Reverse Concordance of Example Sentences
unified alphabetization
-A -B -C -D -E -F -G -H -I -J -K -L -M -N -O -P -R -S -T -U -V -X -Y |
1. | “Aolepān lowaan baib kā iaar jeḷati im boṇ kōn peinael. | “The pipes I removed are all clogged with paint oil. [P630] | im |
2. | “Ioḷe, ej ja wōt eo iaar ba ñan kwe,” ḷeo juon eba. | “Hey, man, it’s like I told you,” the other man said. [P158] | ḷe |
3. | Ebbadetdet iaar. | There are lots of badet on the lagoon side. | badet |
4. | Eeọñ ine eo iaar katōke | The seed I planted is growing/sprouting. | eọñ |
5. | Ejakkūk ḷọk iaar jān lik. | Fish are biting less on the lagoon side than on the ocean side. | jakkūk |
6. | Eju ḷọk ḷadik eo ñan iaar. | The boy is walking on his hands toward the lagoon. | ju |
7. | Eḷap an ebboojoje iaar rainin | There are lots of boats at the beach today. | booj |
8. | Eḷap an iṃiṃi iaar rainin | There are lots of iṃiṃ at the lagoon side today. | iṃiṃ |
9. | Eḷap an jāike iaar jān lik. | There are fewer fish on the lagoon side than on the ocean side. | jāike |
10. | Elḷap iṃiṃin iaar jān lik. | The iṃiṃ at the lagoon side are bigger than the iṃiṃ at the ocean side. | iṃiṃ |
11. | Elōñ koṇan ḷōṃaro reeojojo iaar. | The men caught lots of fish at the lagoon using the eojojo method. | eojojo |
12. | Erkākaṇ bao ko iaar aoḷ kaki. | Those are the chickens that I've been complaining about. | erkākaṇ |
13. | Erro ej kaakōrtok kijed iaar. | They (two) are catching mullet on the lagoon side for us. | akōr |
14. | Ettōū eo eṇ rej kad ṇa iaar. | They are throwing nets at the school of mackeral on the lagoon side. | kadkad |
15. | Iaar etale iaar ak iaar jab loe. | I did go over on the beach, but I didn't see it. | etal |
16. | Iaar etale iaar ak iaar jab loe. | I did go over on the beach, but I didn't see it. | etal |
17. | Iaar etale iaar ak iaar jab loe. | I did go over on the beach, but I didn't see it. | etal |
18. | Iaar iāllulu im ṃōk ak iaar jab jibwe ḷadik ro iaar kōbōḷ er. | I was chasing the boys but I couldn't catch up with them. | iāllulu |
19. | Iaar iāllulu im ṃōk ak iaar jab jibwe ḷadik ro iaar kōbōḷ er. | I was chasing the boys but I couldn't catch up with them. | iāllulu |
20. | Iaar iāllulu im ṃōk ak iaar jab jibwe ḷadik ro iaar kōbōḷ er. | I was chasing the boys but I couldn't catch up with them. | iāllulu |
21. | Iaar jab kiki juon boñ eiio. | I didn't sleep the whole night. | iio |
22. | Iaar jintōbe ek eo. | I ate the fish alone without anything else. | jintōb |
23. | Iaar kajjitōk bwe en aeṃaane tok wōjḷā eo ñan ña | I asked him to tie the sail to the gaff for me. | aeṃaan |
24. | Iaar kiki im ṃōdānḷọk | I slept and dreamed. | ṃadenḷọk |
25. | Iaar kōjokwāik bato eṇ ilik. | I found that bottle on the ocean side shore. | jokwā |
26. | Iaar liḷọk jāje ko aerjeañ. | I gave the four of them their machetes. | aerjeañ |
27. | Iaar lo an ṃōkōr ḷọk ijieṇ ḷọk | I saw him moving along in that direction. | ṃōkōr |
28. | Iaar ṇaballin ḷọk ḷọk ooomm emaat aō nuknuk ṇa ippān. | I gave him so many of my clothes he got them all. | ṇaballin |
29. | Iaar pād Amedka iiō eo ḷọk | I was in America last year. | iiō |
30. | Iaar tan kajjitōk aō ja kakkije jidik ṃōṃkaj ak iḷak kile mejatotoin ijab kōnono ak ibar kelọk ñan ioon wab eo im to laḷ ḷọk ilo jikin uwe eo i tōrerein im kwaḷe neō i lọjet. | I was going to ask if I could rest a little first but when I realized the prevailing sentiment, I didn’t speak, I just jumped back onto the pier and went down off the side of the stairs and washed my legs in the ocean. [P48] | kālọk |
31. | Iba wōt kwe eo iaar lo animrokan ak ej jab. | I thought that was you I caught a glimpse of, but it wasn't. | ba wōt |
32. | Ieded im ṃōk ak iaar jab loe. | I have searched everywhere, but haven't been able to find it. | eded |
33. | Jaaṃ ta eo kwaar kōnono? Iaar kōnono Jaaṃ 23 | What Psalm did you read? I read Psalm 23. | Jaaṃ |
34. | Jerwōt in lik ennọḷọk jān jerwọt in iaar. | Jerwōt from the ocean side are more delicious than those from the lagoon side. | jerwōt |
35. | Jet raṇ ṃōṃaan (eṃṃaan) rej okwa iaar. | I can see some men fishing from tripods on the lagoon shore. | okwa |
36. | Juon jota iaar wanmeto ḷọk ioon wab eo ḷọk ñan wa eo im lale epād ke Jema ie. | One evening I went down to the dock, then to the boat to see where Father was. [P44] | wanmeto |
37. | Ke iaar ruj ālikin, raan eo juon im ij pād iwa eo. | When I woke up later, it was the next day and I was in the boat. [P257] | wa |
38. | Kōjparok aṃ tutu iaar bwe eaolōke kiiō. | Beware of the Portuguese man-o’-war in the lagoon because there are plenty of them at this time. | bwe |
39. | Kōjparok aṃ tutu iaar bwe eaolōke kiiō. | Beware of the Portuguese man-o-war in the lagoon because there are plenty of them at this time. | aolōk |
40. | Koṃro ilọk im kabokkwelep tarin juon iep tok iaar. | You two go and bring a basket of coarse sand at the beach. | bokkwelep |
41. | Kwōn keememeje ta eo iaar ba ñan kwe. | Remember what I told you. | keememej |
42. | Kwōn ketetale ioon bok iaar. | You let him walk on the beach. | etetal |
43. | Kwōn uke ḷadik ṇe ippaṃ kōjjerakrōke iaar. | Take the boy sailing with you sail with you in the lagoon. | jerakrōk |
44. | Lale bwe kwōn jab ir jān men eo iaar ba | Be careful not to deviate from my instructions. | ir |
45. | Ḷōṃaro raṇ rej jejerakrōk (ejjerakrōk) bajjek iaar. | Those men are just leisurely sailing around in the lagoon. | jerakrōk |
46. | Ḷōṃaro raṇ rej ok kadkad iaar. | The men are fishing by throwing nets at the lagoon side. | kadkad |
47. | Ḷōṃaro raṇ rej ok kadkad ḷọk iaar ḷọk | The men are fishing by throwing nets along the shore. | kadkad |
48. | Rūtto ro raṇ rej jijurpe (ijjurpe) ioon bok iaar. | Those old folks are holding hands while walking on the beach. | jijurpe |
-A -B -C -D -E -F -G -H -I -J -K -L -M -N -O -P -R -S -T -U -V -X -Y