eo wūno eo epād ie, kab wōn eo ekkar ñan leḷọk wūno eo.It was used in medicine for diagnosing the sickness of a person, what medicine to use, where to find the medicine, and whose responsibility it was to apply the medicine. [S21]wūno
319.Raij im pilawā, jukwa, im ṃōñā ko jet ilo kāān rej itok jān Amedka, Aujterelia, kab Jepaan.Rice and flour, sugar and other foods in cans come from America, Australia, and Japan. [S6]kāān
320.Rālik ej etan aelōñ ko rej ekkar iturilik ilo meto in Ṃajeḷ, im Ratak ej ñan ko rej ekkar iturear.Rālik is the name of the islands located to the west in the sea of the Marshalls, and Ratak of those to the east. [S1]kōkar
321.Rālik ej etan aelōñ ko rej ekkar iturilik ilo meto in Ṃajeḷ, im Ratak ej ñan ko rej ekkar iturear.Rālik is the name of the islands located to the west in the sea of the Marshalls, and Ratak of those to the east. [S1]kōkar
322.Rej kaiupejtokThey are bringing overgrown sprouted coconuts.iupej
323.Rej adede ioon jimeeṇ eṇ.A giant clam shell is cemented to the concrete top.aded
324.Rej aduwadoikḷọk ñan ṃweoThey're carrying it in a basket to the house.aduwado
325.Rej aijkudiiṃḷọk kijen ri-nañinmej.They're making ice cream for the patients.aij kudiiṃ
326.Rej aikiu raij.They're rationing out rice.aikiu
327.Rej ajjādikdik ḷọk kiiō.They're sneaking up now.ajādik
328.Rej ajuiaake ṃweeṇ bwe ettal.They are repairing leaks in that roof.ajuiaak
329.Rej akaketok wōt tipñōl eo.The tipñōl is being towed here while those towing it can still touch the bottom with their feet.akake
330.Rej akjijene ri-ṃwijṃwij eṇ.They're giving oxygen to the patient undergoing surgery.akjijen
331.Rej al im eb ñan eok im kwōj aikuj in jutak in jipiij im kaṃṃoolol er.They sing and dance for you, and you are expected to stand up and say a few words, and thank them. [S4]eb
332.Rej al im tūbḷotake etan Irooj.They are singing and praising the name of the Lord.tūbḷotak
333.Rej aḷeek ṃọle ṇa idipin ṇa eṇ bwe en eṃṃan jabuki.They surrounding the school of rabbitfish beside the stony shoal so they could easily scoop it up with a net.aḷe
334.Rej aḷeḷe ek rot kiiō?What kind of fish are they using the coconut leaf scarer to catch now?aḷeḷe
335.Rej aljeke bok eṇ ñan ia?Where are they ferrying the sand?aljek
336.Rej ane ijeṇ ṃokta jān aer eọñōd.They're throwing chum there before they fish.ane
337.Rej anidepe bọọḷ eo nejiṃ.They're kicking your kick-ball.anidep
338.Rej ba eaiji ioon dān ilo North Pole aolep iien.It is said that there is always ice on the water at the North Pole.aij
339.Rej ba edake āneṇThey say there's lots of ducks on that island.dak
340.Rej ba ke jikka ej kaaḷjere kōj.They claim that cigarettes cause ulcers.aḷjer
341.Rej ba ke ñe ewōtlọk juon menọknọk ijin, emaat wōt ṇa i mejatoto ippān pako.They say that if some trash is tossed overboard here, it will be snapped up by the sharks before it hits the water. [P1322]mejatoto
342.Rej ba ke ñe jej aṃtōk ewōr eṇ ej ba etad.They say that if we bite our lips it means someone is mentioning our name.aṃtōk
343.Rej ba ri-aelōñ kein rejọ kōn katok ñan anij raṇ.They say the people of these islands used to offer sacrifice to idols.anij raṇ
344.Rej baruuk pij eṇ bwe en ṃōṃan (eṃṃan) jepaanThey are bulldozing the airfield to make it level.baru
345.Rej bōk eṇ, kakili, im joone i lọjet.They pick the breadfruit, peel it, and soak it in salt water. [S28]jojo
