Updated: 2/9/2019
Home      Unified alpha      Divided alpha      PALI      Concordance      Text      Place names

Reverse Concordance of Example Sentences

unified alphabetization

aj

-A    -B    -C    -D    -E    -F    -G    -H    -I    -J    -K    -L    -M    -N    -O    -P    -R    -S    -T    -U    -V    -X    -Y    

( 17 )

1.Kab kili aj ṇe ṃōjin aṃ kọkoni emjak kaṇe,” Kapen eo eba ñan Bojin eo.“Close the hatch as soon as you put away the anchor line,” the Captain said to the Boatswain. [P759]koṇ
2.Kōpeḷḷọke aj ṇe i ṃaan im kwaḷọki tok emjak ko bwe kein arro naaj loklok,” iroñ an Kapen eo jiroñ ḷọk Bojin eo.“Open the hatch and get some anchor line; we can use that to tie up the boards,” I heard the Captain yell over to the Boatswain. [P674]kowaḷọk
3.Ebwe ke aj ñan ad kōtake ṃweDo we have enough thatch material to thatch this house?aj
4.Ejjeḷọk aj ilo demājuun iṃōn ṂajeḷThere's no thatch in the gable of Marshallese houses.demāju
5.Iie in aj.Needle for sewing thatch.iie
6.Karereiktok juon tūrtūr in aj.Flatten a bundle of pandanus leaves for me.karere
7.Kidu eo ej āt wōt bwiin ri-kọọt eo aj ekōpeḷeOnce the dog got a whiff of the robber it started chasing him.ātāt
8.Kōmro Bojin eo kar roñ naan kein an Jema bwe Kapen eo eñortak ioon aj eo i ṃaanJust the Boatswain and I heard Dad’s words because the Captain was snoring on the hatch up front. [P1020]ñortak
9.Kwōn itōn jemān aj.Go pass thatch.jemān aj
10.Kwōn jab ankoṇak iṃōn ri-turuṃ, kwōn jab ankoṇak lio pāleen ri-turuṃ, jaab karejeran ṃaan, jaab karejeran kōrā, jaab an kau, jaab an aj, jaab men ko jabdewōt an ri-turuṃ.Thou shalt not covet they neighbor’s house; thou shalt not covet thy neighbor’s wife, nor his manservant, nor his maidservant, nor his ox, nor his ass, nor anything that is thy neighbor’s. [S5]turu-
11.Kwōn jab ankoṇak iṃōn ri-turuṃ, kwōn jab ankoṇak lio pāleen ri-turuṃ, jaab karejeran ṃaan, jaab karejeran kōrā, jaab an kau, jaab an aj, jaab men ko jabdewōt an ri-turuṃ.Thou shalt not covet they neighbor’s house; thou shalt not covet thy neighbor’s wife, nor his manservant, nor his maidservant, nor his ox, nor his ass, nor anything that is thy neighbor’s. [S5]aṇokṇak
12.Kwōn jab ankoṇak iṃōn ri-turuṃ, kwōn jab ankoṇak lio pāleen ri-turuṃ, jaab karejeran ṃaan, jaab karejeran kōrā, jaab an kau, jaab an aj, jaab men ko jabdewōt an ri-turuṃ.Thou shalt not covet they neighbor’s house; thou shalt not covet thy neighbor’s wife, nor his manservant, nor his maidservant, nor his ox, nor his ass, nor anything that is thy neighbor’s. [S5]karejar
13.Liṃaro rej pepel (eppel) aj in ṃweoThe women are gathering pandanus leaves for thatching the house.pepel
14.Ṃōkein kōṃṃan jān aj im ilowaer ejjab jimeeṇ ak ḷāThese buildings are made from thatch and their interiors have gravel, not cement as floors. [S24]aj
15.Ṃōkein kōṃṃan jān aj im ilowaer ejjab jimeeṇ ak ḷāThese buildings are made from thatch and their interiors have gravel, not cement as floors. [S24]jimeeṇ
16.Ṃōkein kōṃṃan jān aj im ilowaer ejjab jimeeṇ ak ḷāThese buildings are made from thatch and their interiors have gravel, not cement as floors. [S24]ḷā
17.Rej kiil aj kaṇ an wa eṇ bwe ewōt.They are closing the hatches on that ship because it's raining.aj

-A    -B    -C    -D    -E    -F    -G    -H    -I    -J    -K    -L    -M    -N    -O    -P    -R    -S    -T    -U    -V    -X    -Y