346.Rej bōk eṇ, kakili, im joone i lọjet.They pick the breadfruit, peel it, and soak it in salt water. The breadfruit is picked, peeled, and soaked in salt water. [S28]kil
347.Rej bōk waj bao im piik im im aolep kain ṃōñā, kab amiṃōṇo.They bring chickens, pork, breadfruit, and all kinds of food and handicraft. [S4]amiṃōṇo
348.Rej bōktok men in leḷọk ko.They bring gifts. [S14]menin le-
349.Rej bokwārijet iar.They are scrubbing themselves at the lagoon beach.bokwārijet
350.Rej bukwelōlō im jar.They are kneeling and praying.bukwelōlō
351.Rej būḷukaṃe kapin wa eṇ.They are putting bluegum planks on the bottom of that boat.būḷukaṃ
352.Rej bwilijmāāṇe pāāñ eo.They are guarding the bank.bwilijmāāṇ
353.Rej eje lōñḷọk ṃweeṇThey're building the house higher.ejej
354.Rej ekkat ilin iaraj.They are planting taro sprouts.il
355.Rej eḷḷọk jaki.They are laying out mats.eḷḷọk
356.Rej ermweik doon.They are relatives.erṃwe
357.Rej etal in kaabōḷtok kijed.They're on their way bring us some apples.abōḷ
358.Rej etal in wōnṃae Aikaṃ eo.They are going to meet the High Commissioner.wōnṃae
359.Rej etal in wōnṃae koṃōja eṇ ilo jikin kajokjok eṇ.They are going to meet the administrator at the airport.jok
360.Rej ikwōd ek.They are eating raw fish.ukood
361.Rej ilān mejeḷat iarin jittoeṇ.They're going fishing using the mejeḷat method at the western end of the island.mejeḷat
362.Rej ilān peet im kappukottok bao eo jibwin.They're off to search for his pet bird.peet
363.Rej ilele ek.They are stringing fish.ilele
364.Rej iliik bwe epaak an boñ.They are walking fast because it's almost dark.iliik
365.Rej ilọk ñan lik in kajjeḷoḷo.They are going to the ocean side to look for coming ships.jeḷo
366.Rej inene pāāk in waini.They are carrying bags of copra on their shoulders.inene
367.Rej iọkiọkwe doon ālkin aer kar jar.They greet each other after attending the church services.iọkiọkwe
368.Rej ipep arḷọk kimej.They are dragging fronds to the lagoon beach.ipep
369.Rej itakḷọk ñan Arṇo.They are going eastward to Arno.itakḷọk
370.Rej itene ḷadik eṇ ke eḷap an jañ?What are they doing to that boy that he's crying so loudly?itene
371.Rej ito-itak bajjek.They are just walking around.ito-itak
372.Rej itōk dān.They are drawing water.itōk
373.Rej itōktok dān jān aebōj laḷ eo.They are drawing water from the well and bringing it here.itōk
374.Rej ja ilọk ṃokta ñan Awai im naaj bar itok.They are just going to Hawaii for a while and then they'll come back.ja
375.Rej ja kōttar aer inin.They are just waiting for them to wear their grass skirts.inin
376.Rej ja ṃōṃōṇōṇō wōt kōn men ko kijeer ak etōbtōb tok juon ḷañe kakūtōtō im uwōjak.While they were enjoying their little bits of food, a big naughty skipjack came over and started causing a commotion. [P386]tōbtōb
377.Rej jāāke būreek in kaar eṇ.They are checking the brakes of the car.jāāk
378.Rej jāāle an wa eo jeraktoḷọk.They are watching the boat as it sails away toward the west.jejāāl
379.Rej jāāle baḷuun eo.They are following the plane with their eyes.jejāāl
380.Rej jab aelọk jerbal ko an rōmṃan.His good performances are known by everybody. His good work is well known.ej jab aelọk
381.Rej jab batur kōñ an eeọñwōdñwōd.They don't crave fish because he's always fishing.eọñwōd
382.Rej jab nenọ (ennọ) kaṇe kōnke reālkūṃur.Those breadfruit are not good because they're from an old tree.ālkūṃur
383.Rej jalele ek ippān raij.They are eating fish as a meat course with rice.jāleek
384.Rej jāli maañ kaṇ.They are rolling up those pandanus leaves.jāljel
385.Rej jāljel maañ.They are rolling up pandanus leaves.jāljel
386.Rej jān bao.They are snaring birds.jān
387.Rej jatiraitoiki baḷuun eo.They're using a searchlight to search for the airplane.jatiraito
388.Rej jebjeb piik.They are catching pigs.jebjeb
389.Rej jede eo im lale elōñ ke leen.They look up to see if the breadfruit tree has borne fruit.jejed
390.Rej jejālele (ejjālele) aolep iien.They always eat sauce with their food.jālele
391.Rej jekjek kane.They are cutting firewood.jekjek
392.Rej jekjek waini.They are chopping copra nuts (in two lengthwise).jekjek
393.Rej jemānjiik doon kōn an ajiri ro nejier ṃareThey are related by the marriage of their children.jemānji-
394.Rej jeṃjein (im) jeṃjāti doon.They are siblings.jeṃjāti
395.Rej jemjem bakbōk.They are sharpening knives.jemjem
396.Rej jemjem ṃade in turọñ.They are sharpening the fishing spears.jem
397.Rej jenkwōnThey are related.jenokwōn
398.Rej jennade im lale naaj jete taḷa kuṇaan juon eṃṃaan.They are calculating how much each man should contribute.jennade
399.Rej jiaeik doon ilo al.They are having singing competitionjiāe
400.Rej jinkadool ek.They are broiling fish.jinkadool
401.Rej jino peḷọñe wa eṇ.They are beginning to put the other parts on the canoe.peḷọñ
402.Rej jipjipañ ilo jerbal in kowainini.They help each other make copra.jipañ
403.Rej jitojaik(i) ḷọk aḷaḷ kaṇ ñan ia?Where are they trucking the lumber to?jitoja
404.Rej jokwe ilo juon eṃ jidikdik.They are staying in a small house.jidikdik
405.Rej jokwe tok wōt Likiep.They live mostly on Likiep.jokwe
406.Rej jukjuki ko.They are pounding the breadfruit.jukjuk
407.Rej juujuj aolep.They are all wearing shoes.juujuj
408.Rej kaaeñwāwāik er.They're making them noisy.aeñwāñwā
409.Rej kaaikūtōkōd wōt.They're still fishing for aikūtōkōd.aikūtōkōd
410.Rej kab tan ellowetak ke rej roñ ainikien.They began to get enthused when they heard his voice.ellowetak
411.Rej kab tan ellowetak ke rej roñ ainikien.They began to get enthused when they heard his voice.ellowetak
412.Rej kabaje injin eṇ jān lowaan wa eṇ.They're using the crane to take the engine out of that ship.kabaj
413.Rej kabuñ ñan ekjab.They worship an idol.ekjab
414.Rej kadedeikḷọk jiṃ eo an wa eṇ.They are completing the lower portion of the canoe.jiṃ
415.Rej kaikadeThey are fishing for ikade.ikade
416.Rej kaikallo mọọrin kabwebwe.They are fishing for kaikallo as bait for tuna.ikallo
417.Rej kaikōn-aeThey are fishing for ikōn-ae.ikōn-ae
418.Rej kaiuiu ioojin ṃweeṇThey are looking for coconut sprouts in the interior of the land tract.iooj
419.Rej kaiupeje wāto eṇ.They are cleaning that tract of iupej.iupej
420.Rej kajeik eok bwe kwōn je.They are punishing you so you won't do it again.je
421.Rej kajelbaThey are searching for silver.jelba
422.Rej kajeḷoThey are looking for grasshoppers.jeḷo
423.Rej kajeḷotok ñan kilaaj in jain eo.They are bringing grasshoppers for the science class.jeḷo
424.Rej kajendikThey are looking for only young chickens.jendik
425.Rej kajepukpukThey are looking for barrels.jepukpuk
426.Rej kajibañūñThey are looking for jibañūñ.jibañūñ
427.Rej kajibbaḷañThey are looking for jibbaḷañ.jibbaḷañ
428.Rej kajibbaḷañtokThey are coming in this direction looking for jibbaḷañ.jibbaḷañ
429.Rej kajidduul ilik.They're hunting for top shells on the ocean side.jidduul
430.Rej kajiineThey are hunting for jiine.jiine
431.Rej kajikkaThey are looking for cigarettes.jikka
432.Rej kajilelThey are looking for triton shells.jilel
433.Rej kajiloThey are fishing for jilo.jilo
434.Rej kajinkōḷar ṃōñāin jibboñ.They are buying jinkōḷar for breakfast.jinkōḷar
435.Rej kajipenpenḷọk ñan āneeṇThey are hunting sea cucumber toward that island.jipenpen
436.Rej kajjiljilimjuōn ek.They each had seven fish.jiljilimjuon
437.Rej kajjilñuul taḷa ñan iiō in ṃare in aerro kein kajilñuul.They are contributing thirty dollars for their thirtieth wedding anniversary.jilñuul
438.Rej kajjojo tulọk.They are taking turns diving.kajjojo
439.Rej kajjuur joor.They are putting up posts.kajjuur
440.Rej kajōṃjọ kein ta?What are they hunting for jōṃjo' for?jiṃjọ
441.Rej kajorobbwāThey are fishing for jorobbwājorobbwā
442.Rej kajukkwe ilo ṇa eṇ.They are clamming at the shoal.jukkwe
443.Rej kajureThey are fishing for barracuda.jure
444.Rej kajuububThey are looking for shoots.juubub
445.Rej kakilkil piteto.They are peeling just a few potatoes.kakilkil
446.Rej kaṃōḷo wōt ñan ruwamāejet kab irooj, ñe ej wōr keemem, kab ñe ewōr ri-lotok.Only newcomers and chiefs are honored in this way, or if there is a first birthday, or if there are visitors. [S4]lo-
447.Rej kañaltok armej kōn aer aerṃweṃwe.People are attracted to them because they're always looking out for others as relatives.aerṃwe
448.Rej kannoñ kij.They are killing lice.noñ
449.Rej kappijinjini jiiñlij kaṇ aer.They are putting spots all over their T-shirts.būbjinjin
450.Rej kappiñThey're doing the high jump.kappiñ
451.Rej kappok okun bade ñan wa eṇ i ar.They are looking for stevedores for the ship in port.okun bade
452.Rej kari-JeinaThey are looking for Chinese people.Jeina
453.Rej karilojeteThey are treating him for sea-ghost sickness.rilojet
454.Rej karōkḷọk eok ñan e.They are trying to set you up with her.kōkar
455.Rej katak kōn mour ilo jikuuḷ.They're studying biology in school.katak kōn mour
456.Rej kātok kiiō ḷọk jidik.They'll fly here later.kōkāke
457.Rej kattulọk armej iar.They are dunking people in the lagoon.tulọk
458.Rej katūṃtūṃ bao.They're plucking chickens.tūṃtūṃ
459.Rej keedwaanThey are looking for wild pandanus.edwaan
460.Rej kiil aj kaṇ an wa eṇ bwe ewōt.They are closing the hatches on that ship because it's raining.aj
461.Rej kōjabōnkeThey are hunting for porcupine fish.jabōnke
462.Rej kōjañijThey are looking for jellyfish.jañij
463.Rej kōjatoThey are taking cover.jato
464.Rej kojekakThey are taking pieces of copra out of their shells.jekak
465.Rej kōjenḷapThey are looking for old hens.jenḷap
466.Rej kōjepaakeThey are looking for tobacco.jepaake
467.Rej kōjerbal aḷein aelōñ kein.They're using the traditional surround fishing method.aḷe
468.Rej kōjerbal baidik i Ṃajeḷ ñan kāinōknōk.They use baidik in the Marshalls for decorations.baidik
469.Rej kōjetaarThey are fising for jetaar.jetaar
470.Rej kōjjabōtbōt bajjek.They are just taking a leisurely walk on Sunday.Jabōt
471.Rej kōkaddoḷThey are looking for kaddoḷ shells.kaddoḷ
472.Rej kōkarkarōke (ekkarkarōke) lowaan ṃweeṇThey are rearranging the interior of that house this way and that way.kōkar
473.Rej kọkkoṇkoṇ pijin kwiir.They're hoarding toilet paper.kọkkoṇkoṇ
474.Rej kōkōpeḷ (ekkōpeḷ) baoThey are chasing chickens.kōkōpeḷ
475.Rej kọkutiñi ippāer.They're letting her skip-rope with them.kutiñ
476.Rej kōmmālmel al.They're rehearsing songs.kōmmālmel
477.Rej kōṃṃan buwae ilo to eṇ.Buoys are being installed in the channel.buwae
478.Rej kōṃṃan enañin aolep men ko rej aikuji ñan mour jān ni im men ko leen.They make almost everything they need to live from the conconut and its fruit. [S10]ni
479.Rej kōṃṃan enañin aolep men ko rej aikuji ñan mour jān ni im men ko leen.They make almost everything they need to live from the conconut and its fruit. [S10]ni
480.Rej kōṃṃan enañin aolep men ko rej aikuji ñan mour jān ni im men ko leen.They make almost everything they need to live from the conconut and its fruit. [S10]le
481.Rej kōṃṃan enañin aolep men ko rej aikuji ñan mour jān ni im men ko leen.They make almost everything they need to live from the conconut and its fruit. [S10]le
482.Rej kōṃṃan idin ḷōḷō jān maañ.Weaving strands are made of pandanus leaves.id
483.Rej kōṃṃan lodideañ jān kōmjān ni i ṂajeḷPinwheels are made from coconut leaves in the Marshalls.lodideañ
484.Rej kōṃṃan wain jān kūreep.Wine is made from grapes.kūreep
485.Rej kona jān aer jerbal.They are goofing off from their work.kona
486.Rej kōpeḷ(e) bao eṇ.They are chasing that chicken.kōkōpeḷ
487.Rej kotak anbwinmaroñier.They're raising their right hands.anbwijmaroñ
488.Rej kukbōl (ikkubōl) teekkiiñThey're bending the decking material.kukbōl
489.Rej kūkūr (ikkūr) rūttariṇaeThey're calling for soldiers.kūkūr
490.Rej laṃōj im ba ejeḷo.They are shouting and saying 'sail ho'.jeḷo
491.Rej likliki āḷ eo kōn inpel.They are straining the coconut milk with coconut cloth.inpel
492.Rej ḷokkorbar ñe rej jar.They wear scarves when they go to church.ḷokkorbar
493.Rej ḷokkorbar ñe rej jar.They wear scarves when they go to church.ḷokkorbar
494.Rej ḷotḷot bōb.They are pulling keys off of pandanus.ḷotḷot
495.Rej ṃaabe lowaan jikin ṃōñā eo.They're mopping down the dining hall.ṃaab
496.Rej mālejjoñe wa eṇ.They are testing the canoe.mālejjoñ
497.Rej ṃaṃōje eọ eṇ an ḷeeṇThey're using black carbon on his tattoos.ṃaṃōj
498.Rej ṃōñā ilo jikin ṃōñā eo.They are eating at the dining hall.ṃōñā
499.Rej ṃōñā jānit in barulep.They are eating coconut-crab claws.jānit
500.Rej ṃōñā jukjukin raij.They are eating rice balls.jukjuk
501.Rej naaj kile wōt allimōmōūṃ.They can easily notice your peeping.allimōmō
502.Rej naajdik rijeraṃōl ro.They are giving food to the poor people.jeraṃōl
503.Rej niiddoor ḷọk limen ruwamāejet raṇ.They're doing the niiddoor method for the guests.niiddoor
504.Rej pād wōt ijo iuṃwin ijo jaar ṃōñā ie.They are still there under the breadfruit tree where we had our lunch.ijo
505.Rej peeñkaThey are playing banker.peeñka
506.Rej penpen raij.They are adding grated coconut to rice(balls).penpen
507.Rej peọọt nuknuk ko.They tore the clothes.peoeo
508.Rej pukot rūkowadoñ eo.They're looking for the robber.kowadoñ
509.Rej riliki doon.They are cross cousins. (E)riliki-
510.Rej rilikin doon.They are cross cousins. (W)riliki-
511.Rej rojeri kiiō.They're saying the rosary now.rojeri
512.Rej rooje aer jerbal.They're chanting while working.roro
513.Rej tan kalbwin ruwōdinikek eo.They're going to bury the suicide.wōdinikek
514.Rej tariṇaeik wōt doon.They are still fighting each other.tariṇae
515.Rej teek doon Tiṃōj im Aḷi?How are Timoj and Ali related?tee-
516.Rej tiliekek jān ri-kadek eo.They are hiding from the drunk.tilekek
517.Rej tōḷọk abwin kōnono.They were equally unwilling to talk.tōḷọk
518.Rej tūṃtūṃ wūjooj.They are pulling grass.tūṃtūṃ
519.Rej tūṃwi wūjooj ko.They are pulling the grass.tūṃtūṃ
520.Rej tūrtūr ek.They are wrapping fish in leaves.tūrtūr
521.Rej wūjtak Anij.They worship God.wūjtak
522.Rej wūntokai aolep U.N. Day.They hold track and field events every U.N. Day.wūntokai
523.Ri-aintiin rej jab kijer in wōdwōd.Those who boil pandanus aren't supposed to chew them.aintiin
524.Ri-ajej in kabwebwe rej naaj itaak wōt.Swindlers will ultimately be paid back according to their deeds.ajej in kabwebwe
525.Ri-ajej ṃōñā rej ṃōñā āliktataThose who divide up the food eat last.ajej
526.Ri-ajej ro rej ajeje wōt ṃọñā eo.Those who are distributing the food are still doing it.ajej
527.Ri-aktal ro raṇ rej pojak wōt in eṃṃakūt.The group of people to visit us are getting ready to move.aktal
528.Ri-aljek raij ro raṇ rej aljek wōt.The rice carriers are still transporting.aljek
529.Ri-aḷo rej naaj jerata wōt.Those who're late will always miss out.aḷo
530.Ri-anidep ro raṇ rej kōttar eok bwe ren jinoe.The kick ball players are out there waiting for you to start the game.anidep
531.Ri-entak ni in kemeem ro rej entak kiiō ilo āneeṇThe men who pick green coconuts for the birthday party are now picking coconuts on that island.entak
532.Ri-iāekwōj ro raṇ rej pojak in ettōr.The runners are ready for the race.iāekwōj
533.Ri-jarom ro raṇ rej kōmṃane juren jarom eṇ.The electricians are working on the electric pole.jarom
534.Ri-jeñak rọñ ro rej jioñi rọñ ko.The hole fillers are now filling up the holes.jeñak
535.Ri-jọkpej ro raṇ rej jino aer jọkpej.The rubbish collectors are starting to collect trash.jọkpej
536.Ri-kadek ro raṇ rej ireThe drunks are fighting.kadek
537.Ri-kaellōk ro raṇ rej kab potok.The men who fished for rabbitfish have just arrived.ellōk
538.Rikajibbaḷañ ro raṇ rej kajibbaḷañThe people who are looking for jibbaḷañ are now looking for them there.jibbaḷañ
539.RiṂajeḷ rej kōjerbal inpel ñan kāāḷāḷ.Marshallese use inpel for straining coconut milk.inpel
540.Ri-pālle rej kowawa ne ñe rej jijet.Americans cross their legs when sitting.kowawa
541.Ri-pālle rej kowawa ne ñe rej jijet.Americans cross their legs when sitting.kowawa
542.Ri-pepe ro ilo aelōñ in Ṃajeḷ rej kwelọktok ñan Mājro aolep iiō im etali kien ko im bar kōṃṃan kien ekkar ñan aikuj ko im kōṇaan ko an armej ro i ṂajeḷThe Marshallese legislators assemble at Majuro each year and review the laws and also pass laws to meet the needs and proclamations of the Marshallese people. [S15]kweilọk
543.Ri-Ruk rej ṃōñā jipenpen.The Chuukese eat sea cucumber.jipenpen
544.Ri-tōl ro an kọñkorej in rej likao ro raar jikuuḷ im katak kōn wāween kien.The leaders of the legislature [as of 1965] are young men who have gone to school and studied the legislative process. [S15]tōl
545.Ro jibwin ri-alal eo raar ḷōmṇak lukkuun aer bwidej eo rej jokwe ie.The caretaker's descendants thought they truly owned the land they were staying on.alal
546.Rōmoot in juwōneik jar ko rej uweThey went to see off the group that is making the voyage.juwōne
547.Rōtar āneḷọk ke rej jubwiji er jān āneoThey headed toward the island when they noticed the islanders signaling them.jubwij
548.Ruo jar rej kewā doon.Two groups compete with each other.kewā
549.Rūttariṇae in Jepaan ro i Ruōt rej baj pepojakjek wōt in ruk-bueer ak ejodik ṃōrein in Amedka ro im buuk er im remej.While the Japanese soldiers were gathering their ammunition together the American marines landed and shot them dead.ruk-bo
550.Rūttariṇae raṇ rej kōkkadduduThe soldiers all have crew-cuts.kadu
551.Rūtto ro raṇ rej jijurpe (ijjurpe) ioon bok iaar.Those old folks are holding hands while walking on the beach.jijurpe
552.Ta eṇ rej alujeWhat are they looking at?aluje
553.Ta eṇ rej ekkeilọk kaake?What are they yelling about?kōkeilọk
554.Ta eṇ rej iruj ḷọk kake?What are they getting excited about?iruj
555.Ta eṇ rej jejeurur (ejjeurur) eakeWhat are they excited about?jejeurur
556.Ta eṇ rej kōṃṃane tu-jab ieṇ.What they are doing on the other sidejab
557.Ta eṇ rej kọọnjeḷeWhat are they deliberating? what are they discussing?kọọnjeḷ
558.Ta eṇ rej nitijeḷāiki rainin?What are they going to legislate upon today?nitijeḷā
559.Ta eṇ rej pekeWhat are they conferring about?pepe
560.Ta eṇ ri-mweeṇ rej eṃṃōḷō kake?What are the people in that household so excited about?eṃṃōḷō
561.Ta in rej kōṃṃane ālikin ṃwiinWhat are they doing outside (the house)?āliki-
562.Ta kaṇ rej jitlōñḷọkWhat are those things that are pointed upward?jitlōñ
563.Ta kaṇe rej kokorkor (ekkorkor) ilo bōjọ ṇe am?What is that jingling in your pocket?kokorkor
564.Ta kaṇe rej kokorkor (ekkorkor) ilowaan bọọk ṇeWhat's rattling in the box?kor
565.Ta ṇe rej jatiraitoikiWhat are they using the searchlight for?jatiraito
566.Taktō ro rej jab bar kōtḷọk an ri-Ṃajeḷ make wūno bwe ej jab erreo aer kōṃṃan wūno im bar juon eḷap aer bōk maroñ jān armej.The doctors also do not allow Marshallese to treat (patients) by themselves, for the way they prepare medications is unsanitary and also they usurp the people's right to do so. [S8]kōtḷọk
567.Team ko rejeḷā tata raṇ rej kajiāik er.The best teams are arranged to compete each other.jiāe
568.Teem ta kaṇ rej kajiaik er?What teams they make them to compete each other?jiāe
569.US im RMI rej jeṃdoon kōn bujen ṇe ilōtaerro.The US and the RMI are working together to meet their compact agreements. jeṃdoon
570.Wa eo eṇ rej kōpopooje ñan an jerak.They are doing everything necessary to prepare that canoe for its voyage.kōpopo
571.Wa eo eṇ rej lear tak.They are dragging that canoe up from the ocean to the lagoon side.lear
572.Wa ko erko ilo aba eo rej añkōThe boats were there at the anchorage/harbor.erko
573.Wa ko kaṇ rej kōmmooḷ in ṃwelikThe canoes are waiting for the period of smooth surf for going out to sea.mooḷ
574.Wa ko kaṇ rej tōmeañ toḷọk.The canoes are sailing downwind with their sails on the port and the outrigger on the starboard side.tōmeañ
575.Wa ko rej iāekwōj ḷọk ñan āne jidikdik eṇ.The canoes are racing to that small island.iāekwōj
576.Wa rej kij ḷokwan doon.Cars were bumper-to-bumper.kij-ḷokwan-doon
577.Waat kaṇe rej jerakrōk iar?Which canoes are those sailing in the lagoon?jerakrōk
578.Waini kein aṃ rej owatrere wōt.Your copra still needs more drying.owatrere
579.Waini ko kaṇ rej kōjejeThose copra nuts are drying under the sun.kōjeje
580.Wāween aer kōṃṃani, rej kibwiji ñan ñe epo dān innām jimeeṇe tōrerein ak apare tōrerein kōn kaajliiñ ak dekā bwe en jab rōṃ tōrerein im kōṃṃan an ettoon.The way they make them, they dig down until it is near water, then cement the sides but put a rim around it with an oil drum or stones so that the sides don’t crumble and make it dirty. [S22]apar
581.Wāween eo ṃokta rej kōjeekeThe first way is to dry it under the sun. [S18]kōjeje
582.Wāween jab in, eḷapḷọk an ṃōkaj im pinniep eṇ ejjap kannooj ḷōḷ im āinwōt eṇ me rej kōjeek wōt.This method is faster and the coconut oil isn’t really musty, like that which is only dried under the sun. [S18]ḷōḷ
583.Wōn eṇ rej lukwarkwareWho are they chasing?lukwarkwar

-A    -B    -C    -D    -E    -F    -G    -H    -I    -J    -K    -L    -M    -N    -O    -P    -R    -S    -T    -U    -V    -X    -Y